9
vandellerandrekemikalier,dadekanmedførevandstænk,brune
pletterellerskaderpåapparatet.
DE DasGerätwurdefürdieVerwendungmitLeitungswasser
entwickelt.WennSiejedochineinemBereichmithartemWasser
leben, empfehlen wir Ihnen, eine gleiche Menge Leitungswasser mit
destilliertemoderentmineralisiertemWasserzumischen.
DadurchwirdeineschnelleKalkablagerungverhindertunddie
Lebensdauer des Geräts verlängert.
Warnung:VerwendenSiekeinparfümiertesWasser,Wasser
ausdemWäschetrockner,Essig,Stärke,Entkalkungsmittel,
Bügelzusätze,chemischentkalktesWasseroderandere
Chemikalien,dadieszumAustretenvonWasser,zubraunen
FleckenoderzuSchädenamGerätführenkann.
EL Ησυσκευήείναικατάλληληγιαχρήσημενερόβρύσης.Ωστόσο,αν
ζείτεσεμιαπεριοχήμεσκληρόνερό,σαςσυνιστούμενααναμείξετε
ίσηποσότητανερούβρύσηςμεαποσταγμένοήαπιονισμένονερό.
Αυτόθααποτρέψειτηνταχείασυσσώρευσηαλάτωνκαιθα
παρατείνειτηδιάρκειαζωήςτηςσυσκευής.
Προειδοποίηση:Μηνχρησιμοποιείτεαρωματισμένονερό,
νερόαπότοστεγνωτήριο,ξύδι,κόλλακολλαρίσματος,ουσίες
αφαλάτωσης,υγράσιδερώματος,χημικάαφαλατωμένονερόή
άλλαχημικά,καθώςοιουσίεςαυτέςενδέχεταιναπροκαλέσουν
διαρροήνερού,καφέκηλίδεςήβλάβηστησυσκευήσας.
ES El aparato es adecuado para su uso con agua del grifo. Sin embargo,
si vive en una zona con agua dura, le recomendamos que mezcle
agua del grifo con agua destilada o desmineralizada a partes iguales.
Esto evitará que se acumule cal rápidamente y prolongará la vida
útil del aparato.
Advertencia: No añada agua perfumada, agua de una secadora,
vinagre, almidón, productos desincrustantes, productos que ayuden
alplanchando,aguatratadaquímicamenteparaeliminarlacalni
otrosproductosquímicos,yaqueestopodríaprovocarfugasde
agua, manchas marrones o daños en el aparato.
ET Seadmesvõibkasutadakraanivett.Kuielatekaredaveega
piirkonnas,soovitameteilsegadavõrdseskoguseskraanivett
destilleeritud või demineraliseeritud veega.