Widex UNIQUE U-FA 440 Manualul utilizatorului

Tip
Manualul utilizatorului
WIDEX UNIQUE
INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE
GAMA DE PRODUSE WIDEX UNIQUE™
Model U-FA/U-FP
Retroauricular
APARATUL DUMNEAVOASTRĂ AUDITIV WIDEX®
De completat de către specialistul ORL)
FA FP
Seria dumneavoastră de aparate auditive:
PROGRAM
Universal Amplificarea auzului
Silenţios Amplificarea auzului
Transport Amplificarea auzului
Urban Amplificarea auzului
Petrecere Amplificarea auzului
Muzică Amplificarea auzului
T Amplificarea auzului
M+T Amplificarea auzului
PROGRAME SPECIALE
Relaxare
Telefon Amplificarea auzului
2
PROGRAME DE COMUTARE INTELI‐
GENTĂ
Relaxare+ Amplificarea auzului
Telefon+ Amplificarea auzului
NOTĂ
Denumirile programelor din tabel sunt denumirile implicite. Dacă ați ales să utilizați alte
denumiri disponibile, scrieți noile denumiri în tabel. Astfel veți ști întotdeauna care sunt
programele pe care le aveți în aparatele dumneavoastră auditive.
NOTĂ
Citiți cu atenție această broșură și broșura „Proteze auditive pentru aparatele auditive Wi‐
dex” înainte de a începe utilizarea aparatului dumneavoastră auditiv.
3
CONŢINUT
APARATUL DUMNEAVOASTRĂ AUDITIV WIDEX............................................. 6
Bine aţi venit în cadrul Widex...............................................................................6
Scurtă prezentare a aparatului dumneavoastră auditiv.................................... 7
Informaţii importante privind siguranţa...............................................................8
APARATUL AUDITIV................................................................................ 11
Indicaţii pentru utilizare..................................................................................... 11
Scopul utilizării...................................................................................................11
Bateria................................................................................................................11
Indicatorul gradului scăzut de încărcare al bateriei.........................................12
Schimbarea bateriei........................................................................................12
Compartiment pentru baterie rezistent la șocuri.............................................13
Semnale sonore..................................................................................................14
Pierderea aparatului auditiv pereche ............................................................. 14
Modul de diferenţiere între aparatul auditiv pentru urechea dreaptă şi cel pentru
urechea stângă...................................................................................................15
Activarea şi dezactivarea aparatului auditiv........................................................15
Aşezarea şi îndepărtarea aparatului auditiv........................................................15
Ajustarea sunetului.............................................................................................16
Programe............................................................................................................17
Programul Zen (Relaxare)...............................................................................20
4
Schimbarea programelor................................................................................ 20
Utilizarea unui telefon cu aparatele auditive...................................................... 21
ARTICOLE...............................................................................................22
de curăţare......................................................................................................... 22
Curăţarea aparatului auditiv...............................................................................22
ACCESORII............................................................................................. 24
Accesorii............................................................................................................. 24
DEPANAREA...........................................................................................26
INFORMAȚII REGLEMENTARE................................................................... 28
Directivele CE......................................................................................................28
Directiva 2014/53/UE......................................................................................28
Informații privind eliminarea..........................................................................28
Declaraţii FCC şi IC...............................................................................................29
SIMBOLURI............................................................................................32
5
APARATUL DUMNEAVOASTRĂ AUDITIV WIDEX
Bine aţi venit în cadrul Widex
Felicitări pentru noul dumneavoastră aparat auditiv.
Utilizaţi aparatul auditiv în mod regulat, chiar dacă durează un anumit interval de
timp pentru a vă acomoda cu acesta. Utilizatorii ocazionali de obicei nu beneficiază
din plin de un aparat auditiv.
NOTĂ
Aspectul aparatului dumneavoastră auditiv și al accesoriilor sale poate să nu corespundă
exact celui ilustrat în această broșură. Ne rezervăm, de asemenea, dreptul de a efectua
orice modificări pe care le considerăm necesare.
6
Scurtă prezentare a aparatului dumneavoastră auditiv
Imaginea de mai jos prezintă aparatul auditiv fără olivă (piesa anatomică de ureche)
olivă (piesa anatomică de ureche). Pentru informaţii suplimentare referitoare la oliva
(piesa anatomică de ureche) , consultaţi manualul despre olive. Oliva (piesa anato‐
mică de ureche) este alcătuită dintr-un tub şi un dop sau mulaj pentru ureche şi re‐
prezintă acea parte din aparatul auditiv pe care o purtaţi în interiorul urechii.
1
2
3
4 & 5
6
7
1. Orificiul de microfon
2. Comanda volumului
3. Buton pentru program
4. Capacul compartimentului pentru baterie cu element
de prindere
5. Comutator pornit/oprit
6. LED roşu (exclusiv pentru utilizarea de către specialis‐
tul ORL)
7. Identificare stânga/dreapta. Albastru indică aparatul
auditiv stâng, iar roșu indică aparatul auditiv drept.
7
Informaţii importante privind siguranţa
Citiți cu atenție aceste pagini înainte de a începe să utilizați aparatul auditiv.
Aparatele auditive și bateriile pot fi periculoase dacă sunt înghițite sau
utilizate în mod necorespunzător. Înghițirea sau utilizarea necores‐
punzătoare poate conduce la leziuni severe sau chiar la deces. În caz de
înghițire, apelați imediat serviciul de urgență sau spitalul local.
Scoateți din ureche aparatele auditive atunci când nu le utilizați. În acest mod, se
vor asigura ventilarea canalului auditiv și prevenirea infecțiilor auriculare.
Dacă suspectați că aveți o infecție auriculară sau o reacție alergică, contactați me‐
dicul sau specialistul ORL.
Contactați specialistul ORL dacă aparatul auditiv nu stă confortabil în ureche sau
dacă nu se potrivește în mod adecvat, provocând iritație, înroșire sau alte efecte
similare.
Scoateți din ureche aparatele auditive înainte de a face duș, de a înota sau de a
utiliza un uscător de păr.
Nu purtați aparatele auditive atunci când aplicați parfum, când utilizați produse
pulverizate, geluri, loțiuni sau creme.
Nu uscați aparatul auditiv într-un cuptor cu microunde - îl veți distruge în acest
mod.
Nu utilizați niciodată aparatele auditive ale altor persoane și nu permiteți altor
persoane să folosească aparatul dumneavoastră, deoarece astfel vă puteți deterio‐
ra auzul.
8
Nu utilizați niciodată aparate auditive în medii în care pot exista gaze explozive, ca
de exemplu în mine etc.
Nu păstrați aparatele auditive, componentele, accesoriile și bateriile lor
la îndemâna copiilor sau a persoanelor cu dizabilități mintale.
Nu încercați niciodată să deschideți sau să reparați aparatul auditiv pe cont pro‐
priu. Contactați specialistul ORL dacă este nevoie ca aparatul dumneavoastră audi‐
tiv să fie reparat.
Aparatele dumneavoastră auditive includ tehnologie de radiocomunicații. Țineți
întotdeauna cont de mediul în care le folosiți. Dacă se aplică restricții, trebuie să
luați măsuri de precauție pentru a le respecta.
Dispozitivul dumneavoastră a fost conceput astfel încât să respecte standardele in‐
ternaționale de compatibilitate electromagnetică. Cu toate acestea, nu este exclus
ca el să provoace interferențe cu alte echipamente electrice. Dacă apar interfe‐
rențe, păstrați distanța față de alte echipamente electrice.
Aparatul dumneavoastră auditiv este foarte puternic și poate reda sune‐
te ce depășesc nivelul de 132 dB. Prin urmare, poate exista pericolul de
deteriorare a auzului rezidual.
Nu expuneți aparatele auditive la temperaturi extreme sau la un nivel ridicat de
umiditate și uscați-le rapid dacă se udă sau dacă transpirați intens.
Vă rugăm să rețineți faptul că redarea în flux a sunetului către aparatele auditive la
un volum ridicat vă poate împiedica să auziți alte sunete importante, precum alar‐
mele și zgomotul din trafic. În astfel de situații, aveți grijă să mențineți volumul
sunetului redat în flux la un nivel corespunzător.
9
Aparatele dumneavoastră auditive trebuie păstrate și transportate la valori ale tem‐
peraturii și umidității cuprinse între -20 °C și +55 °C (între -4 °F și 131 °F), respectiv
între 10% și 95% umiditate relativă.
Aparatele dvs. auditive sunt concepute pentru a funcționa în intervalele de tempera‐
tură, umiditate și presiune atmosferică de la 0 °C (32 °F) până la 50 °C (122 °F), de la
10% până la 95% umiditate relativă, respectiv de la 750 până la 1.060 mBar.
Puteți găsi fișe tehnice și informații suplimentare despre aparatele auditive lahttps://
global.widex.com.
10
APARATUL AUDITIV
Indicaţii pentru utilizare
Modelul REGULAR este indicat pentru persoanele cu un nivel al hipoacuziei care va‐
riază de la un nivel minim (0 dB HL) la unul sever spre profund (95 dB HL)şi toate
configuraţiile de pierdere auditivă.
Modelul FASHION POWER este indicat pentru persoanele cu un interval de hipoacuzie
care variază de la un nivel minim (20 dB HL) la unul sever spre profund (110 dB HL) şi
toate configuraţiile de hipoacuzie.
Acestea trebuie programate de specialişti ORL certificaţi (audiologi, specialişti în do‐
meniul aparatelor auditive, tehncieni audioprotezisti) care sunt instruiţi în domeniul
(re)abilitării auzului.
Scopul utilizării
Aparatele auditive sunt concepute ca niște dispozitive de amplificare a conducției ae‐
riene, care să fie utilizate în situații de ascultare cotidiene. Aparatele auditive pot fi
prevăzute cu programul Zen destinat asigurării unui fundal sonor de relaxare (respec‐
tiv, sursă de muzică/sunet) pentru persoanele adulte care doresc să asculte astfel de
sunete în liniște.
Bateria
Pentru modelele REGULAR: utilizați o baterie zinc-aer tip 312.
Pentru modelele POWER: folosiți o baterie de tip 13.
11
Utilizaţi întotdeauna o baterie nouă, care este exact tipul de baterie recomandat de
specialistul dumneavoastră ORL.
NOTĂ
Asiguraţi-vă că bateria este curată şi nu prezintă niciun reziduu înainte de a o introduce în
aparatul auditiv. În caz contrar, aparatul auditiv poate să nu funcţioneze conform aş
teptărilor.
Nu încercaţi niciodată să reîncărcaţi bateriile aparatelor auditive deoarece acestea
pot exploda.
Nu lăsați niciodată în aparatele auditive o baterie plată în timpul depozitării aces‐
tora. Poate prezenta scurgeri şi deteriora aparatul auditiv.
Eliminaţi bateriile uzate conform indicaţiilor de pe ambalaj şi rețineți data ex‐
pirării.
Indicatorul gradului scăzut de încărcare al bateriei
Atunci când bateria este plată, se va emite un semnal sonor. În cazul în care bateria se
descarcă subit, este posibil să nu existe niciun avertisment în acest sens. Vă reco‐
mandăm să purtaţi cu dumneavoastră o baterie de schimb oriunde aţi merge.
Schimbarea bateriei
Pentru a schimba bateria, procedaţi în felul următor:
Desprindeţi folia de protecție de pe noua baterie şi asigura‐
ţi-vă că nu există urme de substanţăadezivă pe aceasta.
Lăsaţi-o-"sa respire" timp de 60 de secunde.
12
Utilizaţi elementul de prindere pentru a deschide uşor uşa
compartimentului bateriei şi pentru a scoate vechea bate‐
rie.
Introduceţi noua baterie în compartiment conform indi‐
cațiilor. Închideţi compartimentul. Dacă nu se închide cu
uşurinţă, bateria nu este introdusă corect.
În cazul în care nu utilizaţi aparatul auditiv timp de câteva
zile, îndepărtaţi bateria.
NOTĂ
Preveniţi căderea aparatului auditiv - ţineţi aparatul deasupra unei suprafeţe moi atunci
când înlocuiţi bateria.
Compartiment pentru baterie rezistent la șocuri
Dacă aparatul auditiv va fi utilizat de către un copil sau de către o persoană cu defi‐
ciențe intelectuale, puteți ruga specialistul ORL să vi-l pună la dispoziție cu un com‐
partiment pentru baterie rezistent la intervenții neautorizate.
Pentru a deschide compartimentul bateriei, utilizați instru‐
mentul special pe care l-ați primit și procedați la fel ca în
imagine.
13
Semnale sonore
Aparatul dumneavoastră auditiv emite anumite semnale sonore pentru a vă informa
că anumite funcții au fost activate sau că ați modificat programele. Aceste semnale
pot fi mesaje vorbite sau tonuri, în funcție de nevoile și preferințele dumneavoastră.
Programul 1 Mesaj/un semnal sonor scurt
Programul 2 Mesaj/două semnale sonore scurte
Programul 3 Mesaj/trei semnale sonore scurte
Programul 4 Mesaj/un semnal sonor scurt și unul lung
Programul 5 Mesaj/un semnal sonor lung și două semnale scurte
Zen+ Mesaj/ton
Rugați specialistul ORL să dezactiveze aceste semnale sonore dacă nu aveți nevoie de
ele.
Pierderea aparatului auditiv pereche
(Disponibil doar în anumite modele)
Specialistul dumneavoastră ORL poate activa o funcţie de la nivelul aparatului dum‐
neavoastră auditiv care vă avertizează atunci când pierde contactul cu aparatul audi‐
tiv din cealaltă ureche. Veți auzi un mesaj vorbit.
14
Modul de diferenţiere între aparatul auditiv pentru urechea
dreaptă şi cel pentru urechea stângă
Aparatul auditiv pentru urechea dreaptă prezintă un marcaj roşu. Aparatul auditiv
pentru urechea stângă prezintă un marcaj albastru.
Activarea şi dezactivarea aparatului auditiv
Pentru a porni aparatul auditiv, închideți capacul comparti‐
mentului bateriei. Aparatul auditiv va emite un semnal sonor
pentru a indica faptul că este activat, doar dacă specialistul
dumneavoastră ORL nu a dezactivat această funcție.
Pentru a închide aparatul auditiv, trageți capacul comparti‐
mentului pentru baterie în jos.
NOTĂ
Reţineţi că trebuie să opriţi aparatul auditiv atunci când nu este utilizat.
Aşezarea şi îndepărtarea aparatului auditiv
Aplicarea aparatului auditiv
15
1
2
1. Inseraţi oliva (piesa anatomică de ureche) în conductul auditiv
în timp ce ţineţi partea inferioară a tubului/firului pentru ure‐
che. Poate fi util să trageţi în acelaşi timp de pavilionul urechii
spre spate şi în sus.
2. Iar apoi aşezaţi aparatul auditiv în spatele urechii. Aparatul
auditiv trebuie să fie aşezat confortabil pe ureche, aproape de
capul dumneavoastră.
Aparatul dumneavoastră auditiv poate fi fixat folosind diferite tipuri de olive. Pentru
mai multe informaţii despre olivă (piesă anatomică de ureche), consultaţi manualul
separat al olivei (piesă anatomică de ureche).
Scoaterea aparatului auditiv
Începeți prin a desprinde aparatul auditiv din spatele ure‐
chii.
Apoi extrageți cu grijă oliva din canalul auditiv în timp ce
țineți de partea inferioară a tubulaturii/cablului pentru
ureche.
Ajustarea sunetului
Aparatul dumneavoastră auditiv adaptează automat sunetul, potrivit mediului dum‐
neavoastră sonor.
De asemenea, puteți ajusta sunetul manual, pentru a asigura un nivel superior de
confort sau o amplificare a auzului, în funcţie de nevoile şi preferinţele dumnea‐
voastră. Pentru informații suplimentare privind modul în care funcționează acest lu‐
cru, adresați-vă specialistului ORL.
16
În funcție de configurația și funcționalitățile aparatului dumneavoastră auditiv, orice
ajustare a sunetului, pe care o realizați, va afecta ambele dispozitive auditive.
De fiecare dată când operați comanda de volum, veți auzi un semnal, cu excepția ca‐
zului în care specialistul ORL a dezactivat această funcție. Atunci când atingeţi setarea
maximă sau minimă, veți auzi un semnal sonor constant.
Pentru a vă seta aparatul auditiv în modul mut, procedați în felul
următor:
Menţineţi apăsată partea inferioară a tastei pentru volum până când auziţi un
semnal sonor constant
Pentru a activa din nou sunetul:
Apăsați partea superioară a butonului de comandă a volumului sau
Schimbaţi programul
Oricare reglaj al volumului va fi anulat atunci când opriţi aparatul auditiv sau atunci
când modificaţi un program.
Programe
PROGRAME UTILIZARE
Universal Pentru utilizare zilnică
Silențios Program special de ascultare în medii silențioase
Transport Pentru ascultare în situații cu zgomote ce provin de la
autovehicule, trenuri etc.
17
PROGRAME UTILIZARE
Urban Pentru ascultare în situații în care nivelurile de sunet se
schimbă (în supermarketuri, spații de lucru zgomotoa‐
se sau alte medii similare)
Petrecere Pentru ascultare în situații în care mai multe persoane
vorbesc în același timp
MuzicăPentru a asculta muzică
T Cu acest program, ascultați prin intermediul bobinei de
telefon a aparatului auditiv, care vă permite să ascul‐
tați direct sunetul, fără zgomotele de fundal (necesită
un sistem de tip teleoop)
M+T Acest program este o combinație între microfonul și
bobina telefonică ale aparatului auditiv. Ascultați sursa
sunetelor, însă puteți auzi, de asemenea, și alte sunete.
PROGRAME SPECIALE UTILIZARE
Zen Redă tonuri sau sunete pentru un mediu sonor rela‐
xant
Telefon Acest program este destinat ascultării conversațiilor
telefonice
18
PROGRAME DE COMUTARE
INTELIGENTĂUTILIZARE
Zen+ Acest program este similar cu programul Zen, însă vă
permite să ascultați tipuri diferite de tonuri sau zgo‐
mote
Telefon+ Acest program vă permite să ascultați telefonul și să
evitați sunetele înconjurătoare. Unul dintre aparatele
auditive transmite conversația telefonică spre celălalt
aparat auditiv, pentru ca dvs. să o puteți asculta cu
ambele urechi
NOTĂ
Denumirile din lista de programe sunt denumirile implicite. Specialistul dumneavoastră
ORL poate, de asemenea, să selecteze o denumire de program alternativă dintr-o listă
preselectată. Apoi vă va fi și mai facil să selectați programul potrivit în fiecare situație de
ascultare.
NOTĂ
Puteți avea un singur program de comutare inteligentă în aparatul auditiv.
În funcție de tipul dvs. de hipoacuzie, specialistul ORL poate activa funcția de îm‐
bunătățire a audibilității. Întrebaţi specialistul ORL dacă puteţi beneficia de pe urma
acesteia.
Dacă nevoile şi preferinţele dumneavoastră se schimbă în timp, specialistul dumnea‐
voastră ORL poate modifica uşor programele selectate
19
Programul Zen (Relaxare)
Aparatul dumneavoastră auditiv poate fi prevăzut cu un program unic de ascultare opţional
ce poartă denumirea de Zen (Relaxare). Acesta generează tonuri muzicale (şi uneori şi un
zgomot de scurtă durată) pe fundal.
Dacă percepeţi o scădere a volumului sau a toleranţei sunetelor, dacă nu mai auziţi
cuvintele la fel de clar sau dacă tinitusul se agravează, contactaţi specialistul dum‐
neavoastră ORL.
Utilizarea programului Zen (Relaxare) poate interfera cu auzul sunetelor cotidiene,
inclusiv al vorbirii. Acesta nu trebuie utilizat atunci când este important să puteţi
auzi aceste sunete. Comutaţi aparatul auditiv la un alt program diferit de Zen (Re‐
laxare) în astfel de situaţii.
Schimbarea programelor
Pentru a schimba programele, apăsaţi pur şi simplu butonul aferent.
NOTĂ
Programul Telefon+ nu poate fi accesat folosind telecomanda.
Relaxare+
Pentru a accesa acest program, menţineţi apăsat butonul programelor timp de mai
mult de 1 secundă. O acţionare scurtă vă permite să treceţi prin stilurile de relaxare
disponibile. Pentru a părăsi programul, menţineţi apăsat butonul programelor timp
de mai mult de 1 secundă.
Telefon+
Pentru a accesa acest program, menţineţi apăsat butonul programelor timp de mai
mult de 1 secundă. Pentru a părăsi programul, repetaţi aceeași procedură.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Widex UNIQUE U-FA 440 Manualul utilizatorului

Tip
Manualul utilizatorului