Zanussi ZCG55AGW Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
RO
Informaţii pentru
utilizator
Aragaz
ZCG55AG
RO
Cuprins
Informaţii privind siguranţa _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2
Descrierea produsului _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6
Înainte de prima utilizare _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7
Plită - Utilizarea zilnică _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7
Plită - Recomandări ajutătoare _ _ _ _ _ _ _ 8
Plită - Îngrijirea şi curăţarea _ _ _ _ _ _ _ _ 8
Cuptor- Utilizarea zilnică _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9
Cuptor - Recomandări ajutătoare _ _ _ _ _ 11
Cuptor - Îngrijirea şi curăţarea _ _ _ _ _ _ 12
Ce trebuie făcut dacă... _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14
Instalarea _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14
Protejarea mediului înconjurător _ _ _ _ _ 18
Ne rezervãm dreptul asupra efectuãrii de modificãri
Informaţii privind siguranţa
Înainte de instalare şi utilizare, citiţi cu atenţie
acest manual:
Pentru siguranţa personală şi a bunurilor
dumneavoastră
Pentru protecţia mediului
Pentru utilizarea corectă a aparatului.
Păstraţi întotdeauna aceste instrucţiuni îm‐
preună cu aparatul, chiar şi în cazul în care îl
mutaţi sau îl vindeţi.
Producătorul nu este responsabil dacă insta‐
larea sau utilizarea incorectă a aparatului
provoacă daune.
Siguranţa copiilor şi a persoanelor
vulnerabile
Nu permiteţi utilizarea aparatului de către
copii şi persoane cu capacităţi fizice, sen‐
zoriale şi mentale reduse, sau lipsite de ex‐
perienţă şi cunoştinţe. Aceste persoane
trebuie să fie supravegheate sau instruite
în legătură cu folosirea aparatului de către
o persoană răspunzătoare pentru siguranţa
lor.
Nu lăsaţi ambalajele la îndemâna copiilor.
Există pericolul sufocării sau vătămării fizi‐
ce a acestora.
Nu lăsaţi copiii şi animalele să se apropie
de aparat atunci când uşa acestuia este
deschisă sau aparatul este în funcţiune.
Există pericolul vătămării sau producerii
unor alte afecţiuni iremediabile.
Dacă aparatul dispune de o funcţie Blocare
pentru copii sau Blocare butoane, folosiţi-
le. Acestea previn pornirea accidentală a
aparatului de către copii sau animale.
Aspecte generale privind siguranţa
Nu modificaţi specificaţiile acestui aparat.
Există riscul vătămării persoanelor şi dete‐
riorării aparatului.
Nu lăsaţi aparatul nesupravegheat în tim‐
pul funcţionării.
Opriţi aparatul după fiecare utilizare.
Instalarea
Aparatul poate fi instalat şi branşat numai
de către un tehnician calificat. Contactaţi
un centru de service autorizat. Această
măsură este necesară pentru prevenirea
deteriorărilor structurale sau vătămărilor
corporale.
Verificaţi dacă aparatul a fost deteriorat în
timpul transportului. Nu conectaţi un aparat
deteriorat. Dacă este nevoie, contactaţi fur‐
nizorul.
Înainte de prima utilizare îndepărtaţi toate
ambalajele, etichetele şi straturile de pro‐
tecţie de pe aparat. Nu înlăturaţi plăcuţa cu
datele tehnice. În caz contrar garanţia poa‐
te fi anulată.
Respectaţi în întregime legile, ordonanţele,
directivele şi standardele în vigoare în ţara
de utilizare (reglementările privind siguran‐
ţa, reciclarea, reglementările vizând utiliza‐
rea sigură a curentului electric sau gazului
etc.).
Procedaţi cu atenţie când deplasaţi apara‐
tul. Acest aparat este greu. Purtaţi întot‐
deauna mănuşi de protecţie. Nu trageţi
aparatul de mâner.
2
Asiguraţi-vă că aparatul este deconectat de
la sursa de alimentare electrică în timpul
instalării (dacă este cazul).
Respectaţi distanţele minime faţă de alte
aparate şi corpuri de mobilier.
Nu aşezaţi aparatul pe un suport.
Conexiunea electrică
Aparatul poate fi instalat şi branşat numai
de către un electrician calificat. Contactaţi
un centru de service autorizat. Această
măsură este necesară pentru prevenirea
deteriorărilor structurale sau vătămărilor
corporale.
Aparatul trebuie împământat.
Verificaţi dacă parametrii electrici marcaţi
pe plăcuţa cu datele tehnice corespund
sursei de tensiune pe care o aveţi.
Informaţii referitoare la tensiune se găsesc
pe plăcuţa cu datele tehnice.
Trebuie să dispuneţi de dispozitive de izo‐
lare adecvate: întrerupătoare pentru pro‐
tecţia liniei, siguranţe fuzibile (siguranţele
cu şurub trebuie scoase din suport), meca‐
nisme de decuplare pentru scurgeri de cu‐
rent şi contactoare.
Instalaţia electrică trebuie să dispună de un
dispozitiv izolator care să permită deconec‐
tarea aparatului de la reţea la toţi polii. Dis‐
pozitivul izolator trebuie să aibă o deschi‐
dere între contacte de cel puţin 3 mm.
Componentele care asigură protecţia la
şoc electric trebuie fixate astfel încât să nu
poată fi desfăcute fără scule.
Utilizaţi întotdeauna o priză cu protecţie la
electrocutare, montată corect.
Când conectaţi aparate electrice la priză,
nu permiteţi apropierea sau contactul dintre
cabluri şi uşa aparatului.
Nu folosiţi prize multiple, alţi conectori sau
prelungitoare. Există pericolul producerii
unui incendiu.
Asiguraţi-vă că nu striviţi sau deterioraţi
ştecărul (dacă este disponibil) sau cablul
de alimentare electrică din spatele aparatu‐
lui.
Verificaţi dacă după instalare este accesi‐
bilă conexiunea la priză.
Pentru deconectarea maşinii nu trageţi de
cablul electric. Trageţi întotdeauna de
ştecăr (dacă este disponibil).
Nu înlocuiţi sau schimbaţi cablul de alimen‐
tare. Contactaţi centrul de service.
Racordul la gaz
Aparatul poate fi instalat şi branşat numai
de către un instalator de gaz calificat. Con‐
tactaţi un centru de service autorizat.
Această măsură este necesară pentru pre‐
venirea deteriorărilor structurale sau
vătămărilor corporale.
Asiguraţi-vă că ventilaţia din jurul aparatu‐
lui este adecvată. Ventilaţia deficitară poa‐
te conduce la lipsa oxigenului.
Informaţiile despre alimentarea cu gaz se
găsesc pe plăcuţa de date tehnice.
Acest aparat nu este conectat la un dispo‐
zitiv de evacuare a produselor de combus‐
tie. Trebuie să fie instalat şi racordat în
conformitate cu reglementările curente pri‐
vind instalarea. O atenţie deosebită trebuie
acordată cerinţelor relevante privind venti‐
laţia.
Utilizarea unei plite cu gaz generează
căldură şi umiditate în încăperea în care
este instalată. Asiguraţi-vă că ventilarea
este corespunzătoare în bucătărie: ţineţi
deschise orificiile de ventilaţie naturală sau
instalaţi un dispozitiv mecanic de ventilare
(hotă cu extracţie mecanică).
Dacă utilizaţi intensiv aparatul o perioadă
mai lungă de timp, este necesară ventilaţie
suplimentară (de exemplu, deschiderea
unei ferestre sau creşterea nivelului venti‐
laţiei mecanice, unde este cazul).
Utilizarea
Utilizaţi aparatul numai pentru prepararea
alimentelor acasă. Nu utilizaţi aparatul în
scopuri comerciale sau industriale. Astfel
veţi preveni producerea de vătămări corpo‐
rale persoanelor şi deteriorarea bunurilor.
Supravegheaţi întotdeauna aparatul pe du‐
rata funcţionării.
3
Păstraţi întotdeauna distanţă faţă de aparat
când deschideţi uşa în timpul funcţionării
acestuia. Este posibilă emisia unor aburi
fierbinţi. Există pericol de arsuri.
Nu folosiţi aparatul dacă intră în contact cu
apa. Nu folosiţi aparatul dacă aveţi mâinile
ude.
Nu utilizaţi aparatul ca suprafaţă de lucru
sau de depozitare.
În timpul utilizării, interiorul aparatului devi‐
ne foarte fierbinte. Există pericol de arsuri.
Nu puneţi obiecte metalice, de exemplu, ta‐
câmuri sau capace de oale pe suprafaţă,
deoarece pot deveni fierbinţi.
În timpul utilizării, interiorul aparatului devi‐
ne foarte fierbinte. Există pericol de arsuri.
La introducerea sau scoaterea accesoriilor
sau vaselor folosiţi mănuşi.
Deschideţi uşa cu atenţie. Utilizarea unor
ingrediente cu conţinut de alcool poate de‐
termina prezenţa aburilor de alcool în aer.
Există pericol de incendiu.
Evitaţi prezenţa scânteilor sau flăcărilor
deschise în apropierea aparatului, atunci
când deschideţi uşa.
Produsele inflamabile sau obiectele umezi‐
te cu produse inflamabile şi/sau obiectele
fuzibile (din plastic sau aluminiu) nu trebuie
introduse în aparat, nici puse adiacent sau
deasupra acestuia. Există pericol de explo‐
zie sau incendiu.
După fiecare utilizare, opriţi zonele de gătit.
Zonele de gătit nu trebuie utilizate fără ve‐
selă sau cu veselă goală
Aveţi grijă să nu se evapore tot lichidul din
vase. Aceasta poate cauza deteriorarea
vaselor şi a suprafeţei plitei.
Dacă obiectele sau vasele cad pe suprafa‐
ţa plitei, aceasta se poate deteriora.
Nu puneţi vasele aproape de panoul de co‐
mandă, deoarece căldura poate deteriora
aparatul.
Aveţi grijă când extrageţi sau instalaţi acce‐
soriile cuptorului pentru a preveni deterio‐
rarea smalţului aparatului.
Vasele de gătit din fontă, aluminiu sau cu
baze deteriorate pot zgâria suprafaţa plitei,
dacă sunt deplasate pe aceasta.
Decolorarea emailului nu are niciun efect
asupra funcţionării aparatului.
Pentru a preveni deteriorarea sau decolo‐
rarea emailului:
nu puneţi obiecte direct pe partea infe‐
rioară a aparatului şi nu-l acoperiţi cu fo‐
lie din aluminiu;
nu puneţi apă fierbinte direct în aparat;
nu ţineţi vase umede şi alimente în inte‐
rior după încheierea gătirii.
Nu aplicaţi presiune asupra uşii deschise.
Nu puneţi materiale inflamabile în compar‐
timentul de sub cuptor. Păstraţi în acesta
doar accesorii rezistente la căldură (dacă
sunt disponibile).
Nu acoperiţi ieşirile de abur ale cuptorului.
Acestea se află în spatele suprafeţei supe‐
rioare (dacă sunt disponibile).
Utilizaţi doar vase stabile cu forma şi dia‐
metrul corecte pentru a preveni răsturnarea
sau vărsarea accidentală. Există pericol de
arsuri.
Acest aparat este destinat a fi utilizat nu‐
mai pentru gătit. Nu trebuie utilizat în alte
scopuri, de exemplu pentru încălzirea ca‐
merei.
Capac
Capacul protejează aparatul împotriva pra‐
fului când este închis şi colectează stropii
de grăsime când este deschis. Nu-l utilizaţi
în alte scopuri.
Păstraţi permanent curăţenia capacului.
Anterior închiderii capacului asiguraţi-vă că
respectivul capac s-a răcit.
Când sunt fierbinţi, capacele din sticlă se
pot sparge.
Îngrijirea şi curăţarea
Înainte de a efectua operaţiile de întreţine‐
re, verificaţi dacă aparatul s-a răcit. Există
pericol de arsuri. Există riscul de spargere
a panourilor de sticlă.
4
Păstraţi aparatul curat în permanenţă. De‐
punerile de grăsimi şi de resturi alimentare
pot cauza incendii.
Curăţarea cu regularitate previne deteriora‐
rea materialului suprafeţei.
Pentru siguranţa personală şi a bunurilor
dumneavoastră, curăţaţi aparatul doar cu
apă şi săpun. Nu utilizaţi produse inflama‐
bile sau corozive.
Nu curăţaţi aparatul cu dispozitive de
curăţat cu jet de abur sau cu presiune ma‐
re, agenţi de curăţare abrazivi, substanţe
pentru înlăturarea petelor şi obiecte ascuţi‐
te.
În cazul în care utilizaţi un spray pentru
curăţat cuptoare, respectaţi instrucţiunile
producătorului. Nu pulverizaţi nicio sub‐
stanţă pe elementele de încălzire şi senzo‐
rul termostatului.
Nu curăţaţi uşa din sticlă cu agenţi de
curăţare abrazivi sau raclete metalice. Su‐
prafaţa termorezistentă a sticlei interioare
se poate fisura şi sparge.
Când panourile vitrate ale uşii sunt deterio‐
rate devin slabe şi se pot sparge. Acestea
trebuie înlocuite. Contactaţi centrul de ser‐
vice.
Procedaţi cu atenţie la demontarea uşii de
pe aparat. Uşa este grea.
Becurile cu filament din acest aparat sunt
becuri speciale folosite numai pentru apa‐
ratele electrocasnice. Acestea nu trebuie şi
nu pot fi folosite pentru iluminarea parţială
sau completă a unei încăperi din locuinţă.
Dacă este necesar să înlocuiţi unui bec, fo‐
losiţi un altul de aceeaşi putere şi aceeasi
specificatie ,destinat numai pentru utiliza‐
rea în aparatele electrocasnice.
Anterior înlocuirii becului din lampa cupto‐
rului deconectaţi aparatul de la sursa de
alimentare electrică. Există pericol de elec‐
trocutare. Lăsaţi aparatul să se răcească.
Există pericol de arsuri.
Centrul de service
Reparaţiile sau operaţiunile de service afe‐
rente aparatului pot fi desfăşurate exclusiv
de către tehnicieni autorizaţi. Contactaţi un
centru de service autorizat.
Utilizaţi numai piese de schimb originale.
Casarea aparatului
Pentru prevenirea vătămărilor corporale
sau deteriorării bunurilor:
Deconectaţi aparatul de la sursa de ali‐
mentare electrică.
Tăiaţi cablul electric şi îndepărtaţi-l.
Aruncaţi dispozitivul de blocare a uşii.
Astfel se previne blocarea copiilor sau a
animalelor mici în interiorul aparatului.
Există riscul de sufocare.
5
Descrierea produsului
Prezentare generală
10
1
2
3
11
7
1
8
2 3 4 5 6
9
1 Panou de comandă
2 Buton pentru becul cuptorului şi ţepuşa
rotativă
3 Buton generator de scântei
4 Buton de comandă pentru funcţiile cupto‐
rului
5 Butoane de control pentru plită
6 Plită
7 Grătar
8 Bec cuptor
9 Orificiul pentru ţepuşa rotativă
10 Plăcuţă cu date tehnice
11 Ghidaj raft
Structura plitei de gătit
2
1
3
4
1 Arzător semi-rapid
2 Arzător semi-rapid
3 Arzător auxiliar
4 Arzător rapid
Accesorii
Raftul cuptorului
Pentru vase de gătit, forme de prăjituri, frip‐
turi.
Tavă de copt plată
Pentru prăjituri şi fursecuri.
Deflector pentru grătar
Pentru protecţie atunci când folosiţi grăta‐
rul.
Rotisor
Pentru prăjirea bucăţilor de carne şi a
păsărilor mai mari.
Compartiment de păstrare
Sub cuptor se află compartimentul de de‐
pozitare.
Pentru a utiliza compartimentul, ridicaţi uşa
frontală situată în partea inferioară, apoi
trageţi-o în jos.
6
Avertizare Compartimentul de depozitare
poate deveni fierbinte în timpul
funcţionării aparatului.
Înainte de prima utilizare
Avertizare Consultaţi capitolul "Informaţii
privind siguranţa".
Îndepărtaţi ambalajele, atât din interiorul
cuptorului cât şi din exteriorul lui, înainte
de a-l utiliza. Nu înlăturaţi plăcuţa cu datele
tehnice.
Atenţie Pentru a deschide uşa
cuptorului, ţineţi întotdeauna mânerul de
mijloc.
Prima curăţare
Scoateţi toate piesele din aparat.
Curăţaţi aparatul înainte de a-l folosi prima
dată.
Atenţie Nu utilizaţi agenţi de curăţare
abrazivi! Aceştia pot deteriora suprafaţa.
Consultaţi capitolul "Întreţinerea şi curăţarea".
Preîncălzirea
Setaţi cuptorul pe şi utilizaţi-l la gol, timp de
45 de minute, pentru a arde toate reziduurile
de pe suprafeţele interioare. Este posibil ca
accesoriile să se încălzească mai tare decât
în cazul utilizării normale. Cu această ocazie,
cuptorul poate degaja un miros neplăcut.
Acest lucru este normal. Asiguraţi-vă că
încăperea este bine aerisită.
Plită - Utilizarea zilnică
Avertizare Consultaţi capitolul "Informaţii
privind siguranţa".
Butoane de comandă
Simbol Descriere
nu există alimentare cu
gaz/poziţia oprit
alimentare maximă cu gaz
alimentare minimă cu gaz
Aprinderea arzătorului
Avertizare Procedaţi cu atenţie când
utilizaţi flacără deschisă în mediul
bucătăriei. Producătorii nu îşi asumă nicio
responsabilitate în cazul utilizării
necorespunzătoare a flăcării.
Aprindeţi întotdeauna arzătorul anterior
punerii vaselor pe acesta.
Pentru a aprinde arzătorul:
1. Ţineţi apăsat butonul generator de scântei
.
2. Rotiţi butonul de comandă la stânga în
poziţia maximă
.
3. Eliberaţi butonul generator de scântei, dar
menţineţi butonul de comandă a gazului
în această poziţie timp de aproximativ 5
secunde; astfel se va încălzi termocuplul.
În caz contrar, alimentarea cu gaz va fi în‐
treruptă.
4. După ce flacăra este constantă, o puteţi
ajusta.
Dacă după câteva încercări, arzătorul nu
se aprinde, verificaţi dacă sunt corect
poziţionate coroana şi capacul arzătorului.
7
1
2
3
4
1 Capacul arzătorului
2 Coroana arzătorului
3 Bornă de aprindere
4 Termocuplu
Avertizare Dacă arzătorul nu se aprinde
nici după 15 secunde, eliberaţi butonul
de control, rotiţi-l pe poziţia „oprit” şi încercaţi
să aprindeţi din nou arzătorul după minim 1
minut.
Dacă arzătorul se stinge din întâmplare,
rotiţi butonul de control pe poziţia "off"
(oprit) şi încercaţi să aprindeţi arzătorul din
nou după cel puţin 1 minut.
Stingerea arzătorului
Pentru a stinge flacăra, rotiţi butonul pe sim‐
bolul
.
Avertizare Micşoraţi întotdeauna flacăra
sau stingeţi-o înainte de a lua vasele de
pe arzător.
Plită - Recomandări ajutătoare
Economia de energie
Pe cât posibil, acoperiţi întotdeauna vasele
cu capace.
Când lichidul începe să fiarbă, reduceţi in‐
tensitatea flăcării astfel încât lichidul să
fiarbă liniştit.
Avertizare Folosiţi oale şi cratiţe cu
dimensiunea părţii inferioare
corespunzătoare arzătorului.
Nu utilizaţi vase de gătit care depăşesc
marginile plitei.
Arzător Diametrele vaselor de gătit
Rapid 165 mm - 260 mm
Semi-rapid 140 mm - 240 mm
Auxiliar 120 mm - 180 mm
Folosiţi vase de gătit cu partea inferioară cât
mai groasă şi plată.
Plită - Îngrijirea şi curăţarea
Avertizare Consultaţi capitolul "Informaţii
privind siguranţa".
Avertizare Înainte de curăţare, opriţi
aparatul şi lăsaţi-l să se răcească.
Avertizare Din motive de siguranţă, nu
curăţaţi aparatul cu un sistem de curăţat
cu aburi sau cu presiune mare.
Avertizare Nu utilizaţi substanţe de
curăţare abrazive, bureţi din sârmă sau
substanţe acide, deoarece pot deteriora
aparatul.
Pentru a curăţa piesele emailate, capacul
şi coroana arzătorului, spălaţi-le cu apă
caldă şi săpun.
Spălaţi piesele din oţel inoxidabil cu apă,
iar apoi uscaţi-le cu o lavetă moale.
8
Suporturile pentru vase nu sunt adecvate
pentru spălarea în maşina de spălat vase;
acestea trebuie spălate manual.
Asiguraţi-vă că aşezaţi corect suporturile
pentru vase după ce le-aţi curăţat.
Pentru o funcţionare corectă a arzătoare‐
lor, asiguraţi-vă că braţele suporturilor pen‐
tru vase se află în centrul arzătorului.
Pentru a preveni deteriorarea suprafeţei
plitei, procedaţi cu atenţie când reaşezaţi
suporturile pentru vase.
După curăţare, uscaţi aparatul cu o cârpă
moale.
Cuptor- Utilizarea zilnică
Avertizare Consultaţi capitolul "Informaţii
privind siguranţa".
Funcţiile cuptorului
Cuptorul are următoarele funcţii:
Funcţie cuptor Aplicaţie
Poziţie oprit Pentru a opri aparatul.
Alimentare ma‐
ximă cu gaz
Pentru a regla temperatura cuptorului - cea mai mare setare.
Pizza Pentru a face pizza.
Alimentare mi‐
nimă cu gaz
Pentru a regla temperatura cuptorului - cea mai mică setare.
Grătar
Pentru frigerea la grătar a alimentelor plate în mijlocul grătarului.
Pentru a face pâine prăjită.
Bec cuptor
Pentru a ilumina interiorul cuptorului fără nicio funcţie de gătit.
Pentru a folosi această funcţie apăsaţi pe butonul pentru becul
cuptorului.
Ţepuşa rotativă Pentru a prăji carnea pe ţepuşă.
Gătitul în cuptorul cu gaz
Pentru a aprinde arzătorul de gaz al cuptoru‐
lui:
1. Deschideţi uşa cuptorului.
2. Ridicaţi capacul interior.
3. Ţineţi o flacără
în apropierea
arzătorului.
4. Simultan,
apăsaţi butonul
de control al
gazului şi rotiţi-
l la stânga pe
temperatura
maximă.
5. Când flacăra se aprinde, menţineţi apăsat
butonul de control al gazului timp de apro‐
ximativ 15 secunde.
După aprindere:
1. Eliberaţi butonul de control al gazului.
2. Închideţi capacul interior, apoi uşa cupto‐
rului.
3. Rotiţi butonul de control al gazului pe tem‐
peratura corespunzătoare.
Dispozitivul de siguranţă al cuptorului:
9
Cuptorul cu gaz este dotat cu un termocuplu.
Acesta opreşte fluxul de gaz dacă flacăra se
stinge.
Dacă arzătorul de gaz al cuptorului nu se
aprinde sau dacă se stinge accidental:
1. Eliberaţi butonul de control al gazului şi
rotiţi-l pe poziţia "oprit".
2. Deschideţi uşa cuptorului.
3. După un minut, încercaţi să reaprindeţi
arzătorul de gaz.
Utilizarea grătarului
Avertizare Nu lăsaţi copiii să se apropie
atunci când utilizaţi grătarul. Există riscul
de rănire.
Când folosiţi grătarul, ţineţi întredeschisă
uşa aparatului.
Activarea grătarului:
1. Deschideţi uşa aparatului.
2. Montaţi deflectorul grătarului Adeasupra
uşii aparatului.
A
3. Apăsaţi butonul generatorului de scântei
şi rotiţi butonul de control al cuptorului pâ‐
na in pozitia
.
4. Eliberati butonul generatorului de scântei.
5. Menţineţi apasat butonul de control al
cuptorului timp de 15 secunde.
6. Eliberaţi butonul de control al cuptorului.
Dacă grătarul nu se aprinde sau nu se
stinge:
1. Rotiţi butonul de control al cuptorului pe
poziţia oprit.
2. Deschideţi uşa aparatului.
3. După un minut, porniţi din nou grătarul.
Aprinderea manuală:
Dacă nu există alimentare electrică:
1. Deschideţi uşa aparatului.
2. Ţineţi o flacără lângă arzătorul grătarului
şi rotiţi butonul de control al cuptorului la
.
Ţepuşa rotativă
Avertizare Furculiţele şi frigăruia ţepuşei
rotative sunt ascuţite. Pentru siguranţa
personală, aveţi mare atenţie la manevrarea
acestora.
Lăsaţi uşa uşor deschisă şi atunci când
folosiţi ţepuşa rotativă montaţi deasupra
uşii deflectorul pentru grătar.
Utilizarea ţepuşei rotative
1. Introduceţi în gaură cârligul de susţinere.
2. Introduceţi prima furculiţă în ţepuşă, intro‐
duceţi carnea pe ţepuşă şi fixaţi ce-a dea
doua furculiţă.
Pentru a strânge furculiţele, strângeţi de
şuruburi.
3. Puneţi vârful ţepuşei în orificiul pentru ţe‐
puşa rotativă (consultaţi „Descrierea pro‐
dusului").
4. Puneţi partea frontală a ţepuşei pe cârli‐
gul de susţinere.
5. Scoateţi mânerul.
6. Aprindeţi grătarul (consultaţi "Utilizarea
grătarului").
7. Rotiţi butonul pentru funcţiile cuptorului pe
funcţia Gril
.
8. Apăsaţi butonul pentru ţepuşă.
10
Cuptor - Recomandări ajutătoare
Când gătiţi, închideţi întotdeauna uşa apa‐
ratului.
Aparatul are 4 niveluri de rafturi. Număraţi
nivelurile rafturilor din partea de jos a pode‐
lei aparatului.
Puteţi găti diferite feluri de mâncare pe 2
niveluri în acelaşi timp. Puneţi rafturile pe
nivelurile 1 şi 3.
Umezeala poate produce condens în apa‐
rat sau pe sticla uşii. Acest lucru este nor‐
mal. Utilizatorul trebuie să se îndepărteze
întotdeauna de aparat atunci când deschi‐
de uşa aparatului pe durata gătirii. Pentru a
reduce condensul, lăsaţi cuptorul să func‐
ţioneze timp de 10 minute înainte de gătire.
Ştergeţi umezeala după fiecare utilizare a
aparatului.
Nu puneţi obiecte direct pe podeaua apara‐
tului şi nu acoperiţi componentele cu folie
din aluminiu atunci când gătiţi. În caz con‐
trar este posibilă modificarea rezultatelor
obţinute şi deteriorarea stratului de email.
Procedaţi cu atenţie când extrageţi sau in‐
stalaţi accesoriile cuptorului pentru a pre‐
veni deteriorarea stratului acoperitor de
email.
Sfaturi privind gătirea/coacerea
Este recomandat să utilizaţi temperatura cea
mai scăzută prima dată.
Stingeţi zonele de gătit cu 5 minute înainte de
terminarea duratei de gătit, pentru a utiliza
căldura reziduală.
Grosimea, materialul constituent şi culoarea
cratiţei influenţează rezultatul.
Prăjiturile şi produsele de patiserie aflate la
înălţimi diferite nu se rumenesc în mod egal
la început. În acest caz, nu schimbaţi setarea
de temperatură. Diferenţele dispar în timpul
procesului de coacere.
Pentru coacere utilizaţi veselă termorezis‐
tentă (citiţi instrucţiunile producătorului).
Fripturile mari pot fi coapte direct în tava
adâncă de coacere sau pe raftul cuptorului
aflat deasupra acesteia. (Dacă există)
Coaceţi fripturile din carne slabă într-o oală
de friptură cu capac. Aceasta va menţine car‐
nea suculentă.
Durate de gătit
Duratele de gătit depind de tipul de alimente,
de consistenţa şi volumul lor.
La început, monitorizaţi performanţa când
gătiţi. Găsiti cele mai bune setări (setarea
căldurii, durata de gătit, etc.) pentru vasele,
11
reţetele şi cantităţile dvs. când utilizaţi acest
aparat.
Tabel pentru gătit
Aliment Nivelul tăvii Preîncălzire
1)
minute
Durata de gătire/coacere (minute)
Nivel nominal
căldură
-
Nivel redus
căldură
Căldură ma‐
ximă
Pandişpan la
tavă
2 10 - 10 20-25
Pandişpan, în
formă ro‐
tundă de
prăjituri
2 10 10 5-10 5-10
Biscuiţi 2 10 20-25 - -
Ruladă cu
mac
2 10 40-45 - -
Bezele 2 10 - 40-45 -
1) Pentru preîncălzire folosiţi nivelul nominal de căldură
Pizza
Aliment Tavă din aluminiu Tavă emailată
Nivel raft Durata de
pre‐
încălzire
(minute)
Durata de
gătire (mi
nute)
Nivel raft Durata de
preîncălzire
(minute)
Durata de
gătire (minu‐
te)
Pizza 2 10 25-35 2 10 20-30
Pentru rezultate optime, rotiţi butonul de
control al cuptorului în poziţia pentru piz‐
za.
Informaţii despre acrilamide
Important Conform celor mai noi informaţii
ştiinţifice, dacă vă gătiţi mâncarea cu crustă
arsă (mai ales cea care conţine amidon),
acrilamidele pot fi un factor de risc al
sănătăţii. De aceea, vă recomandăm să gătiţi
la cele mai mici temperaturi şi să nu vă
rumeniţi prea mult mâncarea.
Cuptor - Îngrijirea şi curăţarea
Curăţaţi partea din faţă a aparatului cu o
cârpă moale, înmuiată în apă caldă şi un
agent de curăţare.
Pentru a curăţa suprafeţele metalice, folo‐
siţi un agent de curăţare obişnuit
Curăţaţi interiorul cuptorului după fiecare
utilizare. În acest mod puteţi îndepărta mai
uşor murdăria, care nu se va arde.
Îndepărtaţi murdăria rezistentă cu produse
speciale de curăţat cuptorul.
12
Curăţaţi toate accesoriile cuptorului (cu o
cârpă moale, cu apă caldă şi un agent de
curăţare) după fiecare utilizare, apoi lăsaţi-
le să se usuce.
Dacă aveţi accesorii neaderente, nu le
curăţaţi cu agenţi agresivi, obiecte ascuţite
sau prin spălare în maşina de spălat vase.
În acest mod se poate distruge stratul an‐
tiaderent!
Curăţarea uşii cuptorului
Înainte de a curăţa uşa cuptorului, scoateţi-o
din cuptor.
Avertizare Verificaţi dacă panourile de
sticlă sunt reci, înainte de a curăţa sticla
uşii. Există riscul de spargere a sticlei.
Avertizare Când panourile de sticlă ale
uşii sunt deteriorate sau au zgârieturi,
sticla devine slabă şi se poate sparge. Pentru
a preveni acest lucru, trebuie să le înlocuiţi.
Pentru instrucţiuni suplimentare, contactaţi
centrul de service local.
1
Deschideţi com‐
plet uşa şi ţineţi cele
două balamale ale
uşii.
2
Ridicaţi şi rotiţi
pârghiile de pe cele
două balamale.
3
Închideţi uşa cup‐
torului până la prima
poziţie de deschide‐
re (jumătate). Trage‐
ţi apoi uşa înainte şi
scoateţi-o din loca‐
şul său. Puneţi uşa
pe o suprafaţă sta‐
bilă protejată de o
cârpă moale.
Curăţaţi panoul de sticlă cu apă caldă şi
săpun. Uscaţi cu grijă.
După terminarea procedurii de curăţare, in‐
troduceţi uşa cuptorului. Pentru a face acest
lucru, efectuaţi paşii în sens invers.
Pentru modelele din inox sau aluminiu:
Curăţaţi uşa cuptorului numai cu un bu‐
rete umed. Uscaţi cu o cârpă moale.
Nu utilizaţi bureţi de sârmă, acizi sau materia‐
le abrazive, deoarece pot deteriora suprafaţa
cuptorului. Curăţaţi panoul de comandă cu
aceeaşi precauţie.
Becul cuptorului
Avertizare Există riscul de şoc electric!
Înainte de a schimba becul din cuptor:
Stingeţi cuptorul.
Scoateţi siguranţele din panoul de siguran‐
ţe sau închideţi întrerupătorul.
Puneţi o cârpă pe partea inferioară a
cuptorului pentru a proteja becul şi capa‐
cul de sticlă.
Înlocuirea becului cuptorului/curăţarea
capacului de sticlă
1. Rotiţi capacul de sticlă în sens antiorar
pentru a-l scoate.
13
2. Curăţaţi capacul de sticlă.
3. Înlocuiţi becul cuptorului cu unul cores‐
punzător rezistent la căldură de 300°C.
4. Instalaţi capacul de sticlă.
Ce trebuie făcut dacă...
Problemă Cauză posibilă Soluţie
Flacăra se stinge imediat
după aprindere.
Termocuplul nu se încălzeşte
suficient.
După aprinderea flăcării, ţi‐
neţi apăsat butonul de co‐
mandă a gazului timp de
aproximativ 5 secunde.
Flacăra arde inegal pe cir‐
cumferinţa arzătorului.
Coroana arzătorului este blo‐
cată de resturi alimentare.
Verificaţi dacă injectorul prin‐
cipal nu este blocat şi coroa‐
na arzătorului nu este ob‐
strucţionată de resturi ali‐
mentare.
Cuptorul nu se încălzeşte. Cuptorul nu este activat. Activaţi aparatul.
Cuptorul nu se încălzeşte. Nu au fost efectuate setările
necesare.
Verificaţi setările.
Aburul şi condensul se depun
pe alimente şi în interiorul
cuptorului.
Aţi lăsat vasul cu mâncare
prea mult timp în cuptor.
Nu lăsaţi vasele cu mâncare
în cuptor mai mult de 15-20
minute după terminarea găti‐
tului.
Dacă nu puteţi găsi singur o soluţie la pro‐
blemă, contactaţi dealerul sau centrul de ser‐
vice.
Datele necesare centrului de service se
găsesc pe plăcuţa cu date tehnice. Aceasta
este amplasată pe cadrul frontal din interiorul
cuptorului.
Vă recomandăm să notaţi datele aici:
Model (MOD.) .........................................
Numărul produsului (PNC) .........................................
Numărul de serie (S-N.) .........................................
Instalarea
Avertizare Consultaţi capitolul "Informaţii
privind siguranţa".
Amplasarea aparatului
Puteţi instala aparatul independent, cu dula‐
puri pe una sau ambele laturi şi pe colţ.
Pentru a putea deschide capacul menţi‐
neţi o distanţă de aproximativ 1 cm între
aparat şi perete.
14
B
CC
A
Distanţe minime
Dimensiuni mm
A 690
B 150
C 20
Date tehnice
Aparat clasa 2, subclasa 1 şi clasa 1.
Dimensiuni
Înălţime 850 mm
Lungime 500 mm
Lăţime 500 mm
Capacitatea cupto‐
rului
47 l
Categorie gaz II2H3B/P
Alimentare cu gaz G20 (2H) 20 mbar
Diametre by-pass
Arzător Ø by-pass în 1/100
mm.
Auxiliar 29
Semi-rapid 32
Triplă coroană 42
Cuptor 50
Arzătoarele de gaz
Arzător Putere nor‐
mală
Putere re‐
dusă
Tip de gaz Presiu‐
ne
Injector
(diuza) inj.
Consum
kW kW mbar mm g/h
Arzător au‐
xiliar
1,00 0,35 Gaz natural
G20
20 0,70 -
1,00 0,35 Butan G30 30 0,50 72,71
0,85 0,31 Propan G31 30 0,50 60,70
Arzător se‐
mi-rapid
2,00 0,43 Gaz natural
G20
20 0,96 -
2,00 0,43 Butan G30 30 0,71 145,43
1,70 0,38 Propan G31 30 0,71 121,40
Arzător ra‐
pid
2,60 0,72 Gaz natural
G20
20 1,13 -
2,50 0,72 Butan G30 30 0,77 181,78
2,20 0,63 Propan G31 30 0,77 157,11
15
Arzător Putere nor‐
mală
Putere re‐
dusă
Tip de gaz Presiu‐
ne
Injector
(diuza) inj.
Consum
kW kW mbar mm g/h
Cuptor 2,60 1,00 Gaz natural
G20
20 1,15 -
2,60 1,00 Butan G30 30 0,80 189,05
2,30 0,85 Propan G31 30 0,80 164,25
Grătar 2,50 - Gaz natural
G20
20 1,15 -
2,50 - Butan G30 30 0,80 181,78
2,20 - Propan G31 30 0,80 157,11
Racordul la gaz
Alegeţi racorduri rigide sau folosiţi o ţeavă fle‐
xibilă din oţel oţel inoxidabil conformă cu re‐
glementările în vigoare. Dacă folosiţi ţevi me‐
talice flexibile, procedaţi cu atenţie pentru ca
acestea să nu intre în contact cu părţile mobi
le şi să nu fie strivite.
Racordarea cu ţevi flexibile nemetalice
Dacă este posibilă verificarea racordului pe
întreaga sa suprafaţă, puteţi utiliza o ţeavă
flexibilă. Ţeava flexibilă trebuie strânsă ferm
cu coliere.
Instalarea: utilizaţi suportul pentru ţeavă.
Montaţi întotdeauna garnitura. Apoi continuaţi
racordarea la gaz. Ţeava flexibilă este gata
de montare dacă:
nu poate ajunge la o temperatură mai mare
decât cea a camerei (30 °C);
nu este mai lungă de 1500 mm;
nu este strangulată în niciun loc;
nu este supusă la tracţiune sau torsiune;
nu intră în contact cu margini sau colţuri
ascuţite;
poate fi examinată cu uşurinţă pentru a-i
verifica starea.
Controlul de întreţinere al ţevilor flexibile
constă în verificarea următoarelor aspecte:
să nu prezinte crăpături, tăieturi, urme de
arsuri la capete sau pe lungimea lor;
materialul să nu fie întărit şi să prezinte
elasticitatea sa corectă;
colierele de strângere să nu fie ruginite;
să nu fi trecut termenul de expirare.
Dacă observaţi defecte, nu reparaţi ţeava, ci
înlocuiţi-o.
Important După ce instalarea s-a terminat,
verificaţi etanşeitatea corectă a fiecărui
racord de ţeavă. În acest sens folosiţi o
soluţie de apă şi săpun, nu flacără deschisă!
Racordul de alimentare cu gaz se află în par‐
tea din spate a panoului de comandă.
Avertizare Înainte de a conecta racordul
de gaz, scoateţi ştecherul din priză sau
decuplaţi siguranţa din tablou. Închideţi
robinetul principal de alimentare cu gaz.
1 23
4 5
1 Punct de racordare la gaz (numai un sin‐
gur punct per aparat)
2 Garnitură
3 Racord ajustabil
4 Suport pentru ţeavă GPL
5 Suport pentru ţeavă gaz natural
16
Aparatul este configurat pentru gaz im‐
plicit. Alegeţi suportul pentru ţeavă co‐
respunzător din listă pentru a schimba seta‐
rea. Utilizaţi întotdeauna garnitura de etanşa‐
re.
Înlocuirea injectoarelor
1. Scoateţi suporturile pentru vase.
2. Scoateţi capacele şi coroanele arzătoare‐
lor.
3. Cu o cheie tubulară de 7, scoateţi injec‐
toarele şi înlocuiţi-le cu cele necesare
pentru tipul de gaz utilizat.
4. Asamblaţi piesele, urmând aceeaşi proce‐
dură în ordine inversă.
5. Înlocuiţi eticheta cu datele tehnice (aflată
lângă ţeava de alimentare cu gaz) cu cea
corespunzătoare pentru noul tip de gaz.
Această etichetă se găseşte în pachetul
cu injectoare, livrat împreună cu aparatul.
Dacă presiunea gazului este variabilă sau di‐
ferită de presiunea necesară, trebuie montat
un regulator de presiune corespunzător pe
ţeava de alimentare cu gaz.
Adaptarea la diferitele tipuri de gaz
Avertizare Adaptarea la diferite tipuri de
gaz trebuie efectuată exclusiv de către
personal autorizat.
Acest aparat este proiectat pentru utiliza‐
re cu gaz natural.
Dacă sunt montate injectoarele cores‐
punzătoare, aparatul poate fi utilizat şi cu gaz
lichefiat.
Debitul de gaz se va regla corespunzător.
Înlocuirea injectorului arzătorului de gaz:
B
C
1. Pentru a avea acces la arzătorul de gaz al
cuptorului înlăturaţi podeaua interioară a
cuptorului.
2. Eliberaţi şurubul ( B), care fixează în pozi‐
ţie arzătorul.
3. Împingeţi cu atenţie arzătorul înapoi.
4. Înlocuiţi duza ( C) cu o cheie tubulară de
10.
5. Asamblaţi arzătorul cuptorului cu gaz în
ordine inversă.
6. Înlocuiţi eticheta cu tipul de gaz, aflată
lângă racordul de alimentare, cu cea co‐
respunzătoare noului tip de gaz.
Avertizare Nu este necesară reglarea
anterioară a volumului de aer pentru
arzător.
Verificaţi flacăra. Dacă flacăra se stinge, re‐
petaţi procedurile descrise la punctele 1 - 5.
La nivelul coroanei arzătorului, flacăra trebuie
să fie mică şi constantă.
Producătorul nu îşi asumă nicio responsabili‐
tate dacă măsurile de siguranţă nu sunt res‐
pectate.
Reglarea nivelului minim
Pentru reglarea nivelului minim al arzătoare‐
lor:
1. Aprindeţi arzătorul.
2. Rotiţi butonul pe poziţia de minim.
17
3. Scoateţi butonul de control.
4. Reglaţi poziţia şurubului de by-pass cu o
şurubelniţă subţire. Dacă treceţi de la gaz
natural la gaz lichefiat de 20 mbar, strân‐
geţi complet şurubul de reglare. Dacă tre‐
ceţi de la gaz lichefiat la gaz natural 20
mbar, desfaceţi şurubul de by-pass cu
aproximativ 1/4 de tură.
1
1 Şurub de reglare a minimului
5. Asiguraţi-vă că flacăra nu se stinge când
rotiţi brusc butonul de la poziţia de maxim
la poziţia de minim.
Conectarea la alimentarea electrică
Producătorul nu este responsabil dacă
nu respectaţi măsurile de siguranţă des‐
crise în capitolul „Informaţii despre siguranţă”.
Acest aparat este livrat cu fişă şi cablu de co‐
nectare electrică.
Protejarea mediului înconjurător
Simbolul e pe produs sau de pe ambalaj
indică faptul că produsul nu trebuie aruncat
împreună cu gunoiul menajer. Trebuie predat
la punctul de colectare corespunzător pentru
reciclarea echipamentelor electrice şi
electronice. Asigurându-vă că aţi eliminat în
mod corect produsul, ajutaţi la evitarea
potenţialelor consecinţe negative pentru
mediul înconjurător şi pentru sănătatea
persoanelor, consecinţe care ar putea deriva
din aruncarea necorespunzătoare a acestui
produs. Pentru mai multe informaţii detaliate
despre reciclarea acestui produs, vă rugăm
să contactaţi biroul local, serviciul pentru
eliminarea deşeurilor sau magazinul de la
care l-aţi achiziţionat.
Materialele de ambalare
Materialul de ambalaj este ecologic şi re‐
ciclabil. Componentele de plastic sunt marca‐
te cu abrevierile internaţionale, de ex. PE, PS
etc. Aruncaţi materialele de ambalare în reci‐
pientele adecvate din instalaţiile pentru gunoi
comunitare
Avertizare Aparatul trebuie să fie făcut
inutilizabil înainte de a fi aruncat, astfel
încât să nu mai constituie un pericol.
Pentru a face acest lucru, scoateţi ştecherul
din priză şi tăiaţi cablul electric al aparatului.
18
19
www.zanussi.com/shop
892933498-A-412010
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Zanussi ZCG55AGW Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare