Beko VRT94929VV Manual de utilizare

Categorie
Aspiratoare
Tip
Manual de utilizare
Cordless Stick Vacuum Cleaner
User Manual
EN - DE - FR - ES - RO -IT - PL - NL - SR - MK - SQ - CS - SL
VRT 94929 VV
VRT 94929 VI
01M-8816513200-4720-06
01M-8816643200-4720-06
ENGLISH 07-17
DEUTSCH 18-27
FRANÇAIS 28-36
ESPAÑOL 37-47
ROMANIAN 48-58
ITALIANO 59-68
POLSKI 69-79
NEDERLANDS 80-88
SRPSKI 89-97
МАКЕДОНСКИ 98-106
SHQIP 107-116
CESKY 117-124
SLOVENŠČINA 125-133
CONTENTS
3
1
2
3
4
7
8
9
10
11
12
13
14
5
6
15 16 17 18 19 20
21 22
4
EN OPERATION CLEANING AND CARE
DE BETRIEB REINIGUNG UND PFLEGE
FR FONCTIONNEMENT NETTOYAGE ET ENTRETIEN
ES FUNCIONAMIENTO LIMPIEZA Y CUIDADOS
RO UTILIZARE CURĂŢAREA ȘI ÎNGRIJIREA
IT UTILIZZO PULIZIA E CURA
PL OBSŁUGA CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
NL BEDIENING REINIGING EN ONDERHOUD
SRB RUKOVANJE ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE
MK РАБОТА ЧИСТЕЊЕ И ОДРЖУВАЊЕ
ALBANIA
(SQ)
FUNKSIONIMI PASTRIMI DHE KUJDESI
CS PROVOZ ČIŠTĚNÍ A PÉČE
SL DELOVANJE ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE
5
1 2 3
456
7
12
1
2
1
2
1
2
102-104cm
10 11
1
1
2
2
3
3
OR
8
1
29
6
1 32
4 5 6
1
2
24h
18
NEW
14 15
TURBO
17
13 14
ON/OFF
16
7
11
1
2
1
2
24h
13
18 OR
17
1514
16
1
12
2
7 8 9
10 1
1
1
2
2
2
Please read this manual
first!
Dear Customer,
Thank you for selecting a Beko product.
We hope that you get the best results
from your appliance which has been
manufactured with high quality and
state-of-the-art technology. For this
reason, please read this user manual and
all other provided documents carefully
before using the appliance and keep it
as a reference for future use. If you hand
over the appliance to someone else, give
the user manual as well.
Ths applance has been produced n envronmentally-frendly, state-of-the-art facltes.
Ths product does not contan PCB’S.
Follow the instructions by paying
attention to all the information and
warnings in the user manual.
Meanings of the symbols
Following symbols are used in various
sections of this manual:
Important information and useful
hints about usage.
WARNING:
Warnings against
dangerous situations concerning the
security of life and property.
Protection class for electric shock.
1. On/off button
2. Mode button +
3. Mode button -
4. Tube release button
5. Brush release button
6. Electrcal turbo brush
7. Battery pack release button
8. Machne body
9. Dust cup
10. Dust cup release button
11. Foldable tube button
12. Chargng staton
13. Chargng staton tube
14. Chargng staton support
15. Hard floor roller
16. Power supply plug
17. Elbow
18. Crevce
19. Mn turbo brush
20. Soft brush
21. Screw
22. Wall plug
Techncal data
Rated nput power :
450 W
Input :
100 - 240 V~ 50-60Hz 0.8 A (max)
Output :
36 V
0.6A
Chargng tme :
4-5 hours
Runnng tme max. power:
7 mn.
Run tme at medum power:
22 mn
Runnng tme mn. power to up to:
45 mn.
Techncal and desgn modfcatons reserved.
The values whch are declared n the markngs affxed
on your applance or the other prnted documents
suppled wth t represent the values whch were
obtaned n the laboratores pursuant to the pertnent
standards. These values may vary accordng to the
usage of the applance and ambent condtons.
Parameter of External Power Supply
Manufacturer :
Dongguan Ynl Electroncs Co.,Ltd
Model Identfer :
YLS0241A-E360060
Input Voltage :
100-240V~
Input Frequency :
50-60Hz
Input Current :
0.8A
Output Voltage :
36.0V
Output Current :
0.6A
Output Power :
21.6W
Average actve effcency :
87.19%
Effcency at low load(10%) :
79.58%
No-load power consumpton :
0.09W
10 / 14 EN Cordless Stick Vacuum Cleaner / User Manual
10 / EN
This section contains safety
instructions that will help protect
from risk of personal injury or
property damage.
Failure to follow these instructions
invalidates the granted warranty.
1.1 General safety
Ths applance comples wth
nternatonal safety standards.
Ths applance can be used by
chldren aged from 8 years and
above and persons wth reduced
physcal, sensory or mental
capabltes or lack of experence
and knowledge f they have been
gven supervson or nstructon
concernng use of the applance
n a safe way and understand
the hazards nvolved. Chldren
shall not play wth the applance.
Cleanng and user mantenance
shall not be made by chldren
wthout supervson.
If the adapter or the applance
tself s damaged, do not use t.
Contact an authorsed servce.
Your mans power supply should
comply wth the nformaton
suppled on the ratng plate of the
applance.
Do not use the applance wth an
extenson cable.
Prevent damage to the power
cable by not squeezng, bendng,
or rubbng t on sharp edges.
Do not touch the applance or ts
plug when t s plugged f your
hands are damp or wet.
Do not pull the power cable when
unpluggng the applance.
Do not vacuum flammable
materals and when vacuumng
cgarette ash, make sure that t
has cooled down.
Do not vacuum water or other
lquds.
Protect the applance from ran,
humdty and heat sources.
Never use the applance n or
near places where combustble or
nflammable ambence or places
are present.
Unplug the applance before
cleanng and mantenance.
Do not mmerse the applance
or ts power cable n water for
cleanng.
Do not attempt to dsmantle the
applance.
1 Important safety and envronmental nstructons
Cordless Stck Vacuum Cleaner / User Manual 11 / 14 EN
11 / EN
Use the orgnal parts or
parts recommended by the
manufacturer only.
Do not clean the partcles such as
cement, plaster and compressed
paper n order to prevent the flter
from beng clogged and the motor
beng damaged.
Use the applance only wth the
adapter suppled wth.
Do not use the applance wthout
flters; otherwse t can get
damaged.
If you keep the packagng
materals, store them out of the
reach of chldren.
Ths applance s not ntended for
use by persons (ncludng chldren)
wth reduced physcal, sensory
or mental capabltes, or lack of
experence and knowledge, unless
they have been gven supervson
or nstructon concernng use
of the applance by a person
responsble for ther safety
Chldren should be supervsed to
ensure that they do not play wth
the applance
The applance s only to be used
wth the power supply unt
provded wth the applance.
The adapter must be removed
from the socket-outlet and the
battery pack must be removed
from the applance before cleanng
or mantanng the applance
If the adapter s damaged, t must
be replaced by the manufacturer
or ts agent or smlarly qualfed
person n order to avod hazard.
Keep fngers, har and loose
clothng from movng parts and
openngs whlst usng the vacuum
cleaner
The battery must be removed
from the applance before t s
scrapped;
The applance must be
dsconnected from the supply
mans when removng the battery;
Please dspose of used batteres
accordng to local laws and
regulatons.
Ths applance contans batteres
that are only replaceable by sklled
persons.
WARNING:
For the purposes
of rechargng the battery, only
use the detachable supply unt
YLS0241A-E360060 provded
wth ths applance.
Please remove and nsert the
batteres accordng to UM.
1 Important safety and envronmental nstructons
12 / 14 EN Cordless Stck Vacuum Cleaner / User Manual
12 / EN
Rechargeable batteres are to
be removed from the applance
before beng charged;
Dfferent types of batteres or
new and used batteres are not to
be mxed.
Batteres are to be nserted wth
the correct polarty.
Exhausted batteres are to be
removed from the applance and
safely dsposed of.
If the applance s to be stored
unused for a long perod, the
batteres should be removed.
The supply termnals are not to be
short-crcuted.
Only use wth ZB1858 battery.
The applance s not to be used
by persons (ncludng chldren)
wth reduced physcal, sensory
or mental capabltes, or lack of
experence and knowledge, unless
they have been gven supervson
or nstructon.
Chldren beng supervsed not to
play wth the applance.
1 Important safety and envronmental nstructons
Cordless Stck Vacuum Cleaner / User Manual 13 / EN
2 Part assemblng
2.1 Elbow (17)
The elbow s extenson tools, one end s nserted
nto the sucton port , the other end s connected
wth the accessores, whch can clean corners or
narrow spaces (7).
2.2 Crevice (18) and soft brush
(20)
Push the round part of the accessory nto the
sucton part untl t clcks. Soft brush cleans your
furnture wthout harmng t (6-7).
2.3 Mini turbo brush (19)
Push the end of the Mn-brush nto the sucton
part untl t clcks.
Remove t by pullng the buttons (6).
2.4 Hard floor roller (15)
Hard floor roller provdes hgher cleanng
performance on parquet, tles etc. (17)
3.1 Charging Indicator
It ndcates the
battery charge
status.
Workng Chargng Fully
charged
Lower
power
Persstent
whte lght
Blnkng
whte lght
Persstent
whte lght
Blnkng red
lght
3.2 Charging station (12)
Whle chargng the battery on the chargng dock
the charge ndcator flashes whte.
C
When you receive this product,
please use the charger provided
by our company to recharge the
battery for 3 hours (no need to
charge it full) and the charging
frequency should be every 3
months.
Do not place the battery on the
charging base for a very long time.
When the battery is not in use for a
long time or it is over-discharged,
you may find the working time is
reduced at the first few times.
We recommend you fully charge
the battery (usually 6 hours) and
discharge it. Repeat this action
two times.
The product has the ablty to stand n
uprght poston wth the lockng
mechansm of the brush. The floor must
be level for ths functon to be used
correctly (hard floor, parquet, etc.). If
the product s not used and when t s to
be stored, t must be kept on ts
chargng staton. The vacuum cleaner
can stand n uprght poston (on
surfaces such as hard floors, parquet,
etc.) for short duratons (2-3 mnutes) thanks to
the brush lockng mechansm.
3 Use
14 / EN Cordless Stck Vacuum Cleaner / User Manual
4.1 Cleaning and care
Switch off and unplug the appliance ,before cleaning it.
AWARNING:
Never use gasoline,
solvent, abrasive cleaning agents,
metal objects or hard brushes to
clean the appliance.
4.2 Hepa filter
In order to ensure the performance of the
product, we recommend you clean regularly,
and replace one after 3-6 months. (Depending
on usage)
A
WARNING:
Long-term no use,
please keep the battery intact,
stored in a cool dry place, and let the
battery in the semi-state of charge.
Not full or empty. Please enclose
the battery with non-conductive
material to avoid the metal touching
the battery directly, causing the
battery to be damaged.
4.3 Storage
If you do not intend to use the appliance for a
long time, store it carefully.
Pull the appliance’s plug out.
Keep the appliance out of the reach of children.
Long-term no use, please keep the battery
intact, stored in a cool dry place, and let the
battery in the semi-state of charge. Not full or
empty.
Please enclose the battery with non-conductive
material to avoid the metal touching the battery
directly, causing the battery to be damaged.
4.4 Handling and
transportation
During handling and transportation, carry
the appliance in its original packaging. The
packaging of the appliance protects it against
physical damages.
Do not place heavy loads on the appliance or on
the packaging. The appliance may get damaged.
Dropping the appliance may render it non-
operational or cause permanent damage.
4.5 Compliance with the WEEE
Directive and disposal of the
waste product
This product complies with EU WEEE
Directive (2012/19/EU). This product
bears a classification symbol for waste
electrical and electronic equipment
(WEEE).
This symbol indicates that this product shall not be
disposed with other household wastes at the end
of its service life. Used device must be returned to
offical collection point for recycling of electrical
and electronic devices. To find these collection
systems please contact to your local authorities
or retailer where the product was puchased. Each
household performs important role in recovering
and recycling of old appliance. Appropriate
disposal of used appliance helps prevent potential
negative consequences for the environment and
human health.
4 Informaton
Cordless Stck Vacuum Cleaner / User Manual 15 / EN
4.6 Information on waste
batteries
This symbol on rechargeable batteries/
batteries or on the packaging indicates
that the rechargeable battery/battery
may not be disposed of with regular
house hold rubbish. For certain recharge able
batteries/batteries, this symbol may be
supplemented by a chemical symbol. Symbols for
mercury (Hg) or lead (Pb) are provided if the
rechargeable batter ies/batteries contain more
than 0,0005 % mercury or more than 0,004 %
lead.
Rechargeable batteries/batteries, including those
which do not contain heavy metal, may not be dis-
posed of with household waste. Always dispose of
used batteries in accordance with local environ-
mental regulations. Make enquiries about the ap-
plicable disposal regulations where you live.
4.7 Compliance with RoHS
Directive
The product you have purchased complies with EU
RoHS Directive (2011/65/EU). It does not contain
harmful and prohibited materials specified in the
Directive.
4.8 Package information
Packaging materials of the product are
manufactured from recyclable
materials in accordance with our
National Environment Regulations. Do
not dispose of the packaging materials together
with the domestic or other wastes. Take them to
the packaging material collection points
designated by the local authorities.
4 Informaton
16 / EN Cordless Stck Vacuum Cleaner / User Manual
5 Troubleshooting
Common falure Possble cause Solutons
The vacuum doesn’t work Product s power off or battery s low Please charge the product before
use
Product sucton port s blocked. Cleanng product sucton mouth
Sucton s too weak
Dust barrel & flter assembly s dusty Clean the dustbn and flter materal
Rollng brush s wrapped around the
har and other objects Clean roller brush
Stuaton stll remans Please contact wth our after sales
team
Dfferent motor operaton sound
The alumnum tube s blocked Clean up the obstacles
Stuaton stll remans Please contact wth our after sales
team
Vacuum cleaner n trouble at work
Too many obstacles n the cleanng
area Manually remove obstacles
Product sucton port s blocked Clean product sucton mouth
Stuaton stll remans Please contact wth our after sales
team
Product can not be charged
Battery pack and charger nterface
not connected well Please check and contact well
Charger or receptacle s not fully
charged or loose Check t and put away
Stuaton stll remans Please contact wth us
Common LED falure Possble cause Solutons
The red lght flcker Product s power off or battery s low Please charge the product before
use
The red lght flash
Brush pluggng and the man brush
motor s workng Clean roller brush
Overchargng current s too lager Change the correct adapter
The red and whte lght tradng flash
when the dscharge process The battery pack has a problem Please contact wth our after sales
team
The red and whte lght tradng flash
when the charge process The battery pack s not nstalled well
1- Remove adapter
2- Installed the battery pack agan
3- Insert adapter
4- Strctly follow the above steps
12 months breakdown and repair guarantee
Product Guarantee
Guarantor: Beko plc, 1 Greenhill Crescent, Watford, Hertfordshire. WD18 8UF
The guarantee does not in any way diminish your statutory or legal rights.
Your appliance has the benefit of our manufacturer’s guarantee which covers the product for 12 months
from the date of original purchase.
This gives you reassurance that if within that time, your appliance is proven to be defective because of
either workmanship or materials, we will at our discretion either repair or replace your appliance.
The appliance must be correctly installed, located and operated in accordance with the instructions
contained in the user manual.!The guarantor disclaims any liability for accidental or consequential damage.
The Guarantee is subject to the following conditions:
Documentary proof of the original purchase date is provided.
The appliance has been installed and operated correctly and in accordance with our operating and maintenance
instructions.
The appliance is used only on the electricity supply on the rating plate.
The appliance has only been used for normal domestic purposes.
The appliance has not been altered, serviced, dismantled or otherwise interfered with by any person.
The appliance is used in the United Kingdom or Republic of Ireland.
Any parts removed during repair work or any product that has been replaced becomes our property.
The guarantee is not transferrable if the product is resold.
The Guarantee does not cover:
Transit, installation or delivery damage.
Accidental damage.
Misuse or abuse.
Replacement of any consumable item or accessories. These include but are not limited to: plugs, cables, light bulbs,
knobs, filters and flaps.
Repairs or replacements required as a result of unauthorised repairs or inexpert installation that fails to meet the
requirements contained in the user guide or instruction book.
Repairs to products used in commercial or non-residential household premises.
How to obtain after sales service, help or general advice
Please keep your purchase receipt or other proof of purchase in a safe place as you will need to
show us this document if your product requires attention within the guarantee period.
Please also record your product details below, which will allow you to access our services more quickly and
help us identify your product. The model number is printed on the front of the user guide and the serial and
model number is shown on your products rating plate.
Model number
Serial number
Purchased from
Date of purchase
Please call our UK based Customer Service department if you need help or advice from us:
United Kingdom and Northern Ireland: 0333 207 9710
Republic of Ireland: 01 862 3411
You can also contact us through our website: www.beko.co.uk
Bitte lesen Sie zunächst
diese Anleitung!
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter
Kunde,
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Beko-
Produkt entschieden haben. Wir hoffen,
dass Sie mit diesem Produkt, das mit
den höchsten Qualitätsanforderungen
und der modernsten Technologie
hergestellt wurde, beste Ergebnisse
erzielen. Bitte lesen Sie die gesamte
Bedienungsanleitung und alle anderen
Begleitdokumente aufmerksam, bevor
Sie das Produkt verwenden; bewahren
Sie sie zum künftigen Nachschlagen
sicher auf. Wenn Sie das Produkt an einen
Dritten weitergeben, händigen Sie bitte
auch diese Anleitung aus. Befolgen Sie
alle Warnhinweise und Informationen in
dieser Anleitung.
Bedeutung der Symbole
Folgende Symbole werden in den
verschiedenen Abschnitten dieser
Anleitung verwendet:
Wichtige Informationen und nützliche
Tipps zur Verwendung.
WARNUNG: Warnhinweise zu
gefährlichen Situationen im Hinblick
auf die Sicherheit von Leib, Leben
und Eigentum.
Schutzklasse gegen Stromschläge.
Dieses Produkt wurde in umweltfreundlichen, hochmodernen Einrichtungen hergestellt
Das Gerät erfüllt die Vorgaben der WEEE-
Richtlinie.
Es enthält kein PCB.
Technische Daten
Nenneingangsleistung :
450 W
Eingang :
100 – 240 V~ , 50-60 Hz, 0,8 A (max.)
Leistung :
36 V
0,6 A
Ladezeit :
4-5 Stunden
Laufzeit bei
max. Leistung :
7 min.
Laufzeit bei mittlerer
Leistung :
22 Min.
Laufzeit bei min.
Leistung bis :
45Min
Technische und optische Änderungen
vorbehalten.
Die am Gerät oder in der Dokumentation angegebenen
Werte wurden nach maßgeblichen Standards unter
Laborbedingungen ermittelt. Diese Werte können je
nach Geräteeinsatz und Umgebungsbedingungen
variieren. Parameter der externen Stromversorgung
1. Ein-/Austaste
2. Modustaste +
3. Modustaste -
4. Rohrfreigabetaste
5. Bürstenfreigabetaste
6. Elektrische Turbobürste
7. Akkufreigabetaste
8. Gerätegehäuse
9. Auffangbehälter
10. Auffangbehälter-Freigabetaste
11. Rohrklapptaste
12. Ladestation
13. Rohr der Ladestation
14. Stütze der Ladestation
15. Hartbodenrolle
16. Netzstecker
17. Winkel
18. Fugendüse
19. Mini-Turbobürste
20. Weiche Bürste
21. Schraube
22. Dübel
Hersteller:
Dongguan Yinli Electronics Co.,Ltd
Modellidentifikator:
YLS0241A-E360060
Eingangsspannung:
100-240 V~
Eingangsfrequenz:
50-60 Hz
Eingangsstrom:
0.8 A
Ausgangsspannung:
36.0V
Ausgangsstrom:
0.6A
Ausgangsleistung:
21.6W
Durchschnittliche Wirkeffizienz:
87.19%
Effizienz bei geringer Last (10 %):
79.58%
Leistungsaufnahme ohne Last:
0.09W
20 / DE Akku-Stabstaubsauger / Bedienungsanleitung
Dieser Abschnitt enthält
Sicherheitsanweisungen, die
beim Schutz vor Personen- und
Sachschäden helfen.
Bei Nichtbeachtung dieser
Anweisungen erlischt die gewährte
Garantie.
1.1 Allgemeine
Sicherheit
Dieses Gerät erfüllt internationale
Sicherheitsstandards.
Das Gerät darf nur dann von
Kindern ab 8 Jahren und Personen
mit körperlichen oder geistigen
Einschränkungen genutzt werden,
wenn diese beaufsichtigt werden
oder gründlich über den richtigen
und sicheren Umgang mit dem
Gerät aufgeklärt wurden, sich
sämtlicher möglicher Gefahren
bewusst sind. Kinder dürfen nicht
mit dem Gerät spielen. Reinigung
und Benutzerwartung dürfen
von Kindern nicht ohne Aufsicht
durchgeführt werden.
Verwenden Sie das Gerät nicht,
falls Netzteil oder Gerät selbst
beschädigt sind. Wenden Sie
sich dann an einen autorisierten
Serviceanbieter.
Die Stromversorgung muss mit
den Angaben am Typenschild des
Gerätes übereinstimmen.
Das Gerät nicht mit einem
Verlängerungskabel verwenden.
Schäden am Netzkabel vermeiden,
dieses nicht quetschen, knicken
oder über scharfe Kanten ziehen.
Gerät oder eingesteckten
Netzstecker nicht mit feuchten
oder gar nassen Händen berühren.
Beim Trennen des Gerätes nicht
am Netzkabel selbst ziehen.
Keine brennbaren Materialien
aufsaugen; Zigarettenasche nur
dann aufsaugen, wenn diese
definitiv kalt ist.
Saugen Sie weder Wasser noch
andere Flüssigkeiten auf.
Gerät vor Regen, Feuchtigkeit und
Wärmequellen schützen.
1 Wichtige Hinweise zu Sicherheit und Umwelt
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136

Beko VRT94929VV Manual de utilizare

Categorie
Aspiratoare
Tip
Manual de utilizare