Sony Cyber-Shot DSC W830 Manual de utilizare

  • Bună! Sunt un chatbot AI antrenat să vă ajut cu Sony Cyber-Shot DSC W830 Manual de utilizare. Am citit deja documentul și sunt gata să vă ofer răspunsuri clare și simple.
RO
2
RO Manual de instrucţiuni
Mai multe informaţii despre aparatul foto („Ghid
de Asistenţă”)
„Ghid de Asistenţă” este un manual on-line. Consultaţi-l
pentru instrucţiuni aprofundate privind multe dintre
funcţiile aparatului foto.
1 Accesaţi pagina de asistenţă Sony.
http://www.sony.net/SonyInfo/Support/
2 Selectaţi ţara sau regiunea.
3 Căutaţi numele modelului în pagina de asistenţă.
• Verificaţi numele modelului în partea inferioară a
aparatului foto.
3
RO
Numărul din paranteze indică numărul de bucăţi.
Aparat foto (1)
Baterie reîncărcabilă NP-BN (1) (Această baterie reîncărcabilă nu poate
fi utilizată cu Cyber-shot™ livrat împreună cu bateria NP-BN1.)
Cablu USB dedicat (1)
Adaptor de c.a. AC-UB10C/UB10D (1)
Cablu de alimentare (nu este livrat în S.U.A., Canada și China) (1)
Curea de mână (1)
Manual de instrucţiuni (acest manual) (1)
Verificarea elementelor livrate
RO
4
În vederea reducerii riscului de foc sau de incendii, nu expuneţi
aparatul la ploaie sau umezeală.
INSTRUCŢIUNI IMPORTANTE CU PRIVIRE LA
SIGURANŢĂ
-PĂSTRAŢI ACESTE INSTRUCŢIUNI
PERICOL!
PENTRU A EVITA PERICOLUL DE INCENDIU SAU
DE ELECTROCUTARE, URMAŢI ÎNTOCMAI
ACESTE INSTRUCŢIUNI.
[ Acumulator
În cazul în care acumulatorul nu este mânuit corect, acesta poate exploda, poate
declanșa un incendiu sau poate cauza arsuri de natură chimică. Reţineţi următoarele
atenţionări.
AVERTIZARE
ATENŢIONARE
5
RO
• Nu îl dezasamblaţi.
• Nu zdrobiţi și nu supuneţi acumulatorul la șocuri sau interacţiuni violente, cum ar fi
lovirea, lăsarea să cadă sau călcarea pe el.
• Nu scurtcircuitaţi contactele acumulatorului și nu lăsaţi obiecte din metal să intre în
contact cu acestea.
• Nu expuneţi acumulatorul la temperatură înaltă de peste 60 °C, cum ar fi în bătaia
directă a razelor solare sau într-o mașină parcată în soare.
• Nu îl incineraţi și nu îl aruncaţi în foc.
• Nu manevraţi baterii cu litiu-ion deteriorate sau care prezintă scurgeri.
Încărcaţi acumulatorul numai utilizând un încărcător original Sony sau un dispozitiv
care poate încărca acumulatorul.
• Ţineţi acumulatorul departe de accesul copiilor mici.
• Menţineţi acumulatorul uscat.
• Înlocuiţi-l numai cu un tip identic sau echivalent, recomandat de Sony.
• Dezafectaţi acumulatorii uzaţi întotdeauna după cum se specifică în instrucţiuni.
[ Adaptor CA
Introduceţi cablul adaptorului CA într-o priză din apropiere atunci când folosiţi
adaptorul. Scoateţi imediat din priză cablul adaptorului CA dacă observaţi că aparatul
funcţionează necorespunzător.
RO
6
[ Notă pentru clienţii din ţările care aplică Directivele UE
Producător: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonia
Pentru conformitatea UE a aparatului: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse
61, 70327 Stuttgart, Germania
[ Notă
Dacă electricitatea statică sau electromagnetismul determină sistarea la jumătate a
transferului de date (nereușită), reporniţi aplicaţia sau deconectaţi și conectaţi din nou
cablul (USB etc.).
Acest produs a fost testat si s-a stabilit că respectă limitele impuse de reglementarea
EMC privind utilizarea cablurilor de conectare mai scurte de 3 metri.
Câmpurile electromagnetice la anumite frecvenţe pot influenţa imaginea și sunetul
acestei unităţi.
Pentru clienţii din Europa
7
RO
[ Dezafectarea bateriilor uzate și a echipamentelor electrice și
electronice vechi (se aplică pentru ţările membre ale Uniunii
Europene si pentru alte ţări europene cu sisteme de colectare
separată)
Acest simbol marcat pe produs, pe baterie sau pe ambalaj indică faptul
că produsul și bateria nu trebuie considerate reziduuri menajere. Pe
anumite tipuri de baterii, acestui simbol i se pot asocia simbolurile
anumitor substanţe chimice. Simbolurile pentru mercur (Hg) sau
plumb (Pb) sunt adăugate dacă bateria conţine mai mult de 0,0005%
mercur sau 0,004% plumb. Asigurându-vă că aceste produse și baterii
sunt dezafectate corect, veţi ajuta la prevenirea consecinţelor negative pentru mediu și
pentru sănătatea umană, care, în caz contrar, pot fi afectate de către manipularea și
dezafectarea incorectă. Reciclarea acestor materiale va ajuta la conservarea resurselor
naturale.
În cazul produselor care pentru siguranţa, performanţa sau integritatea datelor
necesită o conexiune permanentă cu bateria încorporată, aceasta trebuie înlocuită
numai de către personalul specializat din centrele de service. Pentru a vă asigura că
bateriile și echipamentele electrice și electronicevor fi dezafectate corespunzător,
predaţi aceste produse la sfârșitul duratei de funcţionare la centrele de colectare
pentru deșeuri electrice și electronice. Pentru celelalte tipuri de baterii, vă rugăm să
consultaţi secţiunea în care este explicat modul neprimejdios de îndepărtare a bateriei
din produs. Predaţi bateria uzată la un centru de colectare și reciclare a bateriilor.
RO
8
Pentru mai multe detalii referitoare la reciclarea acestui produs sau a bateriei, vă
rugăm să contactaţi primăria, serviciul de preluare a deșeurilor sau magazinul de unde
aţi achiziţionat produsul sau bateria.
9
RO
Introducerea bateriei
1
Deschideţi capacul.
2
Introduceţi bateria.
Clapetă de scoatere a bateriei
RO
10
Opriţi aparatul foto în timp ce încărcaţi bateria.
Încărcarea bateriei
Cablu de
alimentare
Pentru clienţii din
S.U.A., Canada și
China
Pentru clienţii din
alte ţări/regiuni
decât S.U.A.,
Canada și China
11
RO
Asiguraţi-vă că utilizaţi doar baterii Sony originale, cablul USB dedicat
(livrat) și adaptorul de c.a. (livrat).
1
Conectaţi aparatul foto la adaptorul de c.a. (livrat),
utilizând cablul USB dedicat (livrat).
2
Conectaţi adaptorul de c.a. la priză.
Led încărcare
Aprins: se încarcă
Stins: încărcare încheiată
Intermitent:
Eroare de încărcare sau încărcare
întreruptă temporar, deoarece aparatul
foto nu este în intervalul de temperatură
corespunzător
RO
12
x
Timp de încărcare (încărcare completă)
Timpul de încărcare este de aproximativ 115 min., utilizând adaptorul de
c.a. (livrat).
x
Încărcarea prin conectarea la un computer
Bateria poate fi încărcată prin conectarea aparatului foto la un computer
utilizând cablul USB dedicat.
T La o mufă USB
13
RO
x
Durata de viaţă a bateriei și numărul de imagini care
pot fi înregistrate și redate
• Numărul se bazează pe standardul CIPA.
(CIPA: Camera & Imaging Products Association)
Timp de utilizare total Număr de imagini
Înregistrare (imagini
statice)
Aprox. 100 min. Aprox. 210 imagini
Înregistrare efectivă
(filme)
Aprox. 40 min.
Înregistrare contin
(filme)
Aprox. 95 min.
Vizualizare (imagini
statice)
Aprox. 190 min. Aprox. 3900 imagini
RO
14
Introducerea unui card de memorie (se vinde
separat)
1
Deschideţi capacul.
2
Introduceţi cardul de memorie (se vinde separat).
Colţul decupat trebuie să fie orientat corect.
15
RO
x
Scoaterea cardului de memorie/bateriei
Card de memorie: apăsaţi pe cardul de memorie pentru a-l scoate.
Baterie: glisaţi clapeta de scoatere a bateriei. Nu scăpaţi bateria.
Setarea orei
1
Apăsaţi butonul ON/OFF (Pornire/oprire).
Selectaţi
elementele:
v/V/b/B
Setaţi: z
ON/OFF (Pornire/oprire)
Buton de comandă
RO
16
x
Pentru a seta data și ora din nou
Selectaţi MENU t (Setări) t (Setări oră) t [Setare dată și
oră] pentru a deschide ecranul de setare a datei și orei.
2
Selectaţi o limbă dorită.
3
Selectaţi o locaţie geografică dorită urmărind
instrucţiunile de pe ecran, apoi apăsaţi z de pe butonul
de comandă.
4
Setaţi [Format dată și oră], [Ora de vară] și [Dată și oră],
apoi selectaţi [OK].
5
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
17
RO
Înregistrare imagini statice
Înregistrare imagini statice/filme
1
Apăsaţi declanșatorul la jumătate pentru a focaliza.
2
Apăsaţi declanșatorul până la capăt pentru a înregistra o
imagine.
: Imagine statică
: Film
Buton declanșator
Buton W/T (Zoom)
W: micșorare
T: mărire
RO
18
Înregistrarea filmelor
1
Apăsaţi declanșatorul pentru a începe înregistrarea.
2
Apăsaţi declanșatorul din nou pentru a opri înregistrarea.
19
RO
Vizualizarea imaginilor
1
Apăsaţi butonul (Redare).
W: micșorare
T: mărire
Buton de comandă
(Redare)
(Ștergere)
Selectaţi imaginile:
B (următorul)/
b (anteriorul)
Setaţi:
z
RO
20
x
Pentru a selecta imaginea următoare/anterioară
Selectaţi o imagine apăsând pe B (următorul)/b (anteriorul) de pe
butonul de comandă.
Apăsaţi pe z din centrul butonului de comandă pentru a vizualiza filme.
x
Pentru a șterge o imagine
1 Apăsaţi butonul (Ștergere).
2 Selectaţi [Această imagine] cu v de pe butonul de comandă, apoi
apăsaţi pe z.
21
RO
Caracteristicile PlayMemories Home™
Importarea imaginilor din aparatul
foto
Puteţi utiliza următoarele funcţii cu computere
Windows.
Redarea imaginilor
importate din aparatul
foto.
Vizualizarea
imaginilor pe
Calendar
Încărcarea imaginilor pe
serviciile de reţea
Partajarea imaginilor pe
PlayMemories
Online™
1/563