Sony SAL50F14Z Instrucțiuni de utilizare

Categorie
Lentilele camerei
Tip
Instrucțiuni de utilizare
Obiectiv interschimbabil
Manual de instrucţiuni
© 2013 Sony Corporation
RO
SAL50F14Z
Fabricat în : Japonia
Planar T 50mm F1.4 ZA SSM
Montură tip A
Acest manual explică modul de folosire al
obiectivului.
„Măsuri de precauţie înainte de utilizare“ pot
găsite într-un document separat. Aveţi grijă
să citiţi întreaga documentație înainte de a
folosi obiectivul.
Acest obiectiv este destinat camerelor α, marca
Sony.
Obiectivul a fost dezvoltat în colaborare de
către rma Carl Zeiss și Sony Corporation și
este destinat camerelor cu montură tip A, marca
Sony. Obiectivul este produs în conformitate cu
standardele și sistemul de asigurare a calității
Carl Zeiss.
Note privind utilizarea
• Când folosiți acest obiectiv cu o cameră cu
montură tip E, atașați un adaptor de montură
comercializat separat. Nu atașați direct
obiectivul la camera cu montură tip E deoarece
se pot deteriora ambele dispozitive.
Atunci când transportaţi camera având
obiectivul montat, aveţi grijă să ţineţi ferm
atât camera, cât şi obiectivul.
Măsuri de precauţie la folosirea
bliţului
Atunci când folosiţi un bliţ încorporat,
fotogra aţi de la o distanţă de cel puţin 1 m
de subiect. Pentru anumite combinaţii ale
obiectivului şi ale bliţului, obiectivul poate
bloca în mod parţial lumina bliţului, ceea ce va
produce o umbră în partea de jos a imaginii.
Vignetare
• La folosirea obiectivului, colţurile ecranului
devin mai întunecate decât centrul. Pentru
a reduce acest fenomen (numit vignetare)
închideţi diafragma cu 1-2 trepte.
Identi carea părţilor
componente
1Inel de focalizare
2Reper de distanță
3Scală pentru adâncimea câmpului
4Contactele obiectivului
5 Reper de montare
6Scala de distanță
7Buton pentru menține focalizării
8Comutator pentru modul focalizare
2
Ataşarea obiectivului
1 Pentru ataşarea obiectivului, îndepărtaţi capacele din faţă şi din spate ale obiectivului
şi capacul pentru corpul camerei foto.
• Puteţi ataşa/ detaşa capacul din faţă al obiectivului în două moduri, (1) şi (2).
Când atașați/ detașați capacul obiectivului când este atașat parasolarul, folosiți metoda (2).
2 Aliniaţi reperul portocaliu de pe corpul obiectivului cu cel de aceeaşi culoare de
la camera foto (reperul de montare), apoi introduceţi obiectivul în montura camerei
foto şi rotiţi-l în sens orar până ce se blochează.
• Nu apăsaţi butonul de eliberare a obiectivului în timp ce ataşaţi obiectivul.
• Nu montaţi obiectivul într-o poziţie înclinată.
,
3
Focalizarea
Ataşarea parasolarului
Se recomandă să utilizaţi un parasolar pentru a
reduce lumina excesivă şi a obţine cea mai bună
calitate a imaginii.
Aliniaţi parasolarul în sistemul de
montare de la capătul obiectivului şi
rotiţi-l în sens orar până ce se xează
făcând un clic.
• Pentru păstrare, ataşaţi parasolarul orientat
invers faţă de obiectiv.
Pentru a comuta între modul AF
(autofocalizare) şi MF (focalizare
manuală)
Focalizarea poate comutată între AF şi MF
de la obiectiv. Pentru o fotogra e AF, atât la
cameră, cât și la obiectiv, trebuie aleasă varianta
AF. Pentru fotogra ere MF, trebuie aleasă
varianta MF e la cameră sau la obiectiv, e la
ambele dispozitive.
Pentru a stabili modul de
focalizare la obiectiv
Deplasați comutatorul pentru modul de
focalizare pentru a alege varianta AF sau MF.
În modul MF, rotiți inelul de focalizare pentru a
ajusta focalizarea în timp ce priviți prin vizor.
Semnalul de focalizare din vizor indică starea
curentă de focalizare.
Detașarea obiectivului
În timp ce menţineţi apăsat butonul de
eliberare a obiectivului, rotiţi obiectivul
în sens antiorar până la capăt, apoi
detaşaţi obiectivul.
• După detașarea obiectivului, plasați-l cu partea
cu contacte (a) orientată în sus pentru a nu se
deteriora nici contactele, nici lentila din partea
din spate.
4
Pentru a folosi camera dotată cu
un buton de comandă AF/ MF
• Apăsați butonul de comandă AF/MF pentru a
comuta de la modul AF la cel MF, când atât
camera cât și obiectivul sunt în modul AF.
• Apăsați butonul de comandă AF/MF pentru a
comuta de la modul MF la cel AF, când atât
camera este în modul MF, iar obiectivul este
în modul AF.
Focalizare Manuală Directă (DMF)
Rotiți inelul de focalizare pentru a stabili modul
DMF corect când focalizarea este blocată în
modul AF-A (Autofocalizare automată) sau
AF-S (Autofocalizare la o singură înregistrare).
• Varianta DMF nu este disponibilă în următoarele
cazuri :
– când nu se focalizează pe imagine,
– când este selectată varianta AF-C (autofoca-
lizare continuă)
– când se realizează focalizarea pe o a doua
imagine în modul de înregistrare continuă
AF-A.
Înregistrarea la in nit în modul MF
Mecanismul de focalizare se deplasează u șor spre
in nit pentru a realiza cu acuratețe focalizarea
la diferite temperaturi de funcționare. Veri cați
întotdeauna claritatea imaginii prin vizor, în
special când obiectivul focalizează la in nit.
Buton de xare a focalizării
În timp ce este apăsat butonul de xare a
focalizării, funcția de autofocalizare este
suspendată și focalizarea este stabilită pentru
înregistrare. Funcția butonului de xare a
focalizării poate modi cată la camerele cu
facilități de personalizare. Consultați manualul
de instrucțiuni al camerei pentru mai multe
detalii.
Scala de adâncime a câmpului
Când se focalizează asupra unui subiect, toate
obiectele a ate la aceeași distanță vor apărea
clare, iar toate cele a ate în spatele subiectului
vor apărea focalizate, iar orice obiect a at la
o anumită distanță mai mică sau mai mare de
subiect vor apărea focalizate ; această distanță
se numește adâncimea câmpului. Adâncimea
câmpului depinde de distanța până la subiect și
de diafragma aleasă de dvs., ind indicată de linii
pe scala adâncimii câmpului corespunzătoare
diafragmei.
5
Speci caţii
Denumirea produsului
(Numele modelului)
Planar T
50mm F1.4 ZA SSM
(SAL50F14Z)
Distanţa focală*
1
echivalentă
pentru formatul de 35 mm
75
Elementele grupului ce formează
obiectivul
5 – 8
Unghiul de vizionare*
1
47°
Unghiul de vizionare*
2
32°
Focalizare minimă*
3
(m) 0,45 (1,48)
Mărire maximă (X) 0,14
f (distanţă focală) minimă - stop f/22
Diametrul ltrului (mm) 72
Dimensiuni - aprox., mm
(diametru maxim × înălţime)
81 × 71,5
Masa (aprox., g) 518
*
1
Valorile indicate mai sus pentru distanţă focală echivalentă în formatul de 35 mm şi pentru unghiul
de vizionare sunt valabile pentru Camere cu obiective interschimbabile dotate cu senzor de imagine
de dimensiunea APS-C.
*
2
Valoarea unghiului de vizionare 1 se bazează pe camere în format 35 mm, iar unghiul de vizionare
2 se bazează pe camere digitale cu obiective interschimbabile dotate cu senzor de imagine de
dimensiune APS-C.
*
3
Focalizarea minimă reprezintă distanţa cea mai mică de la senzorul de imagine la subiect.
Acest obiectiv este dotat cu un decodor de distanță. Acesta permite o acuratețe sporită a măsurătorilor
(ADI) folosind un bliț pentru acest proces.
• În funcţie de mecanismul obiectivului, distanţa focală se poate modi ca la schimbarea distanţei de
înregistrare. Distanţa focală indicată mai sus presupune că focalizarea se realizează la in nit.
Elemente incluse :
• Obiectiv (1)
• Capac pentru partea frontală a obiectivului (1)
• Capac pentru partea din spate a obiectivului (1)
• Parasolar (1)
• Manual de instrucţiuni imprimat
Designul şi speci caţiile pot modi cate fără să ţi avizaţi.
este marcă de comerţ a Sony Corporation.
Denumirile companiilor și cea a produselor rmelor sunt mărci comerciale sau mărci comerciale
înregistrate ale respectivelor companii.
6
Dezafectarea echipamentelor electrice şi electronice vechi (Valabil în Uniunea
Europeană şi în celelalte state europene cu sisteme de colectare separate)
Acest simbol marcat pe un produs sau pe ambalajul acestuia indică faptul că respectivul produs nu trebuie
considerat reziduu menajer în momentul în care doriţi să îl dezafectaţi. El trebuie dus la punctele de colectare
destinate reciclării echipamentelor electrice şi electronice.
Dezafectând în mod corect acest produs veţi ajuta la prevenirea posibilelor consecinţe negative asupra mediului
înconjurător şi sănătăţii oamenilor care pot cauzate de tratarea inadecvată a acestor reziduuri. Reciclarea materialelor
va ajuta totodată la conservarea resurselor naturale. Pentru mai multe detalii legate de reciclarea acestui produs, vă rugăm
să consultaţi biroul local, serviciul de preluare a deşeurilor sau magazinul de unde aţi achiziţionat produsul.
RO
http.//www.sony.ro
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7

Sony SAL50F14Z Instrucțiuni de utilizare

Categorie
Lentilele camerei
Tip
Instrucțiuni de utilizare