Hama 95597 Manualul proprietarului

Categorie
Ochelari 3D stereoscopici
Tip
Manualul proprietarului

Acest manual este potrivit și pentru

00095596/06.13
All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted,
and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.
Hama GmbH & Co KG
D-86652 Monheim
www.hama.com
E
CZ
F
D
GB
I
P
NL
TR
GR
RO
H
FIN
PL
S
RUS
SK
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d‘emploi
Instrucciones de uso
Руководство по эксплуатации
Istruzioni per l‘uso
Gebruiksaanwijzing
Οδηγίες χρήσης
Instrukcja obsługi
Használati útmutató
Návod k použití
Návod na použitie
Manual de instruções
Kullanma kılavuzu
Manual de utilizare
Bruksanvisning
Pistokelaturi
3D-Shutter Glasses
3D-Shutterbrille
00095596
30
31
M Manual de utilizare
mulţumim aţi optat pentru un produs Hama.
Pentru început rugăm lăsați puțin timp și citiți
complet următoarele instrucțiuni și indicații. rugăm
păstraţi manualul de utilizare la loc sigur pentru o consultare
ulterioară în caz de nevoie.
1. Explicarea simbolurilor de avertizare și indicații
Avertizare
Se folosește la marcarea instrucțiunilor de siguranță sau la
concentrarea atenției în caz de pericol și riscuri mari.
Instrucțiune
Se folosește pentru marcarea informațiilor și instrucțiunilor
importante.
2. Conținutul pachetului
•Ochelari 3 D cu expunere
•Baterie plată litiu CR 2025
•Acest manual de utilizare
3. Instrucțiuni de siguranță
•Folosiți produsul numai în scopul pentru care a fost
conceput.
•Protejaţi produsul de impurităţi, umiditate şi supraîncălzire
și folosiţi-l numai în încăperi uscate.
•Nu lăsați produsul cadă și nu îl supuneți trepidațiilor
puternice.
•Nu deschideți produsul și nu-l utilizați în continuare în caz
de deterioare.
•Acest aparat, ca de altfel toată aparatura electronică, nu
are ce căuta în mâinile copiilor!
Avertizare
•Nu utilizați niciodată produsul în alte scopuri (de ex.
ca ochelari de vedere, de soare sau de protecție), nici
chiar pentru scurt timp! puteți produce vătămări
sau slăbi acuitatea vizuală.
•Aveți grijă ca în timpul folosirii funcției 3D nu aveți
in apropiere obiecte casabile. Puteţi deteriora aceste
obiecte sau răniţi.
•Un timp prea îndelungat de vizionare la televizor cu
3D poate provoca dureri de cap sau suprasolicitarea
ochilor. Dacă nu simţiţi bine se recomandă faceți
o pauză. Dacă această stare nu se schimbă trebuie
mergeţi la doctor.
•La gravide, oameni cu probleme de inimă, epilepsie
sau accese ușoare de ameţeală nu se recomandă
folosirea funcției 3D
Avertizare în caz de epilepsie
Prin redarea 3D a televizorului și imagini tremurânde, cum
sunt în unele lme sau jocuri, unii telespectatori pot face
un acces epileptic sau de comoție. Înainte de vizinarea 3D
mergeți la doctor dacă în familia dumneavoastră ați avut
cazuri de epilepsie sau comoție.
Avertizare
•Atenţie în mod obligatoriu la polaritatea corectă
(marcajele + şi -) și introduceți-le corespunzător cu
acestea. În cazul nerespectării expuneți pericolului
scurgerilor sau exploziei bateriilor.
•Nu scurtcircuitați bateriile.
•Bateriile nu se încarcă.
•Nu aruncați bateriile în foc.
•Păstraţi bateriile astfel încât nu e la îndemâna
copiilor.
•Nu permiteți copiilor schimbe bateriile
nesupravegheați.
•Dacă aparatele nu sunt întrebuințate pe perioade mai
îndelungate este recomandată scoaterea bateriilor.
4. Domeniu de aplicare și specificații
•Ochelarii 3 D activi sunt compatibili cu televizoarele 3D
Panasonic cu semnal de transmitere a datelor RF.
•Funcția 3 D este posibi numai cu tehnonologie
compatibilă.
Lentile: Cristale lichide
Greutate ochelari:
29 g cu baterie
Semnal: RF
Raport contrast: 1000:1
Transmitanță: 38% +/- 2%
Durata de
funcționare a
bateriei:
80 h la folosire de durată
Alimentarea cu
curent:
1x CR 2025 baterie plată litiu
(3V, 150mAh)
Temperatură de
exploatare:
0°C ~ 50°C
Temparatură de
repaus:
-10°C ~ 50°C
5. Punere în funcţiune și funcționare
Pornire:
•Apăsați pe cap de pe partea de sus (g. 2).
•LED-ul pâlpâie timp de 3 sec roșu.
•Pentru a face posibilă funcționarea optimă a ochelarilor
3D respectați domeniul de folosire de mai puțin de 5 m.
În afară sau la limita acestei raze de folosire semnalul
proiectorului 3D nu poate recepționat optim.
Sincronizare primară:
•Apăsați pe cap de pe partea de sus de 3 secunde (Fig. 2).
•Dacă sincronizarea a reuşit, la următoarea conectare
ochelarii 3D găsesc automat semnalul.
Instrucțiune - sincronizare primară:
Aveți grijă ca în timpul sincronizării primare distanța până
la televizor e de max. 50 de cm.
•În timpul sincronizării LED-ul pâlpâie roșu.
•Lentilele LCD pâlpâie când semnalul a fost găsit.
•LED-ul se deconectează automat dacă semnalul nu a
fost găsit.
Instrucțiune
•Pentru a obține cea mai bună trăire 3D, stingeți
lumina. Becurile economice sau lămpile de neon pot
inuența funcționarea perfectă a ochelarilor 3D cu
expunere.
•Unele aparate, de ex. cuptoare cu microunde sau
telefoane DECT, pot duce la distorsiunea transmiterii
semnalului 3D. De aceea asigurați-vă ca alte
dispozitive electronice sau de comunicare fără r e
plasate cât mai departe de ochelari.
•Dacă în timpul vizionării 3D semnalul radio se
întrerupe, ochlarii se deconectează automat.
Oprire:
•Apăsați pe cap de pe partea de sus (g. 2).
•LED-ul roșu luminează de trei.
6. Întreţinere şi revizie
schimbarea bateriei:
Avertizare
rugăm asigurați ați introdus corect bateriile și
ați ținut cont de polaritate (+ și -).
•Deschideţi compartimentului bateriilor de pe partea
dreaptă (Fig. 1).
•Introduceţi bateria tip CR2025 cu polaritate corectă și
închideți compartimentul bateriilor.
•Pentru a evita zgârieturile folosiți la curățare numai cârpe
moi și fără scame.
•Nu folosiți niciodată detergenți agresivi cu alcool, aceștia
pot distruge suprafața lentilelor LCD.
Instrucțiune
Siguranța în funcționare a ochelarilor 3D se verică
periodic (cel puțin o dată la trei luni). În caz de deteriorare
este interzisă folosirea lor în continuare.
7. Excludere de garanție
Hama GmbH & Co. KG nu îşi asumă nici o răspundere sau
garanție pentru pagube cauzate de montarea, instalarea sau
folosirea necorespunzătoare a produsului sau nerespectarea
instrucțiunilor de folosire sau/și a instrucțiunilor de siguranță.
8. Service și suport
Dacă aveți întrebări adresaţi-vă la Hama consultanță privind
produsul.
Hotline: +49 9091 502-115 (Ger./Ang.)
Alte informații de suport găsiți aici: www.hama.com
38
39
I Italiano [Italian]
Informazioni per protezione ambientale:
Dopo l’implementazione della Direttiva Europea 2002/96/
EU e 2006/66/EU nel sistema legale nazionale, ci sono le
seguenti applicazioni: Le apparecchiature elettriche ed
elettroniche e le batterie non devono essere smaltite con i
riuti domestici. I consumatori sono obbligati dalla legge
a restituire I dispositivi elettrici ed elettronici e le batterie alla ne
della loro vita utile ai punti di raccolta pubblici preposti per questo
scopo o nei punti vendita. Dettagli di quanto riportato sono deniti
dalle leggi nazionali di ogni stato. Questo simbolo sul prodotto, sul
manuale d’istruzioni o sull’imballo indicano che questo prodotto è
soggetto a queste regole. Riciclando, ri-utilizzando i materiali o
utilizzando sotto altra forma i vecchi prodotti/le batterie, darete un
importante contributo alla protezione dell’ambiente.
N Nederlands [Dutch]
Notitie aangaande de bescherming van het milieu:
Ten gevolge van de invoering van de Europese Richtlijn
2002/96/EU en 2006/66/EU in het nationaal juridisch
system, is het volgende van toepassing: Elektrische en
elektronische apparatuur, zoals batterijen mag niet met
het huisvuil weggegooid worden. Consumenten zijn
wettelijk verplicht om electrische en elctronische apparaten zoals
batterijen op het einde van gebruik in te dienen bij openbare
verzamelplaatsen speciaal opgezet voor dit doeleinde of bij een
verkooppunt. Verdere specicaties aangaande dit onderwerp zijn
omschreven door de nationale wet van het betreffende land. Dit
symbool op het product, de gebruiksaanwijzing of de verpakking
duidt erop dat het product onderworpen is aan deze richtlijnen. Door
te recycleren, hergebruiken van materialen of andere vormen van
hergebruiken van oude toestellen/batterijen, levert u een grote
bijdrage aan de bescherming van het mileu.
J Ελληνική [Greek]
Υπόδειξη σχετικά με την προστασία περιβάλλοντος:
Από τη στιγμή που η Ευρωπαϊκή Οδηγία 2002/96/EΕ
και 2006/66/EE ενσωματώνεται στο εθνικό δίκαιο
ισχύουν τα εξής: Οι ηλεκτρικές και οι ηλεκτρονικές
συσκευές καθώς και οι μπαταρίες δεν επιτρέπεται να
πετιούνται στα οικιακά απορρίμματα. Οι καταναλωτές
υποχρεούνται από τον νόμο να επιστρέφουν τις
ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές καθώς και τις μπαταρίες στο
τέλος της ζωής τους στα δημόσια σημεία περισυλλογής που έχουν
δημιουργηθεί γι’ αυτό το σκοπό ή στα σημεία πώλησης. Οι
λεπτομέρειες ρυθμίζονται στη σχετική νομοθεσία. Το σύμβολο πάνω
στο προϊόν, στο εγχειρίδιο χρήσης ή στη συσκευασία παραπέμπει σε
αυτές τις διατάξεις. Με την ανακύκλωση, επαναχρησιμοποίηση των
υλικών ή με άλλες μορφές χρησιμοποίησης παλιών συσκευών /
Μπαταριών συνεισφέρετε σημαντικά στην προστασία του
περιβάλλοντος. Στη Γερμανία ισχύουν αντίστοιχα οι παραπάνω
κανόνες απόρριψης σύμφωνα με τον κανονισμό για μπαταρίες και
συσσωρευτές.
P Polski [Polish]
Wskazówki dotyczące ochrony środowiska:
Od czasu wprowadzenia europejskiej dyrektywy
2002/96/EU i 2006/66/EU do prawa narodowego
obowiązują następujące ustalenia: Urządzeń
elektrycznych, elektronicznych oraz baterii
jednorazowych nie należy wyrzucać razem z
codziennymi odpadami domowymi! Użytkownik
zobowiązany prawnie do odniesienia zepsutych, zniszczonych lub
niepotrzebnych urządzeń elektrycznych i elektronicznych do punktu
zbiórki lub do sprzedawcy. Szczegółowe kwestie regulują przepisy
prawne danego kraju. Informuje o tym symbol przekreślonego kosza
umieszczony na opakowaniu. Segregując odpady pomagasz chronić
środowisko!
H Magyar [Hungarian]
Környezetvédelmi tudnivalók:
Az európai irányelvek 2002/96/EU és 2006/66/EU
ajánlása szerint, a megjelölt időponttól kezdve, minden
EU-s tagállamban érvényesek a következők: Az
elektromos és elektronikai készülékeket és az elemeket
nem szabad a háztartási szemétbe dobni! A
leselejtezett elektromos és elektronikus készülékeket és
elemeket, akkumulátorokat nem szabad a háztartási szemétbe dobni.
Az elhasznált és működésképtelen elektromos és elektronikus
készülékek gyűjtésére törvényi előírás kötelez mindenkit, ezért
azokat el kell szállítani egy kijelölt gyűjtő helyre vagy visszavinni a
vásárlás helyére. A termék csomagolásán feltüntetett szimbólum
egyértelmű jelzést ad erre vonatkozóan a felhasználónak. A régi
készülékek begyűjtése, visszaváltása vagy bármilyen formában
történő újra hasznosítása közös hozzájárulás környezetünk
védelméhez.
C Česky [Czech]
Ochrana životního prostředí:
Evropská směrnice 2002/96/EG a 2006/66/EU
ustanovujete následující: Elektrická a
elektronická zařízení stejně jako baterie nepatří do
domovního odpadu. Spotřebitel se zavazuje odevzdat
všechna zařízení a baterie po uplynutí jejich
životnosti do příslušných sběren. Podrobnosti stanoví
zákon příšlušné země. Symbol na produktu, návod k obsluze nebo
balení na toto poukazuje. Recyklací a jinými způsoby
zužitkování přispíváte k ochraně životního prostředí.
Q Slovensky [Slovak]
Ochrana životného prostredia:
Európska smernica 2002/96/EU a 2006/66/EU
stanovuje: Elektrické a elektronické zariadenia, rovnako
ako batérie sa nesmú vyhadzovať do domáceho
odpadu. Spotrebiteľ je zo zákona povinný zlikvidovať
elektrické a elektronické zariadenia, rovnako ako
batérie na miesta k tomu určené. Symbolizuje to
obrázok v návode na použitie, alebo na balení výrobku. Opätovným
zužitkovaním alebo inou formou recyklácie starých zariadení/batérií
prispievate k ochrane životného prostredia.
O Português [Portuguese]
Nota em Protecção Ambiental:
Após a implementação da directiva comunitária
2002/96/EU e 2006/66/EU no sistema legal nacional, o
seguinte aplica-se: Os aparelhos eléctricos e
electrónicos, bem como baterias, não podem ser
eliminados juntamente com o lixo doméstico.
Consumidores estão obrigados por lei a colocar os
aparelhos eléctricos e electrónicos, bem como baterias, sem uso em
locais públicos especícos para este efeito ou no ponto de venda. Os
detalhes para este processo são denidos por lei pelos respectivos
países. Este símbolo no produto, o manual de instruções ou a
embalagem indicam que o produto está sujeito a estes
regulamentos. Reciclando, reutilizando os materiais dos seus velhos
aparelhos/baterias, esta a fazer uma enorme contribuição para a
protecção do ambiente.
T Türkiye [Turkish]
Çevre koruma uyarısı:
Avrupa Birliği Direkti 2002/96/EU ve 2006/66/EU
ulusal yasal uygulamalar için de geçerli olduğu tarihten
itibaren: Elektrikli ve elektronik cihazlarla piller normal
evsel çöpe atılmamalıdır. Tüketiciler için, artık
çalışmayan elektrikli ve elektronik cihazları piller,
kamuya ait toplama yerlerine götürme veya satın
alındıkları yerlere geri verme yasal bir zorunluluktur. Bu konu ile ilgili
ayrıntılar ulusal yasalarla düzenlenmektedir. Ürün üzerinde, kullanma
kılavuzunda veya ambalajda bulunan bu sembol tüketiciyi bu konuda
uyarır. Eski cihazların geri kazanımı, yapıldıkları malzemelerin
değerlendirilmesi veya diğer değerlendirme şekilleri ile, çevre
korumasına önemli bir katkıda bulunursunuz. Yukarıda adı geçen atık
toplama kuralları Almanya’da piller ve aküler için de geçerlidir.
M România [Romanian]
Instrucţiuni pentru protecţia mediului înconjurător:
Din momentul aplicării directivelor europene 2002/96/
UE în dreptul național sunt valabile următoarele:
Aparatele electrice şi electronice nu pot salubrizate
cu gunoiul menajer. Consumatorul este obigat conform
legii predea aparatele electrice și electronice la
sfârșitul duratei de utilizare la locurile de colectare
publice sau înapoi de unde au fost cumpărate. Detaliile sunt
reglementate de către legislaţia țării respective. Simbolul de pe
produs, în instrucţiunile de utilizare sau pe ambalaj indică aceste
reglementări. Prin reciclarea, revaloricarea materialelor sau alte
forme de valoricare a aparatelor scoase din uz aduceți o contribuție
importată la protecția mediului nostru înconjurător.
S Svenska [Swedish]
Not om miljöskydd:
Efter implementeringen av EU direktiv 2002/96/EU och
2006/66/EU i den nationella lagstiftningen, gäller
följande: Elektriska och elektroniska apparater samt
batterier får inte kastas i hushållssoporna. Konsumenter
är skyldiga att återlämna elektriska och elektroniska
apparater samt batterier vid slutet av dess livslängd till,
för detta ändamål, offentliga uppsamlingsplatser. Detaljer för detta
denieras via den nationella lagstiftningen i respektive land. Denna
symbol produkten, instruktionsmanualen eller förpackningen
indikerar att produkten innefattas av denna bestämmelse. Genom
återvinning och återanvändning av material/batterier bidrar du till att
skydda miljön och din omgivning.
L Suomi [Finnish]
Ympäristönsuojelua koskeva ohje:
Siitä lähtien, kun Euroopan unionin direktiivi 2002/96/
EU ja 2006/66/EU otetaan käyttöön kansallisessa
lainsäädännössä, pätevät seuraavat määräykset:
Sähkö- ja elektroniikkalaitteita ja paristoja ei saa
hävittää talousjätteen mukana. Kuluttajalla on lain
mukaan velvollisuus toimittaa sähkö- ja
elektroniikkalaitteet niiden käyttöiän päätyttyä niille varattuihin
julkisiin keräyspisteisiin tai palauttaa ne myyntipaikkaan. Tähän
liittyvistä yksityiskohdista säädetään kulloisenkin osavaltion laissa.
Näistä määräyksistä mainitaan myös tuotteen symbolissa,
käyttöohjeessa tai pakkauksessa. Uudelleenkäytöllä, materiaalien/
paristoja uudelleenkäytöllä tai muilla vanhojen laitteiden
uudelleenkäyttötavoilla on tärkeä vaikutus yhteisen ympäristömme
suojelussa.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Hama 95597 Manualul proprietarului

Categorie
Ochelari 3D stereoscopici
Tip
Manualul proprietarului
Acest manual este potrivit și pentru