17
2. Сместите болты к центру отверстий и
выньте их.
Преместете болтовете към центъра на
отворите и ги извадете, като ги
издърпате навън.
- Deplasaţi șuruburile spre centrul găurilor
și scoateţi-le prin tragere.
- Move the screws to the centre of the holes
and remove them by pulling them out.
3. Чтобы плотно закрыть отверстия,
вставьте прилагаемые пластмассовые
заглушки в широкую часть отверстия и
затем сдвиньте их в направлении к
краю машины до щелчка.
За да затворите отворите, вкарайте
приложените пластмасови тапи в широката
част на отворите и ги натиснете към ръба
на уреда, докато щракнат на място.
- Pentru a astupa găurile, introduceţi
căpăcelele de plastic din dotare în partea
mai lată a găurilor, apoi împingeţi-le în
direcţia muchiei aparatului, până când se
înclichetează pe poziţie.
- To close the holes, insert the supplied plastic
caps in the wide part of the holes and push
them towards the edge of the appliance, until
they click into place.
РЕГУЛИРОВКА НОЖЕК
РЕГУЛИРАНЕ НА КРАЧЕТАТА
REGLAREA PICIORUŞELOR
ADJUSTMENT OF THE FEET
Машину следует устанавливать на прочном и ровном полу (при необходимости
воспользуйтесь спиртовым уровне). Если машина устанавливается на деревянном
или “плавающем” полу, распределите ее вес, подложив под нее лист фанеры
размерами не менее 60 х 60 см толщиной не менее 3 см. Прикрутите фанеру к
полу. Если пол неровный, отрегулируйте надлежащим образом 4 выравнивающие
ножки; не подкладывайте под ножки куски дерева и т.д.
Во время регулировки ножек вам потребуется помощник, который должен
крепко удерживать машину в наклонном оложении.
Уредът трябва да бъде инсталиран върху стабилна и хоризонтална подова
повърхност (ако е необходимо, използвайте нивелир). Ако подът е дървен
или поддава, разпределете теглото на уреда върху лист от шперплат с
размери поне 60 x 60 см дебелина поне 3 см, който е завинтен за пода. Ако
подът е неравен, регулирайте 4те нивелиращи крачета, колкото е
необходимо; не поставяйте парчета дърво и др. под крачетата.
За регулирането на крачетата трябва да разполагате със съдействието на втори
човек, който да държи здраво пералната машина в наклонено положение.
- Aparatul trebuie instalat pe o suprafaţă solidă și uniformă (dacă este necesar, folosiţi o nivelă
cu bulă de aer). Dacă podeaua este din lemn sau “flotantă”, distribuiţi greutatea prin plasarea
aparatului pe o foaie de placaj cu dimensiunile minime de 60 x 60 cm și cu grosimea de cel
puţin 3 cm, care să fie înșurubată de podea. Dacă podeaua este denivelată, reglaţi cele 4
piciorușe conform necesităţilor; nu introduceţi bucăţi de lemn etc. sub piciorușe.
- În timpul procesului de reglare a piciorușelor, o altă persoană trebuie să vă ajute
și să ţină bine mașina de spălat în poziţie înclinată.
- The appliance must be installed on a solid and level floor surface (if necessary use a spirit
level). If the floor is wooden or floating, distribute the weight by placing it on a sheet of
plywood measuring at least 60 x 60 cm and thickness of at least 3 cm which is screwed
to the floor. If the floor is uneven, adjust the 4 levelling feet as required; do not insert
pieces of wood etc. under the feet.
- During the process of adjusting the feet, a second person must help you and firmly hold
the washing machine in a tilted position.