Sony BDP-S480 Instrucțiuni de utilizare

Categorie
Playere Blu-Ray
Tip
Instrucțiuni de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

Player Blu-ray™ / DVD
Manual de instrucţiuni
© 2011 Sony Corporation
BDP-S480 / S483 / S580
RO
2
Pentru a reduce riscul de incendii sau de
electrocutări, nu expuneţi aparatul la ploaie sau
umezeală.
Pentru a evita electrocutările nu demontaţi
niciodată carcasa aparatului. Apelaţi pentru
aceasta doar la persoane califi cate.
Cablul de alimentare trebuie să fi e înlocuit numai
la un service specializat.
Nu expuneţi bateriile (acumulatorul sau bateriile
montate) la căldură prea mare, cum ar fi la radiaţii
solare directe, foc sau alte surse similare.
ATENŢIE
Utilizarea de instrumente optice în paralel cu acest
produs măreşte riscul de a vă fi afectată vederea.
Nu încercaţi să demontaţi carcasa, deoarece raza
laser utilizată de acest player de disc Blu-ray/
DVD player este dăunătoare pentru ochi.
Pentru service, apelaţi numai la persoane
califi cate.
Acest marcaj este amplasat pe carcasa de protecţie
a laserului în interiorul incintei.
Pentru clienţii din ţările europene
Acest aparat este clasifi cat ca produs din CLASA 1
LASER. Marcajul CLASS 1 LASER PRODUCT
este amplasat pe partea exterioară, din spate, a
carcasei.
Notă pentru clienţii din Marea Britanie şi
Irlanda
Pentru protecţie, la acest echipament este adaptat
un conector compatibil BS1363.
Dacă siguranţa acestuia se arde ea trebuie înlocuită
cu o alta care prezintă aceleaşi caracteristici şi
care este aprobată de ASTA sau BSI pentru BS
1362 (marcată cu semnele
sau ).
Dacă siguranţa prezintă un capac de protecţie
detaşabil, nu uitaţi să-l puneţi la loc după înlocuirea
siguranţei. Nu folosiţi niciodată siguranţa fără
capac. În cazul în care pierdeţi capacul, contactaţi
cel mai apropiat service Sony.
Dezafectarea echipamentelor
electrice şi electronice vechi
(Valabil în Uniunea Europeană
şi în celelalte state europene cu
sisteme de colectare separate)
Acest simbol marcat pe un produs sau pe
ambalajul acestuia indică faptul că respectivul
produs nu trebuie considerat reziduu menajer
în momentul în care doriţi să îl dezafectaţi. El
trebuie dus la punctele de colectare destinate
reciclării echipamentelor electrice şi electronice.
Dezafectând în mod corect acest produs veţi
ajuta la prevenirea posibilelor consecinţe
negative asupra mediului înconjurător şi
sănătăţii oamenilor care pot fi cauzate de tratarea
inadecvată a acestor reziduuri. Reciclarea
materialelor va ajuta totodată la conservarea
resurselor naturale. Pentru mai multe detalii
legate de reciclarea acestui produs, vă rugăm să
consultaţi biroul local, serviciul de preluare a
deşeurilor sau magazinul de unde aţi achiziţionat
produsul.
Pentru clienţii din Australia/ Noua
Zeelandă şi India
Simbolul de mai sus este valabil pentru atât pentru
ţările din Uniunea Europeană, cât şi pentru alte
ţări, cu sisteme de colectare diferite.
Dezafectarea bateriilor uzate
(Valabil în Uniunea Europeană
şi în celelalte state europene
cu sisteme de colectare
separate)
Acest simbol marcat pe baterie
(acumulator) sau pe ambalajul
acestuia indică faptul că respectivul
produs nu trebuie considerat
reziduu menajer în momentul în care doriţi să îl
dezafectaţi.
Pe anumite baterii, acest simbol poate fi utilizat
în combinaţie cu simbolul unui element chimic.
Simbolul chimic pentru mercur (Hg) sau cel
pentru plumb (Pb) este marcat în cazul în care
bateria conţine mai mult de 0,0005% mercur,
respectiv mai mult de 0,004% Pb.
Puteţi ajuta la prevenirea posibilelor consecinţe
negative asupra mediului înconjurător şi sănătăţii
oamenilor care pot fi cauzate de tratarea inadecvată
a acestor reziduuri dezafectând în mod corect
acest produs. Reciclarea materialelor va ajuta
totodată la conservarea resurselor naturale.
În cazul produselor care din motive de siguranţă,
de asigurare a performanţelor sau de integritate
a datelor necesită conectarea permanentă a
acumulatorului încorporat, acesta trebuie înlocuit
numai de personalul califi cat al unui service.
Avertizare
3
Pentru a fi siguri că acumulatorul va fi corect tratat,
la încheierea duratei de viaţă a acestuia, duceţi-l
la punctele de colectare stabilite pentru reciclarea
echipamentelor electrice şi electronice.
Pentru orice alt fel de baterii, vă rugăm să citiţi
secţiunea referitoare la demontarea în siguranţă
a acumulatorului şi să le duceţi la punctele de
colectare pentru reciclarea bateriilor uzate.
Pentru mai multe detalii legate de reciclarea
acestui produs, vă rugăm să consultaţi biroul local,
serviciul de preluare a deşeurilor sau magazinul
de unde aţi achiziţionat produsul.
Pentru clienţii din ţările europene
Producătorul acestui aparat este Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonia.
Reprezentantul autorizat pentru EMC şi pentru
siguranţa produsului este Sony Deutschland
GmbH, Hedelfi nger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Germania. Pentru orice servicii sau chestiuni
legate de garanţie, vă rugăm să apelaţi la adresele
menţionate în documentele de garanţie sau de
service furnizate separat.
Măsuri de precauţie
• Pentru a reduce riscul de incendiu şi electrocutări,
nu puneţi pe aparat recipiente ce conţin lichide,
cum ar fi vazele.
• Instalaţi acest aparat aşa încât cablul de
alimentare să poată fi scos imediat din priza de
perete, în caz de necesitate.
Pentru clienţii din ţările europene şi din
Australia/ Noua Zeelandă
Acest aparat lucrează la o tensiune de 220 V -
240 V c.a., 50Hz/ 60Hz. Verifi caţi dacă tensiunea
de funcţionare a acestuia este aceeaşi cu cea din
reţeaua locală de electricitate.
Măsuri de precauţie
Acest produs a fost testat şi s-a dovedit a se încadra
în limitele stabilite de Directiva EMC pentru
folosirea cablurilor de conectare mai scurte de 3
metri.
Privind amplasarea
Aşezaţi sistemul într-un spaţiu cu ventilaţie
adecvată pentru a evita acumularea căldurii în
interior.
Nu aşezaţi sistemul pe suprafeţe moi (carpete
etc.) care pot bloca fantele de aerisire.
Nu amplasaţi sistemul în spaţii închise, cum ar fi
într-o bibliotecă sau în locuri similare.
Nu plasaţi sistemul în apropierea unor surse
de încălzire şi nici în spaţii supuse la radiaţii
solare directe, la prea mult praf sau la şocuri
mecanice.
• Nu lăsaţi aparatul la exterior, în maşini, în
ambarcaţiuni sau alte nave.
Dacă aparatul este adus direct dintr-un loc răcoros
într-unul încălzit, sau dacă este aşezat într-o
cameră cu umiditate ridicată, este posibil ca pe
lentilele din interiorul aparatului să condenseze
umezeală. Într-un astfel de caz, este posibil ca
aparatul să nu funcţioneze în mod adecvat. Pentru
a remedia situaţia, scoateţi discul din aparat
şi lăsaţi echipamentul pornit timp de circa o
jumătate de oră, până ce umezeala se evaporă.
• Nu instalaţi aparatul într-o poziţie înclinată.
Aparatul este proiectat să funcţioneze în poziţie
orizontală.
• Nu aşezaţi obiecte metalice în faţa panoului
frontal deoarece poate fi limitată recepţia radio.
• Nu amplasaţi player-ul în locuri unde există
echipamente medicale în funcţiune deoarece
pot apărea disfuncţionalităţi ale respectivelor
echipamente.
• Dacă folosiţi un stimulator cardiac sau alte
echipamente medicale, consultaţi medicul sau
producătorul acestuia înainte de a folosi funcţia
LAN wireless.
• Player-ul trebuie să fi e amplasat şi acţionat
păstrând o distanţă de cel puţin 20 cm de corpul
uman (exclusiv extremităţile : mâini, încheieturi,
picioare şi glezne).
• Nu aşezaţi pe aparat obiecte grele sau instabile.
• Nu puneţi alte obiecte decât discuri în
compartimentul pentru discuri. În caz contrar,
aparatul sau obiectul se pot deteriora.
• Scoateţi orice disc din aparat atunci când
deplasaţi aparatul. În caz contrar, discul se poate
deteriora.
• Deconectaţi cablul de alimentare şi toate
celelalte cabluri atunci când deplasaţi aparatul.
Continuă pe pagina următoare T
4
Aveţi grijă să decuplaţi cablul HDMI când
deplasaţi recorderul.
• Ţineţi drept conectorul HDMI atunci când îl
introduceţi sau îl scoateţi din mufa HDMI. Nu
răsuciţi şi nu încercaţi să introduceţi cu forţa
conectorul în mufa HDMI OUT.
Relativ la vizionarea imaginilor video 3D
Este posibil ca unele persoane să resimtă un
disconfort (cum ar fi dureri de ochi, ameţeli sau
senzaţii de oboseală) în timp ce urmăresc imagini
video 3D. Sony recomandă ca toţi spectatorii să
facă pauze, în mod regulat, la vizionarea de imagini
3D. Deoarece necesitatea de a face pauze, durata şi
frecvenţa acestora variază de la o persoană la alta,
vă rugăm să vă stabiliţi propriul standard, adecvat
pentru organismul dvs.. Dacă simţiţi orice fel de
disconfort, întrerupeţi vizionarea imaginilor 3 D
până ce dispare această senzaţie de disconfort.
Consultaţi un doctor dacă este necesar. Totodată,
trebuie să revedeţi :
- manualul de instrucţiuni şi/sau mesajele de
avertizare ale echipamentului folosit sau al
discului Blue-ray redat cu acest aparat şi
- pagina noastră de Internet http:// www.sony-
europe.com/myproduct/
pentru a fi la curent cu cele mai recente
informaţii.
Vederea copiilor mici (mai ales de către cei cu vârsta
sub 6 ani) este încă în curs de formare. Înainte de
a le permite să vizioneze imagini 3 D, vă rugăm să
consultaţi un expert, cum ar fi un doctor pediatru
sau oftalmolog.
Adulţii trebuie să supravegheze copiii şi să se
asigure că recomandările mai sus menţionate sunt
respectate de copil.
* Pentru clienţii din ţările Europene
http://www.sony-europe.com/myproduct
Pentru clienţii din Australia/ Noua Zeelandă şi
India : http://www.sony-asia.com/support/
Privind sursele de alimentare
Aparatul nu este deconectat de la reţea câtă
vreme este cuplat la priza de perete, chiar dacă
aparatul propriu-zis a fost oprit.
• Dacă echipamentul urmează să nu fi e utilizat o
perioadă îndelungată de timp, decuplaţi-l de la
priza de perete. Pentru aceasta, apucaţi şi trageţi
de ştecăr. Nu trageţi niciodată de cablu.
• Ţineţi cont de următoarele puncte pentru a
preveni deteriorarea cablului de alimentare. Nu
folosiţi cablul de alimentare în cazul în care
acesta s-a deteriorat, deoarece există riscul de
şocuri electrice sau de incendiu.
– Nu prindeţi cablul între aparat şi perete, un raft
etc.
– Nu puneţi nimic greu pe cablul de alimentare şi
nu trageţi de cablu.
Privind ajustarea volumului sonor
Nu măriţi volumul sonor în timpul ascultării unei
porţiuni cu nivel de intrare foarte scăzut sau fără
semnal. În caz contrar, vă poate fi afectat auzul şi
se pot deteriora boxele în dreptul unei porţiuni cu
nivel sonor de mare intensitate.
Privind curăţarea
Curăţaţi carcasa, panoul şi butoanele cu o bucată
de pânză moale, uşor umezită într-o soluţie slabă
de detergent. Nu folosiţi nici un fel de material
abraziv, praf de curăţat sau solvenţi, cum ar fi
alcoolul sau benzina.
Privind curăţarea discurilor, substanţe de
curăţare pentru discuri / lentile
Nu folosiţi discuri de curăţare sau substanţe de
curăţare pentru discuri / lentile (inclusiv de tip umed
sau spray) deoarece pot cauza disfuncţionalităţi.
La înlocuirea pieselor
În cazul în care sistemul este reparat, piesele
înlocuite pot fi reţinute pentru a fi reutilizate sau
reciclate.
La realizarea conexiunii la mufa HDMI
OUT
Urmaţi paşii de mai jos. Manevrarea inadecvată
poate conduce la deteriorarea atât a mufei HDMI
OUT, cât şi a conectorului.
Aliniaţi cu grijă mufa HDMI din partea din spate
a playerului, cu conectorul HDMI, fi ind atenţi la
forma acestora.
Aveţi grijă să nu încercaţi introducerea
conectorului invers sau înclinat în mufă.
5
Cuprins
AVERTIZARE ..................................................................................................................... 2
Măsuri de precauţie ........................................................................................................... 3
Prezentarea părţilor componente şi a butoanelor .............................................................. 6
Conexiuni şi reglaje
Pasul 1: Conectarea playerului ....................................................................................... 10
Pasul 2: Reglaje facile ..................................................................................................... 12
Conectarea la reţea ........................................................................................................ 12
Redare
Redarea unui disc ............................................................................................................ 14
Redarea datelor stocate pe un dispozitiv USB ................................................................ 15
Redarea în reţea ............................................................................................................. 16
Opţiuni disponibile .......................................................................................................... 18
Internet
Parcurgerea site-urilor web .............................................................................................. 19
Reglaje şi ajustări
Folosirea interfeţei de confi gurare .................................................................................. 21
[Network Update] - Actualizarea prin reţea ...................................................................... 21
[Screen Settings] - Reglaje pentru ecran ......................................................................... 21
[Audio Settings] - Reglaje audio ...................................................................................... 22
[BD/DVD Viewing Settings] - Reglaje pentru vizionarea BD/DVD ................................... 23
[Parental Control Settings] - Reglaje pentru control parental .......................................... 24
[Music Settings] - Reglaje pentru muzică ........................................................................ 24
[System Settings] - Reglaje de sistem ............................................................................. 24
[Network Settings] - Reglaje de reţea .............................................................................. 25
[Easy Setup] - Reglaje facile ............................................................................................ 26
[Resetting] - Reiniţializare ................................................................................................ 26
Informaţii suplimentare
Soluţionarea problemelor ................................................................................................. 26
Specifi caţii ........................................................................................................................ 30
Index ................................................................................................................................ 34
6
NOTĂ IMPORTANTĂ
Atenţie : Sistemul este capabil să menţină o
perioadă de timp nedefi nită o imagine statică sau
o interfaţă pe ecranul TV. Dacă lăsaţi acest tip
de imagini afi şate multă vreme, există riscul de
deteriorare defi nitivă a ecranului. Televizoarele
cu panou cu plasmă şi proiectoarele TV sunt
cele mai predispuse la aceasta.
Dacă aveţi probleme sau întrebări legate de sistemul
dvs., vă rugăm să consultaţi cel mai apropiat dealer
Sony.
Protecţia la copiere
Vă rugăm să luaţi la cunoştinţă de existenţa
sistemelor avansate de protecţie a conţinutului
folosite atât de suporturile Blu-ray Disc
TM
, cât şi
de cele DVD. Aceste sisteme, denumite AACS
(Sisteme avansate de acces la conţinut) şi CSS
(Sisteme de codare a conţinutului), pot conţine
anumite de restricţii la redare, ieşiri analogice şi alte
facilităţi similare. Acţionarea acestui echipament
şi restricţiile aplicate, pot varia în funcţie de data
achiziţie acestuia, deoarece conducerea AACS
poate adopta sau modifi ca regulile de restricţie
ulterior acestei date.
Drepturile de autor şi mărcile
comerciale
„AVCHD” şi sigla „AVCHD” sunt mărci
comerciale ale Panasonic Corporation şi Sony
Corporation.
Java, sigla cu ceaşca de cafea, precum şi toate
mărcile comerciale şi siglele asociate Java
sunt mărci comerciale sau mărci comerciale
înregistrate ale Sun Microsystems, Inc., în
Statele Unite şi în alte ţări.
, „XMB” şi „xross media bar” sunt mărci
comerciale ale Sony Corporation şi Sony
Computer Entertainment Inc.
Acest sistem încorporează tehnologia HDMI
TM
(„High-Definition Multimedia Interface”:
Interfaţă multimedia de înaltă defi niţie).
HDMI, sigla HDMI şi High-Definition
Multimedia Interface sunt mărci comerciale
sau mărci înregistrate ale HDMI Licensing LLC
în Statele Unite şi în alte ţări.
„Blu-ray Disc” este marcă de comerţ.
Siglele „Blu-ray Disc”, „DVD+RW”, „DVD-
RW”, „DVD+R”, „DVD-R”, „DVD-VIDEO”
şi „CD” sunt mărci comerciale.
„BD-LIVE”, sigla „BD-LIVE” şi
„BONUSVIEW” sunt mărci comerciale ale
Blu-ray Disc Association.
„Blu-ray 3D”, sigla „Blu-ray 3D” sunt mărci
comerciale ale Blu-ray Disc Association.
•“x.v.Colour” şi sigla “x.v.Colour” sunt mărci
comerciale ale Sony Corporation.
„BRAVIA” este o marcă de comerţ a Sony
Corporation.
• “PhotoTV HD” şi sigla “PhotoTV HD” sunt
mărci de comerţ ale Sony Corporation.
• Tehnologia de codare MPEG Layer-3 şi patentele
sunt sub licenţă Fraunhofer IIS şi Thomson.
• Windows Media este marcă de comerţ sau marcă
de comerţ înregistrată a Microsoft Corporation
în Statele Unite şi/sau în alte ţări.
Acest produs este protejat prin anumite drepturi
de proprietate intelectuală ale Microsoft
Corporation. Folosirea sau distribuţia acestor
tehnologii în exteriorul acestui aparat este
interzisă fără o licenţă de la Microsoft sau de la
o sucursală autorizată Microsoft.
Tehnologia de identifi care a muzicii, a conţinutului
video şi a datelor asociate este furnizată de
către Gracenote®. Gracenote este standardul
industrial în tehnologia de identifi care a muzicii
şi a furnizării conţinutului aferent. Pentru mai
multe informaţii, vă rugăm să vizitaţi : www.
gracenote.com
CD, DVD, Blu-ray Disc şi datele de muzică
şi video legate de Gracenote, Inc, drepturi de
autor © 2000 - până în prezent ale Gracenote.
Gracenote Software, drepturile de autor ©
2000 - până în prezent ale Gracenote. Unul sau
mai multe brevete deţinute de Gracenote se
aplică acestui produs şi serviciului. Consultaţi
site-ul Gracenote pentru o listă a brevetelor
Gracenote aplicabile. Gracenote,CDDB,
MusicID, MediaVOCS, sigla Gracenote şi
cea „Powerd by Gracenote” sunt fie mărci
comerciale înregistrate, fi e mărci comerciale ale
Gracenote în Statele Unite şi/ sau alte ţări.
• Sigla Wi-Fi Certifi ed
TM
reprezintă o marcă de
certifi care a Wi-Fi Alliance.
• Marca Wi-Fi Protected Setup™ Mark este o
marcă a Wi-Fi Alliance.
•“Wi-Fi CERTIFIED™” şi “Wi-Fi Protected
Setup™” sunt mărci comerciale ale Wi-Fi
Alliance.
• DLNA®, sigla DLNA şi DLNA
CERTIFIED™ sunt mărci comerciale, mărci
de service sau mărci de certifi care ale Digital
Living Network Alliance.
• Toate celelalte mărci comerciale aparţin
respectivilor proprietari.
• Toate celelalte denumiri de companii şi
produse folosite în acest manual pot fi mărci
comerciale înregistrate sau mărci comerciale
ale respectivelor companii. În continuare, în
acest manual nu vor apărea, însă, în fi ecare
caz, marcajele ™ sau ®.
7
Panoul din spate
Panoul frontal
Prezentarea părţilor componente şi a butoanelor
1 Compartimentul pentru disc
2 Indicator luminos de alimentare
Devine luminos, de culoare albă, când este
pornit player-ul.
3 Senzor pentru telecomandă
4 Afi şajul panoului frontal
N, X : Se aprinde în timpul redării sau al
unei pauze de redare.
: Se aprinde când este activată redarea
repetitivă.
: Se aprinde atunci când la ieşire sunt
trimise semnale video 720p/1080i/ 1080p.
5 Mufă
(USB)
Conectaţi un dispozitiv USB la această mufă.
6 Butonul x (stop)
7 Butonul N (play)
8 Butonul Z (deschis / închis)
9 Butonul ]/1 (pornire/standby)
Porneşte aparatul sau îl trece în modul
standby.
Blocarea compartimentului pentru discuri
(Control parental)
Compartimentul pentru discuri poate fi blocat
pentru a preveni acţionarea lui accidentală.
Menţineţi apăsat mai mult de 10 secunde butonul
N al aparatului în timp ce aparatul este pornit.
Compartimentul pentru discuri se blochează sau
se deblochează.
1 Mufe LINE OUT (R-AUDIO-L) (ieşire
audio)
2 Mufă LINE OUT (VIDEO) (ieşire video)
3 Mufă HDMI OUT (ieşire HDMI)
4 Terminal LAN (100) (de reţea)
5
Port USB
6 Orifi cii de ventilaţie
7 Mufă DIGITAL OUT (COAXIAL) (ieşire
digitală)
8 Mufe COMPONENT VIDEO OUT (Y, P
B,
PR) (ieşire video pe componente)
z
Butonul N are un punct tactil. Folosiţi acest punct tactil ca referinţă când acţionaţi playerul.
8
Telecomandă
z
• Butoanele 5, AUDIO, 2 +, şi N au câte un
punct tactil. Folosiţi punctele tactile ca referinţă
când utilizaţi telecomanda.
• Butoanele marcate cu gri în imaginea de mai
sus sunt luminescente în întuneric (numai la
modelul BDP-S483).
1 Z (deschis/închis)
Deschide sau închide compartimentul pentru
discuri.
- TV t (intrare TV)
Comută intrarea între sursa de semnal TV şi
celelalte surse de intrare.
- TV- ]/1 (TV pornit/standby)
Porneşte televizorul sau îl trece în standby.
]/1 (pornit/standby)
Porneşte sistemul sau îl trece în modul
standby.
2 Butoane numerice (0 - 9)
Pentru introducerea numerelor titlurilor /
capitolelor, etc.
2 (volum sonor)+/–
Pentru ajustarea volumului sonor.
AUDIO (pag. 23)
Selectează limba coloanei sonore la redarea
unui disc video multilingv BD-ROM/DVD
VIDEO.
Selectează pista pe CD-uri.
SUBTITLE (subtitrare) (pag. 23)
Selectează limba pentru subtitrare când pe
un disc video BD-ROM/DVD VIDEO sunt
înregistrate subtitrări multilingve.
(suprimarea sonorului)
Opreşte temporar sunetul.
3 Butoane colorate (roşu / verde /
galben / albastru)
Butoane de acces rapid pentru funcţiile
interactive.
4 TOP MENU
Deschide sau închide meniul superior pentru
BD sau DVD.
POP UP / MENU
Deschide sau închide meniul extensibil al
unui disc BD-ROM sau meniul DVD.
OPTIONS (pag. 17)
Afi şează pe ecranul televizorului meniul de
opţiuni.
HOME
Deschide meniul principal.
Atunci când este apăsat simbolul meniului
HOME, principal, este afi şată imaginea de
fundal.
Funcţiile disponibile la telecomandă diferă în
funcţie de disc şi de situaţie.
Continuă pe pagina următoare T
9
RETURN
Revine la interfaţa anterioară.
</M/m/,
Deplasează cursorul pentru selectarea unui
element afi şat.
Butonul central (ENTER)
Introduce elementul selectat.
5 ./> (precedent/următor)
Trece la capitolul, pista sau fi şierul
precedent/următor.
X (pauză)
Întrerupe sau reporneşte redarea.
m/M (derulare rapidă înapoi/
înainte)
• Derulează rapid discul înapoi/înainte în
timpul redării. De fi ecare dată când apăsaţi
butonul, viteza de căutare se modifi că.
Activează redarea cu încetinitorul atunci când
este apăsat pentru mai mult de o secundă, în
modul pauză.
• La fi ecare apăsare a butonului în modul
pauză, este redat câte un cadru.
z
• Redarea cu încetinitorul şi cea cadru cu
cadru nu sunt disponibile pentru un disc
Blu-ray 3D.
N (redare)
Porneşte sau reporneşte redarea.
(preferate) (pag. 17)
Afi şează conţinutul preluat de pe Internet
introdus în Lista favorite (cu piese preferate).
Puteţi introduce până la 18 piese de pe
Internet în Lista favorite.
x (stop)
Opreşte redarea şi reţine punctul de oprire
(punctul de reluare a redării). Punctul de
reluare pentru un titlu/o piesă este ultimul
punct redat sau ultima imagine pentru un
director de imagini.
DISPLAY (afi şaj) (pag. 15)
Afi şează pe ecran informaţiile redate şi pe cele
legate de site-urile web parcurse.
Afi şarea meniului
principal (HOME)
Meniul principal apare atunci când apăsaţi
butonul HOME. Alegeţi o categorie folosind
</,; alegeţi un element folosind M/m, apoi
apăsaţi ENTER.
[Setup] : Pentru reglajele playerului.
[Photo] : Afi şarea imaginilor.
[Music] : Redarea muzicii.
[Video] : Redarea fi lmelor.
[Network] : Sunt afi şate elementele de reţea.
10
Conectarea la televizor
Nu cuplaţi cablul de alimentare înainte de a realiza toate conexiunile. Pentru detalii referitoare la
accesoriile furnizate, consultaţi „Accesorii furnizate” (pag. 30).
Alegeţi una dintre următoarele metode de conectare corespunzător cu mufele de intrare ale televizorului
dvs.. Potriviţi culorile mufelor atunci când conectaţi cablurile.
*
1
Consultaţi secţiunea „Accesorii furnizate” (pag 30).
*
2
Conţinutul protejat de pe discuri BD-ROM este trimis la ieşire la o rezoluţie de 480i/576i prin mufa COMPONENT
VIDEO OUT (pag. 7).
b
Nu conectaţi playerul prin intermediul unui aparat video. Aparatul video poate fi afectat de sistemul de
protecţie al drepturilor de autor iar imaginea la televizor va fi deformată .
Conexiuni şi reglaje
Pasul 1 : Conectarea playerului
Cablu HDMI*
1
Calitate înaltă
Cablu video pe
componente*
2
(nu este furnizat)
Calitate
standard
Cablu audio/video*
1
Cablu audio/video*
1
11
Conectarea la amplifi catorul AV (receptor)
Alegeţi una dintre următoarele metode de conectare corespunzător cu mufele de intrare ale amplifi catorului
AV (receptorului) dvs. Dacă alegeţi conexiunea A sau B, efectuaţi reglajele aferente de la secţiunea
“Reglaje audio“ (pag. 22).
*
1
Consultaţi secţiunea „Accesorii furnizate” (pag 29).
*
2
Produs sub licenţă Dolby Laboratories.
Dolby, Pro Logic şi simbolul dublu-D sunt mărci
comerciale ale Dolby Laboratories.
*
3
Produs sub licenţă conform următoarelor patente
din S.U.A. # : 5.451.942; 5.956.674; 5.974.380;
5.978.762; 6.226.616; 6.487.535; 7.212.872;
7.333.929; 7.392.195; 7.272.567 precum şi alte
Cablu HDMI*
1
Cablu coaxial digital
(nu este furnizat)
T Efectuaţi reglajele [Dolby Digital*
2
] (pag. 23)
şi [DTS*
3
] (pag. 23)
Cablu HDMI (nu este furnizat)
Cablu audio/video*
1
T Efectuaţi reglajele [BD Audio MIX] (pag. 22)
patente din Statele unite şi din întreaga lume
emise sau solicitate. DTS şi simbolul asociat
sunt mărci de comerţ înregistrate, iar siglele
şi simbolul DTS, DTS-HD şi DTS-HD Master
Audio sunt mărci comerciale ale DTS, Inc.
Produsul conţine software.
© DTS.Toate drepturile sunt rezervate.
12
2
Conectaţi playerul la priza de perete.
3
Apăsaţi [/1 pentru a porni playerul.
4
Porniţi televizorul, apoi comutaţi
selectorul de intrare al televizorului
dvs. pentru ca pe ecran să apară
semnalul de la player.
5
Efectuaţi reglajele facile [Easy
Setup].
Urmăriţi instrucţiunile afi şate pe ecran
pentru a efectua reglajele de bază folosind
butoanele </M/m/, şi butonul ENTER
al telecomenzii.
Când porniţi aparatul pentru prima
dată
Aşteptaţi o scurtă perioadă până ce playerul
porneşte şi iniţiază operaţia Easy Setup.
Pasul 2 : Reglaje facile
(Easy Setup)
1
Introduceţi două baterii R6 (mărimea
AA) potrivind capetele 3 şi # ale
bateriilor cu marcajele din interiorul
compartimentului pentru baterii.
Conectarea prin cablu
Conectarea USB wireless
Folosiţi un cablu LAN pentru a efectua conexiunea
la conectorul LAN(100) al playerului.
Router de
bandă largă
Cablu LAN
(nu este furnizat)
Modem ADSL/
modem de cablu
Internet
Opriţi playerul, apoi conectaţi adaptorul USB
pentru reţea wireless LAN fără fi r (UWA-BR100
disponibil din octombrie 2010) la una dintre
mufele USB ale aparatului (afl ate în partea din
faţă sau din spate a acestuia).
b
Este posibil ca adaptorul LAN wireless USB să
nu fi e disponibil în unele regiuni/ţări.
Conectarea la reţea
Cablu LAN (nu este furnizat)
Router LAN
wireless
Modem ADSL/
modem de cablu
Internet
Adaptor USB pentru reţea LAN wireless
z Este recomandată folosirea unui cablu de
interfaţă ecranat (cablu LAN) direct sau
inversor .
Pentru a efectua reglajele de
reţea
Alegeţi la secţiunea [Reglaje de reţea], opţiunea
[Reglaje de Internet], varianta [Wired Setup“]
(pag. 25) şi apoi urmaţi instrucţiunile de pe ecran
pentru a fi naliza conectarea.
Spre priza de perete
13
Pentru a efectua reglajele de
reţea
Alegeţi la secţiunea [Reglaje de reţea], opţiunea
[Reglaje de Internet], varianta [USB Wireless
Setup] (pag. 25) şi apoi urmaţi instrucţiunile de
pe ecran pentru a fi naliza conectarea.
Reglaje wireless (numai
pentru modelul BDP-S580)
Folosiţi reţeaua LAN wireless (fără fi r)
încorporată.
Pentru a efectua reglajele de
reţea
Alegeţi la secţiunea [Reglaje de reţea], opţiunea
[Reglaje de Internet], varianta [Wireless Setup
(încorporat)] (pag. 25) şi apoi urmaţi instrucţiunile
de pe ecran pentru a fi naliza conectarea.
Cablu LAN
(nu este furnizat)
Router LAN
wireless
Modem ADSL/
modem de cablu
Internet
14
Redare
Pentru a benefi cia de
BONUSVIEW / BD-LIVE
Redarea unui disc
Pentru informaţii legate de discurile ce pot fi redate,
consultaţi „Discuri ce pot fi redate” (pag. 30).
1 Puneţi selectorul de intrări al televizorului
în poziţia ce permite afi şarea pe ecranul
TV a semnalului de la acest sistem.
2 Apăsaţi butonul Z şi puneţi un disc pe
suportul pentru discuri.
3 Apăsaţi butonul Z pentru a închide
compartimentul pentru discuri.
Începe redarea.
Dacă redarea nu începe automat, selectaţi
din categoria [Video], [Music] sau
[Photo], apoi apăsaţi ENTER.
Anumite discuri BD-ROMs cu sigla „BD-LIVE”*
conţin un supliment de conţinut şi alte date care
pot fi preluate pentru a vă delecta.
*
1 Conectaţi o memorie USB la portul USB
din spatele playerului (pag. 7).
Folosiţi ca memorie locală o memorie USB de
1 GB sau mai mult.
2 Pregătiţi BD-LIVE (numai BD-LIVE).
Conectaţi aparatul la o reţea (pag. 12).
Alegeţi pentru [BD Internet Connection]
varianta [Allow] (pag. 23).
3 Introduceţi un BD-ROM cu BONUSVIEW/
BD-LIVE.
Metoda de funcţionare diferă în funcţie de disc.
Consultaţi instrucţiunile ce însoţesc discul.
z
Pentru a şterge datele din memoria USB, selectaţi
[Erase BD Data] din
[Video] şi apăsaţi ENTER.
Toate datele stocate în directorul buda va fi şters.
Cu partea care urmează
a fi redată orientată în jos
Pentru a benefi cia de Blu-ray
3D
Puteţi benefi cia de discurile Blu-ray 3D cu sigla*
„Blu-ray 3D”.
*
1 Pregătiţi redarea unui disc Blu-ray 3D.
Conectaţi aparatul la televizorul dvs.
compatibil 3D folosind un cablu HDMI de
mare viteză (High Speed).
• Efectuaţi reglajele pentru [3D Output Setting]
şi [TV Screen Size Setting for 3D] din
secţiunea [Screen Setting] (pag. 21).
2 Introduceţi un disc Blu-ray.
Metoda de funcţionare diferă în funcţie de disc.
Consultaţi instrucţiunile ce însoţesc discul.
z Consultaţi, de asemenea, manualul de
utilizare al televizorului şi al dispozitivului
conectat.
15
1 Rezoluţia la ieşire/ Frecvenţa video
2 Numărul sau denumirea titlului
3 Reglajul audio curent selectat
4 Funcţii disponibile (
unghi,
audio, subtitrare)
5 Informaţii legate de redare
Sunt afi şate modul de redare, bara ce indică
progresul redării, tipul de disc, tipul de codare-
decodare video, viteza de transfer, tipul de
redare repetitivă, timpul de redare scurs şi
timpul total de redare.
6 Numărul capitolului.
7 Unghiul curent selectat.
Puteţi vizualiza informaţii referitoare la redare etc.
apăsând butonul DISPLAY.
Informaţia afi şată diferă în funcţie de tipul discului
şi de starea aparutului.
Exemplu : la redarea unui BD-ROM
Afi şarea informaţiilor
referitoare la redare
1
Conectaţi dispozitivul USB la mufa
USB a playerului.
Înainte de conectare, consultaţi manualul de
instrucţiuni furnizat împreună cu dispozitivul
USB.
2
Alegeţi [Video], [Music] sau
[Photo] în meniul principal, folosind
butoanele </,.
3
Alegeţi (dispozitiv USB) folosind
butoanele M/m, apoi apăsaţi ENTER.
Puteţi reda fi şiere video/ de muzică/imagini de pe
dispozitivul USB conectat.
Pentru tipurile de dispozitive USB care pot fi
citite, consultaţi „Tipuri de fi şiere care pot fi
redate“ (pag. 30).
Redarea datelor stocate
pe un dispozitiv USB
Dispozitiv USB
16
Recepţionarea de video
BRAVIA Internet
BRAVIA Internet Video funcţionează ca portal
de Internet, funizând direct pentru playerul dvs.
conţinut din Internet şi o varietate de programe
de divertisment la cerere.
z
Unele materiale de pe Internet pot cere să fi e
înregistrate pe calculator înainte de a putea fi
redate.
1
Pregătiţi BRAVIA Internet Video.
Conectaţi playerul la o reţea (pag. 12).
2
Alegeţi [Video], [Music] sau
[Photo] în meniul principal, folosind
butoanele </,.
3
Alegeţi simbolul unui program
cu conţinut de Internet folosind
butoanele M/m, apoi apăsaţi ENTER.
Dacă lista conţinutului de Internet nu a fost
primită, va apărea un simbol care semnalează
acest lucru sau un alt nou simbol.
Folosirea panoului de comandă
Panoul de comandă este afi şat când începe redarea
unui fi şier video. Simbolurile afi şate pot diferi în
funcţie de programul cu conţinut de Internet.
Pentru reafi şare, apăsaţi DISPLAY.
4
Indicatorul vitezei de transmisie.
5
Numele următorului fi şier video.
6
Numele fi şierului video curent selectat.
Redarea în reţea
1
Afi şajul butoanelor de comandă
Apăsaţi </M/m/, sau ENTER pentru
operaţiile de redare.
2
Indicatorul pentru progresul redării, cursor
care indică poziţia curentă, timpul de redare,
durata fi şierului video.
3
Condiţiile din reţea
arată intensitatea semnalului pentru o
conexiune wireless.
indică o conexiune prin cablu.
Redarea fi şierelor într-o
reţea la domiciliu (DLNA)
În continuare este prezentată o listă cu diferite
echipamente compatibile DLNA. Acest aparat
poate fi utilizat ca player şi ca renderer.
• Server : un echipament care transmite date,
• Player : un echipament care primeşte date şi le
redă,
• Renderer : un echipament care recepţionează şi
redă date, putând fi acţionat numai cu ajutorul
anumitor produse,
• Controller : un echipament care acţionează un
renderer.
1
Pregătiţi redarea fi şierelor de pe un
server DLNA.
• Conectaţi playerul la o reţea (pag. 12).
• Pregătiţi alte echipamente compatibile
DLNA, necesare. Consultaţi manualul de
instrucţiuni furnizat împreună cu produsul.
Pentru redarea unui fi şier de la
un server DLNA prin intermediul
acestui aparat (player DLNA)
Calculator
(PC)
Acest
aparat
Selectaţi simbolul server-ului DLNA dintre
variantele (Video), (Muzică) sau
(Foto), apoi alegeţi fi şierul care vreţi să fi e redat.
Server
Player
17
Pentru redarea unui fi şier de la
un server DLNA prin intermediul
altui produs (renderer)
Când sunt redate cu acest aparat fi şiere de la
un server DLNA, puteţi folosi un Controler
compatibil DLNA (un telefon etc.) pentru a
acţiona redarea.
Acţionaţi acest aparat folosind controler-ul
DLNA. Consultaţi manualul de instrucţiuni al
controler-ului.
Acest
aparat
Calculator
(PC)
Telefon
etc.
Server
Controler
Renderer
Redarea aceleiaşi muzici în
camere diferite
(Transmisie pentru serbare)
Puteţi reda simultan aceeaşi muzică în mai multe
camere, conectând echipamente marca Sony
compatibile DLNA şi care benefi ciază de funcţia
PARTY STREAMING.
În continuare este prezentată o listă cu diferite
echipamente compatibile cu funcţia PARTY
STREAMING. Acest aparat poate fi utilizat
atât ca echipament gazdă, cât şi ca echipament
invitat.
• echipament gazdă : un echipament care
stochează şi transmite muzică,
• echipament invitat : un echipament care
recepţionează şi redă muzică.
1
Pregătiţi transmisia pentru o serbare
PARTY STREAMING.
• Conectaţi playerul la o reţea (pag. 12).
• Conectaţi în reţea echipamente compatibile
cu funcţia PARTY STREAMING.
Pentru a utiliza player-ul ca
echipament gazdă
Selectaţi o pistă din [Music], apoi selectaţi
[Start Party] din meniul de opţiuni pentru a începe
o transmisie pentru serbare.
Pentru a renunţa la facilitatea PARTY (serbare),
apăsaţi HOME.
Pentru a utiliza player-ul ca
echipament invitat
Selectaţi [Party] din [Music], apoi selectaţi
simbolul corespunzător echipamentului gazdă.
b
Vânzarea şi gama de produse compatibile cu
facilitatea PARTY STREAMING diferă de la o
regiune la alta.
Apăsarea butonului OPTIONS vă pune la
dispoziţie o varietate de reglaje şi operaţii de
redare. Elementele disponibile diferă în funcţie
de situaţie.
Opţiuni generale (Common options)
Element Detalii
[Repeat
Setting]
Stabileşte modul repetitiv.
[3D Menu]
[3D Depth Adjustment] :
ajustează adâncimea de
imagine 3D.
[Favourites
List]
Afi şează lista conţinutului
favorit.
[Play/Stop]
Porneşte sau opreşte redarea.
[Play from
start]
Pentru redarea unui element de
la început.
[Add to
Favourites]
Adaugă conţinut de Internet în
lista de conţinut favorit.
[Remove
from
Favourites]
Şterge conţinut de Internet din
lista de conţinut favorit.
Opţiuni disponibile
18
(Video) only - numai pentru video
Element Detalii
[3D Output
Setting]
Stabileşte dacă să fi e sau nu
transmis la ieşire semnal video
3D.
[AV SYNC]
Stabileşte diferenţa temporală
între imagine şi sunet, prin
întârzierea sunetului la ieşire
în raport cu imaginea la ieşire.
(între 0 şi 120 milisecunde)
[Video
Settings]
• [Picture Quality Mode] :
Pentru a regla imaginea în
diferite condiţii de iluminare
din jur.
• [FNR] : Reduce zgomotul
aleatoriu al imaginilor.
• [BNR] : Reduce zgomotul
bloc mozaicat din imagine.
• [MNR] : Reduce zgomotul
minor de contur (zgomot
ţânţar).
[Pause]
Pentru a face o pauză de
redare.
[Top Menu]
Afi şează meniul principal al
unui disc BD sau DVD.
[Menu/
Popup menu]
Afi şează meniul extensibil
al unui disc BD-ROM sau
meniul unui DVD.
[Title Search]
Pentru căutarea unui titlu pe
un disc video BD-ROM /
DVD VIDEO şi redarea de la
început.
[Chapter
Search]
Pentru căutarea unui capitol şi
redarea de la început.
[Angle]
Comută către un alt unghi de
vedere atunci când pe discul
video BD-ROM/DVD VIDEO
sunt înregistrări multiunghi.
[IP Content
Noise
Reduction]
Ajustează calitatea imaginii
conţinutului de pe Internet.
[Video
Search]
Sunt afi şate informaţii de pe
BD-ROM/ DVD-ROM cu
ajutorul tehnologiei Gracenote.
Sunt căutate informaţii
asociate, folosindu-se cuvinte
cheie de la Gracenote când este
selectat [Video] sau [Cast].
Este afi şată o listă de titluri
când este selectată una dintre
opţiunile [Playback History]
sau [Search History].
(Photo) only - numai pentru imagini
Element Detalii
[Slideshow
Speed]
Modifi că viteza de succesiune
a imaginilor.
[Slideshow
Effect]
Stabileşte efectele pentru
succesiunile de imagini.
[Slideshow
BGM]
• [Off] : Opreşte funcţia.
• [My music from USB] :
Introduce ca fundal sonor
şierele muzicale marcate
la secţiunea [Add Slideshow
BGM].
• [Play from Music CD] :
Stabileşte pistele de pe discul
CD-DA.
[Slideshow]
Redarea unei succesiuni de
imagini.
[Rotate Left]
Fotografi a este rotită în sens
anti-orar cu 90°.
[Rotate Right]
Fotografi a este rotită în sens
orar cu 90°.
(Music) only - numai pentru muzică
Element Detalii
[Add
Slideshow
BGM]
Marchează fi şiere de sunet din
memoria USB ca fundal sonor
pentru succesiunile de imagini.
[Start Party]
Este pornită facilitatea PARTY
(serbare) la sursa selectată. În
funcţie de sursă, acest element
este posibil să nu fi e afi şat.
[Leave
Party]
Este părăsită o serbare
(PARTY) la care player-ul
participă. Funcţia PARTY
STREAMING continuă să fi e
folosită de celelalte aparate
participante.
[Close
Party]
Este încheiată o serbare
(PARTY) la care participă
player-ul. Funcţia PARTY
STREAMING este oprită la
toate aparate participante.
[Music
Search]
Sunt afi şate informaţii legate
de CD-ul audio (CD-DA) pe
baza tehnologiei Gracenote.
Sunt căutate informaţii folosind
cuvinte cheie din Gracenote
când este selectată una dintre
variantele [Album], [Track]
sau [Artist]. Este afi şată o listă
de titluri când este selectată
una dintre opţiunile [Playback
History] sau [Search History].
19
Parcurgerea site-urilor web
Puteţi să conectaţi aparatul la Internet şi să aveţi
acces la diverse site-uri web.
1
Pregătiţi aparatul pentru parcurgerea
site-urilor web (Internet Browser).
Conectaţi player-ul la o reţea (pag. 12).
2
Alegeţi [Network] în meniul
principal, folosind butoanele </,.
3
Selectaţi [Internet Browser]
folosind butoanele M/m, apoi apăsaţi
ENTER.
z Anumite site-uri web folosesc funcţii care nu
sunt compatibile cu acest browser. Anumite
site-uri de internet este posibil să nu fi e
afi şate corect sau să nu fi e accesibile.
Pentru a introduce un URL
Selectaţi [URL entry] din meniul de opţiuni.
Introduceţi URL-ul cu ajutorul tastelor virtuale,
apoi selectaţi [Enter].
Pentru a stabili o anumită
pagină de pornire
La afi şarea paginii pe care vreţi să o stabiliţi
pentru pornire, selectaţi [Set as start page] din
meniul de opţiuni.
Pentru a părăsi facilitatea
Internet Browser
Apăsaţi butonul HOME.
Internet
1 Titlul paginii
2 Cursor
Deplasaţi-vă apăsând </M/m/,. Aşezaţi
cursorul în dreptul legăturii pe care doriţi să
o vizionaţi, apoi apăsaţi ENTER. Este afi şat
site-ul web corespunzător legăturii alese.
3 Adresa paginii
4 Simbolul SSL
Este afi şat când site-ul web este protejat şi
conexiunea este sigură.
5 Indicatorul tăriei semnalului
Apare când player-ul este conectat la o reţea
wireless.
6 Bara de evoluţie/ Simbol de preluare
Apare când pagina este în curs de citire sau la
preluarea / transferul unui fi şier.
7 Câmp pentru introducerea textului
Apăsaţi ENTER când alegeţi [Input] din
meniul de opţiuni pentru a face accesibilă
tastatura virtuală.
8 Indicator liniar de parcurgere
Apăsaţi
</M/m/,
pentru vă deplasa spre
stânga, sus, jos sau dreapta.
Interfaţa corespunzătoare
facilităţii Internet Browser
Puteţi consulta informaţiile furnizate de site-urile
web apăsând butonul DISPLAY.
Interfaţa cu informaţii diferă în funcţie de site-ul
web şi de starea paginii.
Continuă pe pagina următoare T
20
Opţiuni disponibile
Sunt disponibile diverse reglaje şi operaţii la
apăsarea butonului OPTIONS.
Elementele disponibile diferă în funcţie de
situaţie.
Element Detalii
[Browser
Setup]
Sunt afi şate reglajele pentru
Internet Browser
• [Zoom] : Măreşte sau micşo-
rează dimensiunea imaginii
afi şate.
• [JavaScript Setup] : activează
sau dezactivează Java Script.
• [Cookie Setup] : stabileşte
dacă să fi e sau nu acceptate
„cookies”.
• [SSL Alarm Display] :
activează sau dezactivează
SSL.
[Input]
Afi şează tastatura virtuală
ce permite introducerea de
caractere în timpul parcurgerii
de site-uri web.
[Break]
Deplasează cursorul pe
rândul următor în fereastra de
introducere a textului.
[Delete]
Şterge un caracter din partea
stângă a cursorului, la
introducerea de text.
[Window List]
Este afi şată o listă a tuturor
site-urilor web.
Vă permite să reveniţi la site-
ul web anterior afi şat, prin
selectarea ferestrei.
[Bookmark
List]
Este afi şată lista site-urilor
marcate pentru a fi reţinute.
[Character
encoding]
Stabileşte codul de caractere.
[Previous
page/ Next
page]
Pentru deplasarea la pagina
precedentă / următoare.
[Cancel
loading]
Opreşte accesarea unei pagini.
[Reload]
Accesează din nou aceeaşi
pagină.
Element Detalii
[URL entry]
Vă permite să introduceţi un
URL când este afi şată tastatura
virtuală.
[Add to
Bookmark]
Adaugă pagina curentă în
lista celor marcate pentru a fi
reţinute.
[Set as start
page]
Stabileşte site-ul web curent
afi şat ca pagină de pornire
implicită.
[Open in new
windows]
Deschide o legătură într-o
nouă fereastră.
[Display
certifi cate]
Vizualizarea certifi catelor de
server transmise de pagini
compatibile SSL.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35

Sony BDP-S480 Instrucțiuni de utilizare

Categorie
Playere Blu-Ray
Tip
Instrucțiuni de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru