EINHELL GE-LC 36/35 Li-Solo Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
GE-LC 36/35 Li - Solo
Art.-Nr.: 45.017.80 I.-Nr.: 11017
9
D Originalbetriebsanleitung
Akku-Kettensäge
GB Original operating instructions
Cordless Chainsaw
F Mode d’emploi d’origine
Tronçonneuse sans l
I Istruzioni per l’uso originali
Motosega a batteria
DK/ Original betjeningsvejledning
N Akku-kædesav
S Original-bruksanvisning
Batteridriven kedjesåg
CZ Originální návod k obsluze
Akumulátorová řetězová pila
SK Originálny návod na obsluhu
Akumulátorová reťazová píla
NL Originele handleiding
Accu-kettingzaag
E Manual de instrucciones original
Motosierra de batería
FIN Alkuperäiskäyttöohje
Akkukäyttöinen ketjusaha
RUS Оригинальное руководство по
эксплуатации
Аккумуляторная цепочная пила
SLO Originalna navodila za uporabo
Akumulatorska verižna žaga
H Eredeti használati utasítás
Akkus-láncfűrész
RO Instrucţiuni de utilizare originale
Ferăstrău cu lanţ cu acumulator
GR Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης
Αλυσοπρίονο μπαταρίας
Anl_GE_LC_36_35_Li_Solo_SPK9.indb 1Anl_GE_LC_36_35_Li_Solo_SPK9.indb 1 08.05.2018 09:50:2408.05.2018 09:50:24
RO
- 210 -
Cuprins
1. Indicaţii de siguranţă
2. Descrierea aparatului şi cuprinsul livrării
3. Utilizarea conform scopului
4. Date tehnice
5. Înainte de punerea în funcţiune
6. Operare
7. Lucrul cu ferăstrăul cu lanţ
8. Curăţirea, întreţinerea şi comanda pieselor de schimb
9. Indicaţii referitoare la protecţia mediului înconjurător/îndepărtarea ferăstrăului cu lanţ
10. Lagăr
11. Căutarea erorilor
12. A şajul aparatului de încărcat
13. Garnituri de tăiere admise
Anl_GE_LC_36_35_Li_Solo_SPK9.indb 210Anl_GE_LC_36_35_Li_Solo_SPK9.indb 210 08.05.2018 09:51:0308.05.2018 09:51:03
RO
- 211 -
Pericol!
La utilizarea aparatelor trebuie respectate câteva
măsuri de siguranţă, pentru a evita accidentele
şi daunele. De aceea, citiţi cu grijă instrucţiunile
de utilizare/indicaţiile de siguranţă. Păstraţi aces-
te materiale în bune condiţii, pentru ca aceste
informaţii să e disponibile în orice moment.
Dacă predaţi aparatul altor persoane, înmânaţi-
le şi aceste instrucţiuni de utilizare /indicaţii de
siguranţă. Nu ne asumăm nici o răspundere
pentru accidente sau daune care rezultă din ne-
respectarea acestor instrucţiuni de utilizare şi a
indicaţiilor de siguranţă.
1. Indicaţii de siguranţă
Indicaţiile de siguranţă corespunzătoare le găsiţi
în broşura anexată!
Pericol!
Citiţi indicaţiile de siguranţă şi îndrumările.
Nerespectarea indicaţiilor de siguranţă şi a
îndrumărilor poate avea ca urmare electro-
cutare, incendiu şi/sau răniri grave. Păstraţi
pentru viitor toate indicaţiile de siguranţă şi
îndrumările.
Explicarea simbolurilor de pe aparat (Fig. 28):
1. Citiţi manualul de utilizare
2. Purtaţi ochelari de protecţie
3. Se va proteja auzul
4. Nu lăsaţi aparatul în ploaie
5. Lungimea maximă a tăieturii / Viteza lanţului
vu: 15 m/s
6. Deblocaţi frâna lanţului înainte de punerea în
funcţiune
7. Depozitarea acumulatoarelor se face numai
în încăperi uscate cu temperatura mediului de
+10°C - +40°C.
Depozitaţi acumulatoarele numai în stare
încărcată (încărcate cel puţin 40%).
2. Descrierea aparatului şi cuprinsul
livrării
2.1 Descrierea aparatului (Fig. 1-3, 11, 12)
1. Opritor cu gheare
2. Protecţia din faţă a mâinii (Frâna lanţului)
3. Mâner anterior
4. Mâner posterior
5. Blocaj de pornire
6. Întrerupător pornire/oprire
7. Capacul rezervorului de ulei
8. Capacul roţii lanţului
9. Şurub de xare a capacului roţii lanţului
10. Şurub de tensionare a lanţului
11. Indicator pentru nivelul uleiului
12. Acumulator (nu este cuprins în livrare)
13. Tastă de blocare
14. Protecţia din spate a mâinii
15. Lamă
16. Lanţul ferăstrăului
17. Protecţie pentru lamă
18. Aparat de încărcat (nu este cuprins în livrare)
19. Placă de adaptare
2.2 Cuprinsul livrării
Vă rugăm să veri caţi integralitatea articolului în
baza cuprinsului livrării descris. În cazul în care
lipsesc piese, vă rugăm să vă adresaţi în interval
de maxim 5 zile lucrătoare de la cumpărarea ar-
ticolului la centrul nostru de service sau la maga-
zinul la care aţi achiziţionat aparatul, prezentaţi în
acest caz un bon de cumpărare valabil. Vă rugăm
să ţineţi cont de tabelul de garanţie cuprins în
informaţiile de service din capătul instrucţiunilor
de utilizare.
Deschideţi ambalajul şi scoateţi aparatul cu
grijă.
Îndepărtaţi ambalajul, precum şi siguranţele
de ambalare şi de transport (dacă există).
Verificaţi dacă livrarea este completă.
Controlaţi aparatul şi accesoriile dacă nu
prezintă pagube de transport.
P ăstraţi ambalajul după posibilitate, până la
expirarea duratei de garanţie.
Pericol!
Aparatul şi ambalajul nu sunt jucării pentru
copii! Copiilor le este interzis să se joace cu
pungi din material plastic, folii şi piese mici!
Există pericolul de înghiţire şi sufocare!
Instrucţiuni de utilizare originale
Indicaţii de siguranţă
Anl_GE_LC_36_35_Li_Solo_SPK9.indb 211Anl_GE_LC_36_35_Li_Solo_SPK9.indb 211 08.05.2018 09:51:0308.05.2018 09:51:03
RO
- 212 -
3. Utilizarea conform scopului
Ferăstrăul cu lanţ este prevăzut pentru retezarea
copacilor mici, precum şi pentru tăierea butucilor,
ramurilor, grinzilor de lemn, scândurilor, etc. şi
poate folosit atât pentru tăieturi transversale cât
şi pentru tăieturi longitudinale. El nu se pretează
la tăierea altor materiale în afară de lemn.
Aparatul poate utilizat numai în conformitate
cu scopul pentru care a fost creat. Orice utilizare
care depăşeşte acest domeniu este considerată
neconformă. Pentru eventualele daune sau acci-
dente de orice tip rezultate ca urmare a utilizării
neconforme a aparatului răspunde utilizatorul/
operatorul şi nu producătorul.
Vă rugăm să ţineţi de asemenea cont de faptul că
aparatele noastre nu sunt construite pentru utili-
zare în scopuri meşteşugăreşti sau industriale. Nu
ne asumăm nicio răspundere pentru eventualele
probleme survenite ca urmare a utilizării aparatu-
lui în întreprinderi lucrative, meşteşugăreşti sau
industriale precum şi în alte activităţi similare.
4. Date tehnice
Sursă de alimentare a motorului: ............36 V d.c.
Tu r a ţia la mers în gol n
0
: ............. max. 8200 min
-1
Viteza de tăiere la turaţie nominală: max. 15 m/s
Volumul de ulei din rezervor: .....................115 ml
Greutate cu lamă + lanţ + acumulator: .. cca. 5 kg
Greutate netă (fără acumulatori) ...... cca. 4,13 kg
Pericol!
Zgomote şi vibraţii
Valorile de zgomot şi vibraţie au fost evaluate
conform EN 60745-1 şi EN 60745-2-13.
Nivelul presiunii sonore L
pA
................. 92,1 dB(A)
Nesiguranţa K
pA
............................................3 dB
Nivelul puterii sonore L
WA
..................... 102 dB(A)
Nesiguranţa K
WA
........................................... 3 dB
Nivelul puterii sonore garantat L
WA
...... 105 dB(A)
Purtaţi protecţie antifonică.
Expunerea la zgomot poate cauza deteriorarea
sau pierderea auzului.
Valoarea vibraţiilor totale (suma vectorilor a trei
direcţii) a fost evaluată conform EN 60745-1 şi EN
60745-2-13.
Mâner sub sarcină
Valoarea vibraţiilor emise la mânerul anterior
a
h
= 3,613 m/s
2
Valoarea vibraţiilor emise la mânerul posterior
a
h
= 2,836 m/s
2
Nesiguranţa K = 1,5 m/s
2
Valoarea vibraţiilor emise a fost măsurată con-
form unui proces de veri care normat şi se poate
modi ca în funcţie de modul de utilizare a sculei
electrice şi în cazuri excepţionale poate depăşi
valoarea indicată.
Valoarea vibraţiilor emise poate utilizată pentru
comparaţia cu vibraţiile sculelor electrice ale altor
producători.
Valoarea vibraţiilor poate utilizată şi la o estima-
re introductivă a afecţiunii aparatului.
Limitaţi zgomotul şi vibraţiile la un nivel mi-
nim.
Utilizaţi numai aparate în stare ireproşabilă.
Întreţineţi şi curăţaţi aparatul cu regularitate.
Adaptaţi modul dvs. de lucru aparatului.
Nu suprasolicitaţi aparatul.
Dacă este necesar, lăsaţi aparatul să fie veri-
ficat.
Decuplaţi aparatul, atunci când acesta nu
este utilizat.
Purtaţi mănuşi!
Anl_GE_LC_36_35_Li_Solo_SPK9.indb 212Anl_GE_LC_36_35_Li_Solo_SPK9.indb 212 08.05.2018 09:51:0308.05.2018 09:51:03
RO
- 213 -
5. Înainte de punerea în funcţiune
Avertisment!
Scoateţi întotdeauna acumulatorul înainte de a
efectua reglaje ale aparatului.
Pericol! Introduceţi acumulatorul abia când
ferăstrăul cu lanţ este montat complet şi ten-
siunea lanţului este reglată. Purtaţi întotdeau-
na mănuşi de protecţie atunci când lucraţi la
ferăstrăul cu lanţ, pentru a evita vătămările.
5.1 Montarea lamei şi a lanţului ferăstrăului
Scoateţi cu atenţie toate piesele din ambalaj
şi verificaţi dacă sunt complete (Fig. 2-3).
Desfaceţi şurubul de fixare a capacului roţii
lanţului (Fig. 4).
Demontaţi capacul roţii lanţului (Fig. 5).
A şezaţi lanţul în canelura circulară a lamei
(Fig. 6/Poz. A).
Lama şi lanţul se vor aşează în suportul
ferăstrăului aşa cum este indicat în imagine.
Aici lanţul se va ghida după pinionul de antre-
nare (Fig. 6b şi 6c / Poz. B).
Se aşează la loc capacul roţii lanţului şi se
fixează cu şurubul de fixare (Fig. 7). Atenţie!
Şurubul de fixare se va înşuruba complet abia
după reglarea tensionării lanţului de ferăstrău
(a se vedea punctul 5.2.)
5.2 Tensionarea lanţului ferăstrăului
Avertisment! Înaintea efectuării controalelor şi
a lucrărilor de reglare se va scoate întotdeauna
acumulatorul. Purtaţi întotdeauna mănuşi de
protecţie atunci când lucraţi la ferăstrăul cu lanţ,
pentru a evita vătămările.
Desfaceţi puţin şurubul de fixare a capacului
roţii lanţului (Fig. 4).
Reglaţi tensionarea lanţului cu ajutorul
şurubului de tensionare a lanţului (Fig. 8/Poz.
10). Prin rotire spre dreapta se măreşte tensi-
onarea lanţului, prin rotire spre stânga se sca-
de tensionarea acestuia. Lanţul ferăstrăului
este tensionat corect atunci când acesta
poate fi ridicat cca. 3 – 4 mm la mijlocul lamei
(Fig. 9).
Se strânge şurubul de fixare al capacului roţii
lanţului (Fig. 7). Pericol! Toate elementele
lanţului trebuie să se găsească corect în ca-
nelura de ghidare a lamei.
Indicaţii pentru tensionarea lanţului:
Pentru asigurarea unei funcţionări sigure, lanţul
ferăstrăului trebuie să e tensionat corect. Veţi
recunoaşte tensionarea optimă atunci când lanţul
ferăstrăului poate ridicat cca. 3 – 4 mm la mijlo-
cul lamei.
Deoarece lanţul ferăstrăului se încălzeşte în
timpul tăierii, controlaţi tensionarea lanţului la
ecare 10 minute şi dacă este necesar reglaţi-o.
Acest lucru este valabil în special pentru lanţurile
noi. După terminarea lucrării, detensionaţi lanţul
de ferăstrău deoarece prin ră
cire acesta se
scurtează. Veţi evita astfel deteriorarea lanţului.
5.3 Ungerea lanţului de ferăstrău
Avertisment! Înaintea efectuării controalelor şi
a lucrărilor de reglare se va scoate întotdeauna
acumulatorul. Purtaţi întotdeauna mănuşi de
protecţie atunci când lucraţi la ferăstrăul cu lanţ,
pentru a evita vătămările.
Indicaţie! Nu exploataţi niciodată ferăstrăul fără
ulei de ungere pentru lanţ! Utilizarea ferăstrăului
cu lanţ fără ulei de ungere a lanţului sau la un
nivel al uleiului a at sub marcajul minim (Fig. 10/
Poz. B) duce la deteriorarea ferăstrăului cu lanţ!
Indicaţie! Fiţi atenţi la condiţiile de temperatură:
temperaturile diferite ale mediului ambiant
necesită lubri anţi cu vâscozităţi foarte diferite. La
temperaturi joase aveţi nevoie de uleiuri uide (cu
o vâscozitate mică) pentru a crea un lm de un-
soare su cient. Dacă însă veţi folosi acelaşi ulei
pe timp de vară, acesta se va liche a şi mai mult
datorită tempraturilor înalte. Din acest motiv lmul
de unsoare se poate întrerupe, lanţul se poate în-
erbânta şi se poate deteriora. Pe lângă aceasta
unsoarea se arde şi duce la o poluare inutilă cu
substanţe nocive.
Umplerea rezervorului cu ulei:
Ferăstrăul cu lanţ se aşează pe o suprafaţă
plană.
Curăţaţi zona din jurul capacului rezervorului
de ulei (Fig. 10/Poz. A) şi apoi deschideţi-l.
Rezervorul se umple cu ulei pentru ungerea
lanţului de ferăstrău. Fiţi atenţi aici să nu intre
mizerie în rezervor pentru a nu se înfunda
duza de ulei.
Închideţi capacul rezervorului de ulei.
Anl_GE_LC_36_35_Li_Solo_SPK9.indb 213Anl_GE_LC_36_35_Li_Solo_SPK9.indb 213 08.05.2018 09:51:0308.05.2018 09:51:03
RO
- 214 -
5.4 Încărcarea pachetului de acumulatori LI
(Fig. 11-12)
Acumulatorul este protejat împotriva descărcării
totale. Un dispozitiv de protecţie integrat
decuplează automat aparatul atunci când acu-
mulatorul este descărcat. Avertisment! Nu mai
apăsaţi întrerupătorul pornire/oprire atunci când
dispozitivul de protecţie a decuplat aparatul.
Acest lucru poate duce la deteriorarea acumula-
torului.
1. Scoateţi pachetul de acumulatori (13) din mâ-
ner, apăsând tasta de blocare (13) în jos.
2. Comparaţi dacă tensiunea de reţea indicată
pe plăcuţa indicatoare corespunde cu tensi-
unea existentă în reţea. Introduceţi ştecherul
de reţea al aparatului de încărcat (18) în
priză. LED-ul verde începe să lumineze inter-
mitent.
3. Împingeţi acumulatorul pe încărcător.
La punctul 12 (A şajul aparatului de încărcat)
găsiţi un tabel cu semni caţiile a şajului LED-
urilor pe aparatul de încărcat.
Dacă nu este posibilă încărcarea pachetului de
acumulatori vă rugăm să veri caţi
dacă există tensiune la priză
dacă există un contact perfect la contactele
de încărcare ale aparatului de încărcat.
Dacă totuşi nu este posibilă încărcarea pachetului
de acumulatori, vă rugăm să trimiteţi
încărcătorul şi adaptorul de încărcare
şi pachetul de acumulatori
la service-ul nostru pentru clienţi.
În interesul unei durate îndelungate de utilizare
a pachetului de acumulatori trebuie să asiguraţi
încărcarea la timp a pachetului de acumulatori
LI. Acest lucru este necesar în orice caz atunci
când constataţi că puterea ferăstrăului cu lanţ cu
acumulator scade.
6. Operare
6.1 Pornirea / Oprirea
Pornirea
Introduceţi acumulatorul în aparat.
Ferăstrăul cu lanţ se prinde cu ambele mâini
de mânere aşa cum este indicat în figura 13
(degetul mare sub mâner).
Se apasă şi se ţine apăsat blocajul de pornire
(Fig. 1/Poz. 5).
Porniţi ferăstrăul cu lanţ cu întrerupătorul por-
nire/oprire (Fig. 1/Poz. 6). Blocajul împotriva
pornirii poate fi acum eliberat.
Oprirea
Se eliberează întrerupătorul pornire/oprire (Fig. 1/
Poz. 6).
Frâna integrată opreşte lanţul ferăstrăului într-un
timp foarte scurt. Scoateţi acumulatorul atunci
când întrerupeţi lucrul.
Avertisment! Transportaţi ferăstrăul numai
de mânerul din faţă! Dacă purtaţi ferăstrăul
pregătit de pornire numai de mânerul din spate
cu elementele de cuplare, se poate întâmpla ca
întrerupătorul pornire/oprire să e acţionat acci-
dental simultan cu blocajul de pornire şi ferăstrăul
poate pornit neintenţionat.
6.2 Dispozitive de protecţie
Frână de motor
Motorul frânează lanţul ferăstrăului imediat ce
întrerupătorul pornire/oprire (Fig. 1/Poz. 6) este
eliberat sau alimentarea cu curent este întreruptă.
Prin aceasta pericolul accident
ării datorită rotirii
din inerţie a lanţului este redus considerabil.
Frâna lanţului
Frâna lanţului este un mecanism de protecţie
care se declanşează prin inermediul protecţiei
din faţă a mâinii (Fig. 1/Poz. 2). Dacă ferăstrăul cu
lanţ este aruncat înapoi datorită unui recul, frâna
lanţului se declanşează şi opreşte ferăstrăul cu
lanţ într-un timp mai scurt de 0,1 secunde.
Veri caţi cu regularitate funcţionarea frânei
lanţului. Pentru aceasta rabataţi protecţia mâinii
(Fig. 1/Poz. 2) în faţă şi porniţi scurt ferăstrăul cu
lanţ. Lanţul ferăstrăului nu are voie să pornească.
Pentru a debloca frâna lanţului, trageţi înapoi
protecţ
ia din faţă a mâinii (Fig. 1/Poz. 2) până
când aceasta a intrat în lăcaş.
Anl_GE_LC_36_35_Li_Solo_SPK9.indb 214Anl_GE_LC_36_35_Li_Solo_SPK9.indb 214 08.05.2018 09:51:0308.05.2018 09:51:03
RO
- 215 -
Pericol! Nu folosiţi ferăstrăul atunci când dispozi-
tivele de protecţie nu funcţionează impecabil.
Nu încercaţi să reparaţi singuri dispozitivele de
protecţie relevante pentru siguranţă, ci adresaţi-
vă la centrul nostru service sau la un atelier simi-
lar cali cat.
Protecţia mâinii
Protecţia din faţă a mâinii (în acelaşi timp frâna
lanţului) (Fig. 1/Poz. 2) şi protecţia din spate a
mâinii (Fig. 1/Poz. 14) protejează degetele împo-
triva vătămării la contactul cu lanţul ferăstrăului,
în cazul în care acesta se rupe datorită
suprasolicitării.
7. Lucrul cu ferăstrăul cu lanţ
7.1 Pregătirea
Înaintea oricărei utilizări controlaţi următoarele
puncte, pentru a putea lucra în siguranţă:
Starea ferăstrăului cu lanţ
Înaintea începerii lucrului controlaţi ferăstrăul cu
lanţ dacă nu prezintă deteriorări la carcasă, lanţ
sau lamă. Nu puneţi niciodată în funcţiune un
aparat evident deteriorat.
Rezervorul pentru ulei
Nivelul uleiului în rezervor. Controlaţi chiar şi pe
timpul lucrului dacă există su cient ulei în rezer-
vor. Nu folosiţi niciodată aparatul atunci când nu
există ulei în rezervor sau când nivelul acestuia
a scăzut sub marcajul minim (Fig. 10/Poz. B),
pentru a evita deteriorarea ferăstrăului cu lanţ.
Un rezervor plin ajunge de regulă pentru circa 15
minute, în funcţie de pauze şi de sarcină.
Lanţul ferăstrăului
Tensionarea lanţului de ferăstrău, starea de uzură
a dinţilor. Cu cât lanţul de ferăstrău este mai
ascuţit cu atât ferăstrăul poate folosit şi cont-
rolat mai uşor. Acest lucru este valabil şi pentru
tensionarea lanţului. Veri caţi pe timpul lucrului la
ecare 10 minute tensionarea lanţului, pentru a
mări siguranţa dumneavoastră de lucru! În special
lanţurile de ferăstrău noi tind să se întindă mai
mult.
Frâna lanţului
Controlaţi funcţionarea frânei lanţului aşa cum
este descris în capitolul „Dispozitive de protecţie“
şi deblocaţi-o.
Îmbrăcămintea de protecţie
Purtaţi neapărat îmbrăcăminte de protecţie
corespunzătoare, strânsă pe corp cum ar pan-
taloni de protecţie împotriva tăieturilor, mănuşi şi
încălţăminte de siguranţă.
Protejarea auzului şi ochelari de protecţie.
Pe timpul retezării şi lucrărilor în pădure purtaţi
neapărat o cască cu protecţie integrată a auzului
şi feţei. Aceasta oferă protecţie împotriva ramu-
rilor în cădere şi loviturilor bruşte provocate de
crengi.
7.2 Descrierea modului de operare corect la
lucrările de bază
Doborârea copacilor (Fig. 14 - 17)
Dacă se taie şi se doboară copaci de către două
sau mai multe persoane simultan, atunci distanţa
dintre persoanele care taie şi care doboară trebu-
ie să e cel puţin dublă faţă de înălţimea copacu-
lui care va cădea (Fig. 14). La doborârea copaci-
lor se va ţine cont ca nicio altă persoană să nu e
în pericol, să nu se atingă linii de curent electric
şi să nu se producă pagube materiale. Dacă
un copac a atins o linie de curent, atunci se va
anunţa imediat rma de alimentare cu energie. La
lucrările de tăiere în pantă, operatorul ferăstrăului
cu lanţ trebuie să se găsească deasupra copacu-
lui care urmează a tăiat, deoarece după tăiere
copacul va aluneca sau se va rostogoli la vale
(Fig. 15).
Înainte de doborâre se va stabili şi dacă este
necesar se va elibera o cale de retragere. Calea
de retragere trebuie să se găsească oblic în
spatele liniei din care se aşteaptă să cadă copa-
cul, aşa cum este indicat în gura 16. (A = zona
periculoasă, B = direcţia de cădere, C = intervalul
de retragere).
Înainte de doborâre se va ţine cont de înclinarea
naturală a copacului, poziţia crengilor mai groase
şi direcţia vântului, pentru a putea aprecia direcţia
de cădere a acestuia.
Se vor îndepărta mizeria, pietrele, coaja
desprinsă, cuiele, scoabele şi sârmele de pe
copac.
Anl_GE_LC_36_35_Li_Solo_SPK9.indb 215Anl_GE_LC_36_35_Li_Solo_SPK9.indb 215 08.05.2018 09:51:0308.05.2018 09:51:03
RO
- 216 -
Aplicarea tăieturii de crestare (Fig. 17)
Tăiaţi o crestătură (A) în unghi drept faţă de
direcţia de cădere, cu o adâncime de 1/3 din
diametrul copacului, aşa cum este indicat în -
gura 17. Mai întâi se execută tăietura de crestare
orizontală de jos (1). Astfel se evită blocarea
ferăstrăului cu lanţ sau a şinei de ghidare la exe-
cutarea celei de-a doua tăieturi de crestare.
Aplicarea tăieturii de doborâre (Fig. 17)
Tăietura de doborâre se începe la cel puţin 50
mm deasupra tăieturii orizontale de crestare.
Tăietura de doborâre (B) se execută paralel
cu tăietura orizontală de crestare. Tăietura de
doborâre se va efectua numai într-atât încât să
rămână o inimă (stinghia de doborâre) (D) care va
putea acţiona drept şarnieră. Inima rămasă va îm-
piedica întoarcerea copacului şi căderea acestuia
în direcţia greșită. Nu tăiaţi complet inima. La
apropierea tăieturii de doborâre de inimă, copacul
trebuie să înceapă să cadă. Dacă eventual se
observă că copacul nu va cădea în direcţia dorită
(C), ci se apleacă înapoi şi blochează ferăstrăul
cu lanţ, se va întrerupe executarea tăieturii de do-
borâre şi, pentru deschiderea tăieturii şi îndrepta-
rea copacului pe direcţia dorită, se vor folosi pene
din lemn, material plastic sau aluminiu.
Atunci când copacul începe să cadă, se scoate
ferăstrăul cu lanţ din copac, se opreşte, se pune
jos şi se părăseşte zona periculoasă pe calea de
retragere. Se va ţine cont de crengile care cad şi
de faptul că există pericol de împiedicare.
Tăierea crengilor
Prin aceasta se înţelege despărţirea crengilor de
pe copacul doborât. La această operaţie, crengile
mai mari de dedesubt care sprijină copacul se
vor lăsa mai întâi aşa cum sunt până când s-a
tăiat trunchiul. Crengile mai mici, conform de-
scrierii din imaginea 18 se vor despărţi de copac
printr-o tăietură de jos în sus (A = direcţia de
tăiere a crengilor după doborâre, B = se vor ţine
la distanţă de sol! Crengile de sprijin se vor lăsa
până când trunchiul este tăiat). Crengile tensio-
nate trebuie tăiate de jos în sus pentru a se evita
blocarea ferăstrăului.
Scurtarea trunchiului copacului
Prin aceasta se înţelege împărţirea copacului
doborât în segmente. Fiţi atenţi la o poziţie sigură
şi la o uniformizare a greutăţii dumneavoastre
corporale pe ambele picioare. Dacă este posibil,
copacul trebuie aşezat pe crengi, grinzi sau pene
şi sprijinit. Urmaţi indicaţiile simple pentru o tăiere
uşoară.
Dacă toată lungimea trunchiului copacului este
distribuită uniform, aşa cum este indicat în gura
19, se începe tăierea acestuia de sus. Fiţi atenţi
aici să nu se taie în sol.
Dacă trunchiul se sprijină numai pe un capăt, aşa
cum este indicat în gura 20, se va executa mai
întâi o tăietură de 1/3 din diametrul trunchiului
din partea de jos (A), pentru a se evita formarea
aşchiilor. Cea de-a doua tăietură se va aplica de
sus (2/3 din diametru) pe linia primei tăieturi (B)
(pentru a se evita blocarea).
Dacă trunchiul copacului se sprijină pe ambele
capete, aşa cum este indicat în gura 21, atunci
se execută mai întâi o tăietură de 1/3 din diamet-
rul trunchiului din partea de sus pentru a se evita
formarea aşchiilor (A). Cea de-a doua tăietură se
va aplica de jos (2/3 din diametru) pe linia primei
tăieturi (B) (pentru a se evita blocarea).
La efectuarea lucrărilor de tăiere în pantă se va
sta întotdeauna deasupra trunchiului de copac,
aşa cum este indicat în gura 15. Pentru a păstra
în momentul tăierii controlul complet asupra
situaţiei, către sfârşitul operaţiei de tăiere se va
reduce presiunea de apăsare fără a se neglija
însă ţinerea stânsă a mânerelor ferăstrăului cu
lanţ. Se va ţine cont aici ca lanţul ferăstrăului să
nu atingă solul. După terminarea tăieturii se va
aştepta oprirea lanţului ferăstrăului înainte de
îndepărtarea ferăstrăului de la locul de tăiere.
Înainte de deplasarea de la un copac la altul, se
va decupla întotdeauna motorul ferăstrăului cu
lanţ.
7.3 Reculul
Prin recul se înţelege sărirea bruscă în sus şi
înapoi a ferăstrăului în funcţiune. Cauzele sunt
de cele mai multe ori atingerea obiectului de
prelucrat cu vârful lamei sau blocarea lanţului de
ferăstrău.
Pe timpul unui recul iau naştere abrubt forţe foar-
te puternice. Din acest motiv ferăstrăul cu lanţ
reacţionează de obicei necontrolat. Urmările sunt
deseori vătămări grave ale operatorului sau a per-
soanelor din apropiere. În special la tăieturile late-
rale, oblice sau longitudinale, pericolul producerii
unui recul este foarte mare, deoarece opritorul cu
gheare nu poate xat. Dacă este posibil, evitaţi
astfel de tăieturi sau lucraţi cu deosebită atenţie
atunci când acestea nu pot evitate!
Pericolul producerii unui recul este cel mai mare
atunci când aşezaţi ferăstrăul cu vârful pe locul
de tăiat, deoarece acolo efectul de ridicare este
cel mai mare (Fig. 22). De aceea aşezaţi întot-
deauna ferăstrăul pe cât posibil plan şi aproape
Anl_GE_LC_36_35_Li_Solo_SPK9.indb 216Anl_GE_LC_36_35_Li_Solo_SPK9.indb 216 08.05.2018 09:51:0308.05.2018 09:51:03
RO
- 217 -
de opritorul cu gheare (Fig. 23).
Avertisment!
Fiţi atenţi întotdeauna la tensionarea corectă
a lanţului!
Folosiţi numai ferăstraie cu lanţ cu o
funcţionare impecabilă!
Lucraţi numai cu un ferăstrău cu lanţ ascuţit
regulamentar!
Nu se va tăia niciodată deasupra înălţimii
umărului!
Nu se va tăia niciodată cu muchia de sus sau
cu vârful lamei ferăstrăului!
Ţineţi întotdeauna ferăstrăul cu lanţ strâns cu
ambele mâini!
Folosiţi întotdeauna pe cât posibil opritorul cu
gheare drept punct de ridicare.
Tăierea lemnului tensionat
Tăierea lemnului sub tensiune necesită o
atenţie deosebită! Lemnul tensionat care
se detensionează prin tăiere, reacţionează
câteodată complet necontrolat. Acest lucru poate
provoca vătămări grave sau chiar mortale (Fig.
24 – 26).
Aceste lucrări trebuie efectuate numai de către
specialişti instruiţi.
8. Curăţirea, întreţinerea şi comanda
pieselor de schimb
Pericol!
Înaintea fiecărei operaţii de curăţare se va
scoate acumulatorul.
Pentru curăţare nu se va introduce aparatul
sub nici o formă în apă sau în alte lichide.
8.1 Curăţarea
Curăţaţi cu regularitate mecanismul de tensi-
onare prin suflarea acestuia cu un jet de aer
sub presiune sau cu o perie. Nu folosiţi unelte
pentru curăţare.
Păstraţi mânerele curate, fără urme de ulei
pe ele, pentru a avea întotdeauna o stabilitate
sigură.
Dacă este necesar, curăţaţi aparatul cu o
cârpă umedă şi eventual cu un detergent
uşor.
Dacă ferăstrăul cu lanţ nu este folosit timp
mai îndelungat, îndepărtaţi uleiul din rezervor.
Aşezaţi lanţul ferăstrăului şi lama într-o baie
de ulei şi înveliţi-le apoi în hârtie uleioasă.
8.2 Întreţinerea
Schimbarea lanţului şi a lamei ferăstrăului
Lama trebuie schimbată atunci când
canelura de ghidare a lamei este uzată.
roata dinţată cilindrică în lamă este
deteriorată sau uzată.
Demontaţi placa de adaptare (Poz. 19) de pe
lamă aşa cum este indicat în gura 27. Montaţi
placa de adaptare din nou pe lamă. Procedaţi aici
aşa cum s-a descris în capitolul “Montarea lamei
şi lanţului de ferăstrău”!
Veri carea ungerii automate a lanţului
Veri caţi cu regularitate funcţionarea ungerii auto-
mate a lanţului pentru a se evita supraîncălzirea şi
deci deteriorarea lamei şi lanţului ferăstrăului pro-
vocate de aceasta. Îndreptaţi pentru aceasta vâr-
ful lamei asupra unei suprafeţe drepte (scândură,
faţa tăiată a unui copac) şi lăsaţi ferăstrăul să
meargă.
Dacă pe timpul acestei operaţii se observă o
urmă de ulei crescătoare, ungerea automată
a lanţului funcţionează impecabil. Dacă nu se
observă formarea unei urme de ulei clare, citiţi
indicaţiile corespunzătoare din “Depistarea de-
ranjamentelor”! Dacă nici aceste indicaţii nu vă
ajută mai departe, adresaţi-vă service-ului nostru
sau unui alt atelier de specialitate similar cali cat.
Pericol! Nu atingeţi suprafaţa. Păstraţi o distanţă
de siguranţă corespunzătoare (cca. 20 cm).
Ascuţirea lanţului ferăstrăului
Un lucru efectiv cu ferăstrăul cu lanţ este numai
atunci posibil când lanţul ferăstrăului se găseşte
într-o stare bună şi este ascuţit. Prin aceasta se
reduce şi pericolul unui recul.
Lanţul ferăstrăului poate ascuţit de orice comer-
ciant de specialitate. Nu încercaţi să ascuţiţi sin-
gur lanţul ferăstrăului atunci când nu dispuneţi de
uneltele corespunzătoare şi experienţa necesară.
8.3 Comanda pieselor de schimb:
La comanda pieselor de schimb trebuie comuni-
cate următoarele informaţii;
Tipul aparatului
Numărul articolului aparatului
Numărul de identificare al aparatului
Numărul de piesă de schimb al piesei de
schimb necesare
Informaţii şi preţuri actuale găsiţi la adresa
www.isc-gmbh.info
Anl_GE_LC_36_35_Li_Solo_SPK9.indb 217Anl_GE_LC_36_35_Li_Solo_SPK9.indb 217 08.05.2018 09:51:0408.05.2018 09:51:04
RO
- 218 -
9. Indicaţii referitoare la protecţia
mediului înconjurător/
îndepărtarea ferăstrăului cu lanţ
Dacă aparatul s-a uzat complet, predaţi-l la un
centru de colectare a deşeurilor corespunzător.
Nu aruncaţi aparatul la gunoiul menajer ci, în
interesul protecţiei mediului înconjurător, predaţi-l
la un centru de colectare a aparatelor electrice
uzate. Comuna dumneavoastră responsabilă vă
informează cu plăcere în legătură cu adresele şi
programul acestor centre. Predaţi şi ambalajul
precum şi piesele auxiliare uzate la centrele de
colectare respective.
10. Lagăr
Depozitaţi aparatul şi accesoriile acestuia la loc
întunecos, uscat şi ferit de îngheţ, precum şi inac-
cesibil copiilor. Temperatura de depozitare optimă
este între 5 şi 30 ˚C. Păstraţi aparatul electric în
ambalajul original.
Anl_GE_LC_36_35_Li_Solo_SPK9.indb 218Anl_GE_LC_36_35_Li_Solo_SPK9.indb 218 08.05.2018 09:51:0408.05.2018 09:51:04
RO
- 219 -
11. Căutarea erorilor
Pericol!
Înainte de căutarea erorilor opriţi aparatul şi scoateţi acumulatorul.
Tabelul următor indică anumite simptome ale deranjamentelor şi descrie cum se pot remedia acestea,
atunci când maşina dumneavoastră nu funcţionează corespunzător. Dacă cu ajutorul acestor informaţii
nu puteţi localiza şi remedia deranjamentul, adresaţi-vă vă rugăm atelierului dumneavoastră service.
Cauză Defecţiune Remediere
Ferăstrăul cu lanţ nu
funcţionează
- Frâna de recul (frâna lanţului) a fost
declanşată
- Nu există alimentare cu curent
- Protecţia mâinii se trage înapoi pe
poziţie
- Se veri că acumulatorul
Ferăstrăul cu lanţ
lucrează intermitent
- Contact intern slăbit
- Întrerupătorul pornire/oprire defect
- Se contactează un atelier de speci-
alitate
- Se contactează un atelier de speci-
alitate
Lanţul de ferăstrău
uscat
- Nu există ulei în rezervor
- Aerisirea din capacul rezervorului
de ulei înfundată
- Canalul de scurgere a uleiului în-
fundat
- Se completează cu ulei
- Se curăţă capacul rezervorului cu
ulei
- Se curăţă canalul de scurgere a
uleiului
Frâna lanţului nu
funcţionează
- Există probleme la mecanismul de
cuplare din protecţia din fa
ţă a mâi-
nii
- Se contactează un atelier de speci-
alitate
Lanţul/şina de ghi-
dare erbinţi
- Nu există ulei în rezervor
- Aerisirea din capacul rezervorului
de ulei înfundată
- Canalul de scurgere a uleiului în-
fundat
- Lanţul tocit
- Se completează cu ulei
- Se curăţă capacul rezervorului de
- Se curăţă canalul de scurgere a
uleiului
- Se ascute sau se înlocuieşte lanţul
Ferăstrăul rupe,
vibrează sau nu taie
corect
- Tensionarea lanţului prea lejeră
- Lanţul tocit
- Lanţul uzat
- Dinţii ferăstrăului sunt îndreptaţi în
direcţie greşiită
- Se reglează întinderea lanţului
- Se ascute sau se înlocuieşte lanţul
- Se înlocuieşte lanţul
- Se montează lanţul ferăstrăului din
nou cu dinţii în direcţia corectă
Anl_GE_LC_36_35_Li_Solo_SPK9.indb 219Anl_GE_LC_36_35_Li_Solo_SPK9.indb 219 08.05.2018 09:51:0408.05.2018 09:51:04
RO
- 220 -
12. A şajul aparatului de încărcat
Starea a şajului
Semni caţia şi măsura de remediere
LED-ul
roşu
LED-ul
verde
stins intermitent Stare de funcţionare
Aparatul de încărcat este conectat la reţea şi pregătit de funcţionare, acu-
mulatorul nu este în aparatul de încărcat
aprins stins Încărcare
Aparatul de încărcat încarcă acumulatorul în regim de încărcare rapidă.
Timpii de încărcare corespunzători îi găsiţi direct pe aparatul de încărcat.
Indicaţie! În funcţie de nivelul de încărcare al acumulatorului timpii de
încărcare efectivi pot diferiţi de timpii de încărcare menţionaţi.
stins aprins Acumulatorul este încărcat şi poate pus în folosinţă.
După aceea se comută într-o încărcare de protecţie pân
ă la încărcarea
completă.
Pentru aceasta lăsaţi acumulatorul cu cca. 15 minute mai mult pe aparatul
de încărcat.
Măsură de remediere:
Îndepărtaţi acumulatorul din aparatul de încărcat. Deconectaţi aparatul de
încărcat de la reţea.
intermitent stins Încărcare adaptată
Aparatul de încărcat se găseşte în regimul de încărcare de protecţie.
În acest regim, din motive de siguranţă, acumulatorul este încărcat mai în-
cet şi necesită mai mult timp. Acest lucru poate avea următoarele cauze:
- Acumulatorul nu a mai fost încărcat timp foarte îndelungat.
- Temperatura acumulatorului nu se găseşte în intervalul ideal.
Măsură de remediere:
Aşteptaţi până când procesul de încărcare este încheiat, apoi acumula-
torul poate încărcat în continuare.
intermitent intermitent Defecţiune
Nu mai este posibilă încărcarea acumulatorului. Acumulatorul este defect.
Măsur
ă de remediere:
Încărcarea unui acumulator defect este interzisă.
Îndepărtaţi acumulatorul din aparatul de încărcat.
aprins aprins Deteriorare datorată temperaturii
Acumulatorul este prea erbinte (de ex. la radiaţie solară directă) sau prea
rece (sub 0° C)
Măsură de remediere:
Îndepărtaţi acumulatorul din aparatul de încărcat şi păstraţi-l o zi la tempe-
ratura încăperii (cca. 20° C).
Anl_GE_LC_36_35_Li_Solo_SPK9.indb 220Anl_GE_LC_36_35_Li_Solo_SPK9.indb 220 08.05.2018 09:51:0408.05.2018 09:51:04
RO
- 221 -
13. Garnituri de tăiere admise
Lungimea garniturii de tăiere 305 mm (12‘’) 356 mm (14‘’) 405 mm (16‘’)
Lungimea max. a tăieturii 280 mm 330 mm 380 mm
Oregon
Lanţ 90PX045X 90PX052X 90PX056X
Şină de ghidare 566655
(124MLEA041)
577293
(144MLEA041)
112329
(164MLEA041)
Kangxin
Lanţ 3/8.043X45DL 3/8.043X52DL 3/8.043X57DL
Şină de ghidare AP12-45-437P AP14-53-437P AP16-57-437P
Anl_GE_LC_36_35_Li_Solo_SPK9.indb 221Anl_GE_LC_36_35_Li_Solo_SPK9.indb 221 08.05.2018 09:51:0408.05.2018 09:51:04
RO
- 222 -
Numai pentru ţări ale UE
Nu aruncaţi aparatele electrice la gunoiul menajer!
Conform directivei europene 2012/19/CE cu privire la aparatele electrice şi electronice vechi şi punerea
în aplicare în legislaţia naţională, aparatele electrice uzate trebuie colectate separat şi supuse unui ciclu
de reciclare ecologic.
Alternativă de reciclare la apelul de trimitere înapoi:
Alternativ returnării, proprietarul aparatului electric este obligat să participe la o valori care corectă a
acestuia, în cazul renunţării asupra proprietăţii aparatului. Aparatul vechi poate predat în acest sens
unui centru de colectare, care execută o îndepărtare conform legilor naţionale referitoare la reciclare
şi deşeuri. Nu sunt afectate accesoriile ataşate aparatelor vechi şi materiale auxiliare fără componente
electrice.
Retipărirea sau orice altă multiplicare a documentaţiei şi documentelor însoţitoare ale produselor, chiar
şi parţial, este permisă numai cu acordul în mod expres a rmei iSC GmbH.
Ne rezervăm dreptul pentru modi cări de ordin tehnic
Anl_GE_LC_36_35_Li_Solo_SPK9.indb 222Anl_GE_LC_36_35_Li_Solo_SPK9.indb 222 08.05.2018 09:51:0408.05.2018 09:51:04
RO
- 223 -
Informaţii de service
În toate ţările menţionate în certi catul de garanţie dispunem de parteneri de service competenţi, datele
de contact ale acestora le puteţi găsi în certi catul de garanţie. Aceşti parteneri vă stau la dispoziţie
pentru toate problemele referitoare la service, piese de schimb şi de uzură sau aprovizionarea cu mate-
riale de consum.
Se va ţine cont de faptul că la acest produs, următoarele piese sunt supuse unei uzuri naturale sau da-
torate utilizării resp. că aceste piese sunt necesare ca materiale de consum.
Categorie exemplu
Piese de uzură* Lamă, Acumulator
Material de consum/ Piese de consum* Lanţul ferăstrăului
Piese lipsă
* nu este cuprins în livrare în mod obligatoriu!
În caz de deteriorări sau defecte, vă rugăm să anunţaţi acest lucru pe pagina de internet www.isc-gmbh.
info. Vă rugăm să ţineţi cont de descrierea exactă a defecţiunii şi răspundeţi în orice caz la următoarele
întrebări:
A funcţionat aparatul o dată sau a fost de la început defect?
Aţi remarcat ceva înainte de defectarea aparatului (simptom înainte de defectare)?
Ce fel de defecţiune prezintă aparatul după părerea dumneavoastră (simptom principal)?
Descrieţi această defecţiune.
Anl_GE_LC_36_35_Li_Solo_SPK9.indb 223Anl_GE_LC_36_35_Li_Solo_SPK9.indb 223 08.05.2018 09:51:0408.05.2018 09:51:04
RO
- 224 -
Certi cat de garanţie
Stimată clientă, stimate client,
produsele noastre sunt supuse unui control de calitate riguros. Dacă totuşi vreodată acest aparat nu
va funcţiona ireproşabil, ne pare foarte rău şi vă rugăm să vă adresaţi centrului nostru service, la ad-
resa indicată la nalul acestui certi cat de garanţie. Bineînţeles că vă stăm şi la telefon cu plăcere la
dispoziţie, la numerele de service menţionate. Pentru revendicarea pretenţiilor de garanţie trebuie ţinut
cont de următoarele:
1. Aceste instrucţiuni de garanţie se adresează exclusiv consumatorilor, deci persoanelor zice, care
nu doresc să utilizeze acest produs în cadrul unor activităţi lucrative sau pentru activităţi profesio-
nale independente. Aceste instrucţiuni de garanţie reglementează prestaţiile de garanţie suplimen-
tare, pe care producătorul jos numit le promite cumpărătorilor să
i la cumpărarea unui aparat nou,
suplimentar garanţiei legale. Pretenţiile dumneavoastră de garanţie legale nu sunt atinse de această
garanţie. Prestaţia noastră de garanţie este gratuită pentru dumneavoastră.
2. Prestaţia de garanţie se extinde în exclusivitate asupra defectelor la aparatul nou achiziţionat de
dumneavoastră de la producătorul jos numit, care provin din erori de material sau de fabricaţie şi se
limitează, în funcţie de decizia noastră, la remedierea acestor defecte sau la schimbarea aparatului.
Vă rugăm să ţineţi de asemenea cont de faptul că aparatele noastre nu sunt construite pentru utili-
zare în scopuri lucrative, meşteşugăreşti sau profesionale. Din acest motiv nu se va încheia un con-
tract de garanţie, atunci când aparatul este folosit în perioada de garanţie în întreprinderi lucrative,
meşteşugăreşti sau industriale precum şi pentru activităţi similare.
3. Excluse de la garanţie sunt următoarele:
- Deteriorări datorate neluării în considerare a instrucţiunilor de montare, a instrucţiunilor de utilizare
sau instalării necompetente (cum ar de exemplu racordarea la o tensiune de reţea greşită sau
la un curent greşit), neluării în considerare a prescripţiilor referitoare la lucrările de întreţinere şi
siguranţă, expunerea aparatului la condiţii de mediu anormale sau îngrijire şi întreţinere insu cientă.
- Deteriorări ale aparatului, cauzate de utilizarea abuzivă sau improprie (cum ar suprasolicitarea
aparatului sau folosirea uneltelor ataşabile sau auxiliarilor neadmişi), intrarea corpurilor străine în
aparat (cum ar nisip, pietre sau praf, deteriorări din timpul transportului), recurgerea la violenţă sau
in uenţe străine (cum ar de exemplu deteriorări datorită căderii).
- Deteriorări ale aparatului sau ale unor părţi ale acestuia, care se explică prin uzură normală,
conformă utilizării sau altă uzură naturală.
4. Durata de garanţie este de 24 luni şi începe din ziua cumpărării aparatului. Pretenţiile de garanţie se
vor revendica în interval de două săptămâni de la data apariţiei defectului. Este exclusă revendica-
rea pretenţiei de garanţie după expirarea duratei de garanţie. Repararea sau schimbarea aparatului
nu duce nici la prelungirea duratei de garanţie şi nici nu se va xa o durată de garanţie nouă pentru
prestaţia efectuată la acest aparat sau pentru o piesă schimbată la acesta. Acest lucru este valabil
şi în cazul unui service la faţa locului.
5. Pentru revendicarea pretenţiilor de garanţie, vă rugăm să anunţaţi aparatul defect la: www.isc-gmbh.
info. Vă rugăm să aveţi pregătit bonul de cumpărare sau altă dovadă de cumpărare a aparatului dvs.
nou. Aparate trimise fără dovadă corespunzătoare sau fără plăcuţă de identi care sunt excluse de
la prestaţia de garanţie datorită posibilităţilor insu ciente de alocare. Dacă defectul aparatului este
cuprins în prestaţiile noastre de garanţie, veţi primi imediat înapoi aparatul reparat sau un aparat
nou.
Bineînţeles că remediem cu plăcere contra cost şi defecte la aparate care nu sunt sau nu mai sunt cup-
rinse în prestaţiile de garanţie. Pentru aceasta trimiteţi va rugăm aparatul la adresa noastră service:
La piesele de uzură, de consum şi piesele lipsă vă informăm în mod expres, că trebuie avute în vedere
restricţiile garanţiei menţionate în informaţiile de service ale acestor instrucţiuni de utilizare.
Anl_GE_LC_36_35_Li_Solo_SPK9.indb 224Anl_GE_LC_36_35_Li_Solo_SPK9.indb 224 08.05.2018 09:51:0408.05.2018 09:51:04
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242

EINHELL GE-LC 36/35 Li-Solo Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare