HOTPOINT/ARISTON FI9 P8P2 SH IX HA Daily Reference Guide

Tip
Daily Reference Guide
RO
Ghid de referinţă rapidă
1
VĂ MULŢUMIM CĂ AŢI ACHIZIŢIONAT
UN PRODUS HOTPOINT-ARISTON
Pentru a benecia de servicii complete de
asistenţă, vă rugăm să vă înregistraţi produsul pe
www . hotpoint . eu/ register
Înainte de a utiliza aparatul, citiţi cu atenţie instrucţiunile
de siguranţă.
DESCRIEREA PRODUSULUI
5
4
3
2
1
5
4
3
2
1
1
2
3
4
8
9
10
5
7
6
1. Panou de comandă
2. Ventilator
3. Rezistenţă circulară
(nu este vizibilă)
4. Ghidaje pentru grătar
(nivelul este indicat pe
partea frontală a cuptorului)
5. Uşă
6. Sertar apă
7. Rezistenţă superioară/grill
8. Becul
9. Plăcuţa cu datele de
identificare
(a nu se demonta)
10. Rezistenţă inferioară
(nu este vizibilă)
DESCRIEREA PANOULUI DE COMANDĂ
1
2 3
4
65
7
1. ON / OFF
Pentru pornirea şi oprirea
cuptorului.
2. ECRAN PRINCIPAL
Pentru accesarea rapidă a meniului
principal.
3. PREFERINĂ
Pentru accesarea listei de funcţii
favorite.
4. AFIAJ
5. UNELTE
Pentru a alege din mai multe
opţiuni şi, de asemenea, pentru
a modifica setările cuptorului şi
preferinţele.
6. CONTROL LA DISTANĂ
Pentru a activa utilizarea aplicaţiei
Hotpoint-Ariston Home Net.
7. ANULARE
Pentru a opri orice funcţie a
cuptorului, cu excepţia funcţiilor
Clock (Ceas), Cronometru de
bucătărie şi Blocare control.
2
ACCESORII
GRĂTAR METALIC
TAVĂ DE COLECTARE A
PICĂTURILOR
TAVĂ DE COPT GHIDAJE CULISANTE *
Utilizare pentru prepararea
alimentelor sau ca suport
pentru cratiţe, forme pentru
prăjituri şi alte accesorii pentru
tit adecvate pentru
utilizarea în cuptor
Pentru utilizare ca tavă de
cuptor pentru a prepara
carne, peşte, legume, focaccia
etc. sau poziţionarea sub
grătarul metalic pentru a
colecta zeama rezultată în
urma preparării.
Utilizare pentru coacerea
pâinii şi produselor de
patiserie, dar şi pentru fripturi,
peşte în papiotă etc.
Pentru a facilita introducerea
sau scoaterea accesoriilor.
TAVĂ DE PREPARARE LA
ABURI
Aceasta facilitează circulaţia
aburilor, contribuind la
coacerea uniformă a
alimentelor. Aşezaţi tava de
colectare a grăsimii scurse pe
nivelul inferior, pentru a
colecta zeama rezultată în
urma preparării.
* Disponibil numai la anumite modele
Numărul şi tipul de accesorii poate varia în funcţie de modelul
achiziţionat.
Alte accesorii pot  achiziţionate separat de la serviciul de
asistenţă tehnică post-vânzare.
INTRODUCEREA GRĂTARULUI METALIC I A
ALTOR ACCESORII
Introduceţi grătarul metalic orizontal, culisându-l
pe ghidaje şi asigurându-vă că partea cu marginea
ridicată este orientată în sus.
Alte accesorii, cum ar fi tava de colectare a picăturilor
şi tava de copt, sunt introduse orizontal, în acelaşi
mod ca şi grătarul metalic.
DEMONTAREA I REMONTAREA GHIDAJELOR
PENTRU GRĂTAR
Pentru a demonta ghidajele pentru grătar, ridicaţi-
le şi apoi trageţi uşor partea inferioară din locaş:
Ghidajele pentru grătar pot fi acum demontate.
Pentru a remonta ghidajele pentru grătar,
reintroduceţi-le mai întâi în locaşul superior.
Menţinându-le ridicate, culisaţi-le în
compartimentul pentru preparare, apoi coborâţi-le
în poziţia aferentă în locaşul inferior.
2
1
MONTAREA GHIDAJELOR CULISANTE
DACĂ INTRĂ ÎN DOTARE
Demontaţi ghidajele pentru grătar din cuptor şi
îndepărtaţi folia protectoare din plastic de pe şinele
culisante.
Cuplaţi clema superioară a ghidajului pe ghidajul
pentru grătar şi culisaţi-l până la capăt. Coborâţi
şi cealaltă clemă în poziţie. Pentru a fixa ghidajul,
apăsaţi ferm porţiunea inferioară a clemei spre
ghidajul pentru grătar. Asiguraţi-vă că şinele se pot
deplasa liber. Repetaţi aceşti paşi şi pentru celălalt
ghidaj pentru grătar de la acelaşi nivel.
Vă rugăm să reţineţi: Şinele culisante pot  montate pe orice
nivel.
RO
3
FUNCŢII DE PREPARARE
FUNCII MANUALE
CONVENIONAL
Pentru a prepara orice fel de alimente, pe un singur
nivel.
COACERE PRIN CONVECIE
Pentru a prepara carnea, a coace prăjituri cu
umplutură numai pe un singur nivel.
AER FORAT
Pentru prepararea diferitor alimente care necesită
aceeaşi temperatură de preparare, pe mai multe
niveluri (maxim trei) în acelaşi timp. Această funcţie
poate fi folosită pentru a prepara diverse alimente
fără ca mirosurile să treacă de la un aliment la altul.
GRILL
Pentru prepararea la grill a medalioanelor, frigăruilor
şi cârnaţilor, pentru a gratina legume sau pentru
a prăji pâinea. Atunci când frigeţi carne la grătar,
vă recomandăm să utilizaţi o tavă de colectare
a picăturilor pentru a colecta zeama rezultată în
urma preparării: Poziţionaţi tava pe oricare dintre
nivelurile de sub grătarul metalic şi adăugaţi 500 ml
de apă potabilă.
TURBO GRILL
Pentru a frige bucăţi mari de carne (pulpe, muşchi
de vită, carne de pui). Vă recomandăm să utilizaţi
o tavă de colectare a picăturilor pentru a colecta
zeama rezultată în urma preparării: Poziţionaţi tava
pe oricare dintre nivelurile de sub grătarul metalic şi
adăugaţi 500 ml de apă potabilă.
PREÎNCĂLZIRE RAPIDĂ
Pentru preîncălzirea rapidă a cuptorului.
FUNCII MULTIFLOW
Pentru prepararea diferitelor alimente care necesită
aceeaşi temperatură de preparare, pe patru niveluri
în acelaşi timp. Această funcţie poate fi utilizată
pentru a prepara fursecuri, tarte, pizza rotundă (şi
congelată) şi pentru a prepara o masă completă.
Respectaţi tabelul cu informaţii privind prepararea
pentru a obţine cele mai bune rezultate.
ABUR
» ABUR PUR
Pentru gătirea preparatelor în mod natural şi
sănătos folosind aburi, pentru a păstra valorile
nutritive ale alimentelor. Această funcţie este
adecvată în special pentru prepararea legumelor,
a peştelui şi a fructelor, dar şi pentru opărire.
Dacă nu se specifică altfel, îndepărtaţi toate
ambalajele şi folia de protecţie înainte de a
introduce alimentele în cuptor.
» AER FORAT + ABURI
Prin combinarea proprietăţilor aburului cu cele
ale aerului forţat, această funcţie vă permite
să gătiţi alimente crocante şi rumenite frumos
la exterior, dar fragede şi suculente la interior.
Pentru a obţine rezultate de preparare optime,
vă recomandăm să selectaţi un nivel RIDICAT de
aburi pentru prepararea peştelui, MEDIU pentru
carne şi REDUS pentru pâine şi deserturi.
FUNCII SPECIALE
» DECONGELARE
Pentru a accelera decongelarea alimentelor.
Poziţionaţi alimentele pe nivelul din mijloc.
Lăsaţi alimentele în ambalaj pentru a se evita
deshidratarea acestora la suprafaţă.
» PĂSTRARE LA CALD
Pentru a menţine calde şi crocante alimentele
proaspăt gătite.
» DOSPIRE
Pentru dospirea optimă a aluaturilor dulci sau
sărate. Pentru a menţine calitatea dospirii, nu
activaţi funcţia în cazul în care cuptorul este încă
fierbinte după finalizarea unui ciclu de preparare.
» CONFORTABIL
Pentru a găti alimente semipreparate, depozitate
la temperatura camerei sau în frigider (biscuiţi,
mix pentru prăjituri, brioşe, diverse tipuri de
paste şi produse de panificaţie). Funcţia prepară
toate felurile de mâncare rapid şi delicat şi poate,
de asemenea, să fie utilizată pentru a încălzi
mâncarea deja preparată. Nu este necesar să
preîncălziţi cuptorul. Urmaţi instrucţiunile de pe
ambalaj.
» MAXI COOKING
Pentru prepararea bucăţilor mari de carne (peste
2,5 kg). Se recomandă să întoarceţi carnea
în timpul procesului de preparare, pentru a
obţine o rumenire uniformă pe ambele părţi. Se
recomandă să o stropiţi din când în când pentru
a nu se usca excesiv.
» AER FORAT ECO
Pentru prepararea fripturilor umplute şi a
fileurilor de carne pe un singur nivel. Alimentele
nu se usucă excesiv datorită circulaţiei delicate şi
intermitente a aerului. Atunci când se utilizează
funcţia ECO, lumina va rămâne stinsă pe
parcursul desfăşurării procesului de preparare.
Pentru a utiliza ciclul ECO şi, în consecinţă, pentru
a optimiza consumul de energie, uşa cuptorului
nu trebuie deschisă până când alimentele nu
sunt gătite complet.
MY FROZEN FOOD
Funcţia selectează automat temperatură ideală şi cel
mai bun mod de preparare pentru 5 tipuri diferite de
alimente congelate. Nu este necesar să preîncălziţi
cuptorul.
MY MENU
Acestea permit gătirea complet în mod automat a
tuturor tipurilor de alimente. Pentru a utiliza în mod
optim această funcţie, urmaţi indicaţiile din tabelul cu
informaţii privind prepararea.
Nu este necesar să preîncălziţi cuptorul.
4
UTILIZAREA AFIŞAJULUI TACTIL
Pentru a selecta sau a confirma:
Atingeţi ecranul pentru a selecta valoarea sau
elementul de meniu dorit.
Funcii manuale
My Menu
12:35
Pentru a derula într-un meniu sau o listă:
Trageţi pur şi simplu cu degetul pe afişaj pentru
a derula printre elemente sau valori.
Funcii manuale
Convenţional
Aer forţat
Grill
Coacere prin
convecţie
Setaţi timpul de gătit
Selectai o temperatură
pentru aerul forat.
URMĂTORUL
Pentru a confirma o setare sau a merge la următorul
ecran:
Atingeţi „SETARE” sau „URMĂTORUL.
Seti timpul de gătit
Selectai o temperatură pentru
aerul forat.
URMĂTORUL
Pentru a reveni la ecranul anterior:
Atingeţi .
INSTRUCŢIUNI DE
PREPARARE:
Pentru prepararea diferitor
alimente care necesită aceeaşi
temperatură de preparare, pe mai
multe niveluri (maxim trei) în
acelaşi timp. Această funie
poate fi utilizată
ÎNTÂRZIERE
Aer forat
START
PRIMA UTILIZARE
Atunci când porniţi aparatul pentru prima dată, va
trebui să configuraţi produsul.
Setările pot  modicate ulterior apăsând pentru a accesa
meniul „Unelte”.
1. SELECTAREA LIMBII
Când porniţi pentru prima dată aparatul, trebuie să
setaţi mai întâi limba şi ora.
Trageţi cu degetul pe ecran pentru a derula lista cu
limbile disponibile.
Apăsaţi pe limba dorită.
Dacă atingeţi , veţi reveni la ecranul anterior.
2. SELECTAREA MODULUI SETĂRI
După ce aţi selectat limba, afişajul vă va solicita
să alegeţi între „DEMO MAGAZIN (util pentru
distribuitori, utilizat numai pentru afişare) sau
continuaţi atingând „URMĂTORUL.
3. CONFIGURAREA REELEI WIFI
Caracteristica Hotpoint-Ariston Home Net vă
permite să acţionaţi cuptorul de la distanţă de pe
un dispozitiv mobil. Pentru a activa controlul de la
distanţă al aparatului, mai întâi trebuie să finalizaţi
cu succes procesul de conectare. Acest proces este
necesar pentru a vă înregistra aparatul şi pentru a-l
conecta la reţeaua dumneavoastră de domiciliu.
Atingeţi „SETAŢI ACUM” pentru a continua
configurarea conexiunii.
În caz contrar, atingeţi „OMITERE” pentru a vă conecta la
produs ulterior.
CONFIGURAREA CONEXIUNII
Pentru a utiliza această funcţie, este necesar să
deţineţi: Un smartphone sau o tabletă şi un router
fără fir conectat la internet. Utilizaţi dispozitivul
inteligent pentru a verifica dacă semnalul reţelei fără
fir de domiciliu este puternic lângă aparat.
Cerinţe minime.
Dispozitiv inteligent: Android cu ecran de 1280x720 (sau mai
mare) sau iOS.
Consultaţi pe App Store compatibilitatea aplicaţiei cu
versiunile de Android sau iOS.
Router fără r: 2,4 GHz WiFi b/g/n.
1. Descărcai aplicaia Hotpoint-Ariston Home Net
Primul pas în conectarea aparatului este de a
descărca aplicaţia pe dispozitivul mobil.
Aplicaia
Hotpoint-Ariston Home Net vă va ghida prin toţi paşii
enumeraţi aici. Puteţi descărca aplicaţia Hotpoint-
RO
5
Ariston Home Net din App Store sau magazinul
Google Play.
2. Creai un cont
Dacă nu aveţi un cont încă, va trebui să Creaţi un
cont. Acesta vă va permite să conectaţi în reţea
aparatele şi, de asemenea, să le vizualizaţi şi să le
controlaţi de la distanţă.
3. Înregistrai-vă aparatul
Urmaţi instrucţiunile furnizate de aplicaţie pentru a
vă înregistra aparatul. Veţi avea nevoie de numărul
Smart Appliance IDentifier (SAID) (Identificatorul
aparatului inteligent) pentru a finaliza procesul de
înregistrare. Puteţi afla acest cod unic de pe plăcuţa
cu date tehnice ataşată la produs.
4. Conectai-vă la WiFi
Urmaţi procedura de configurare prin scanare
pentru conectare. Aplicaţia vă va dirija pe parcursul
procesului de conectare a aparatului la reţeaua fără
fir din locuinţa dumneavoastră.
Dacă routerul dumneavoastră acceptă WPS 2.0 (sau
mai mare), selectaţi „MANUAL, apoi apăsaţi pe „Setare
WPS”: Pe routerul fără fir, apăsaţi butonul WPS pentru
a stabili o conexiune între cele două produse.
Dacă este necesar, puteţi conecta manual produsul
utilizând opţiunea „Căutare reţea.
Codul SAID este utilizat pentru a sincroniza un dispozitiv
inteligent cu aparatul dumneavoastră.
Adresa MAC este aşată pentru modulul WiFi.
Procedura de conectare va trebui efectuată din
nou numai dacă modificaţi setările routerului (de
exemplu, numele reţelei, parola sau furnizorul de
date).
. SETAREA OREI I A DATEI
Conectarea cuptorului la reţeaua de domiciliu va
seta ora şi data în mod automat. În caz contrar, va fi
necesar să le setaţi manual
Atingeţi cifrele relevante pentru a seta ora.
Apăsaţi „SETARE” pentru a confirma.
După ce aţi setat ora, va trebui să setaţi data
Atingeţi numerele relevante pentru a seta data.
Apăsaţi „SETARE” pentru a confirma.
4. SETAI CONSUMUL DE ENERGIE
Cuptorul este programat pentru a consuma un nivel de
energie electrică compatibil cu reţeaua internă, care are
o capacitate de peste 3 kW (16 A): Dacă locuinţa este
alimentată cu putere mai mică, va trebui să reduceţi
această valoare (13 A).
Atingeţi valoarea din partea dreaptă pentru a
selecta puterea.
Atingeţi „OK” pentru a finaliza configurarea
iniţială.
5. ÎNCĂLZII CUPTORUL
Un cuptor nou poate emana mirosuri rămase din
timpul procesului de fabricaţie: Acest lucru este
absolut normal. Prin urmare, înainte de a începe să
preparaţi alimentele, vă recomandăm să încălziţi
cuptorul gol pentru a îndepărta posibilele mirosuri
neplăcute.
Îndepărtaţi elementele de protecţie din carton
sau foliile transparente ale cuptorului şi scoateţi
accesoriile din interiorul acestuia. Încălziţi cuptorul la
200 °C timp de aproximativ o oră.
Se recomandă să aerisiţi încăperea după utilizarea aparatului
pentru prima dată.
UTILIZAREA ZILNICĂ
1. SELECTAREA UNEI FUNCII
Pentru a porni cuptorul, apăsaţi sau atingeţi
oriunde pe ecran.
Afişajul vă permite să alegeţi între funcţiile Manual şi
My Menu.
Atingeţi funcţia principală dorită pentru a accesa
meniul corespunzător.
Derulaţi în sus sau în jos pentru a explora lista.
Atingeţi funcţia dorită pentru a o selecta.
2. SETAREA FUNCIILOR MANUALE
După selectarea funcţiei dorite, puteţi modifica
setările acesteia. Pe afişaj vor fi prezentate setările
care pot fi modificate.
NIVEL DE TEMPERATURĂ / DE PUTERE PENTRU
GRILL
Derulaţi printre valorile sugerate şi selectaţi-o pe
cea dorită.
Dacă funcţia permite acest lucru, puteţi să atingeţi
pentru a activa preîncălzirea.
DURATĂ
Nu este necesar să setaţi durata de preparare dacă
doriţi să gestionaţi manual procesul de preparare. În
modul de temporizare, cuptorul găteşte pe durata
de timp selectată. La finalizarea duratei de preparare,
procesul de preparare se opreşte în mod automat.
Pentru a seta durata, apăsaţi pe „Setaţi timpul de
gătit”.
Atingeţi cifrele relevante pentru a seta durata de
preparare dorită.
Atingeţi „URMĂTORUL pentru a confirma.
Pentru a anula o durată setată în timpul preparării şi pentru a
gestiona astfel manual nalizarea preparării, atingeţi valoarea
duratei şi apoi selectaţi „STOP”.
3. SETAI FUNCIILE MY MENU
Funcţiile My Menu vă permit să preparaţi o gamă
largă de feluri de mâncare, alegând dintre cele
prezentate în listă. Majoritatea setărilor de preparare
sunt selectate în mod automat de aparat pentru cele
mai bune rezultate.
6
Alegeţi o reţetă din listă.
Funcţiile sunt aşate pe categorii de alimente în meniul „LISTĂ
ALIMENTE MY MENU” (consultaţi tabelele corespunzătoare) şi
în funcţie de caracteristicile reţetei din meniul „OCAZII
SPECIALE MY MENU”.
După selectarea unei funcţii, indicaţi pur şi simplu
caracteristica dorită a alimentului (cantitate,
greutate etc.) pentru a obţine rezultate perfecte de
preparare.
4. SETAREA DURATEI DE TEMPORIZARE A
PORNIRII / FINALIZĂRII
Puteţi să întârziaţi prepararea înainte de porni o
funcţie: Funcţia va porni sau se va opri la ora selectată
de dumneavoastră în prealabil.
Atingeţi „ÎNTÂRZIERE” pentru a seta ora de pornire
sau ora de finalizare dorită.
După ce aţi setat durata de temporizare dorită,
atingeţi „PORNIRE CU ÎNTÂRZIERE” pentru a porni
perioada de aşteptare.
Introduceţi alimentele în cuptor şi închideţi uşa:
Funcţia va porni automat după intervalul de timp
calculat.
Programarea unei ore de începere temporizată a procesului
de preparare va dezactiva etapa de prncălzire a cuptorului:
Cuptorul va atinge treptat temperatura necesară, adică
duratele de preparare vor  puţin mai lungi decât cele
indicate în tabelul cu informaţii privind prepararea.
Pentru a activa funcţia imediat şi pentru a anula
durata de temporizare programată, atingeţi
.
5. ACTIVAREA FUNCIEI
După ce aţi configurat setările, atingeţi „START
pentru a activa funcţia.
Dacă cuptorul este erbinte şi funcţia necesită o temperatură
maximă specică, va apărea un mesaj pe aşaj. Puteţi să
modicaţi valorile setate în orice moment al procesului de
preparare, atingând valoarea pe care doriţi să o modicaţi.
Apăsaţi pentru a opri funcţia activă în orice
moment.
6. PREÎNCĂLZIRE
În cazul în care a fost activată anterior, după
pornirea funcţiei, afişajul va indica starea etapei
de preîncălzire. După finalizarea acestei etape, se
va emite un semnal sonor, iar pe afişaj se va indica
atingerea temperaturii setate.
Deschideţi uşa.
Introduceţi alimentele.
Închideţi uşa şi atingeţi TERMINAT pentru a porni
prepararea.
Introducerea alimentelor în cuptor înainte de nalizarea
preîncălzirii poate avea un efect negativ asupra rezultatului de
preparare nal. Deschiderea uşii în timpul fazei de preîncălzire
o va întrerupe pentru un timp. Durata de preparare nu
include şi faza de preîncălzire.
7. ÎNTRERUPEREA PREPARĂRII
Anumite funcţii MY MENU vor necesita întoarcerea
alimentelor în timpul procesului de preparare. Se
va emite un semnal sonor, iar pe afişaj va fi indicată
acţiunea care trebuie desfăşurată.
Deschideţi uşa.
Efectuaţi acţiunea solicitată pe afişaj.
Închideţi uşa şi atingeţi TERMINAT pentru a relua
prepararea.
Înainte ca procesul de preparare să se sfârşească,
cuptorul vă poate solicita să verificaţi alimentele în
acelaşi mod.
Se va emite un semnal sonor, iar pe afişaj va fi
indicată acţiunea care trebuie desfăşurată.
Verificaţi alimentele.
Închideţi uşa şi atingeţi TERMINAT pentru a relua
prepararea.
8. FINALIZAREA PROCESULUI DE PREPARARE
Va fi emis un semnal sonor, iar pe afişaj se va indica
faptul că prepararea a fost finalizată. În cazul
anumitor funcţii, după ce procesul de preparare s-a
finalizat, puteţi să rumeniţi suplimentar preparatul,
să extindeţi durata de preparare sau să memoraţi
funcţia ca favorită.
Atingeţi
pentru a memora ca favorită.
Selectaţi „Rumenire suplimentară pentru a activa
un ciclu de rumenire de cinci minute.
Atingeţi
pentru a memora prelungirea
procesului de preparare.
9. PREFERINE
Caracteristica Preferinţe memorează setările
cuptorului pentru reţeta dumneavoastră favorită.
Cuptorul recunoaşte automat cele mai utilizate funcţii. După
un anumit număr de utilizări, vi se va solicita să adăugaţi
funcţia la preferinţe.
SALVAREA UNEI FUNCII
După ce o funcţie s-a încheiat, atingeţi pentru a
o salva ca favorită. Aceasta vă permite să o utilizaţi
rapid în viitor, păstrând aceleaşi setări. Afişajul vă
permite să salvaţi funcţia indicând până la 4 ore de
masă preferate, inclusiv mic dejun, prânz, gustare şi
cină.
Atingeţi pictogramele pentru a selecta cel puţin
una.
Atingeţi „PREFERINŢE” pentru a salva funcţia.
DUPĂ SALVARE
Pentru a vizualiza meniul favorit, apăsaţi pe :
funcţiile vor fi împărţite după diferitele ore de masă şi
se vor oferi unele sugestii.
Atingeţi pictograma pentru preparate pentru a
vizualiza listele aferente
Derulaţi prin lista solicitată.
Atingeţi reţeta sau funcţia dorită.
Atingeţi „START pentru a activa prepararea.
MODIFICAREA SETĂRILOR
Pe ecranul favorit puteţi să adăugaţi o imagine sau
un nume la favorite pentru a particulariza potrivit
preferinţelor.
RO
7
Selectaţi funcţia pe care doriţi să o modificaţi.
Atingeţi „EDITARE”.
Selectaţi caracteristica pe care doriţi să o
modificaţi.
Atingeţi „URMĂTORUL”: Pe afişaj vor apărea noile
caracteristici.
Atingeţi „SALVARE” pentru a confirma modificările.
Pe ecranul cu preferinţe puteţi, de asemenea, să
ştergeţi funcţiile salvate:
Atingeţi
aferentă funcţiei.
Atingeţi „ELIMINĂ.
Puteţi, de asemenea, să modificaţi ora pentru diferite
preparate:
Apăsaţi pe
.
Selectaţi
„Preferinţe.
Selectaţi „Ore şi date.
Atingeţi „Orele pentru mesele dvs..
Derulaţi în listă şi atingeţi ora corespunzătoare.
Atingeţi preparatul relevant pentru a-l modifica.
Este posibilă combinarea unui interval de timp cu un singur
preparat.
10. UNELTE
Apăsaţi pentru a deschide meniul „Unelte în orice
moment. Acest meniu vă permite să alegeţi dintre
numeroasele opţiuni şi, de asemenea, să modificaţi
setările sau preferinţele pentru produs sau afişaj.
ACTIVARE DE LA DISTANĂ
Pentru a activa utilizarea aplicaţiei Hotpoint-Ariston
Home Net.
CRONOMETRU DE BUCĂTĂRIE
Această funcţie poate fi activată fie când utilizaţi
o funcţie de preparare, fie doar când măsuraţi
timpul. După activare, temporizatorul va continua
numărătoarea inversă în mod independent, fără a
influenţa funcţia în sine. Odată ce temporizatorul a
fost activat, puteţi, de asemenea, selecta şi activa o
funcţie.
Temporizatorul va continua numărătoarea inversă în colţul din
dreapta sus al ecranului.
Pentru a apela sau a modifica cronometrul de
bucătărie:
Apăsaţi pe
.
Atingeţi
.
Odată ce temporizatorul a finalizat numărătoarea
inversă a duratei de timp selectate, se va emite un
semnal sonor, iar pe afişaj va fi indicat acest lucru.
Atingeţi „RESPINGERE” pentru a anula
temporizatorul sau pentru a seta o nouă dura
pentru temporizator.
Atingeţi „SETAŢI CRONOMETRU NOU” pentru a seta
din nou temporizatorul.
LUMI
Pentru a aprinde sau a stinge becul din cuptor.
AUTOCURĂARE
Activaţi funcţia „Auto-curăţare pentru curăţarea
optimă a suprafeţelor interioare.
Este recomandat să nu deschideţi uşa cuptorului în timpul
derulării ciclului de curăţare, pentru a evita pierderea vaporilor
de apă, aspect ce poate compromite rezultatul nal de
curăţare.
Scoateţi toate accesoriile din cuptor înainte de a
activa funcţia.
Atunci când cuptorul este rece, turnaţi 200 ml de
apă potabilă în partea inferioară a cuptorului.
Atingeţi „START pentru a activa funcţia de
curăţare.
După selectarea ciclului, puteţi amâna pornirea curăţării
automate. Atingeţi „ÎNTÂRZIERE” pentru a seta ora de
nalizare, aşa cum este indicat în secţiunea relevan.
SCURGERE
Funcţia de evacuare permite evacuarea apei pentru a
preveni stagnarea acesteia în rezervor. Se recomandă să
efectuaţi întotdeauna evacuarea de fiecare dată când s-a
utilizat cuptorul.
Oricum, după câteva utilizări, această acţiune va fi
obligatorie şi nu veţi putea porni o funcţie de preparare
cu aburi până când acţiunea nu va fi finalizată.
Odată selectată funcţia „Scurgere”
sau atunci când aceasta este sugera
de pe afişaj, porniţi funcţia şi urmaţi
paşii indicaţi: Deschideţi uşa şi
aşezaţi o carafă mare sub duza de
scurgere amplasată în partea
inferioară, în dreapta panoului. Odată
începută scurgerea, menţineţi carafa în poziţie până
când se finalizează operaţiunea.
Pe afişaj va fi indicat momentul în care rezervorul
trebuie golit complet.
Vă rugăm să reţineţi: nu este posibilă efectuarea acestei
activităţi înainte de a se  scurs 4 ore de la ultimul ciclu (sau
de la ultima alimentare a produsului). În acest timp de
aşteptare, pe aşaj va apărea următorul feedback „apa este
PREA FIERBINTE aşteptaţi până când temperatura scade. Când
va  sucient de rece, veţi putea continua apăsând
CONTINUARE”. Cana trebuie să aibă o capacitate de cel puţin 2
litri.
DECALCIFIERE
Această funcţie specială, activată la intervale regulate,
vă permite să păstraţi starea optimă a boilerului şi
circuitului de aburi.
Funcţia este împărţită în câteva etape: evacuare,
decalcifiere, clătire. De îndată ce este pornită această
funcţie, urmaţi toţi paşii indicaţi pe afişaj.
Durata medie a funcţiei complete este de aproximativ
190 de minute.
Vă rugăm să reţineţi: Dacă funcţia este oprită în orice moment,
întregul ciclu de decalciere trebuie repetat.
» EVACUARE
Înainte de decalcifiere, va fi necesară golirea
8
rezervorului: pentru a efectua această operaţiune în cel
mai bun mod posibil, procedaţi astfel cum se descrie în
paragraful aferent.
Vă rugăm să reţineţi: nu este posibilă efectuarea acestei
activităţi înainte de a se  scurs 4 ore de la ultimul ciclu (sau
de la ultima alimentare a produsului). În acest timp de
aşteptare, pe aşaj va apărea următorul feedback „apa este
PREA FIERBINTE aşteptaţi până când temperatura scade. Când
va  sucient de rece, veţi putea continua apăsând
CONTINUARE”. Cana trebuie să aibă o capacitate de cel puţin 2
litri.
» DECALCIFIEREA
Pentru cele mai bune rezultate de decalcifiere, vă
recomandăm să umpleţi rezervorul cu o soluţie de
produs special WPRO şi 1,7 litri de apă de băut.
Se recomandă produsul profesional de decalcifiere
WPRO pentru menţinerea celei mai bune performanţe a
funcţiei de aburi în cuptor. Vă rugăm să urmaţi
instrucţiunile de utilizare de pe ambalaj. Pentru comenzi
şi informaţii, contactaţi serviciul de asistenţă tehnică
post-vânzare sau
www.hotpoint.eu
Hotpoint-Ariston nu îşi asumă răspunderea pentru
daunele cauzate de utilizarea altor produse de curăţare
disponibile pe piaţă.
De îndată ce etapa de decalcifiere s-a finalizat, trebuie
golit rezervorul.
» CLĂTIRE
Pentru a curăţa rezervorul şi circuitul de aburi, trebuie
efectuat ciclul de clătire. Umpleţi rezervorul cu apă de
băut până când se afişează „REZERVOR PLIN”, apoi
porniţi clătirea. La sfârşit, afişajul vă va indica să repetaţi
această etapă efectuând scurgerea şi clătirea din nou.
Nu opriţi cuptorul până când nu s-au finalizat toţi paşii
solicitaţi de funcţie.
Funcţiile de preparare nu pot fi activate în timpul
ciclului de curăţare.
Vă rugăm să reţineţi: Pe aşaj va apărea un mesaj pentru a vă
reaminti să efectuaţi această operaţie cu regularitate.
RĂ SUNET
Atingeţi pictograma pentru a dezactiva sau pentru a
activa toate sunetele şi alarmele.
BLOCARE CONTROL
Funcţia „Blocare control” vă permite să blocaţi
butoanele de pe panoul tactil astfel încât să nu poată
fi apăsate în mod accidental.
Pentru a activa blocarea:
Atingeţi pictograma
.
Pentru a dezactiva blocarea:
Atingeţi afişajul.
Trageţi în sus cu degetul pe mesajul indicat.
ALTE MODURI
Pentru a selecta modul Sabath şi pentru a accesa
opţiunea Putere.
PREFERINŢE
Pentru a modica mai multe setări ale cuptorului.
WI-FI
Pentru a modica setările sau pentru a congura o nouă
reţea la domiciliu.
INFO
Pentru a opri funcţia „Memorare mod demo”, pentru a
reseta produsul şi pentru a obţine mai multe informaţii
despre produs.
RO
9
TABEL CU INFORMAŢII PRIVIND PREPARAREA
REETĂ FUNCIE PREÎNCĂLZIRE
TEMPERATURĂ (°C) /
NIVEL GRILL
DURATĂ (min.)
GRĂTAR I
ACCESORII
Torturi dospite/pandişpanuri
170 30 - 50
2
160 30 - 50
2
160 30 - 50
4
1
Prăjituri umplute (prăjitură cu brânză,
ştrudel, plăcintă cu mere)
160 – 200 30 - 85
3
160 – 200 35 - 90
4
1
Fursecuri / biscuiţi fragezi
150 20 - 40
3
140 30 - 50
4
140 30 - 50
4
1
135 40 - 60
5
3
1
Prăjiturele / brioşe
170 20 - 40
3
150 30 - 50
4
150 30 - 50
4
1
150 40 - 60
5
3
1
Choux à la crème
180 - 200 30 - 40
3
180 - 190 35 - 45
4
1
180 - 190 35 - 45 *
5
3
1
Bezele
90 110 - 150
3
90 130 - 150
4
1
90 140 - 160 *
5
3
1
Pizza / pâine / focaccia
190 - 250 15 - 50
2
190 - 230 20 - 50
4
1
Pizza (blat subţire, blat pufos, focaccia) 220 - 240 25 - 50 *
5
3
1
Pizza congelată
250 10 - 15
3
250 10 - 20
4
1
220 - 240 15 - 30
5
3
1
Plăcinte picante (plăcintă cu legume,
quiche)
180 - 190 45 - 55
3
180 - 190 45 - 60
4
1
180 - 190 45 - 70 *
5
3 1
Vol-au-vent / pateuri din aluat de foietaj
190 - 200 20 - 30
3
180 - 190 20 - 40
4
1
180 - 190 20 - 40 *
5
3
1
FUNCŢII
Convenţional Aer forţat
Coacere prin
convecţie
Grill Grill Turbo Maxi Cooking Meniu Multiow Aer forţat Eco
10
REETĂ FUNCIE PREÎNCĂLZIRE
TEMPERATURĂ (°C) /
NIVEL GRILL
DURATĂ (min.)
GRĂTAR I
ACCESORII
Lasagna / budinci / paste la cuptor /
cannelloni
190 - 200 45 - 65
3
Miel / viţel / vită / porc 1 kg 190 - 200 80 - 110
3
Friptură de porc cu şorici 2 kg 170 110 - 150
2
Pui/iepure/raţă 1 kg 200 - 230 50 - 100
3
Curcan / gâscă 3 kg 190 - 200 80 - 130
2
Peşte la cuptor / în papiotă (fileuri,
întreg)
180 - 200 40 - 60
3
Legume umplute (roşii, dovlecei, vinete) 180 - 200 50 - 60
2
Pâine prăjită - 3 (Ridicată) 3 - 6
5
Fileuri / medalioane de peşte - 2 (Mediu) 20 - 30 **
4
3
Cârnaţi / frigărui / coaste / hamburgeri 2 - 3 (Medie - Ridicată) 15 - 30 **
5
4
Friptură de pui 1-1,3 kg 2 (Mediu) 55 - 70 ***
2
1
Pulpă de miel / but - 2 (Mediu) 60 - 90 ***
3
Cartofi copţi - 2 (Mediu) 35 - 55 ***
3
Legume gratinate - 3 (Ridicată) 10 - 25
3
Fursecuri
Fursecuri
135 50 - 70
5
4 3 1
Tarte
Tarte
170 50 - 70
5
4 3 1
Pizza rotundă
Pizza
rotundă
210 40 - 60
5
4 2 1
Masă completă: Tartă cu fructe (nivelul
5) / lasagna (nivelul 3) / carne (nivelul 1)
190 40 - 120 *
5
3 1
Masă completă: Tartă cu fructe (nivel 5) /
legume la cuptor (nivel 4) / lasagna (nivel
2) / bucăţi de carne (nivel 1)
Meniu
190 40 - 120
5
4 2 1
Lasagna şi carne 200 50 - 100 *
4
1
Carne şi cartofi 200 45 - 100 *
4
1
Peşte şi legume 180 30 - 50 *
4
1
Fripturi umplute - 200 80 - 120 *
3
Bucăţi de carne (iepure, pui, miel) - 200 50 - 100 *
3
ACCESORII
Grătar metalic
Tavă de cuptor sau
formă pentru prăjituri,
pe grătar metalic
Tavă de colectare a
picăturilor / tavă de
copt
sau tavă de cuptor, pe
grătar metalic
Tavă de colectare a
picăturilor / tavă de
copt
Tavă de colectare a
picăturilor
cu 500 ml de apă
Tavă de preparare la
aburi
* Durata de timp estimată: Preparatele pot  scoase din cuptor la intervale de timp diferite, în funcţie de preferinţele personale.
** Întoarceţi alimentele la jumătatea duratei de preparare.
*** Întoarceţi alimentele după ce au trecut două treimi din durata de preparare (dacă este necesar).
RO
11
ABUR PUR
Reetă Preîncălzire Temperatură (°C)
Timp de gătit
(Min.)
Nivel i accesorii
Legume proaspete (întregi) 100 30 - 80
2
1
Legume proaspete (bucăţi) 100 15 - 40
2
1
Legume congelate 100 20 - 40
2
1
Peşte întreg 90 40 - 50
2
1
Fileuri de peşte 90 20 - 30
2
1
Fileuri de pui 100 15 - 50
2
1
Ouă 100 10 - 30
2
1
Fructe (întregi) 100 15 - 45
2
1
Fructe (bucăţi) 100 10 - 30
2
1
ACCESORII
Grătar metalic
Tavă de cuptor sau
formă pentru prăjituri,
pe grătar metalic
Tavă de colectare a
picăturilor / tavă de
copt
sau tavă de cuptor, pe
grătar metalic
Tavă de colectare a
picăturilor / tavă de
copt
Tavă de colectare a
picăturilor
cu 500 ml de apă
Tavă de preparare la
aburi
12
AER FORAT + ABURI
Reetă
Nivel de
generare aburi
Preîncălzire Temperatură (°C)
Timp de gătit
(Min.)
Nivel i accesorii
Biscuiţi fragezi / Fursecuri
SCĂZUT 140 - 150 35 - 55
3
SCĂZUT 140 30 - 50
4
1
SCĂZUT 140 40 - 60
5
3
1
Prăjitură mică / Brioşă
SCĂZUT 160 - 170 30 - 40
3
SCĂZUT 150 30 - 50
4
1
SCĂZUT 150 40 - 60
5
3
1
Torturi dospite SCĂZUT 170 - 180 40 - 60
2
Pandişpanuri SCĂZUT 160 - 170 30 - 40
2
Focaccia SCĂZUT 200 - 220 20 - 40
3
Franzelă SCĂZUT 170 -180 70 - 100
3
Pâine mică SCĂZUT 200 - 220 30 - 50
3
Baghetă SCĂZUT 200 - 220 30 - 50
3
Cartofi copţi MEDIU 200 - 220 50 - 70
3
Carne de viţel / vită / porc, 1 kg MEDIU 180 - 200 60 - 100
3
Carne de viţel / vită / porc (tăiată în bucăţi) MEDIU 160 - 180 60-80
3
Friptură de vită, în sânge, 1 kg MEDIU 200 - 220 40 - 50
3
Friptură de vită, în sânge, 2 kg MEDIU 200 55 - 65
3
Pulpă de miel MEDIU 180 - 200 65 - 75
3
But de porc pentru tocăniţă MEDIU 160 - 180 85 - 100
3
Carne de pui / bibilică / raţă 1 – 1,5 kg MEDIU 200 - 220 50 - 70
3
Carne de pui /bibilică / raţă (tăiată în bucăţi) MEDIU 200 - 220 55 - 65
3
Legume umplute
(roşii, dovlecei, vinete)
MEDIU 180 - 200 25 - 40
3
File de peşte MARE 180 - 200 15 - 30
3
CITIREA TABELELOR CU INFORMAŢII PRIVIND PREPARARE
Tabelele cuprind: reţete, dacă este necesară preîncălzirea, temperatura (°C), nivelul de grill, durata de preparare (minute), accesorii şi nivelul sugerat pentru
preparare. Duratele de preparare încep din momentul în care alimentele sunt introduse în cuptor, fără a se lua în calcul şi preîncălzirea (în cazurile în care
este necesară). Temperaturile şi duratele de preparare au caracter orientativ şi depind de cantitatea de alimente şi de tipul de accesorii utilizate. La
început, folosiţi cele mai mici valori recomandate, apoi, dacă alimentele nu sunt gătite sucient, treceţi la valori mai mari. Se recomandă să folosiţi
accesoriile din dotare şi tăvi de prăjituri şi de copt din metal, de culoare închisă. De asemenea, puteţi folosi cratiţe şi accesorii Pyrex sau din ceramică, dar
reţineţi că, în cazul acestora, duratele de preparare vor  puţin mai mari. Pentru a obţine cele mai bune rezultate, urmaţi cu atenţie recomandările din
tabelul cu informaţii privind prepararea, în ceea ce priveşte alegerea accesoriilor (din dotare) care urmează a  puse pe diferite niveluri.
RO
13
ACCESORII
Grătar metalic
Tavă de cuptor sau
formă pentru
prăjituri,
pe grătar metalic
Tavă de colectare a
picăturilor / tavă de
copt
sau tavă de cuptor,
pe grătar metalic
Tavă de colectare a
picăturilor / tavă de
copt
Tavă de colectare a
picăturilor
cu 500 ml de apă
Tavă de preparare la
aburi
TABEL CU INFORMAŢII PRIVIND PREPARAREA
Reetă Cantitate recomandată
Întoarcere
(în timpul
duratei de
preparare)
Nivel i accesorii
Cratiţe/Paste la
cuptor
Lasagna proaspătă 500 - 3000 g
2
1
Lasagna congelată 500 - 3000 g
2
1
Orez şi cereale
Orez
Orez alb 100 - 500 g
2
1
Orez brun 100 - 500 g
2
1
Orez cu bobul întreg 100 - 500 g
2
1
Semințe şi cereale
Quinoa 100 - 300 g
2
Mei 100 - 300 g
3
Orz 100 - 300 g
3
Alac 100 - 300 g
3
Carne
Friptură de vită la cuptor
Friptură 600 - 2000 g
3
Burger 1,5 - 3 cm 3/5
5
Friptură de porc la cuptor
Friptură 600 - 2500 g
3
Coaste 500 - 2000 g 2/3
5
1
Friptură de pui la cuptor
Întreg 600 - 3000 g
2
File / Piept 1 - 5 cm 2/3
5
Carne la abur
Fileuri de pui 1 - 5 cm
2
File de curcan 1 - 5 cm
2
Mâncăruri cu carne
Cârnați şi crenvurşti 1,5 - 4 cm 2/3
5
Kebab un grătar 1/2
2
14
Reetă Cantitate recomandată
Întoarcere
(în timpul
duratei de
preparare)
Nivel i accesorii
Peşte
Fileuri-fripte
Fileuri/medalioane
de peşte
0,5-2,5
5
Fileuri congelate 0,5-2,5
4
Fileuri la abur
Fileuri/medalioane
de peşte
0,5-2,5
3
2
Fileuri congelate 0,5-2,5
3
2
Crustacee la grătar
Scoici o tavă
4
Midii o tavă
4
Creveţi o tavă
4
3
Creveţi roz o tavă
4
3
Crustacee/la aburi
Scoici 500-1000 g
2
1
Midii 500-3000 g
2
1
Creveţi 100-1000 g
2
1
Creveţi roz 500-1500 g
2
1
Calamar 100 - 500 g
2
1
Caracatiţă 500 - 2000 g
2
1
Legume
Legume la cuptor
Cartofi - proaspeţi 500 - 1500 g
3
Legume umplute 100 - 500 gecare
3
Legume la cuptor 500 - 1500 g
3
Legume gratinate
Cartofi o tavă
3
Roşii o tavă
3
Ardei o tavă
3
Broccoli o tavă
3
Conopidă o ta
3
Altele o ta
3
Legume proaspete preparate la
aburi
Cartofi întregi 50 -500 g ecare
2
1
Cartofi / bucăţi mici 100 -2000 g *
2
1
Mazăre 200-2500 g
2
1
Broccoli 200-3000 g
2
1
Conopidă 200-3000 g
2
1
Legume congelate la aburi Mazăre
200 - 3000 g
2
1
* cantitate recomandată
RO
15
Reetă Cantitate recomandată
Întoarcere
(în timpul
duratei de
preparare)
Nivel i accesorii
Prăjituri sărate 800 - 1200 g
2
Pâine
Chifle
60 - 150 g ecare
3
Pâine pentru sandviş în formă
400 - 600 g ecare
2
Pâine mare
700 - 2000 g
2
Baghete
200 - 300 g ecare
3
Pizza
Subţire tavă rotundă
2
Pufoasă tavă rotundă -
2
Congelate 1 - 4 straturi
2
4 2
5 3
1
5 3 2 1
Prăjituri şi
produse de
patiserie
Pandişpan în formă 500 - 1200 g
2
Produse de patiserie şi plăcinte
umplute
Fursecuri 200 - 600 g
3
Croissante proaspete o tavă
3
Choux a la creme o tavă -
3
Tartă în formă 400 - 1600 g
3
Ştrudel 400 - 1600 g
3
Plăcintă umplută cu
fructe
500 - 2000 g
2
Fructe la aburi
Întreg 100-400 g ecare
2
1
Bucăţi 500-3000 g
2
1
ACCESORII
Grătar metalic
Tavă de cuptor sau
formă pentru prăjituri,
pe grătar metalic
Tavă de colectare a
picăturilor / tavă de
copt
sau tavă de cuptor, pe
grătar metalic
Tavă de colectare a
picăturilor / tavă de
copt
Tavă de colectare a
picăturilor
cu 500 ml de apă
Tavă de preparare la
aburi
16
CURĂŢAREA ŞI ÎNTREŢINEREA
Asigurai-vă că s-a răcit cuptorul
înainte de efectuarea oricăror
activităi de întreinere sau
curăare.
Nu utilizai aparate de curăare cu
aburi.
Nu utilizai burei de sârmă, burei
abrazivi sau produse de curăare
abrazive/corozive, deoarece
acestea ar putea deteriora
suprafaa aparatului.
Purtai mănui de protecie.
Cuptorul trebuie să fie deconectat
de la reeaua electrică înainte de
a efectua orice fel de operaie de
întreinere.
SUPRAFEELE EXTERIOARE
Curăţaţi suprafeţele cu ajutorul unei lavete umede
din microfibre.
Dacă acestea sunt foarte murdare, adăugaţi câteva
picături de detergent cu pH neutru. La final,
ştergeţi cu o lavetă uscată.
Nu folosiţi detergenţi corozivi sau abrazivi. Dacă
un asemenea produs intră accidental în contact
cu suprafeţele aparatului, curăţaţi-l imediat cu o
lavetă din microfibre umedă.
SUPRAFEELE INTERIOARE
După fiecare utilizare, lăsaţi cuptorul să se răcească
şi apoi curăţaţi-l, de preferat cât încă este cald,
pentru a îndepărta depunerile sau petele cauzate
de resturile de alimente. Pentru a îndepărta
condensul care s-a format în urma preparării
alimentelor cu un conţinut de apă ridicat, lăsaţi
cuptorul să se răcească complet şi apoi ştergeţi-l
folosind o lavetă sau un burete.
Activaţi funcţia „Auto-curăţare pentru curăţarea
optimă a suprafeţelor interioare.
Utilizaţi un detergent lichid adecvat pentru a
curăţa geamul uşii.
Uşa cuptorului poate fi demontată pentru a facilita
curăţarea.
ACCESORII
După utilizare, puneţi accesoriile la înmuiat în apă
cu detergent lichid de spălare, manipulându-le
cu mănuşi pentru cuptor dacă sunt încă fierbinţi.
Resturile de mâncare pot fi îndepărtate cu o perie
de curăţare sau cu un burete.
ÎNLOCUIREA BECULUI
1. Deconectaţi cuptorul de la reţeaua de alimentare cu
energie electrică.
2. Scoateţi ghidajele pentru grătar.
3. Capacul becului.
4. Înlocuiţi becul.
5. Puneţi la loc capacul becului şi împingeţi-l cu putere
până când se fixează.
6. Remontaţi ghidajele pentru grătar.
7. Conectaţi din nou cuptorul la reţeaua de alimentare
cu energie electrică.
Vă rugăm să reţineţi: Utilizaţi numai becuri cu halogen de
20-40 W/230 ~ V, de tip G9, T300 °C. Becul din interiorul
produsului este proiectat special pentru aparate de uz casnic
şi nu este destinat iluminatului unei încăperi dintr-o locuinţă
(Regulamentul CE nr. 244/2009). Becurile sunt disponibile la
serviciul nostru de asisteă tehnică post-vânzare.
Dacă folosi becuri cu halogen, nu le manevraţi cu mâinile
neprotejate, deoarece amprentele digitale le pot deteriora. Nu
folosiţi cuptorul până ce capacul becului nu a fost montat la
loc.
DEMONTAREA I REMONTAREA UII
Pentru a demonta ua, deschideţi-o complet şi
coborâţi dispozitivele de oprire până când se află
în poziţia de deblocare.
b
a
Închideţi uşa cât de mult posibil. Apucaţi bine uşa
cu ambele mâini – nu o ţineţi de mâner.
Demontaţi pur şi simplu uşa, continuând să o
închideţi şi trăgând-o în sus în acelaşi timp, până
când se eliberează din locaş. Lăsaţi uşa deoparte,
sprijinită pe o suprafaţă moale.
a
b
~15°
RO
17
Remontai ua deplasând-o spre cuptor, aliniind
cuplajele balamalelor cu locaşurile şi fixând partea
superioară în locaş.
Coborâţi uşa şi apoi deschideţi-o complet.
Coborâţi dispozitivele de oprire în poziţia iniţială:
Asiguraţi-vă că le-aţi coborât complet.
b
a
Aplicaţi o presiune uşoară pentru a verifica dacă
dispozitivele de oprire se află în poziţia corectă.
“CLICK”
Încercaţi să închideţi uşa şi asiguraţi-vă că se
aliniază cu panoul de comandă. În caz contrar,
repetaţi paşii de mai sus: Uşa s-ar putea deteriora
dacă nu funcţionează corespunzător.
Întrebări frecvente referitoare la WIFI
Ce protocoale Wi-Fi sunt suportate?
În ţările europene, adaptorul WiFi instalat supor
WiFi b/g/n.
Ce setări trebuie configurate în software-ul
routerului?
Este necesară efectuarea următoarelor setări ale
routerului: 2,4 GHz activat, WiFi b/g/n, DHCP şi NAT
activat.
Ce versiune de WPS este suportată?
WPS 2.0 sau o versiune ulterioară. Consultaţi
documentaţia din dotarea routerului.
Există diferene la utilizarea unui smartphone (sau a
unei tablete) cu sistem de operare Android sau iOS?
Puteţi utiliza orice sistem de operare preferaţi, nu
există diferenţe.
Pot să utilizez partajarea conexiunii mobile la internet
3G în locul unui router?
Da, însă serviciile cloud sunt concepute pentru
dispozitive conectate permanent.
Ce verificări trebuie să fac pentru a vedea dacă
conexiunea mea la internetul de la domiciliu este
funcională, iar funcionalitatea fără fir este activată?
Puteţi căuta reţeaua dumneavoastră pe dispozitivul
inteligent. Dezactivaţi toate celelalte conexiuni de
date înainte de a încerca.
Ce verificări trebuie să fac pentru a vedea dacă
aparatul este conectat la reeaua fără fir de la
domiciliu?
Accesaţi configuraţia routerului dumneavoastră
(consultaţi manualul routerului) şi verificaţi dacă
adresa MAC a aparatului apare pe pagina cu lista de
dispozitive fără fir conectate.
Unde pot să găsesc adresa MAC a aparatului?
Apăsaţi pe , apoi atingeţi WiFi sau uitaţi-vă la
dispozitivul dumneavoastră: Există o etichetă pe care
sunt afişate adresele SAID şi MAC. Adresa MAC constă
dintr-o combinaţie de cifre şi litere care începe cu
„88:e7”.
Cum pot verifica dacă funcionalitatea fără fir a
aparatului este activată?
Folosind dispozitivul dumneavoastră inteligent şi
aplicaţia Hotpoint-Ariston Home Net, puteţi verifica
dacă reţeaua aparatului este vizibilă şi conectată la
cloud.
Există modalităi de a împiedica semnalul să ajungă la
aparat?
Verificaţi dacă dispozitivele conectate utilizează
întreaga lăţime a benzii de internet.
Asiguraţi-vă că dispozitivele dumneavoastră
conectate la WiFi nu depăşesc numărul maxim permis
de router.
La ce distană trebuie să se afle routerul de cuptor?
În mod normal, semnalul WiFi este suficient de
puternic pentru a acoperi mai multe încăperi, însă
contează foarte mult şi materialul din care sunt
construiţi pereţii. Puteţi verifica puterea semnalului
amplasând un dispozitiv inteligent lângă aparat.
Ce pot să fac în cazul în care conexiunea mea fără fir
nu ajunge la aparat?
Puteţi utiliza dispozitive specifice pentru a extinde
acoperirea WiFi de domiciliu, precum puncte de
acces, repetoare de semnal WiFi sau adaptoare
Powerline (neincluse împreună cu aparatul).
Cum pot afla numele i parola reelei mele fără fir?
Consultaţi documentaţia din dotarea routerului.
De obicei, pe router există un autocolant care
prezintă informaţiile de care aveţi nevoie pentru a
accesa pagina de setare a dispozitivului, folosind un
dispozitiv conectat.
Cum procedez în cazul în care routerul meu utilizează
un canal WiFi de la vecini?
Faceţi tot posibilul ca routerul să utilizeze propriul
canal WiFi de domiciliu.
Ce pot face dacă apare pe afiaj sau dacă cuptorul
nu poate să stabilească o conexiune stabilă cu
routerul de domiciliu?
Aparatul a fost conectat cu succes la router, dar nu
poate să se conecteze la internet. Pentru a conecta
aparatul la internet, trebuie să verificaţi setările
routerului şi/sau ale purtătorului.
Setările routerului: NAT trebuie să e activat, paravanul de
Funcţia WIFI indisponibilă în Rusia
18
REMEDIEREA DEFECŢIUNILOR
Problemă Cauză posibilă Soluie
Cuptorul nu
funcţionează.
Pană de curent.
Deconectare de la reţeaua
electrică.
Asiguraţi-vă că nu este întrerupt curentul electric, iar
cuptorul este conectat la reţeaua electrică. Opriţi şi
reporniţi cuptorul, pentru a verifica dacă defecţiunea
persistă.
Pe afişaj apare litera
„F” urmată de un
număr sau o literă.
Defecţiune cuptor.
Contactaţi cel mai apropiat centru de servicii de
asistenţă tehnică post-vânzare pentru clienţi şi precizaţi
numărul care este prezentat după litera „F”.
Apăsaţi pe
, atingeţi şi apoi selectaţi „Factory
Reset.
Toate setările salvate vor fi şterse.
Energia electrică din
locuinţă se întrerupe.
Nivel de putere incorect.
Verificaţi dacă reţeaua de domiciliu are o capacitate de
peste 3 kW. În caz contrar, reduceţi puterea la 13 A.
Pentru a modifica, apăsaţi pe
, selectaţi „Alte
moduri” şi apoi selectaţi „Putere.
Cuptorul nu se
încălzeşte.
Modul demo este în
funcţiune.
Apăsaţi pe
, atingeţi „Info şi apoi selectaţi
„Memorare mod demo pentru a ieşi.
Pictograma
apare
pe afişaj.
Routerul WiFi este oprit.
Proprietăţile de configurare
ale routerului s-au
modificat.
Conexiunile fără fir nu ajung
la aparat.
Cuptorul nu reuşeşte să
stabilească o conexiune la
reţeaua de domiciliu.
Conectivitatea nu este
suportată.
Verificaţi dacă routerul WiFi este conectat la internet.
Verificaţi dacă puterea semnalului WiFi este
corespunzătoare în apropierea aparatului.
Încercaţi să reporniţi routerul.
Consultaţi paragraful „Întrebări frecvente referitoare la
WiFi
Dacă proprietăţile reţelei fără fir de domiciliu s-au
modificat, efectuaţi sincronizarea la reţea: Apăsaţi pe
,
atingeţi
WiFi şi selectaţi „Conectare la reţea.
Conectivitatea nu
este suportată.
Activarea de la distanţă
nu este permisă în ţara
dumneavoastră.
Înainte de achiziţionare, verificaţi dacă ţara
dumneavoastră permite controlul de la distanţă pentru
aparatele electrice.
protecţie şi DHCP trebuie să e congurate corespunzător.
Criptarea parolei suportată: WEP, WPA, WPA2. Pentru a încerca
un tip diferit de criptare, vă rugăm consultaţi manualul
routerului.
Setările purtătorului: Dacă furnizorul dumneavoastră de
servicii de internet a stabilit numărul de adrese MAC ce se pot
conecta la internet, probabil că nu veţi putea să conectaţi
aparatul la cloud. Adresa MAC a dispozitivului este
identicatorul său unic. Vă rugăm să solicitaţi furnizorului de
internet informaţii despre modul de conectare la internet a
altor dispozitive decât computerele.
Cum pot verifica dacă datele sunt transmise?
După configurarea reţelei, opriţi alimentarea,
aşteptaţi 20 de secunde, după care porniţi cuptorul:
Verificaţi dacă aplicaţia indică starea UI a aparatului.
Pentru unele setări, durează câteva secunde înainte ca acestea
să e aşate în aplicaţie.
Cum să procedez dacă vreau să îmi schimb contul
Hotpoint-Ariston, dar să păstrez celelalte aparate
conectate?
Puteţi crea un cont nou, dar nu uitaţi să eliminaţi
asocierea aparatelor dumneavoastră la contul vechi
înainte de a le asocia contului nou.
Mi-am schimbat routerul, ce trebuie să fac?
Puteţi să păstraţi aceleaşi setări (numele şi parola
reţelei) sau să ştergeţi setările anterioare de la aparat
şi să configuraţi din nou setările.
Puteţi descărca instrucţiunile privind siguranţa, manualul de utilizare, şa tehnică a
produsului şi datele energetice:
Vizitând site-ul nostru web docs . hotpoint . eu
Utilizând codul QR
Ca alternativă, contactaţi serviciul nostru de asistenţă tehnică post-vânzare (consultaţi
numărul de telefon din certicatul de garanţie). Când contactaţi serviciul nostru de asistenţă
tehnică post-vânzare, vă rugăm să precizaţi codurile specicate pe plăcuţa cu date de
identicare a produsului dumneavoastră.
XXXXXX XXXXXX XXXXX XXXXXXX
Model: xxxXXXXxx
XX
X
X
X
XXX
X
X
XX
X
X
X
X
X
X
XX
X
X
X
X
X
X
X
X
XX
X
X
X
XX
XX
X
X
X
X
X
X
XXX
XXX
X
X
X
X
X
X
X
X
X
XX
X
X
X
400011412521
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

HOTPOINT/ARISTON FI9 P8P2 SH IX HA Daily Reference Guide

Tip
Daily Reference Guide