HOTPOINT/ARISTON FI9 P8P2 SH IX HA Daily Reference Guide

Tip
Daily Reference Guide
1
RO
GHID DE REFERINĂ
PENTRU UTILIZARE ZILNICĂ
VĂ MULUMIM CĂ AI ACHIZIIONAT
UN PRODUS HOTPOINT  ARISTON
Pentru a putea beneficia de servicii
de asistenţă completă, vă rugăm
să vă înregistraţi produsul la
www . hotpoint. eu/ register
WWW
Puteţi descărca Instrucţiunile privind
siguranţa şi Ghidul de utilizare şi
întreţinere vizitând site-ul nostru web
docs . hotpoint . eu şi urmând instrucţiunile
de pe coperta din spate a acestei broşuri.
Înainte de a utiliza aparatul, citii cu atenie Ghidul privind sănătatea i sigurana.
DESCRIEREA PRODUSULUI
5
4
3
2
1
5
4
3
2
1
1
2
3
4
8
9
10
5
7
6
1. Panou de comandă
2. Ventilator
3. Rezistenţă circulară
(nu este vizibilă)
4. Ghidaje pentru grătar
(nivelul este indicat pe
partea frontală a cuptorului)
5. Uşă
6. Sertar apă
7. Rezistenţă superioară/grill
8. Becul
9. Plăcuţa cu datele de
identificare
(a nu se demonta)
10. Rezistenţă inferioară
(nu este vizibilă)
DESCRIEREA PANOULUI DE COMANDĂ
1
2 3 4 65 7
1. ON / OFF
Pentru pornirea şi oprirea
cuptorului.
2. ECRAN PRINCIPAL
Pentru accesarea rapidă a meniului
principal.
3. FAVORITE
Pentru accesarea listei de funcţii
favorite.
4. AFIAJ
5. UNELTE
Pentru a alege din mai multe
opţiuni şi, de asemenea, pentru
a modifica setările cuptorului şi
preferinţele.
6. CONTROL LA DISTANĂ
Pentru a activa utilizarea aplicaţiei
Hotpoint-Ariston Home Net.
7. ANULARE
Pentru a opri orice funcţie a
cuptorului, cu excepţia funcţiilor
Clock (Ceas), Cronometru de
bucătărie şi Blocare control.
2
ACCESORII
GRĂTAR METALIC
TAVĂ DE COLECTARE A
PICĂTURILOR
TAVĂ DE COPT GHIDAJE CULISANTE *
Utilizare pentru prepararea
alimentelor sau ca suport
pentru cratiţe, forme pentru
prăjituri și alte accesorii pentru
tit adecvate pentru
utilizarea în cuptor
Pentru utilizare ca tavă de
cuptor pentru a prepara
carne, pește, legume, focaccia
etc. sau poziţionarea sub
grătarul metalic pentru a
colecta zeama rezultată în
urma preparării.
Utilizare pentru coacerea
pâinii și produselor de
patiserie, dar și pentru fripturi,
pește în papiotă etc.
Pentru a facilita introducerea
sau scoaterea accesoriilor.
TAVĂ DE PREPARARE LA
ABURI
Aceasta facilitează circulaţia
aburilor, contribuind la
coacerea uniformă a
alimentelor. Așezaţi tava de
colectare a grăsimii scurse pe
nivelul inferior, pentru a
colecta zeama rezultată în
urma preparării.
* Disponibil numai la anumite modele
Numărul și tipul de accesorii poate varia în funcţie de modelul
achiziţionat.
Alte accesorii pot  achiziţionate separat de la serviciul de
asistenţă tehnică post-vânzare.
INTRODUCEREA GRĂTARULUI METALIC I A
ALTOR ACCESORII
Introduceţi grătarul metalic orizontal, culisându-l
pe ghidaje şi asigurându-vă că partea cu marginea
ridicată este orientată în sus.
Alte accesorii, cum ar fi tava de colectare a picăturilor
şi tava de copt, sunt introduse orizontal, în acelaşi
mod ca şi grătarul metalic.
DEMONTAREA I REMONTAREA GHIDAJELOR
PENTRU GTAR
Pentru a demonta ghidajele pentru grătar, ridicaţi-
le şi apoi trageţi uşor partea inferioară din locaş:
Ghidajele pentru grătar pot fi acum demontate.
Pentru a remonta ghidajele pentru grătar,
reintroduceţi-le mai întâi în locaşul superior.
Menţinându-le ridicate, culisaţi-le în
compartimentul pentru preparare, apoi coborâţi-le
în poziţia aferentă în locaşul inferior.
2
1
MONTAREA GHIDAJELOR CULISANTE DACĂ
INTRĂ ÎN DOTARE
Demontaţi ghidajele pentru grătar din cuptor şi
îndepărtaţi folia protectoare din plastic de pe şinele
culisante.
Cuplaţi clema superioară a ghidajului pe ghidajul
pentru grătar şi culisaţi-l până la capăt. Coborâţi
şi cealaltă clemă în poziţie. Pentru a fixa ghidajul,
apăsaţi ferm porţiunea inferioară a clemei spre
ghidajul pentru grătar. Asiguraţi-vă că şinele se pot
deplasa liber. Repetaţi aceşti paşi şi pentru celălalt
ghidaj pentru grătar de la acelaşi nivel.
Vă rugăm să reţineţi: Șinele culisante pot  montate pe orice
nivel.
3
RO
FUNCŢII DE PREPARARE
FUNCII MANUALE
CONVENIONAL
Pentru a prepara orice fel de alimente, pe un singur nivel.
COACERE PRIN CONVECIE
Pentru a prepara carnea, a coace prăjituri cu umplutură
numai pe un singur nivel.
AER FORAT
Pentru gătit diferite mâncăruri care necesită aceeaşi
temperatură de gătit pe mai multe rafturi (maximum trei)
în acelaşi timp. Această funcţie poate  folosită pentru a
prepara diverse alimente fără ca mirosurile să treacă de la
un aliment la altul.
GRILL
Pentru prepararea la grill a medalioanelor, frigăruilor şi
cârnaţilor, pentru a gratina legume sau pentru a prăji
pâinea. Atunci când frigeţi carne, vă recomandăm să
utilizaţi o tavă de colectare a picăturilor pentru a colecta
zeama rezultată în urma preparării: Poziţionaţi tava pe
oricare dintre nivelurile de sub grătarul metalic şi adăugaţi
500 ml de apă potabilă.
GRILL TURBO
Pentru a frige bucăţi mari de carne (pulpe, muşchi de
vită, carne de pui). Vă recomandăm să utilizaţi o tavă de
colectare a picăturilor pentru a colecta zeama rezultată în
urma preparării: Poziţionaţi tava pe oricare dintre nivelurile
de sub grătarul metalic şi adăugaţi 500 ml de apă potabilă.
PREÎNCĂLZIRE RAPIDĂ
Pentru preîncălzirea rapidă a cuptorului.
FUNCII MULTIFLOW
Pentru prepararea diferitelor alimente care necesită
aceeaşi temperatură de preparare, pe patru niveluri în
acelaşi timp. Această funcţie poate  utilizată pentru a
prepara fursecuri, prăjituri, pizza rotundă (şi congelată)
şi pentru a prepara o masă completă. Respectaţi tabelul
cu informaţii privind prepararea pentru a obţine cele mai
bune rezultate.
ABURI
» ABUR PUR
Pentru gătirea preparatelor în mod natural şi sănătos
folosind aburi, pentru a păstra valorile nutritive ale
alimentelor. Această funcţie este adecvată în special
pentru prepararea legumelor, a peştelui şi a fructelor,
dar şi pentru opărire. Dacă nu se specică altfel,
îndepărtaţi toate ambalajele şi folia de protecţie
înainte de a introduce alimentele în cuptor.
» AER FORAT + ABURI
Prin combinarea proprietăţilor aburului cu cele ale
aerului forţat, această funcţie vă permite să gătiţi
alimente crocante şi rumenite frumos la exterior, dar
fragede şi suculente la interior. Pentru a obţine rezultate
de preparare optime, vă recomandăm să selectaţi un
nivel RIDICAT de aburi pentru prepararea peştelui,
MEDIU pentru carne şi REDUS pentru pâine şi deserturi.
FUNCII SPECIALE
» DECONGELARE
Pentru a accelera decongelarea alimentelor.
Poziţionaţi alimentele pe nivelul din mijloc. Lăsaţi
alimentele în ambalaj pentru a se evita deshidratarea
acestora la suprafaţă.
» MENINERE LA CALD
Pentru a menţine calde şi crocante alimentele
proaspăt gătite.
» DOSPIRE
Pentru dospirea optimă a aluaturilor dulci sau sărate.
Pentru a menţine calitatea dospirii, nu activaţi funcţia
în cazul în care cuptorul este încă erbinte după
nalizarea unui ciclu de preparare.
» CONFORTABIL
Pentru a găti alimente semipreparate, depozitate
la temperatura camerei sau în frigider (biscuiţi, mix
pentru prăjituri, brioşe, diverse tipuri de paste şi
produse de panicaţie). Funcţia prepară toate felurile
de mâncare rapid şi delicat şi poate, de asemenea, să
e utilizată pentru a încălzi mâncarea deja preparată.
Nu este necesar să preîncălziţi cuptorul. Urmaţi
instrucţiunile de pe ambalaj.
» TIT MAXI
Pentru prepararea bucăţilor mari de carne (peste
2,5 kg). Se recomandă să întoarceţi carnea în timpul
procesului de preparare, pentru a obţine o rumenire
uniformă pe ambele părţi. Se recomandă să o stropiţi
din când în când pentru a nu se usca excesiv.
» AER FORAT ECO
Pentru prepararea fripturilor umplute şi a leurilor
de carne pe un singur nivel. Alimentele nu se usucă
excesiv datorită circulaţiei delicate şi intermitente
a aerului. Atunci când se utilizează funcţia ECO,
lumina va rămâne stinsă pe parcursul desfăşurării
procesului de preparare. Pentru a utiliza ciclul ECO
şi, în consecinţă, pentru a optimiza consumul de
energie, uşa cuptorului nu trebuie deschisă până când
alimentele nu sunt gătite complet.
ALIMENTELE MELE CONGELATE
Funcţia selectează automat temperatură ideală şi cel mai
bun mod de preparare pentru 5 tipuri diferite de alimente
congelate. Nu este necesar să preîncălziţi cuptorul.
MY MENU NENIUL MEU
Acestea permit gătirea complet în mod automat a tuturor
tipurilor de alimente. Pentru a utiliza în mod optim această
funcţie, urmaţi indicaţiile din tabelul cu informaţii privind
prepararea.
Nu este necesar să preîncălziţi cuptorul.
4
UTILIZAREA AFIŞAJULUI TACTIL
Pentru a selecta sau a confirma:
Atingeţi ecranul pentru a selecta valoarea sau
elementul de meniu dorit.
Funcii manuale
My Menu
12:35
Pentru a derula într-un meniu sau o listă:
Trageţi pur şi simplu cu degetul pe afişaj pentru
a derula printre elemente sau valori.
Funcii manuale
Convenţional
Aer forţat
Grill
Coacere prin
convecţie
Setaţi timpul de gătit
Selectai o temperatură
pentru aerul forat.
URMĂTORUL
Pentru a confirma o setare sau a merge la următorul
ecran:
Atingeţi „SETARE” sau „URMĂTORUL.
Seti timpul de gătit
Selectai o temperatură pentru
aerul forat.
URMĂTORUL
Pentru a reveni la ecranul anterior:
Atingeţi .
INSTRUCŢIUNI
DE GĂTIT:
Pentru gătit diferite mâncăruri
care necesită aceeaşi temperatură
de gătit pe mai multe rafturi
(maximum trei) în acelaşi timp.
Această funcţie poate fi utilizată
ÎNTÂRZIERE
Aer forat
START
PRIMA UTILIZARE
Atunci când porniţi aparatul pentru prima dată, va trebui
să conguraţi produsul.
Setările pot  modicate ulterior apăsând pentru a accesa
meniul „Unelte.
1. SELECTAREA LIMBII
Când porniţi pentru prima dată aparatul, trebuie să setaţi
mai întâi limba şi ora.
Trageţi cu degetul pe ecran pentru a derula lista cu
limbile disponibile.
Apăsaţi pe limba dorită.
Dacă atingeţi , veţi reveni la ecranul anterior.
2. SELECTAREA MODULUI SETĂRI
După ce aţi selectat limba, aşajul vă va solicita să alegeţi
între „DEMO MAGAZIN” (util pentru distribuitori, utilizat
numai pentru aşare) sau continuaţi atingând „URMĂTORUL.
3. CONFIGURAREA REELEI WIFI
Caracteristica Hotpoint-Ariston Home Net vă permite să
acţionaţi cuptorul de la distanţă de pe un dispozitiv mobil.
Pentru a activa controlul de la distanţă al aparatului, mai
întâi trebuie să nalizaţi cu succes procesul de conectare.
Acest proces este necesar pentru a vă înregistra aparatul şi
pentru a-l conecta la reţeaua dumneavoastră de domiciliu.
Atingeţi „SETAŢI ACUM” pentru a continua congurarea
conexiunii.
În caz contrar, atingeţi „OMITERE” pentru a vă conecta la produs
ulterior.
CONFIGURAREA CONEXIUNII
Pentru a utiliza această funcţie, este necesar să deţineţi:
Un smartphone sau o tabletă şi un router fără r conectat
la internet. Utilizaţi dispozitivul inteligent pentru a verica
dacă semnalul reţelei fără r de domiciliu este puternic
lângă aparat.
Cerinţe minime.
Dispozitiv inteligent: Android cu ecran de 1280x720 (sau mai
mare) sau iOS.
Consultaţi pe App Store compatibilitatea aplicaţiei cu versiunile
de Android sau iOS.
Router fără r: 2,4 GHz WiFi b/g/n.
1. Descărcai aplicaia Hotpoint-Ariston Home Net
Primul pas în conectarea aparatului este de a descărca
aplicaţia pe dispozitivul mobil.
Aplicaia Hotpoint-Ariston
Home Net vă va ghida prin toţi paşii enumeraţi aici. Puteţi
descărca aplicaţia Hotpoint-Ariston Home Net din iTunes
Store sau magazinul Google Play.
5
RO
2. Creai un cont
Dacă nu aveţi un cont încă, va trebui să Creaţi un cont.
Acesta vă va permite să conectaţi în reţea aparatele şi,
de asemenea, să le vizualizaţi şi să le controlaţi de la
distanţă.
3. Înregistrai-vă aparatul
Urmaţi instrucţiunile furnizate de aplicaţie pentru a vă
înregistra aparatul. Veţi avea nevoie de numărul Smart
Appliance IDentier (SAID) (Identicatorul aparatului
inteligent) pentru a naliza procesul de înregistrare.
Puteţi aa acest cod unic de pe plăcuţa cu date tehnice
ataşată la produs.
4. Conectai-vă la WiFi
Urmaţi procedura de congurare prin scanare pentru
conectare. Aplicaţia vă va dirija pe parcursul procesului
de conectare a aparatului la reţeaua fără r din locuinţa
dumneavoastră.
Dacă routerul dumneavoastră acceptă WPS 2.0 (sau mai
mare), selectaţi „MANUAL, apoi apăsaţi pe „Setare WPS”:
Pe routerul fără r, apăsaţi butonul WPS pentru a stabili
o conexiune între cele două produse.
Dacă este necesar, puteţi conecta manual produsul
utilizând opţiunea „Căutare reţea.
Codul SAID este utilizat pentru a sincroniza un dispozitiv
inteligent cu aparatul dumneavoastră.
Adresa MAC este așată pentru modulul WiFi.
Procedura de conectare va trebui efectuată din nou
numai dacă modicaţi setările routerului (de exemplu,
numele reţelei, parola sau furnizorul de date).
. SETAREA OREI I A DATEI
Conectarea cuptorului la reţeaua de domiciliu va seta
ora şi data în mod automat. În caz contrar, va  necesar
să le setaţi manual
Atingeţi cifrele relevante pentru a seta ora.
Apăsaţi „SETARE” pentru a conrma.
După ce aţi setat ora, va trebui să setaţi data
Atingeţi numerele relevante pentru a seta data.
Apăsaţi „SETARE” pentru a conrma.
4. SETAI CONSUMUL DE ENERGIE
Cuptorul este programat pentru a consuma un nivel de
energie electrică compatibil cu reţeaua internă, care are o
capacitate de peste 3 kW (16 A): Dacă locuinţa este
alimentată cu putere mai mică, va trebui să reduceţi
această valoare (13 A).
Atingeţi valoarea din partea dreaptă pentru a selecta
puterea.
Atingeţi „OK” pentru a naliza congurarea iniţială.
5. ÎNCĂLZII CUPTORUL
Un cuptor nou poate emana mirosuri rămase din
timpul procesului de fabricaţie: Acest lucru este absolut
normal. Prin urmare, înainte de a începe să preparaţi
alimentele, vă recomandăm să încălziţi cuptorul gol
pentru a îndepărta posibilele mirosuri neplăcute.
Îndepărtaţi elementele de protecţie din carton sau
foliile transparente ale cuptorului şi scoateţi accesoriile
din interiorul acestuia. Încălziţi cuptorul la 200 °C timp
de aproximativ o oră.
Se recomandă să aerisiţi încăperea după utilizarea aparatului
pentru prima dată.
UTILIZAREA ZILNICĂ
1. SELECTAREA UNEI FUNCII
Pentru a porni cuptorul, apăsaţi sau atingeţi oriunde
pe ecran.
Aşajul vă permite să alegeţi între funcţiile Manual şi My
Menu.
Atingeţi funcţia principală dorită pentru a accesa meniul
corespunzător.
Derulaţi în sus sau în jos pentru a explora lista.
Atingeţi funcţia dorită pentru a o selecta.
2. SETARE FUNCII MANUALE
După selectarea funcţiei dorite, puteţi modica setările
acesteia. Pe aşaj vor  prezentate setările care pot 
modicate.
NIVEL DE TEMPERATURĂ / DE PUTERE PENTRU GRILL
Derulaţi printre valorile sugerate şi selectaţi-o pe cea dorită.
Dacă funcţia permite acest lucru, puteţi să atingeţi
pentru
a activa preîncălzirea.
DURATĂ
Nu este necesar să setaţi durata de preparare dacă doriţi
să gestionaţi manual procesul de preparare. În modul de
temporizare, cuptorul găteşte pe durata de timp selectată.
La nalizarea duratei de preparare, procesul de preparare se
opreşte în mod automat.
Pentru a seta durata, apăsaţi pe „Setaţi timpul de gătit”.
Atingeţi cifrele relevante pentru a seta durata de preparare
dorită.
Atingeţi „URMĂTORUL pentru a conrma.
Pentru a anula o durată setată în timpul preparării și pentru a
gestiona astfel manual nalizarea preparării, atingeţi valoarea duratei
și apoi selectaţi „STOP”.
3. SETAI FUNCIILE MY MENU
Funcţiile My Menu vă permit să preparaţi o gamă largă de
feluri de mâncare, alegând dintre cele prezentate în listă.
Majoritatea setărilor de preparare sunt selectate în mod
automat de aparat pentru cele mai bune rezultate.
Alegeţi o reţetă din listă.
Funcţiile sunt așate pe categorii de alimente în meniul „LISTĂ
ALIMENTE MY MENU” (consultaţi tabelele corespunzătoare) și în
funcţie de caracteristicile reţetei din meniul „OCAZII SPECIALE MY
MENU”.
După selectarea unei funcţii, indicaţi pur şi simplu
caracteristica dorită a alimentului (cantitate, greutate etc.)
pentru a obţine rezultate perfecte de preparare.
6
4. SETAREA DURATEI DE TEMPORIZARE A
PORNIRII / FINALIZĂRII
Puteţi să întârziaţi prepararea înainte de porni o funcţie:
Funcţia va porni sau se va opri la ora selectată de
dumneavoastră în prealabil.
Atingeţi „ÎNTÂRZIERE” pentru a seta ora de pornire
sau ora de nalizare dorită.
După ce aţi setat durata de temporizare dorită,
atingeţi „PORNIRE CU ÎNTÂRZIERE” pentru a porni
perioada de aşteptare.
Introduceţi alimentele în cuptor şi închideţi uşa:
Funcţia va porni automat după intervalul de timp
calculat.
Programarea unei ore de începere temporizată a procesului
de preparare va dezactiva etapa de preîncălzire a cuptorului:
Cuptorul va atinge treptat temperatura necesară, adică
duratele de preparare vor  puţin mai lungi decât cele
indicate în tabelul cu informaţii privind prepararea.
Pentru a activa funcţia imediat şi pentru a anula
durata de temporizare programată, atingeţi
.
5. ACTIVAREA FUNCIEI
După ce aţi congurat setările, atingeţi „START
pentru a activa funcţia.
Dacă cuptorul este erbinte și funcţia necesită o temperatură
maximă specică, va apărea un mesaj pe așaj. Puteţi să
modici valorile setate în orice moment al procesului de
preparare, atingând valoarea pe care doriţi să o modicaţi.
Apăsaţi pentru a opri funcţia activă în orice
moment.
6. PREÎNCĂLZIRE
În cazul în care a fost activată anterior, după pornirea
funcţiei, aşajul va indica starea etapei de preîncălzire.
După nalizarea acestei etape, se va emite un semnal
sonor, iar pe aşaj se va indica atingerea temperaturii
setate.
Deschideţi uşa.
Introduceţi alimentele.
Închideţi uşa şi atingeţi TERMINAT pentru a porni
prepararea.
Introducerea alimentelor în cuptor înainte de nalizarea
preîncălzirii poate avea un efect negativ asupra rezultatului de
preparare nal. Deschiderea ușii în timpul fazei de preîncălzire
o va întrerupe pentru un timp. Durata de preparare nu
include și faza de preîncălzire.
7. ÎNTRERUPEREA PREPARĂRII
Anumite funcţii MY MENU vor necesita întoarcerea
alimentelor în timpul procesului de preparare. Se
va emite un semnal sonor, iar pe aşaj va  indicată
acţiunea care trebuie desfăşurată.
Deschideţi uşa.
Efectuaţi acţiunea solicitată pe aşaj.
Închideţi uşa şi atingeţi TERMINAT pentru a relua
prepararea.
Înainte ca procesul de preparare să se sfârşească,
cuptorul vă poate solicita să vericaţi alimentele în
acelaşi mod.
Se va emite un semnal sonor, iar pe aşaj va  indicată
acţiunea care trebuie desfăşurată.
Vericaţi alimentele.
Închideţi uşa şi atingeţi TERMINAT pentru a relua
procesul de preparare.
8. FINALIZAREA PROCESULUI DE PREPARARE
Va  emis un semnal sonor, iar pe aşaj se va indica
faptul că prepararea a fost nalizată. În cazul anumitor
funcţii, după ce procesul de preparare s-a nalizat,
puteţi să rumeniţi suplimentar preparatul, să extindeţi
durata de preparare sau să memoraţi funcţia ca favorită.
Atingeţi
pentru a memora ca favorită.
Selectaţi „Rumenire suplimentară pentru a activa un
ciclu de rumenire de cinci minute.
Atingeţi
pentru a memora prelungirea procesului
de preparare.
9. PREFERINE
Caracteristica Preferinţe memorează setările cuptorului
pentru reţeta dumneavoastră favorită.
Cuptorul recunoaște automat cele mai utilizate funcţii. După
un anumit număr de utilizări, vi se va solicita să adăugaţi
funcţia la preferinţe.
SALVAREA UNEI FUNCII
După ce o funcţie s-a încheiat, atingeţi pentru a o
salva ca favorită. Aceasta vă permite să o utilizaţi rapid
în viitor, păstrând aceleaşi setări. Aşajul vă permite să
salvaţi funcţia indicând până la 4 ore de masă preferate,
inclusiv mic dejun, prânz, gustare şi cină.
Atingeţi pictogramele pentru a selecta cel puţin una.
Atingeţi „PREFERINŢE” pentru a salva funcţia.
DUPĂ SALVARE
Pentru a vizualiza meniul favorit, apăsaţi pe :
funcţiile vor  împărţite după diferitele ore de masă şi se
vor oferi unele sugestii.
Atingeţi pictograma pentru preparate pentru a
vizualiza listele aferente
Derulaţi prin lista solicitată.
Atingeţi reţeta sau funcţia dorită.
Atingeţi „START pentru a activa prepararea.
MODIFICAREA SETĂRILOR
Pe ecranul favorit puteţi să adăugaţi o imagine sau
un nume la favorite pentru a particulariza potrivit
preferinţelor.
Selectaţi funcţia pe care doriţi să o modicaţi.
Atingeţi „EDITARE”.
Selectaţi caracteristica pe care doriţi să o modicaţi.
Atingeţi „URMĂTORUL”: Pe aşaj vor apărea noile
caracteristici.
Atingeţi „SALVARE” pentru a conrma modicările.
Pe ecranul cu preferinţe puteţi, de asemenea, să ştergeţi
funcţiile salvate:
Atingeţi
aferentă funcţiei.
Atingeţi „ELIMINĂ.
Puteţi, de asemenea, să modicaţi ora pentru diferite
7
RO
preparate:
Apăsaţi pe
.
Selectaţi
„Preferinţe.
Selectaţi „Ore şi date.
Atingeţi „Orele pentru mesele dvs..
Derulaţi în listă şi atingeţi ora corespunzătoare.
Atingeţi preparatul relevant pentru a-l modica.
Este posibilă combinarea unui interval de timp cu un singur
preparat.
10. UNELTE
Apăsaţi pentru a deschide meniul „Unelte în orice
moment. Acest meniu vă permite să alegeţi dintre
numeroasele opţiuni şi, de asemenea, să modicaţi
setările sau preferinţele pentru produs sau aşaj.
ACTIVARE DE LA DISTANĂ
Pentru a activa utilizarea aplicaţiei Hotpoint-Ariston
Home Net.
CRONOMETRU DE BUCĂTĂRIE
Această funcţie poate  activată e când utilizaţi
o funcţie de preparare, e doar când măsuraţi
timpul. După activare, temporizatorul va continua
numărătoarea inversă în mod independent, fără a
inuenţa funcţia în sine. Odată ce temporizatorul a fost
activat, puteţi, de asemenea, selecta şi activa o funcţie.
Temporizatorul va continua numărătoarea inversă în colţul din
dreapta sus al ecranului.
Pentru a apela sau a modica cronometrul de bucătărie:
Apăsaţi pe
.
Atingeţi
.
Odată ce temporizatorul a nalizat numărătoarea
inversă a duratei de timp selectate, se va emite un
semnal sonor, iar pe aşaj va  indicat acest lucru.
Atingeţi „RESPINGERE” pentru a anula temporizatorul
sau pentru a seta o nouă durată pentru temporizator.
Atingeţi „SETAŢI CRONOMETRU NOU” pentru a seta
din nou temporizatorul.
LUMI
Pentru a aprinde sau a stinge becul din cuptor.
AUTOCURĂARE
Activaţi funcţia „Auto-curăţare pentru curăţarea optimă
a suprafeţelor interioare.
Este recomandat să nu deschideţi ușa cuptorului în timpul
derulării ciclului de cuţare, pentru a evita pierderea vaporilor
de apă, aspect ce poate compromite rezultatul nal de
curăţare.
Scoateţi toate accesoriile din cuptor înainte de a
activa funcţia.
Atunci când cuptorul este rece, turnaţi 200 ml de apă
potabilă în partea inferioară a cuptorului.
Atingeţi „START pentru a activa funcţia de curăţare.
După selectarea ciclului, puteţi amâna pornirea curăţării
automate. Atingeţi „ÎNTÂRZIERE” pentru a seta ora de
nalizare, așa cum este indicat în secţiunea relevantă.
SCURGERE
Funcţia de evacuare permite evacuarea apei pentru a
preveni stagnarea acesteia în rezervor. Se recomandă să
efectuaţi întotdeauna evacuarea de ecare dată când s-a
utilizat cuptorul.
Oricum, după câteva utilizări, această acţiune va 
obligatorie şi nu veţi putea porni o funcţie de preparare cu
aburi până când acţiunea nu va  nalizată.
Odată selectată funcţia „Evacuare” sau
atunci când aceasta este sugerată de
pe aşaj, porniţi funcţia şi urmaţi paşii
indicaţi: Deschideţi uşa şi aşezaţi o
carafă mare sub duza de scurgere
amplasată în partea inferioară, în
dreapta panoului. Odată începută
scurgerea, menţineţi carafa în poziţie până când se
nalizează operaţiunea.
Pe aşaj va  indicat momentul în care rezervorul trebuie
golit complet.
Vă rugăm să reţineţi: Evacuarea poate  selectată numai atunci
când cuptorul este rece.
Cana trebuie să aibă o capacitate de cel puţin 2 litri.
DECALCIFIERE
Această funcţie specială, activată la intervale regulate, vă
permite să păstraţi starea optimă a boilerului şi circuitului
de aburi.
Funcţia este împărţită în câteva etape: evacuare,
decalciere, clătire. De îndată ce este pornită această
funcţie, urmaţi toţi paşii indicaţi pe aşaj.
Durata medie a funcţiei complete este de aproximativ 180
de minute.
Vă rugăm să reţineţi: Dacă funcţia este oprită în orice moment,
întregul ciclu de decalciere trebuie repetat.
» EVACUARE
Înainte de decalciere, va  necesară golirea rezervorului:
pentru a efectua această operaţiune în cel mai bun mod
posibil, procedaţi astfel cum se descrie în paragraful
aferent.
Vă rugăm să reţineţi: Cana trebuie să aibă o capacitate de cel
puţin 2 litri.
» DECALCIFIEREA
Pentru cele mai bune rezultate de decalciere, vă
recomandăm să umpleţi rezervorul cu o soluţie de produs
special WPRO şi 1,7 litri de apă de băut.
Se recomandă produsul profesional de decalciere WPRO
pentru menţinerea celei mai bune performanţe a funcţiei
de aburi în cuptor. Vă rugăm să urmaţi instrucţiunile de
utilizare de pe ambalaj. Pentru comenzi şi informaţii,
contactaţi serviciul de asistenţă tehnică post-vânzare sau
www.hotpoint.eu
Hotpoint-Ariston nu îşi asumă răspunderea pentru daunele
cauzate de utilizarea altor produse de curăţare disponibile
pe piaţă.
De îndată ce etapa de decalciere s-a nalizat, trebuie golit
rezervorul.
8
» CLĂTIRE
Pentru a curăţa rezervorul şi circuitul de aburi, trebuie
efectuat ciclul de clătire. Umpleţi rezervorul cu apă de băut
până când se aşează „REZERVOR PLIN”, apoi porniţi
clătirea. La sfârşit, aşajul vă va indica să repetaţi această
etapă efectuând scurgerea şi clătirea din nou.
Nu opriţi cuptorul până când nu s-au nalizat toţi paşii
solicitaţi de funcţie.
Funcţiile de preparare nu pot  activate în timpul ciclului
de curăţare.
Vă rugăm să reţineţi: Pe așaj va apărea un mesaj pentru a vă
reaminti să efectuaţi această operaţie cu regularitate.
RĂ SUNET
Atingeţi pictograma pentru a dezactiva sau pentru a
activa toate sunetele şi alarmele.
BLOCARE CONTROL
Funcţia „Blocare control” vă permite să blocaţi butoanele
de pe panoul tactil astfel încât să nu poată  apăsate în
mod accidental.
Pentru a activa blocarea:
Atingeţi pictograma
.
Pentru a dezactiva blocarea:
Atingeţi aşajul.
Trageţi în sus cu degetul pe mesajul indicat.
ALTE MODURI
Pentru a selecta modul Sabath şi pentru a accesa
opţiunea Putere.
PREFERINŢE
Pentru a modica mai multe setări ale cuptorului.
WI-FI
Pentru a modica setările sau pentru a congura o no
reţea la domiciliu.
INFO
Pentru a opri funcţia „Memorare mod demo”, pentru a
reseta produsul şi pentru a obţine mai multe informaţii
despre produs.
9
RO
TABEL CU INFORMAŢII PRIVIND PREPARAREA
REETĂ FUNCIE PREÎNCĂLZIRE
TEMPERATURĂ (°C) /
NIVEL GRILL
DURATĂ (min.)
GRĂTAR I
ACCESORII
Torturi dospite/pandişpanuri
170 30 - 50
2
160 30 - 50
2
160 30 - 50
4
1
Prăjituri umplute (prăjitură cu brânză,
ștrudel, plăcintă cu mere)
160 – 200 30 - 85
3
160 – 200 35 - 90
4
1
Fursecuri / biscuiţi fragezi
150 20 - 40
3
140 30 - 50
4
140 30 - 50
4
1
135 40 - 60
5
3
1
Prăjiturele / brioşe
170 20 - 40
3
150 30 - 50
4
150 30 - 50
4
1
150 40 - 60
5
3
1
Choux à la crème
180 - 200 30 - 40
3
180 - 190 35 - 45
4
1
180 - 190 35 - 45 *
5
3
1
Bezele
90 110 - 150
3
90 130 - 150
4
1
90 140 - 160 *
5
3
1
Pizza / pâine / focaccia
190 - 250 15 - 50
2
190 - 230 20 - 50
4
1
Pizza (blat subţire, blat pufos, focaccia) 220 - 240 25 - 50 *
5
3
1
Pizza congelată
250 10 - 15
3
250 10 - 20
4
1
220 - 240 15 - 30
5
3
1
Plăcinte picante (plăcintă cu legume,
quiche)
180 - 190 45 - 55
3
180 - 190 45 - 60
4
1
180 - 190 45 - 70 *
5
3 1
Vol-au-vent / pateuri din aluat de foietaj
190 - 200 20 - 30
3
180 - 190 20 - 40
4
1
180 - 190 20 - 40 *
5
3
1
FUNCŢII
Convenţional Aer forţat
Coacere prin
convecţie
Grill Grill Turbo Gătit Maxi Meniu Multiow Aer forţat Eco
10
REETĂ FUNCIE PREÎNCĂLZIRE
TEMPERATURĂ (°C) /
NIVEL GRILL
DURATĂ (min.)
GRĂTAR I
ACCESORII
Lasagna / budinci / paste la cuptor /
cannelloni
190 - 200 45 - 65
3
Miel / viţel / vită / porc 1 kg 190 - 200 80 - 110
3
Friptură de porc cu şorici 2 kg 170 110 - 150
2
Pui/iepure/raţă 1 kg 200 - 230 50 - 100
3
Curcan / gâscă 3 kg 190 - 200 80 - 130
2
Peşte la cuptor / în papiotă (fileuri,
întreg)
180 - 200 40 - 60
3
Legume umplute (roșii, dovlecei, vinete) 180 - 200 50 - 60
2
Pâine prăjită - 3 (Ridicată) 3 - 6
5
Fileuri / medalioane de peşte - 2 (Mediu) 20 - 30 **
4
3
Cârnaţi / frigărui / coaste / hamburgeri 2 - 3 (Medie - Ridicată) 15 - 30 **
5
4
Friptură de pui 1-1,3 kg 2 (Mediu) 55 - 70 ***
2
1
Pulpă de miel / but - 2 (Mediu) 60 - 90 ***
3
Cartofi copţi - 2 (Mediu) 35 - 55 ***
3
Legume gratinate - 3 (Ridicată) 10 - 25
3
Fursecuri
Fursecuri
135 50 - 70
5
4 3 1
Tarte
Tarte
170 50 - 70
5
4 3 1
Pizza rotundă
Pizza
rotundă
210 40 - 60
5
4 2 1
Masă completă: Tartă cu fructe (nivelul
5) / lasagna (nivelul 3) / carne (nivelul 1)
190 40 - 120 *
5
3 1
Masă completă: Tartă cu fructe (nivel 5) /
legume la cuptor (nivel 4) / lasagna (nivel
2) / bucăţi de carne (nivel 1)
Meniu
190 40 - 120
5
4 2 1
Lasagna şi carne 200 50 - 100 *
4
1
Carne şi cartofi 200 45 - 100 *
4
1
Peşte şi legume 180 30 - 50 *
4
1
Fripturi umplute - 200 80 - 120 *
3
Bucăţi de carne (iepure, pui, miel) - 200 50 - 100 *
3
ACCESORII
Grătar metalic
Tavă de cuptor sau
formă pentru prăjituri,
pe grătar metalic
Tavă de colectare a
picăturilor / tavă de
copt
sau tavă de cuptor, pe
grătar metalic
Tavă de colectare a
picăturilor / tavă de
copt
Tavă de colectare a
picăturilor
cu 500 ml de apă
Tavă de preparare la
aburi
* Durata de timp estimată: Preparatele pot  scoase din cuptor la intervale de timp diferite, în funcţie de preferinţele personale.
** Întoarceţi alimentele la jumătatea duratei de preparare.
*** Întoarceţi alimentele după ce au trecut două treimi din durata de preparare (dacă este necesar).
11
RO
ABUR PUR
Reetă Preîncălzire Temperatură (°C)
Timp de gătit
(Min.)
Nivel i accesorii
Legume proaspete (întregi) 100 30 - 80
2
1
Legume proaspete (bucăţi) 100 15 - 40
2
1
Legume congelate 100 20 - 40
2
1
Peşte întreg 90 40 - 50
2
1
Fileuri de peşte 90 20 - 30
2
1
Fileuri de pui 100 15 - 50
2
1
Ouă 100 10 - 30
2
1
Fructe (întregi) 100 15 - 45
2
1
Fructe (bucăţi) 100 10 - 30
2
1
ACCESORII
Grătar metalic
Tavă de cuptor sau
formă pentru prăjituri,
pe grătar metalic
Tavă de colectare a
picăturilor / tavă de
copt
sau tavă de cuptor, pe
grătar metalic
Tavă de colectare a
picăturilor / tavă de
copt
Tavă de colectare a
picăturilor
cu 500 ml de apă
Tavă de preparare la
aburi
12
AER FORAT + ABURI
Reetă
Nivel de
generare aburi
Preîncălzire Temperatură (°C)
Timp de gătit
(Min.)
Nivel i accesorii
Biscuiţi fragezi / Fursecuri
SCĂZUT 140 - 150 35 - 55
3
SCĂZUT 140 30 - 50
4
1
SCĂZUT 140 40 - 60
5
3
1
Prăjitură mică / Brioşă
SCĂZUT 160 - 170 30 - 40
3
SCĂZUT 150 30 - 50
4
1
SCĂZUT 150 40 - 60
5
3
1
Torturi dospite SCĂZUT 170 - 180 40 - 60
2
Pandişpanuri SCĂZUT 160 - 170 30 - 40
2
Focaccia SCĂZUT 200 - 220 20 - 40
3
Franzelă SCĂZUT 170 -180 70 - 100
3
Pâine mică SCĂZUT 200 - 220 30 - 50
3
Baghetă SCĂZUT 200 - 220 30 - 50
3
Cartofi copţi MEDIU 200 - 220 50 - 70
3
Carne de viţel / vită / porc, 1 kg MEDIU 180 - 200 60 - 100
3
Carne de viţel / vită / porc (tăiată în bucăţi) MEDIU 160 - 180 60-80
3
Friptură de vită, în sânge, 1 kg MEDIU 200 - 220 40 - 50
3
Friptură de vită, în sânge, 2 kg MEDIU 200 55 - 65
3
Pulpă de miel MEDIU 180 - 200 65 - 75
3
But de porc pentru tocăniţă MEDIU 160 - 180 85 - 100
3
Carne de pui / bibilică / raţă 1 – 1,5 kg MEDIU 200 - 220 50 - 70
3
Carne de pui /bibilică / raţă (tăiată în bucăţi) MEDIU 200 - 220 55 - 65
3
Legume umplute
(roşii, dovlecei, vinete)
MEDIU 180 - 200 25 - 40
3
File de peşte MARE 180 - 200 15 - 30
3
CITIREA TABELELOR CU INFORMAŢII PRIVIND PREPARARE
Tabelele cuprind: reţete, dacă este necesară preîncălzirea, temperatura (°C), nivelul de grill, durata de preparare (minute), accesorii și nivelul sugerat pentru
preparare. Duratele de preparare încep din momentul în care alimentele sunt introduse în cuptor, fără a se lua în calcul și preîncălzirea (în cazurile în care
este necesară). Temperaturile și duratele de preparare au caracter orientativ și depind de cantitatea de alimente și de tipul de accesorii utilizate. La
început, folosiţi cele mai mici valori recomandate, apoi, dacă alimentele nu sunt gătite sucient, treceţi la valori mai mari. Se recomandă să folosiţi
accesoriile din dotare și tăvi de prăjituri și de copt din metal, de culoare închisă. De asemenea, puteţi folosi cratiţe și accesorii Pyrex sau din ceramică, dar
reţineţi că, în cazul acestora, duratele de preparare vor  puţin mai mari. Pentru a obţine cele mai bune rezultate, urmaţi cu atenţie recomandările din
tabelul cu informaţii privind prepararea, în ceea ce privește alegerea accesoriilor (din dotare) care urmează a  puse pe diferite niveluri.
13
RO
TABEL CU INFORMAŢII PRIVIND PREPARAREA
ACCESORII
Grătar metalic
Tavă de cuptor sau formă
pentru prăjituri,
pe grătar metalic
Tavă de colectare a
picăturilor / tavă de copt
sau tavă de cuptor, pe
grătar metalic
Tavă de colectare a
picăturilor / tavă de copt
Tavă de colectare a
picăturilor
cu 500 ml de apă
Reetă Cantitate recomandată
Întoarcere
(în timpul
duratei de
preparare)
Nivel i accesorii
Cratiţe/Paste la
cuptor
Lasagna proaspătă 500 - 3000 g
2
1
Lasagna congelată 500 - 3000 g
2
1
Orez şi cereale
Orez
Orez alb 100 - 500 g
2
1
Orez brun 100 - 500 g
2
1
Orez cu bobul întreg 100 - 500 g
2
1
Seminţe şi cereale
Quinoa 100 - 300 g
2
Mei 100 - 300 g
3
Orz 100 - 300 g
3
Alac 100 - 300 g
3
Carne
Friptură de vită la cuptor
Friptură 600 - 2000 g
3
Burger 1,5 - 3 cm 3/5
5
Friptură de porc la cuptor
Friptură 600 - 2500 g
3
Coaste 500 - 2000 g 2/3
5
1
Friptură de pui la cuptor
Întreg 600 - 3000 g
2
File / Piept 1 - 5 cm 2/3
5
Carne la abur
Fileuri de pui 1 - 5 cm
2
File de curcan 1 - 5 cm
2
Mâncăruri cu carne
Cârnați şi crenvurşti 1,5 - 4 cm 2/3
5
Kebab un grătar 1/2
2
14
Reetă Cantitate recomandată
Întoarcere
(în timpul
duratei de
preparare)
Nivel i accesorii
Peşte
Fileuri-fripte
Fileuri/medalioane
de peşte
0,5 - 3 cm
5
Fileuri congelate 0,5 - 3 cm
4
Fileuri la abur
Fileuri/medalioane
de peşte
0,5 - 3 cm
3
2
Fileuri congelate 0,5 - 3 cm
3
2
Crustacee la grătar
Scoici o tavă
4
Midii o tavă
4
Creveţi o tavă
4
3
Creveţi roz o tavă
4
3
Crustacee/la aburi
Scoici o tavă
2
1
Midii o tavă
2
1
Creveţi o tavă
2
1
Creveţi roz o tavă
2
1
Calamar 100 - 500 g
2
1
Caracatiță 500 - 2000 g
2
1
Legume
Legume la cuptor
Cartofi - proaspeţi 500 - 1500 g
3
Legume umplute 100 - 500 g ecare
3
Legume la cuptor 500 - 1500 g
3
Legume gratinate
Cartofi o tavă
3
Roşii o tavă
3
Ardei o tavă
3
Broccoli o tavă
3
Conopidă o tavă
3
Altele o ta
3
Legume proaspete preparate la
aburi
Cartofi întregi 50 -500 g ecare
2
1
Cartofi / bucăţi mici 100 -2000 g *
2
1
Mazăre 200 - 3000 g
2
1
Broccoli 200 - 2000 g
2
1
Conopidă 200 - 2000 g
2
1
Legume congelate la aburi Mazăre
200 - 3000 g
2
1
Prăjituri sărate 800 - 1200 g
2
* cantitate recomandată
15
RO
Reetă Cantitate recomandată
Întoarcere
(în timpul
duratei de
preparare)
Nivel i accesorii
Pâine
Chifle
60 - 150 g ecare
3
Pâine pentru sandviş în formă
400 - 600 g ecare
2
Pâine mare
700 - 2000 g
2
Baghete
200 - 300 g ecare
3
Pizza
Subţire tavă rotundă
2
Pufoasă tavă rotundă -
2
Congelate 1 - 4 straturi
2
4 2
5 3
1
5 3 2 1
Prăjituri şi
produse de
patiserie
Pandişpan în formă 500 - 1200 g
2
Produse de patiserie şi plăcinte
umplute
Fursecuri 200 - 600 g
3
Croissante proaspete o tavă
3
Croissante congelate o tavă
3
Choux a la creme o tavă -
3
Tartă în formă 400 - 1600 g
3
Ştrudel 400 - 1600 g
3
Plăcintă umplută cu
fructe
500 - 2000 g
2
Fructe la aburi
Întreg 100 - 500 g
2
1
Bucăţi
2
1
ACCESORII
Grătar metalic
Tavă de cuptor sau
formă pentru prăjituri,
pe grătar metalic
Tavă de colectare a
picăturilor / tavă de
copt
sau tavă de cuptor, pe
grătar metalic
Tavă de colectare a
picăturilor / tavă de
copt
Tavă de colectare a
picăturilor
cu 500 ml de apă
Tavă de preparare la
aburi
16
CURĂŢAREA ŞI ÎNTREŢINEREA
Asigurai-vă că s-a răcit cuptorul
înainte de efectuarea oricăror activităi
de întreinere sau curăare.
Nu utilizai aparate de curăare cu
aburi.
Nu utilizai burei de sârmă, burei
abrazivi sau produse de curăare
abrazive/corozive, deoarece acestea ar
putea deteriora suprafaa aparatului.
Purtai mănui de protecie.
Cuptorul trebuie să e deconectat de
la reeaua electrică înainte de a efectua
orice fel de operaie de întreinere.
SUPRAFEELE EXTERIOARE
Curăţaţi suprafeţele cu ajutorul unei lavete umede din
microbre.
Dacă acestea sunt foarte murdare, adăugaţi câteva
picături de detergent cu pH neutru. La nal, ştergeţi cu o
lavetă uscată.
Nu folosiţi detergenţi corozivi sau abrazivi. Dacă
un asemenea produs intră accidental în contact cu
suprafeţele aparatului, curăţaţi-l imediat cu o lavetă din
microbre umedă.
SUPRAFEELE INTERIOARE
După ecare utilizare, lăsaţi cuptorul să se răcească şi
apoi curăţaţi-l, de preferat cât încă este cald, pentru a
îndepărta depunerile sau petele cauzate de resturile de
alimente. Pentru a îndepărta condensul care s-a format în
urma preparării alimentelor cu un conţinut de apă ridicat,
lăsaţi cuptorul să se răcească complet şi apoi ştergeţi-l
folosind o lavetă sau un burete.
Activaţi funcţia „Auto-curăţare pentru curăţarea optimă a
suprafeţelor interioare.
Utilizaţi un detergent lichid adecvat pentru a curăţa
geamul uşii.
Uşa cuptorului poate  demontată pentru a facilita
curăţarea.
ACCESORII
După utilizare, puneţi accesoriile la înmuiat în apă cu
detergent lichid de spălare, manipulându-le cu mănuşi
pentru cuptor dacă sunt încă erbinţi. Resturile de mâncare
pot  îndepărtate cu o perie de curăţare sau cu un burete.
ÎNLOCUIREA BECULUI
1. Deconectaţi cuptorul de la reţeaua de alimentare cu energie
electrică.
2. Scoateţi ghidajele pentru grătar.
3. Capacul becului.
4. Înlocuiţi becul.
5. Puneţi la loc capacul becului şi împingeţi-l cu putere până
când se xează.
6. Remontaţi ghidajele pentru grătar.
7. Conectaţi din nou cuptorul la reţeaua de alimentare cu
energie electrică.
Vă rugăm să reţineţi: Utilizaţi numai becuri cu halogen de 20-40
W/230 ~ V, de tip G9, T300 °C. Becul din interiorul produsului este
proiectat special pentru aparate de uz casnic și nu este destinat
iluminatului unei încăperi dintr-o locuinţă (Regulamentul CE nr.
244/2009). Becurile sunt disponibile la serviciul nostru de asistenţă
tehnică post-vânzare.
Dacă folosiţi becuri cu halogen, nu le manevraţi cu mâinile
neprotejate, deoarece amprentele digitale le pot deteriora. Nu
folosiţi cuptorul până ce capacul becului nu a fost montat la loc.
DEMONTAREA I REMONTAREA UII
Pentru a demonta ua, deschideţi-o complet şi coborâţi
dispozitivele de oprire până când se aă în poziţia de
deblocare.
b
a
Închideţi uşa cât de mult posibil. Apucaţi bine uşa cu
ambele mâini – nu o ţineţi de mâner.
Demontaţi pur şi simplu uşa, continuând să o închideţi şi
trăgând-o în sus în acelaşi timp, până când se eliberează din
locaş. Lăsaţi uşa deoparte, sprijinită pe o suprafaţă moale.
a
b
~15°
17
RO
Remontai ua deplasând-o spre cuptor, aliniind
cuplajele balamalelor cu locaşurile şi fixând partea
superioară în locaş.
Coborâţi uşa şi apoi deschideţi-o complet.
Coborâţi dispozitivele de oprire în poziţia iniţială:
Asiguraţi-vă că le-aţi coborât complet.
b
a
Aplicaţi o presiune uşoară pentru a verifica dacă
dispozitivele de oprire se află în poziţia corectă.
“CLICK”
Încercaţi să închideţi uşa şi asiguraţi-vă că se
aliniază cu panoul de comandă. În caz contrar,
repetaţi paşii de mai sus: Uşa s-ar putea deteriora
dacă nu funcţionează corespunzător.
Întrebări frecvente referitoare la WIFI
Ce protocoale Wi-Fi sunt suportate?
În ţările europene, adaptorul WiFi instalat suportă WiFi
b/g/n.
Ce setări trebuie congurate în software-ul routerului?
Este necesară efectuarea următoarelor setări ale routerului:
2,4 GHz activat, WiFi b/g/n, DHCP şi NAT activat.
Ce versiune de WPS este suportată?
WPS 2.0 sau o versiune ulterioară. Consultaţi documentaţia
din dotarea routerului.
Există diferene la utilizarea unui smartphone (sau a unei
tablete) cu sistem de operare Android sau iOS?
Puteţi utiliza orice sistem de operare preferaţi, nu există
diferenţe.
Pot să utilizez partajarea conexiunii mobile la internet 3G în
locul unui router?
Da, însă serviciile cloud sunt concepute pentru dispozitive
conectate permanent.
Ce vericări trebuie să fac pentru a vedea dacă conexiunea
mea la internetul de la domiciliu este funcională, iar
funcionalitatea fără r este activată?
Puteţi căuta reţeaua dumneavoastră pe dispozitivul
inteligent. Dezactivaţi toate celelalte conexiuni de date
înainte de a încerca.
Ce vericări trebuie să fac pentru a vedea dacă aparatul
este conectat la reeaua fără r de la domiciliu?
Accesaţi conguraţia routerului dumneavoastră (consultaţi
manualul routerului) şi vericaţi dacă adresa MAC a
aparatului apare pe pagina cu lista de dispozitive fără r
conectate.
Unde pot să găsesc adresa MAC a aparatului?
Apăsaţi pe , apoi atingeţi WiFi sau uitaţi-vă la
dispozitivul dumneavoastră: Există o etichetă pe care sunt
aşate adresele SAID şi MAC. Adresa MAC constă dintr-o
combinaţie de cifre şi litere care începe cu „88:e7”.
Cum pot verica dacă funcionalitatea fără r a aparatului
este activată?
Folosind dispozitivul dumneavoastră inteligent şi aplicaţia
Hotpoint-Ariston Home Net, puteţi verica dacă reţeaua
aparatului este vizibilă şi conectată la cloud.
Există modalităi de a împiedica semnalul să ajungă la
aparat?
Vericaţi dacă dispozitivele conectate utilizează întreaga
lăţime a benzii de internet.
Asiguraţi-vă că dispozitivele dumneavoastră conectate la
WiFi nu depăşesc numărul maxim permis de router.
La ce distană trebuie să se ae routerul de cuptor?
În mod normal, semnalul WiFi este sucient de puternic
pentru a acoperi mai multe încăperi, însă contează foarte
mult şi materialul din care sunt construiţi pereţii. Puteţi
verica puterea semnalului amplasând un dispozitiv
inteligent lângă aparat.
Ce pot să fac în cazul în care conexiunea mea fără r nu
ajunge la aparat?
Puteţi utiliza dispozitive specice pentru a extinde
acoperirea WiFi de domiciliu, precum puncte de acces,
repetoare de semnal WiFi sau adaptoare Powerline
(neincluse împreună cu aparatul).
Cum pot aa numele i parola reelei mele fără r?
Consultaţi documentaţia din dotarea routerului. De obicei,
pe router există un autocolant care prezintă informaţiile
de care aveţi nevoie pentru a accesa pagina de setare a
dispozitivului, folosind un dispozitiv conectat.
Cum procedez în cazul în care routerul meu utilizează un
canal WiFi de la vecini?
Faceţi tot posibilul ca routerul să utilizeze propriul canal
WiFi de domiciliu.
Ce pot face dacă apare pe aaj sau dacă cuptorul nu
poate să stabilească o conexiune stabilă cu routerul de
domiciliu?
Aparatul a fost conectat cu succes la router, dar nu poate
să se conecteze la internet. Pentru a conecta aparatul la
internet, trebuie să vericaţi setările routerului şi/sau ale
purtătorului.
Setările routerului: NAT trebuie să e activat, paravanul de
protecţie și DHCP trebuie să e congurate corespunzător.
Criptarea parolei suportată: WEP, WPA, WPA2. Pentru a încerca un
tip diferit de criptare, vă rugăm să consultaţi manualul routerului.
Setările purtătorului: Dacă furnizorul dumneavoastră de servicii
de internet a stabilit numărul de adrese MAC ce se pot conecta la
internet, probabil că nu veţi putea să conectaţi aparatul la cloud.
18
FIŞA TEHNICĂ A PRODUSULUI
WWW
Fişa tehnică a produsului, care include datele
energetice ale acestui aparat, poate fi descărcată
de pe site-ul nostru web Hotpoint-Ariston
docs . hotpoint . eu
OBŢINEREA GHIDULUI DE UTILIZARE ŞI
ÎNTREŢINERE
>
WWW
Descărcaţi Ghidul de utilizare
şi întreţinere de pe site-ul nostru web
docs . hotpoint . eu (puteţi utiliza acest
cod QR), specificând codul comercial al
produsului.
> Alternativ, puteţi să contactaţi serviciul nostru de
asistenţă tehnică post-vânzare.
CONTACTAREA SERVICIULUI NOSTRU DE
ASISTEĂ TEHNICĂ POST-VÂNZARE
Detaliile noastre de
contact se regăsesc în
manualul de garanţie.
Când contactaţi serviciul
nostru de asistenţă
tehnică post-vânzare,
vă rugăm să precizaţi
codurile specificate pe
plăcuţa de identificare a produsului dumneavoastră.
XXXXXX XXXXXX XXXXX XXXXXXX
Model: xxxXXXXxx
XX
X
X
X
XXX
X
X
X
XX
X
X
X
X
X
X
X
XX
X
X
X
X
X
X
X
X
XX
X
X
X
XX
XX
X
X
X
X
X
X
XXX
XXX
X
X
X
X
X
X
X
X
X
XX
X
X
X
REMEDIEREA DEFECŢIUNILOR
Problemă Cauză posibilă Soluie
Cuptorul nu
funcţionează.
Pană de curent.
Deconectare de la reţeaua
electrică.
Asiguraţi-vă că nu este întrerupt curentul electric, iar
cuptorul este conectat la reţeaua electrică. Opriţi şi reporniţi
cuptorul, pentru a verica dacă defecţiunea persistă.
Pe afişaj apare litera
„F” urmată de un
număr sau o literă.
Defecţiune cuptor.
Contactaţi cel mai apropiat centru de servicii de asistenţă
tehnică post-vânzare pentru clienţi şi precizaţi numărul
care este prezentat după litera „F”.
Apăsaţi pe
, atingeţi şi apoi selectaţi „Factory Reset.
Toate setările salvate vor  şterse.
Energia electrică din
locuinţă se întrerupe.
Nivel de putere incorect.
Verificaţi dacă reţeaua de domiciliu are o capacitate de
peste 3 kW. În caz contrar, reduceţi puterea la 13 A.
Pentru a modifica, apăsaţi pe
, selectaţi „Alte
moduri” şi apoi selectaţi „Putere.
Cuptorul nu se
încălzeşte.
Modul demo este în
funcţiune.
Apăsaţi pe
, atingeţi „Info şi apoi selectaţi
„Memorare mod demo pentru a ieşi.
Pictograma
apare
pe afişaj.
Routerul WiFi este oprit.
Proprietăţile de congurare
ale routerului s-au modicat.
Conexiunile fără r nu ajung
la aparat.
Cuptorul nu reuşeşte să
stabilească o conexiune la
reţeaua de domiciliu.
Conectivitatea nu este
suportată.
Verificaţi dacă routerul WiFi este conectat la internet.
Verificaţi dacă puterea semnalului WiFi este
corespunzătoare în apropierea aparatului.
Încercaţi să reporniţi routerul.
Consultaţi paragraful „Întrebări frecvente referitoare la
WiFi
Dacă proprietăţile reţelei fără fir de domiciliu s-au
modificat, efectuaţi sincronizarea la reţea: Apăsaţi pe
,
atingeţi
WiFi” şi selectaţi „Conectare la reţea”.
Conectivitatea nu
este suportată.
Activarea de la distanţă
nu este permisă în ţara
dumneavoastră.
Înainte de achiziţionare, verificaţi dacă ţara
dumneavoastră permite controlul de la distanţă pentru
aparatele electrice.
400011353571
Tipărit în Italia
Adresa MAC a dispozitivului este identicatorul său unic. Vă
rugăm să solicitaţi furnizorului de internet informaţii despre
modul de conectare la internet a altor dispozitive decât
computerele.
Cum pot verica dacă datele sunt transmise?
După congurarea reţelei, opriţi alimentarea, aşteptaţi
20 de secunde, după care porniţi cuptorul: Vericaţi dacă
aplicaţia indică starea UI a aparatului.
Pentru unele setări, durează câteva secunde înainte ca acestea să
e așate în aplicaţie.
Cum să procedez dacă vreau să îmi schimb contul Hotpoint-
Ariston, dar să păstrez celelalte aparate conectate?
Puteţi crea un cont nou, dar nu uitaţi să eliminaţi asocierea
aparatelor dumneavoastră la contul vechi înainte de a le
asocia contului nou.
Mi-am schimbat routerul, ce trebuie să fac?
Puteţi să păstraţi aceleaşi setări (numele şi parola reţelei)
sau să ştergeţi setările anterioare de la aparat şi să
conguraţi din nou setările.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

HOTPOINT/ARISTON FI9 P8P2 SH IX HA Daily Reference Guide

Tip
Daily Reference Guide