Sony HD-EG5U Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

Adatrögzítő eszköz
Először ezt olvassa el
A részletes használati útmutatót az egységen lévő „Operating Instructions.pdf
fájlban találja.
A csatlakoztatás módját az
ábrán láthatja.
Ha az egységet audiovizuális készülékkel használja, olvassa el az audiovizuális
készülék kezelési útmutatóját is.
[HD-E modell]
Az egység NTFS formátumra van inicializálva.
Ha az egységet audiovizuális berendezéssel vagy számítógéppel
összekapcsolt audiovizuális berendezéssel kívánja használni, előzőleg
inicializálja az egységet az audiovizuális berendezéssel, vagy egy
számítógépen a mellékelt „FAT32 Formatter” szoftver segítségével.
Ha az egységet a PS3™ (PlayStation® 3) eszközön kívánja használni,
előzőleg inicializálja egy számítógépen a mellékelt „FAT32 Formatter”
szoftverrel. (A részleteket olvassa el a PS3™ rendszer használati
útmutatójában.)
[HD-EU modell ( „AV Link” modell)]
Az egység FAT32 formátumra van inicializálva.
Az egységre menthető fájlok mérete nem lépheti túl a 4 GB-ot.
Ha az egységet PS3™ (PlayStation® 3) rendszerrel kívánja használni,
a tartalommal kapcsolatban olvassa el a PS3™ rendszer kezelési
útmutatóját.
Ha audiovizuális berendezésről kíván adatokat rögzíteni az
egységen, lehet, hogy a regisztrálnia kell az egységet az audiovizuális
berendezésen. Ezáltal az egység formátuma megváltozik az
audiovizuális berendezés formátumára, és lehet, hogy az egységet
nem fogja tudni számítógépen vagy más audiovizuális berendezésen
használni.
Vigyázat
Az egység inicializálása vagy regisztrációja során az egységen tárolt
ÖSSZES adat törlődik.
Külső merevelemez-egység
használata Handycam®
videokamerával
(KÖZV.MÁSOLÁS)
(Csak „AV Link” modell (HD-EU))
* Az eljárás a modelltől függően eltérhet.
1
Csatlakoztassa tápegységet és a tápkábelt a kamera DC IN
konnektorához és a fali aljzathoz.
2
Csatlakoztassa a mellékelt USB-kábelt a berendezéshez.
3
Csatlakoztassa a berendezéshez csatlakoztatott USB-kábelt
a mellékelt USB adapterkábelhez.
4
Csatlakoztassa az USB adapterkábelt a videokamera
(USB) konnektorához.
Amikor megjelenik a [Új képkezelő fájl készítése.] képernyő, nyomja meg az
[IGEN] gombot.
5
A videokamera képernyőjén nyomja meg a [Másolás.]
gombot.
Elmentheti a videokamera belső adathordozóján lévő, a berendezésre még el
nem mentett lmeket és fényképeket.
Ez a képernyő csak akkor jelenik meg, ha a berendezés új felvételeket
tartalmaz.
6
A művelet befejezése után nyomja meg az gombot
a videokamera képernyőjén.
További részletekkel kapcsolatban olvassa el a videokamerája kezelési
útmutatóját.
Szoftver
A szover előre fel van telepítve az egységre.
Ez a szover Windows-felhasználóknak szolgál.
A szover telepítéséhez adminisztrátori jogosultságokkal kell rendelkeznie.
Használatra vonatkozó megjegyzések
Ez az egység egy precíziós készülék. Az elmentett adatok váratlan meghibásodás
esetén elveszhetnek. A lehetséges meghibásodások elleni óvintézkedésként
rendszeresen mentse az egységen lévő adatokat más hordozóra. A Sony semmilyen
körülmények között nem vállalja a rögzített adatok javítását, visszaállítását vagy
másolását.
Továbbá a Sony vállalatot nem terheli semmilyen felelősség, ha a rögzített adatok
bármilyen okból meghibásodnak vagy elvesznek.
Ha az egységet készülékhez csatlakoztatja, más USB-eszközök használata esetén
tartsa szem előtt a következőket.
Az egység adatátviteli sebessége csökkenhet.
Ha az egységet USB hub segítségével csatlakoztatja a készülékhez, lehet, hogy
nem fog működni. Az ilyen esetben csatlakoztassa az egységet közvetlenül
a készülék USB portjához.
Ne csatlakoztasson hibás USB-kábelt a berendezéshez, mert megrongálhatja
a csatlakozót.
Ne csatlakoztassa le az egységet a berendezésről, amíg az adatokat ír, olvas vagy
töröl. Az adatok megsérülhetnek.
Ha az egység az alábbi feltételek mellett is csatlakoztatva van, lehet, hogy
a számítógép nem fog helyesen működni.
Ha indítja vagy újraindítja a számítógépet.
Ha a számítógép alvó vagy hibernált állapotban van, vagy felújítja működését
ezekből.
Az említett műveletek előtt csatlakoztassa le az egységet a számítógépről.
A termékre vonatkozó garancia csak magára a külső merevlemezre vonatkozik,
feltéve, hogy azt kizárólag a meghatározott vagy javasolt rendszerkörnyezetben,
a mellékelt tartozékokkal együtt és jelen használati útmutató előírásainak
megfelelően rendeltetésszerűen használja. E megkötések vonatkoznak a gyártó
által nyújtott szolgáltatásokra is, például a terméktámogatásra is.
Az egység kezelése
A berendezés nem por- és vízmentes.
Ne használja vagy ne tárolja a berendezést a következő helyeken. Ellenkező esetben
ez a berendezés hibás működéséhez vezethet.
Rendkívül forró, hideg vagy párás helyeken
Sose hagyja a berendezést magas hőmérsékletű helyen, például közvetlenül
a napon, fűtőtest mellett, vagy nyáron bezárt autóban. Ellenkező esetben ez
a berendezés hibás működéséhez vagy deformációjához vezethet.
Alacsony légnyomású (3 000 m vagy nagyobb tengerszint feletti magasságban,
vagy 0,5 atmoszféra nyomás alatti) helyen
Erős mágneses térben vagy erős sugárzásnak kitett helyen
Rázkódásnak vagy erős hangoknak kitett helyeken, vagy nem stabil felületen
Elégtelenül szellőztetett helyen
Poros vagy párás helyen
A berendezés magas hőmérséklete
A berendezés használata során a fő egység felforrósodhat. Ez nem meghibásodás
jele. A működtetéstől függően előfordulhat, hogy a hőmérséklete a 40 °C-ot is
meghaladja. Huzamosabb ideig történő érintése alacsony hőmérsékletű égési sérülést
okoztat.
A mellékelt szoftver
Ha a jelszavas védelmet biztosító szoverrel jelszó által védett területet hoz létre, az
egység csak számítógéppel lesz használható.
Működésgyorsító szover hatása a körülményektől függően eltérő lehet (az átvitt
adatok mérete és száma, a számítógép műszaki adatai, stb.).
Az egység lecsatlakoztatása a
számítógépről
Ebben a részben ismertetjük az egység lecsatlakoztatását a számítógépről bekapcsolt
számítógép esetén.
Windows felhasználók
1
Kattintson a képernyő jobb alsó sarkában találha
értesítési terület
(Windows 7/Windows Vista) vagy
(Windows XP) ikonjára.
A képernyőn megjelennek a jelenleg csatlakoztatott eszközök.
2
Kattintson erre az egységre.
3
Várjon, amíg megjelenik a „Safe to Remove Hardware”
üzenet, majd kattintson az [OK] gombra.
Windows 7/Windows XP használata esetén nincs szükség az [OK] gomb
megnyomására.
4
Húzza ki az USB-kábelt a számítógépből.
Mac OS felhasználók
1
Húzza egérrel az egység ikonját az asztalon lévő [Trash]
ikonra.
2
Húzza ki az USB-kábelt a számítógépből.
Védjegyek
A Handycam a Sony Corporation bejegyzett védjegye.
A PlayStation a Sony Computer Entertainment Inc. bejegyzett védjegye.
A PS3 a Sony Computer Entertainment Inc. védjegye.
A Microso, Windows és a Windows Vista az Egyesült Államokbeli Microso
Corporation védjegyei vagy bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy
más országokban.
A Mac OS az Apple Inc. bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és más
országokban.
A kezelési útmutatókban használt egyéb rendszernevek és terméknevek
fejlesztőcégeik védjegyei vagy bejegyzett védjegyei. A kezelői útmutató nem tünteti
fel a
és a
®
jeleket.
Műszaki adatok
Üzemkörnyezet
Üzemhőmérséklet 5 °C – 40 °C
Üzemeltetési páratartalom 8 % – 90 %
Tárolási hőmérséklet –20 °C – +60 °C
Tárolási páratartalom 8 % – 90 %
Mac OS je registrovaná ochranná známka společnosti Apple Inc. ve Spojených
státech a v dalších zemích.
Všechny ostatní názvy systémů a názvy produktů uvedené v tomto návodu k obsluze
jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky příslušných vývojových
společností. Tento návod k obsluze neuvádí značky
a
®
.
Technické údaje
Provozní prostředí
Provozní teplota 5 °C až 40 °C
Provozní vlhkost 8 % až 90 %
Skladovací teplota -20 °C až +60 °C
Skladovací vlhkost 8 % až 90 %
Kompatibilní OS
Windows 7 (32bit./64bit.), Windows Vista (32bit./64bit.), Windows XP (32bit.)
Mac OS X ver. 10.4 a vyšší
Rozhraní USB
USB 3.0 (kompatibilní s USB 2.0)
Napájení
Napájení sběrnice USB 5 V=
Spotřeba energie
Max. 4,5 W
Souborový systém (výchozí z továrny)
Model HD-E: NTFS
Model HD-EU (model „AV Link“): FAT32
Rozměry (přibl.)
80 mm × 16 mm × 126 mm
(Š × V × H, bez výčnělků)
Hmotnost (přibl.)
220 g
Změna vzhledu a technických údajů je vyhrazena bez předchozího upozornění.
Webové stránky podpory
Podrobnější informace o této jednotce viz následující stránky podpory.
http://www.sony.net/hdd/
Zariadenie na záznam údajov
Prečítajte si najskôr
Podrobnosti ohľadne návodu na obsluhu nájdete v dokumente „Operating
Instructions.pdf, ktorý je súčasťou tejto jednotky.
Spôsob pripojenia nájdete na obrázku
.
Ak budete túto jednotku používať v spojení s audiovizuálnym zariadením, pozrite
si aj návod na obsluhu audiovizuálneho zariadenia.
[Model HD-E]
Táto jednotka je inicializovaná vo formáte NTFS.
Ak chcete túto jednotku používať v spojení v audiovizuálnym
zariadením alebo s počítačom v kombinácii s audiovizuálnym
zariadením, najprv vykonajte inicializáciu tejto jednotky pomocou
audiovizuálneho zariadenia alebo v počítači pomocou dodávaného
softvéru „FAT32 Formatter“.
Ak chcete túto jednotku používať v spojení so systémom PS3™
(PlayStation® 3), najprv vykonajte inicializáciu tejto jednotky v počítači
pomocou dodávaného softvéru „FAT32 Formatter“. (Podrobnosti nájdete
v návode na obsluhu svojho systému PS3™.)
[Model HD-EU (model s „AV Link“)]
Táto jednotka je inicializovaná vo formáte FAT32.
Ak chcete uložiť súbory na túto jednotku, veľkosť súboru nesmie
prekročiť 4 GB.
Ak chcete túto jednotku používať v spojení so systémom PS3™
(PlayStation® 3), pozrite si obsah návodu na obsluhu svojho zariadenia
PS3™.
Aby ste mohli vykonať nahrávanie z audiovizuálneho zariadenia na túto
jednotku, možno budete musieť vykonať inicializáciu alebo registráciu
tejto jednotky vo vašom audiovizuálnom zariadení. V tomto prípade
dôjde k preformátovaniu jednotky do formátu audiovizuálneho
zariadenia a preto nebudete môcť túto jednotku používať v spojení
s počítačom alebo iným audiovizuálnym zariadením.
Upozornenie
Inicializovaním alebo registráciou tejto jednotky dôjde k odstráneniu
VŠETKÝCH údajov uložených v jednotke.
Používanie externého pevného
disku v spojení s kamerou
Handycam® (DIRECT COPY)
(Len model s „AV Link“ (HD-EU))
* Postup sa môže pre jednotlivé modely líšiť.
1
Pripojte adaptér striedavého prúdu a napájací kábel ku
konektoru DC IN na vašej kamere a k sieťovej zásuvke.
2
K tejto jednotke pripojte dodávaný USB kábel.
3
USB kábel pripojený k tejto jednotke pripojte
k dodávanému USB káblu s adaptérom.
4
Pripojte USB kábel s adaptérom ku konektoru (USB) na
vašej kamere.
Keď sa zobrazí obrazovka [Create a new Image Database File.], dotknite sa
[YES].
5
Na obrazovke kamery sa dotknite [Copy.].
Filmy a fotograe na internom záznamovom médiu kamery, ktoré doteraz neboli
uložené v tejto jednotke môžete teraz uložiť.
Táto obrazovka sa zobrazí jedine v prípade novo zaznamenaných obrázkov.
6
Po dokončení operácie sa na obrazovke kamery dotknite
.
Viac informácií nájdete v návode na obsluhu kamery.
Softvér
Sovér bol v tejto jednotke predbežne nainštalova.
Ide o sovér pre používateľov systému Windows.
Na inštaláciu sovéru musíte mať oprávnenia správcu.
Poznámky o používaní
Táto jednotka predstavuje presný prístroj. V dôsledku náhlej poruchy môže dôjsť
k strate uložených údajov. V rámci bezpečnostných opatrení pred možnou poruchou
pravidelne ukladajte údaje z tejto jednotky inde. Spoločnosť Sony za žiadnych
okolností neopraví, neobnoví ani nevytvorí kópiu zaznamenaného obsahu.
Okrem toho, spoločnosť Sony nezodpovedá za akékoľvek poškodenie alebo stratu
zaznamenaných údajov.
Nasledujúce skutočnosti si uvedomte pri pripojení tejto jednotky k zariadeniu a pri
používaní iných USB zariadení.
Prenosová rýchlosť tejto jednotky môže byť nižšia.
Možno túto jednotku nebudete môcť používať v prípade pripojenia k zariadeniu
pomocou rozbočovača USB. Ak sa to stane, túto jednotku pripojte priamo
k USB portu zariadenia.
K tejto jednotke nepripájajte nesprávny kábel, pretože môže dôjsť k poškodeniu
zásuvky.
Túto jednotku počas zápisu, čítania alebo mazania údajov neodpájajte od
zariadenia. V opačnom prípade môže dôjsť k poškodeniu údajov.
Ak je jednotka v rámci nasledujúcich podmienok stále pripojená k počítaču,
počítač nemusí fungovať správne.
Pri spúšťaní alebo reštartovaní počítača.
Keď počítač prechádza do režimu spánku alebo dlhodobého spánku, alebo sa
z týchto režimov vracia.
Pred vykonávaním týchto činností odpojte jednotku od počítača.
Záruka na náš výrobok je obmedzená iba na samotný externý pevný disk pri
normálnom používaní v súlade s týmito prevádzkovými inštrukciami
a s príslušenstvom, ktoré bolo dodané s týmto zariadením v špecikovanom alebo
odporúčanom systémovom prostredí. Služby poskytované spoločnosťou, ako napr.
užívateľská podpora, tiež podliehajú týmto obmedzeniam.
Manipulácia s touto jednotkou
Táto jednotka nie je odolná voči účinkom prachu ani pošpliechania a nie je
vodotesná.
Túto jednotku nepoužívajte ani neskladujte na nasledujúcich miestach. V opačnom
prípade môže dôjsť k zlyhaniu fungovania jednotky.
Veľmi horúce, chladné alebo vlhké miesta
Túto jednotku nikdy nevystavuje účinkom vysokých teplôt, ako je priame
slnečné žiarenie, blízkosť ohrievačov alebo počas leta v uzatvorenom aute.
V opačnom prípade môže dôjsť k zlyhaniu fungovania jednotky alebo k jej
deformovaniu.
Miesta s nízkym tlakom (nadmorská výška 3 000 alebo viac metrov alebo 0,5
a menej atmosfér)
Miesta so silným magnetickým poľom alebo žiarením
Miesta vystavené účinkom vibrácií alebo hlasitého zvuku, alebo nestabilný
povrch
Zle vetrané miesta
Prašné alebo vlhké miesta
Vysoká teplota tejto jednotky
Počas používania tejto jednotky sa môže jej hlavná časť veľmi zohriať. Nejde
o poruchu. V závislosti na prevádzkovom stave môže jej teplota dosiahnuť alebo
prekročiť hodnotu 40 °C. Dlhodobý dotyk v takomto stave môže mať za následok
popáleniny spôsobené nízkou teplotou.
Dodávaný softvér
Ak pomocou sovéru na ochranu heslom vytvoríte heslom chránenú oblasť, túto
jednotku nebudete môcť okrem počítača používať s iným zariadením.
Účinok sovéru na zvýšenie rýchlosti sa líši v závislosti na podmienkach (veľkosť
alebo počet prenášaných súborov, špecikácie počítača a pod.).
Odpojenie tejto jednotky od počítača
V tejto časti popisujeme postup odpojenia tejto jednotky od počítača, pokiaľ je
počítač zapnutý.
Používatelia systému Windows
1
V oblasti oznámení v pravom spodnom rohu obrazovky
kliknite na
(Windows 7/Windows Vista) alebo na
(Windows XP).
Na obrazovke sa zobrazia zariadenia aktuálne pripojené k počítaču.
2
Kliknite na túto jednotku.
3
Počkajte, kým sa nezobrazí hlásenie „Safe to Remove
Hardware“ a kliknite na [OK].
HD-E Series
© 2011 Sony Corporation Printed in China
4-408-560-
21
(1)
Kompatibilis operációs rendszerek
Windows 7 (32-bites/64-bites), Windows Vista (32-bites/64-bites),
Windows XP (32-bites)
Mac OS X ver.10.4 vagy újabb
USB-illesztőfelület
USB 3.0 (USB 2.0 kompatibilis)
Tápellátás
DC 5 V USB-busz által
Teljesítményfelvétel
Max. 4,5 W
Fájlrendszer (gyári alapértelmezés)
HD-E modell: NTFS
HD-EU modell („AV Link” modell): FAT32
Méretek (kb.)
80 mm × 16 mm × 126 mm
(Sz × Ma × Mé a kiálló részek nélkül)
Tömeg (kb.)
220 g
A forma és a műszaki adatok előzetes bejelentés nélkül megváltozhatnak.
Terméktámogatás weboldala
A berendezésre vonatkozó további részleteket az alábbi támogatási oldalon találhat.
http://www.sony.net/hdd/
Zařízení k záznamu dat
K přečtení před použitím
Podrobný návod k obsluze najdete v souboru „Operating Instructions.pdf
v této jednotce.
Způsob připojení naleznete na obrázku
.
Když tuto jednotku používáte s audiovizuálním zařízením, přečtěte si také návod
k obsluze audiovizuálního zařízení.
[Model HD-E]
Tato jednotka je zinicializována ve formátu NTFS.
Chcete-li tuto jednotku používat s audiovizuálním zařízením nebo
s počítačem v kombinaci s audiovizuálním zařízením, předtím tuto
jednotku zinicializujte pomocí audiovizuálního zařízení nebo pomocí
přiloženého softwaru „FAT32 Formatter“ na počítači.
Chcete-li tuto jednotku používat se systémem PS3™ (PlayStation® 3),
předtím tuto jednotku zinicializujte pomocí přiloženého softwaru
„FAT32 Formatter“ na počítači. (Podrobnosti najdete v návodu k obsluze
svého systému PS3™.)
[Model HD-EU (model „AV Link“)]
Tato jednotka je zinicializována ve formátu FAT32.
K uložení souboru na této jednotce nesmí jeho velikost překročit 4 GB.
Chcete-li používat tuto jednotku se systémem PS3™ (PlayStation® 3),
obsah viz návod k obsluze daného systému PS3™.
K nahrávání z audiovizuálního zařízení na tuto jednotku bude zřejmě
třeba inicializovat či registrovat tuto jednotku s daným audiovizuálním
zařízením. Tím dojde k přeformátování jednotky na formát
audiovizuálního zařízení a pak zřejmě nebude možné tuto jednotku
používat s počítačem ani jiným audiovizuálním zařízením.
Upozornění
Inicializace či registrace této jednotky vymaže VŠECHNA na ní uložená
data.
Použití externího pevného disku
s videokamerou Handycam®
(PŘÍMÉ KOPÍROVÁNÍ)
(Pouze model „AV Link“
(HD-EU))
* Postup se může lišit podle modelu.
1
Zapojte napájecí adaptér do zásuvky a napájecí šňůru do
konektoru DC IN u videokamery.
2
Připojte dodaný kabel USB k této jednotce.
3
Připojte kabel USB připojený k této jednotce k dodanému
kabelu adaptéru USB.
4
Připojte kabel adaptéru USB ke konektoru (USB)
u videokamery.
Při zobrazení displeje [Vytvořit nový soubor databáze obrazů.] se dotkněte
[ANO].
5
Dotkněte se [Kopírovat.] na displeji videokamery.
Uložit lze lmy a fotograe ve vnitřních záznamových médiích videokamery,
které ještě nebyly uloženy na této jednotce.
Tento displej se zobrazí pouze při existenci nově nahraných snímků.
6
Po dokončení operace se dotkněte na displeji
videokamery.
Podrobnější informace viz návod k obsluze videokamery.
Software
Soware je v této jednotce již předem načtený.
Tento soware je určený pro uživatele systému Windows.
K instalaci sowaru jsou potřeba oprávnění administrátora.
Poznámky k použití
Tato jednotka je přesným přístrojem. Kvůli náhlé závadě může dojít ke ztrátě
uložených dat. Jako preventivní opatření vůči možné závadě pravidelně ukládejte
data z této jednotky jinam. Společnost Sony za žádných okolností neopraví, neobno
ani nezkopíruje nahraný obsah.
Navíc společnost Sony neponese odpovědnost za jakékoli škody či ztrátu nahraných
dat z jakékoli příčiny.
Při použití dalších zařízení USB spolu s připojením této jednotky k zařízení mějte
na paměti následující záležitosti.
Přenosová rychlost této jednotky se může snižovat.
Tuto jednotku zřejmě nebude možné použít, je-li připojena k zařízení
prostřednictvím rozbočovače USB. V takovém případě připojte tuto jednotku
přímo ke konektoru USB zařízení.
K této jednotce nepřipojujte nesprávný kabel USB, který může poškodit konektor.
Během zápisu, čtení nebo mazání dat tuto jednotku neodpojujte od zařízení. Jinak
může dojít k poškození dat.
Počítač nemusí správně fungovat v případě, že je tato jednotka stále připojena
k počítači v následujících situacích.
Při spuštění nebo restartování počítače.
Při přechodu počítače do režimu spánku či hibernace nebo obnovení z těchto
režimů.
Před prováděním těchto operací odpojte tuto jednotku od počítače.
Naše záruka na výrobek se vztahuje pouze na samotný externí pevný disk, pokud
se používá normálně ve shodě s těmito provozními pokyny a s příslušenstvími,
která jsou spolu s touto jednotkou používána ve specickém nebo doporučeném
systémovém prostředí. Služby poskytované společností, jako je uživatelská
podpora, rovněž podléhají těmto omezením.
Zacházení s touto jednotkou
Tato jednotka není prachotěsná, odolná před politím kapalinou ani vodovzdorná.
Tuto jednotku nepoužívejte ani neskladujte na následujících místech. Jinak může
dojít k závadě této jednotky.
Extrémně horké, chladné nebo vlhké místo
Tuto jednotku nikdy nevystavujte účinkům vysoké teploty, jako je přímé
sluneční světlo, poblíž topení nebo uvnitř zavřeného auta v létě. Jinak může
dojít k závadě nebo deformaci této jednotky.
Místo s nízkým tlakem (nadmořská výška 3 000 m a větší nebo 0,5 atmosféry
a menší)
Místo se silným magnetickým polem či radiací
Místo s vibracemi či silným hlukem nebo s nestabilním povrchem
Místo s nedostatečným odvětráním
Prašné či vlhké místo
Vysoká teplota této jednotky
Při používání této jednotky dojde k zahřátí její skříňky. Nejedná se o závadu.
V závislosti na provozním stavu může teplota vzrůst na hodnotu 40 °C a vyšší.
Dlouhodobé dotýkání se jednotky v tomto stavu může způsobit nízkoteplotní
spálení.
Přiložený software
Vytvoříte-li oblast chráněnou heslem pomocí sowaru pro zabezpečení heslem,
tuto jednotku nelze použít s jiným zařízením než s počítačem.
Efekt sowaru pro zrychlení záleží na daných podmínkách (velikost či počet
přenášených souborů, technické údaje počítače atd.).
Odpojení této jednotky od počítače
V této části je popsán postup pro odpojení této jednotky od počítače, který je
zapnutý.
Uživatelé Windows
1
Klepněte na (Windows 7/Windows Vista) či na
(Windows XP) v oblasti upozornění v pravém dolním
rohu obrazovky.
Na obrazovce se zobrazí aktuálně připojená zařízení k počítači.
2
Klepněte na tuto jednotku.
3
Počkejte na zobrazení zprávy „Safe to Remove Hardware“
a klepněte na [OK].
Při použití Windows 7/Windows XP není třeba klepnout na [OK].
4
Odpojte kabel USB od počítače.
Uživatelé Mac OS
1
Ikonu této jednotky na ploše přetáhněte do koše [Trash].
2
Odpojte kabel USB od počítače.
Ochranné známky
Handycam je registrovaná ochranná známka společnosti Sony Corporation.
PlayStation je registrovaná ochranná známka společnosti Sony Computer
Entertainment Inc.
PS3 je ochranná známka společnosti Sony Computer Entertainment Inc.
Microso, Windows a Windows Vista jsou buď registrované ochranné známky
nebo ochranné známky americké společnosti Microso Corporation ve Spojených
státech anebo v dalších zemích.
Ak používate systém Windows 7/Windows XP, nie je nutné kliknúť na [OK].
4
Od počítača odpojte USB kábel.
Používatelia systému Mac OS
1
Presuňte ikonu tejto jednotky na pracovnej ploche do
položky koša [Trash].
2
Od počítača odpojte USB kábel.
Ochranné známky
Handycam je registrovaná ochranná známka spoločnosti Sony Corporation.
PlayStation je registrovaná ochranná známka spoločnosti Sony Computer
Entertainment Inc.
PS3 je ochranná známka spoločnosti Sony Computer Entertainment Inc.
Microso, Windows a Windows Vista sú buď registrované ochranné známky alebo
ochranné známky americkej spoločnosti Microso Corporation registrované
v USA a/alebo ďalších krajinách.
Mac OS je registrovaná ochranná známka spoločnosti Apple Inc. registrovaná
v USA a ďalších krajinách.
Všetky ostatné názvy systémov a názvy výrobkov uvedené v tomto návode na
obsluhu so ochrannými známkami alebo registrovanými ochrannými známkami
patričných vývojárskych spoločností. V tomto návode na obsluhu sa neuvádzajú
značky
a
®
.
Technické údaje
Prevádzkové prostredie
Prevádzková teplota 5 °C až 40 °C
Prevádzková vlhkosť 8 % až 90 %
Teplota pri skladovaní -20 °C až +60 °C
Vlhkosť pri skladova 8 % až 90 %
Kompatibilné OS
Windows 7 (32 bit/64 bit), Windows Vista (32 bit/64 bit), Windows XP (32 bit)
Mac OS X ver.10.4 alebo novší
USB rozhranie
USB 3.0 (kompatibilné s USB 2.0)
Napájanie
Jednosmerný prúd 5 V, napájanie USB zbernicou
Spotreba energie
Max. 4,5 W
Systém súborov (výrobne nastavený)
Model HD-E: NTFS
Model HD-EU (Model s „AV Link“): FAT32
Rozmery (približne)
80 mm × 16 mm × 126 mm
(Š × V × H, bez výčnelkov)
Hmotnosť (približne)
220 g
Vzhľad a technické údaje sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia.
Webová lokalita s podporou
Viac informácií o tejto jednotke nájdete na nasledujúcej stránke s podporou.
http://www.sony.net/hdd/
Συσκευή καταγραφή δεδοένων
Διαβάστε πρώτα αυτό
Για λεπτοέρειε σχετικά ε τι οδηγίε λειτουργία, ανατρέξτε στο αρχείο
"Operating Instructions.pdf " σε αυτήν τη ονάδα.
είτε την εικόνα
για τη έθοδο σύνδεση.
Όταν χρησιοποιείτε αυτήν τη ονάδα ε οπτικοακουστικό εξοπλισό, ανατρέξτε
επίση στι οδηγίε λειτουργία του οπτικοακουστικού εξοπλισού.
[Μοντέλο HD-E]
Η ονάδα αυτή έχει προετοιαστεί σε ορφή NTFS.
Για να χρησιοποιήσετε αυτήν τη ονάδα ε οπτικοακουστικό
εξοπλισό ή ε υπολογιστή σε συνδυασό ε οπτικοακουστικό
εξοπλισό, προετοιάστε αυτήν τη ονάδα εκ των προτέρων ε τον
οπτικοακουστικό εξοπλισό ή ε το παρεχόενο λογισικό "FAT32
Formatter" σε υπολογιστή.
Για να χρησιοποιήσετε αυτήν τη ονάδα ε ένα σύστηα PS3™
(PlayStation® 3), προετοιάστε τη ονάδα εκ των προτέρων ε το
παρεχόενο λογισικό "FAT32 Formatter" σε έναν υπολογιστή. (Για
λεπτοέρειε, ανατρέξτε στι οδηγίε λειτουργία του συστήατο
PS3™.)
[Μοντέλο HD-EU (οντέλο "AV Link")]
Η ονάδα αυτή έχει προετοιαστεί σε ορφή FAT32.
Για την αποθήκευση αρχείων σε αυτή την ονάδα, το έγεθο αρχείου
δεν πρέπει να υπερβαίνει τα 4 GB.
Για να χρησιοποιήσετε αυτή τη ονάδα ε σύστηα PS3™
(PlayStation® 3), ανατρέξτε στι οδηγίε λειτουργία του συστήατο
PS3™ για τα περιεχόενα.
Για την εγγραφή από οπτικοακουστικό εξοπλισό σε αυτή τη ονάδα,
ενδέχεται να πρέπει να προετοιάσετε ή να καταχωρήσετε αυτή τη
ονάδα ε τον οπτικοακουστικό εξοπλισό σα. Η ενέργεια αυτή
διαορφώνει ξανά τη ονάδα στη ορφή του οπτικοακουστικού
εξοπλισού, εποένω ίσω δεν θα πορείτε να χρησιοποιήσετε αυτή
τη ονάδα ε υπολογιστή ή άλλο οπτικοακουστικό εξοπλισό.
Προσοχή
Η προετοιασία ή καταχώρηση αυτή τη ονάδα διαγράφει ΟΛΑ τα
δεδοένα που είναι αποθηκευένα σε αυτήν.
Χρήση του εξωτερικού σκληρού
δίσκου με βιντεοκάμερα Handycam®
(ΑΜΕΣΟ ΑΝΤΙΓΡ.)
(Μόνο στο μοντέλο "AV Link"
(HD-EU))
* Η διαδικασία πορεί να διαφέρει ανάλογα ε το οντέλο.
1
Συνδέστε τον προσαρογέα AC και το καλώδιο
τροφοδοσία στην υποδοχή DC IN τη βιντεοκάερα και
στην πρίζα τοίχου.
2
Συνδέστε το παρεχόενο καλώδιο USB σε αυτή τη ονάδα.
3
Συνδέστε το καλώδιο USB που είναι συνδεδεένο σε αυτή
τη ονάδα στο παρεχόενο καλώδιο προσαρογέα USB.
4
Συνδέστε το καλώδιο προσαρογέα USB στην υποδοχή
(USB) τη βιντεοκάερα.
Όταν εφανιστεί η οθόνη [ηιουργία νέου αρχ.βάση δεδο.εικόνων.],
πατήστε [ΝΑΙ].
5
Πατήστε [Αντιγραφή.] στην οθόνη τη βιντεοκάερα.
Μπορούν να αποθηκευτούν οι ταινίε και φωτογραφίε από το εσωτερικό έσο
εγγραφή τη βιντεοκάερα που δεν έχουν αποθηκευτεί ακόη σε αυτή τη
ονάδα.
Η οθόνη αυτή εφανίζεται όνο όταν υπάρχουν νέε καταγεγραένε
εικόνε.
6
Μόλι ολοκληρωθεί η διαδικασία, πατήστε στην
οθόνη τη βιντεοκάερα.
Για περισσότερε λεπτοέρειε, ανατρέξτε στι οδηγίε λειτουργία τη
βιντεοκάερα.
Λογισμικό
Η ονάδα αυτή έχει προφορτωένο λογισικό.
Το λογισικό αυτό είναι για χρήστε των Windows.
Απαιτούνται δικαιώατα διαχειριστή για να εγκαταστήσετε το λογισικό.
Σημειώσεις σχετικά με τη χρήση
Η ονάδα αυτή είναι ένα όργανο ακριβεία. Ενδέχεται να υπάρξει απώλεια των
αποθηκευένων δεδοένων λόγω ξαφνική βλάβη.  προφύλαξη ενάντια σε
πιθανή βλάβη, αποθηκεύετε ανά τακτέ περιόδου τα δεδοένα από αυτήν τη
ονάδα σε άλλο σηείο. Η Sony δεν θα επισκευάσει, ανακτήσει ή αντιγράψει τα
εγγεγραένα περιεχόενα υπό οποιεσδήποτε συνθήκε.
Επίση, η Sony δεν φέρει ουδεία ευθύνη για τυχόν ζηιέ ή για την απώλεια των
δεδοένων που έχετε αποθηκεύσει από οποιαδήποτε αιτία.
Λάβετε υπόψη τα παρακάτω όταν χρησιοποιούνται άλλε συσκευέ USB ενώ
είναι συνδεδεένη αυτή η ονάδα σε εξοπλισό.
Η ταχύτητα ετάδοση αυτή τη ονάδα ενδέχεται να γίνει πιο αργή.
Ενδέχεται να ην πορείτε να χρησιοποιήσετε αυτήν τη ονάδα αν
είναι συνδεδεένη σε εξοπλισό έσω διανοέα USB. Αν συβεί αυτό,
επανασυνδέστε τη ονάδα απευθεία στη θύρα USB του εξοπλισού.
Μη συνδέσετε λάθο καλώδιο USB σε αυτήν τη ονάδα, που πορεί να
προκαλέσει βλάβη στην υποδοχή.
Μην αφαιρέσετε τη ονάδα αυτή από τον εξοπλισό κατά την εγγραφή,
ανάγνωση ή διαγραφή δεδοένων. Μπορεί να προκληθεί βλάβη στα δεδοένα.
Αν η ονάδα είναι ακόα συνδεδεένη ε τον υπολογιστή στι παρακάτω
περιπτώσει, ο υπολογιστή ενδέχεται να η λειτουργεί σωστά.
Όταν πραγατοποιείτε εκκίνηση ή επανεκκίνηση του υπολογιστή.
Όταν ο υπολογιστή εταβαίνει σε κατάσταση αναστολή λειτουργία ή
αδρανοποίηση ή επανέρχεται από αυτέ τι καταστάσει.
Αποσυνδέστε αυτή τη ονάδα από τον υπολογιστή πριν πραγατοποιήσετε αυτέ
τι λειτουργίε.
Η εγγύηση του προϊόντο α περιορίζεται στον ίδιο τον Εξωτερικό σκληρό
δίσκο, όταν χρησιοποιείται σύφωνα ε αυτέ τι οδηγίε λειτουργία και ε τα
εξαρτήατα που τον συνόδευαν στο καθορισένο και συνιστώενο περιβάλλον.
Οι Υπηρεσίε που παρέχονται από την Εταιρία, όπω είναι η υποστήριξη χρηστών,
υπόκεινται επίση σε αυτού του περιορισού.
Χειρισό τη ονάδα
Η ονάδα αυτή δεν πληροί προδιαγραφέ κατά τη σκόνη, του πιτσιλίσατο ή
του νερού.
Μη χρησιοποιείτε ή αποθηκεύετε αυτήν τη ονάδα στι παρακάτω τοποθεσίε.
ιαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί δυσλειτουργία τη ονάδα.
Σε υπερβολικά θερό, κρύο ή υγρό έρο
Ποτέ ην αφήνετε τη ονάδα εκτεθειένη σε υψηλή θεροκρασία,
όπω σε άεσο ηλιακό φω, κοντά σε καλοριφέρ ή στο εσωτερικό ενό
κλειστού αυτοκινήτου το καλοκαίρι. ιαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί
δυσλειτουργία τη ονάδα ή να παραορφωθεί.
Σε έρη ε χαηλή πίεση (3.000 m ή περισσότερο πάνω από το επίπεδο τη
θάλασσα ή σε 0,5 ατόσφαιρα ή λιγότερο)
Σε έρη όπου υπάρχει ισχυρό αγνητικό πεδίο ή ακτινοβολία
Σε έρη που υπόκεινται σε δονήσει ή ισχυρό θόρυβο ή πάνω σε ασταθή
επιφάνεια
Használati útmutató
Návod k obsluze
Návod na obsluhu
Οδηγίε λειτουργία
Instrucţiuni de utilizare
Инструкции за експлоатация
Посібник з експлуатації
Инструкция по эксплуатации
Пайдалану нұсқаулығы
External Hard Drive
Внешний жесткий диск
Сыртқы қатты дискі
2
1
2
3
4
Σε έρο ε ανεπαρκή εξαερισό
Σε σκονισένο ή υγρό έρο
Υψηλή θεροκρασία αυτή τη ονάδα
Κατά τη χρήση αυτή τη ονάδα, το κύριο έρο τη ονάδα θεραίνεται.
Αυτό δεν αποτελεί δυσλειτουργία. Ανάλογα ε την κατάσταση λειτουργία, η
θεροκρασία πορεί να φτάσει του 40 °C ή περισσότερο. Ακουπώντα την
για εγάλο χρονικό διάστηα σε αυτήν την κατάσταση πορεί να προκληθούν
εγκαύατα χαηλή θεροκρασία.
Παρεχόενο λογισικό
Αν δηιουργήσετε ια περιοχή που προστατεύεται ε κωδικό πρόσβαση
ε λογισικό προστασία ε κωδικό πρόσβαση, η ονάδα δεν πορεί να
χρησιοποιηθεί ε άλλο εξοπλισό εκτό από υπολογιστή.
Η επίδραση του λογισικού επιτάχυνση διαφέρει ανάλογα ε τι συνθήκε
(έγεθο ή αριθό εταφερόενων αρχείων, προδιαγραφέ υπολογιστή, κ.λπ.).
Αποσύνδεση αυτής της μονάδας από
τον υπολογιστή
Σε αυτήν την ενότητα, περιγράφεται η διαδικασία για την αποσύνδεση αυτή τη
ονάδα από τον υπολογιστή ενώ είναι ενεργοποιηένο ο υπολογιστή.
Χρήστε Windows
1
Κάντε κλικ στο (Windows 7/Windows Vista) ή στο
(Windows XP) στην περιοχή ειδοποιήσεων στην κάτω
δεξιά γωνία τη οθόνη.
Οι συσκευέ που είναι συνδεδεένε εκείνη τη στιγή στον υπολογιστή
εφανίζονται στην οθόνη.
2
Κάντε κλικ σε αυτήν τη ονάδα.
3
Περιένετε έω ότου εφανιστεί το ήνυα "Safe to Remove
Hardware" και κάντε κλικ στο [OK].
Αν χρησιοποιείτε Windows 7/Windows XP, δεν χρειάζεται να κάνετε κλικ στο
[OK].
4
Αποσυνδέστε το καλώδιο USB από τον υπολογιστή.
Χρήστε Mac OS
1
Μεταφέρετε και αποθέστε το εικονίδιο τη ονάδα από
την επιφάνεια εργασία στο [Trash].
2
Αποσυνδέστε το καλώδιο USB από τον υπολογιστή.
Εμπορικά σήματα
Η επωνυία Handycam είναι σήα κατατεθέν τη Sony Corporation.
Η επωνυία PlayStation είναι σήα κατατεθέν τη Sony Computer Entertainment
Inc.
Η επωνυία PS3 είναι επορικό σήα τη Sony Computer Entertainment Inc.
Οι επωνυίε Microso, Windows, και Windows Vista είναι σήατα κατατεθέντα
ή επορικά σήατα τη Microso Corporation των Ηνωένων Πολιτειών στι
Ηνωένε Πολιτείε ή/και σε άλλε χώρε.
Η επωνυία Mac OS είναι σήα κατατεθέν τη Apple Inc. στι Η.Π.Α. και σε
άλλε χώρε.
Όλα τα άλλα ονόατα συστηάτων και ονόατα προϊόντων που αναφέρονται σε
αυτέ τι οδηγίε λειτουργία αποτελούν επορικά σήατα ή σήατα κατατεθέντα
των αντίστοιχων εταιριών ανάπτυξή του. Αυτέ οι οδηγίε λειτουργία δεν
εφανίζουν τι ενδείξει
και
®
.
Προδιαγραφές
Περιβάλλον λειτουργία
Θεροκρασία λειτουργία 5 °C έω 40 °C
Υγρασία λειτουργία 8 % έω 90 %
Θεροκρασία αποθήκευση -20 °C έω +60 °C
Υγρασία αποθήκευση 8 % έω 90 %
Συβατό λειτουργικό σύστηα
Windows 7 (32 bit/64 bit), Windows Vista (32 bit/64bit), Windows XP (32 bit)
Mac OS X έκδ.10.4 ή νεότερη
ιασύνδεση USB
USB 3.0 (συβατή ε USB 2.0)
Τροφοδοσία
Τροφοδοσία διαύλου USB DC 5 V
Κατανάλωση ρεύατο
Μέγ. 4,5 W
Σύστηα αρχείων (προεπιλογή εργοστασίου)
Μοντέλο HD-E: NTFS
Μοντέλο HD-EU (οντέλο "AV Link"): FAT32
ιαστάσει (Περίπου)
80 mm × 16 mm × 126 mm
(Π × Υ × Β, χωρί προεξοχέ)
Μάζα (Περίπου)
220 g
Η σχεδίαση και οι προδιαγραφέ υπόκεινται σε αλλαγέ χωρί προειδοποίηση.
Τοποθεσία Web υποστήριξης
Για περισσότερε λεπτοέρειε σχετικά ε αυτήν τη ονάδα, επισκεφτείτε την
παρακάτω τοποθεσία υποστήριξη.
http://www.sony.net/hdd/
Dispozitiv de înregistrare a datelor
Citiţi mai întâi aceste informaţii
Pentru detalii cu privire la instrucţiunile de utilizare, consultaţi şierul „Operating
Instructions.pdf” din această unitate.
A se vedea ilustraţia
pentru metoda de conectare.
La utilizarea acestei unităţi cu un echipament audio-video, consultaţi de asemenea
instrucţiunile de utilizare ale echipamentului audio-video.
[Modelul HD-E]
Această unitate este iniţializată în format NTFS.
Pentru a folosi această unitate cu un echipament audio-video sau cu
un computer, în combinaţie cu un echipament audio-video, iniţializaţi
în prealabil unitatea cu echipamentul audio-video sau cu programul
„FAT32 Formatter” livrat pe computer.
Pentru a folosi această unitate cu un sistem PS3™ (PlayStation® 3),
iniţializaţi în prealabil unitatea cu programul „FAT32 Formatter” livrat
pe computer. (Pentru detalii, consultaţi instrucţiunile de utilizare ale
sistemului PS3™.)
[Modelul HD-EU (model „legătură AV”)]
Această unitate este iniţializată în format FAT32.
Pentru a salva şiere pe această unitate, dimensiunea şierului nu poate
depăşi 4 GB.
Pentru a folosi această unitate cu un sistem PS3™ (PlayStation® 3),
consultaţi instrucţiunile de utilizare ale sistemului PS3™ în ceea ce
priveşte conţinuturile acceptate.
Pentru a înregistra de pe echipamentul audio-video pe această unitate,
este posibil să e nevoie să iniţializaţi sau să înregistraţi unitatea cu
echipamentul audio-video. Procedând în acest fel, veţi reformata
unitatea la formatul echipamentului audio-video şi este posibil să nu
puteţi folosi această unitate cu un computer sau alt echipament audio-
video.
Atenţie
Iniţializarea sau înregistrarea acestei unităţi va şterge TOATE datele
stocate pe aceasta.
Folosirea hard diskului extern cu o
cameră video Handycam®
(COPIE DIRECTĂ)
(Numai modelul „legătură AV”
(HD-EU))
* Procedura poate diferi în funcţie de model.
1
Conectaţi adaptorul de curent alternativ şi cablul de
alimentare la mufa DC IN a camerei video şi la priza de
perete.
2
Conectaţi la această unitate cablul USB livrat.
3
Conectaţi cablul USB conectat la această unitate la cablul de
adaptare USB livrat.
4
Conectaţi cablul de adaptare USB la mufa (USB) a camerei
video.
Când se aşează ecranul [Creaţi un nou Fişier de bază de date de imagini.],
apăsaţi pe [DA].
5
Apăsaţi [Copiaţi.] pe ecranul camerei video.
Filmele şi fotograile de pe unitatea de înregistrare internă a camerei video care
nu au fost încă salvate pe această unitate pot  salvate.
Acest ecran se va aşa numai când există fotograi recent înregistrate.
6
După terminarea procedurii, apăsaţi pe camera
video.
Pentru detalii suplimentare, consultaţi instrucţiunile de utilizare ale camerei
video.
Programul
Programul este încărcat deja în unitate.
Acest program este pentru utilizatorii Windows.
Aveţi nevoie de drepturi de administrator pentru a instala programul.
Observaţii privind utilizarea
Această unitate este un instrument preţios. Datele salvate pot  pierdute datorită
unei defecţiuni neaşteptate. Ca o măsură de precauţie împotriva unei posibile
defectări, salvaţi periodic pe un alt suport datele aate pe această unitate. Sony, în
niciun caz, nu va repara, recupera sau duplica conţinutul înregistrat.
Mai mult, Sony, în niciun caz, nu va  răspunzătoare pentru nicio daună sau pierdere
a datelor înregistrate.
Reţineţi următoarele aspecte când folosiţi alte dispozitive USB în cazul în care
conectaţi această unitate la echipament.
Este posibil ca viteza de transfer a acestei unităţi să se reducă.
Este posibil să nu puteţi folosi această unitate dacă este conectată la echipament
printr-un hub USB. În acest caz, reconectaţi unitatea în mod direct la portul
USB al echipamentului.
Nu conectaţi un cablu USB incorect la această unitate, întrucât soclul poate 
deteriorat.
Nu deconectaţi această unitate de la echipament în timpul scrierii, citirii sau
ştergerii datelor. În caz contrar, datele pot  deteriorate.
Dacă această unitate este încă conectată la computer în următoarele situaţii, este
posibil ca acest computer să nu funcţioneze corespunzător.
Când porniţi sau reporniţi computerul.
Când computerul intră în modul de aşteptare sau hibernare ori revine din
aceste stări.
Deconectaţi unitatea de la computer înainte de a efectua aceste operaţiuni.
Garanţia oferită produsului este limitată numai la hard diskul extern, când este
utilizat normal, în conformitate cu aceste condiţii de utilizare şi cu accesoriile care
au fost incluse cu această unitate în mediul de sistem specicat sau recomandat.
Serviciile oferite de companie, cum ar  asistenţa pentru utilizator, sunt
condiţionate de aceste restricţii.
Manipularea acestei unităţi
Această unitate nu deţine specicaţii de protecţie împotriva prafului, stropirii sau
apei.
Nu folosiţi sau depozitaţi această unitate în următoarele amplasamente. În caz
contrar, este posibil ca unitatea să se defecteze.
Locuri foarte erbinţi, reci sau umede
Niciodată nu lăsaţi această unitate expusă la temperaturi ridicate, cum ar 
lumina solară directă, lângă un încălzitor sau într-o maşină închisă vara. În caz
contrar, este posibil ca unitatea să se defecteze sau să se deformeze.
Amplasamente cu presiune joasă (3.000 m sau mai mult peste nivelul mării ori
la 0,5 atmosfere sau mai puţin)
Locuri cu câmpuri magnetice sau radiaţii puternice
Amplasamente supuse vibraţiilor sau zgomotelor puternice ori pe suprafeţe
instabile
Spaţii ventilate necorespunzător
Spaţii cu praf sau umede
Temperatura ridicată a acestei unităţi
În timpul folosirii unităţii, aceasta devine erbinte. Aceasta nu reprezintă
funcţionare necorespunzătoare. În funcţie de gradul de folosire, temperatura poate
urca până la 40 °C sau mai mult. Atingerea unităţii pe timp îndelungat în aceste
condiţii poate cauza arsură de temperatură redusă.
Programul livrat
Dacă creaţi o zonă protejată cu parolă cu programul de protecţie prin parolă,
această unitate nu poate  folosită cu un alt echipament decât un computer.
Efectul programului de optimizare a vitezei diferă în funcţie de anumite condiţii
(mărimea şierelor transferate, specicaţiile computerului etc.).
Deconectarea unităţii de la computer
În această secţiune, descriem procedura de deconectare a acestei unităţi de la
computer în timp ce computerul este pornit.
Utilizatorii Windows
1
Faceţi clic pe (Windows 7/Windows Vista) sau
(Windows XP) din zona de noticare din partea dreaptă
de jos a ecranului.
Dispozitivele conectate în prezent la computer apar pe ecran.
2
Faceţi clic pe această unitate.
3
Aşteptaţi până când se aşează mesajul „Safe to Remove
Hardware şi faceţi clic pe [OK].
Dacă se foloseşte Windows 7/Windows XP, nu trebuie să faceţi clic pe [OK].
4
Deconectaţi cablul USB de la computer.
Utilizatorii Mac OS
1
Trageţi cu mausul pictograma acestei unităţi de pe desktop
în [Trash].
2
Deconectaţi cablul USB de la computer.
Mărcile comerciale
Handycam este o marcă comercială a Sony Corporation.
PlayStation este o marcă comercială înregistrată a Sony Computer Entertainment
Inc.
PS3 este o marcă comercială a Sony Computer Entertainment Inc.
Microso, Windows şi Windows Vista sunt mărci comerciale înregistrate sau
mărci comerciale ale Microso Corporation din Statele Unite şi/sau alte ţări.
Mac OS este o marcă comercială înregistrată a Apple Inc. din Statele Unite şi alte
ţări.
Toate celelalte nume de sisteme şi nume de produse menţionate în aceste instrucţiuni
de utilizare sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale companiilor
respective care le-au dezvoltat. Aceste instrucţiuni de utilizare nu arată mărcile
şi
®
.
Specicaţii
Mediul de funcţionare
Temperatura de funcţionare între 5 °C şi 40 °C
Umiditatea de funcţionare între 8 % şi 90 %
Temperatura de depozitare între -20 °C şi +60 °C
Umiditatea de depozitare între 8 % şi 90 %
Sisteme de operare compatibile
Windows 7 (32 biţi/64 biţi), Windows Vista (32 biţi/64 biţi), Windows XP (32 biţi)
Mac OS X ver.10.4 sau mai recentă
Interfaţa USB
USB 3.0 (compatibil cu USB 2.0)
Alimentare
Alimentare prin bus USB c.c. 5 V
Consum de putere
Maximum 4,5 W
Sistem de şiere (implicit din fabrică)
Modelul HD-E: NTFS
Modelul HD-EU (model „legătură AV”): FAT32
Dimensiuni (aprox.)
80 mm × 16 mm × 126 mm
(L × Î × A, fără proeminenţe)
Greutate (aprox.)
220 g
Concepţia şi specicaţiile pot  modicate fără noticare prealabilă.
Asistenţă pe Web
Pentru mai multe detalii cu privire la unitate, vizitaţi următorul site de asistenţă.
http://www.sony.net/hdd/
Устройство за запис на данни
Прочетете първо това
За подробности относно инструкциите за експлоатация направете справка в
Operating Instructions.pdf” на това устройство.
Виж илюстрация
за начина на свързване.
При използване на това устройство с аудио-визуално оборудване направете
справка и с инструкциите за експлоатация на аудио-визуалното оборудване.
[Модел HD-E]
Това устройство е инициализирано във формат NTFS.
За да го използвате с аудио-визуално оборудване или с компютър
в комбинация с такова оборудване, инициализирайте го
предварително на компютър чрез аудио-визуалното оборудване
или чрез предоставения софтуер “FAT32 Formatter”.
За да използвате това устройство със система PS3™ (PlayStation® 3),
инициализирайте го предварително на компютър с предоставения
софтуер “FAT32 Formatter”. (За подробности направете справка в
инструкциите за експлоатация на системата PS3™.)
[Модел HD-EU (Модел с “аудио-визуална връзка”)]
Това устройство е инициализирано във формат FAT32.
За да запазвате файлове на това устройство, големината им не
трябва да надвишава 4 GB.
За да използвате това устройство със система PS3™ (PlayStation® 3),
направете справка в инструкциите за експлоатация на системата
PS3™ относно съдържанието.
За да правите запис от аудио-визуално оборудване в това
устройство, може да се наложи да инициализирате или
регистрирате устройството с аудио-визуалното оборудване. Това
ще преформатира устройството във формата на аудио-визуалното
оборудване, така че няма да можете да използвате това устройство
с компютър или други аудио-визуални устройства.
Внимание
Инициализирането или регистрацията на това устройство ще
изтрие ВСИЧКИ запазени в него данни.
Използване на външен твърд диск
с камера Handycam® (DIRECT COPY)
(Само за модел с “аудио-визуална
връзка” (HD-EU))
* Процедурата може да е различна в зависимост от модела.
1
Свържете AC адаптера и електрозахранващия кабел
към извода DC IN на камерата и стенния електрическия
контакт.
2
Свържете предоставения USB кабел към това
устройство.
3
Свържете USB кабела, свързан с това устройство, към
предоставения кабел за USB адаптера.
4
Свържете кабела за USB адаптера към извода (USB) на
камерата.
Когато се появи екранът [Create a new Image Database File.], докоснете
[YES] .
5
Докоснете [Copy.] на екрана на камерата.
Можете да запазите филми и снимки на вътрешния записващ носител на
камерата, които все още не са запазени на това устройство.
Този екран ще се появи само ако има нови записани изображения.
6
След приключване на операцията натиснете на
екрана на камерата.
За повече информация, моля, направете справка с инструкциите за
експлоатация на камерата.
Софтуер
Софтуерът е предварително зареден в това устройство.
Той е за потребители на Windows .
За да инсталирате софтуера, трябва да имате администраторски права.
Забележки относно използването
Това устройство е прецизен компонент. При внезапно възникване на
неизправност запазените данни може да бъдат загубени. Като предпазна мярка
срещу възможно възникване на неизправност, периодично запазвайте данните
от това устройство на друго място. При никакви обстоятелства Sony няма да
поправя, възстановява или възпроизвежда записаното съдържание.
Освен това Sony не носи отговорност за никакви щети или загуба на
записаните данни по каквато и да е причина.
Когато използвате други USB устройства, имайте предвид следното при
свързване на това устройство към дадено оборудване.
Скоростта на прехвърляне на информация на това устройство може да
намалее.
Възможно е да не можете да използвате това устройство, ако е свързано
към оборудването чрез USB хъб. В такъв случай свържете устройството
директно към USB порта на оборудването.
Не свързвайте погрешен USB кабел към това устройство, тъй като може да
повредите гнездото.
Не изваждайте това устройство от оборудването по време на запис, четене
или изтриване на данни. В противен случай може да повредите данните.
Ако това устройство остава свързано с компютъра в посочените по-долу
ситуации, възможно е той да не работи нормално.
При стартиране или рестартиране на компютъра.
Когато компютърът влиза в режим на заспиване или в състояние на
бездействие, или излиза от тях.
Изключвайте устройството от компютъра преди да предприемете тези
операции.
Нашата гаранция за продукта е ограничена само до самия външен твърд
диск при нормално използване в съответствие с тези работни инструкции и
съвместно с аксесоарите, включени заедно с това устройство в определената
или препоръчана работна среда. Услугите, предоставяни от компанията,
например поддръжка на потребителите, също се подчиняват на тези
изисквания.
Боравене с устройството
Това устройство не е устойчиво на прах, пръски или вода.
Не го използвайте и не го съхранявайте на следните места. В противен
случай в него може да възникне неизправност.
На много горещо, студено или влажно място.
В никакъв случай не оставяйте това устройство изложено на висока
температура, например на директна слънчева светлина, близо до
отоплителен уред или в затворен автомобил през лятото. В противен
случай в него може да възникне неизправност или то да се деформира.
На места с ниско налягане (3 000 m или повече над морското равнище или
0,5 атмосфери или по-малко)
На места със силно магнитно поле или радиация
На места, изложени на вибрации или силен шум, или върху нестабилна
повърхност
На места с лоша вентилация
На прашни или влажни места
Нагряване на устройството до висока
температура
При използване на това устройство основният му корпус се нагорещява. Това
не е неизправност. В зависимост от работното състояние температурата може
да нарасне до 40 °C и повече. Докосването му за продължително време в това
състояние може да предизвика нискотемпературно изгаряне.
Предоставен софтуер
Ако създавате зона, защитена с парола, чрез съответен софтуер, това
устройство не може да се използва с устройство, различно от съответния
компютър.
Влиянието на софтуера за ускоряване на работата е различно в зависимост
от условията (големина или брой на прехвърляните файлове, технически
характеристики на компютъра и т.н.).
Изключване на устройството от
компютъра
В този раздел е описана процедурата за изключване на това устройство от
компютъра при изключването на компютъра.
Потребители на Windows
1
Кликнете върху (Windows 7/Windows Vista) или
(Windows XP) в зоната за известия в долната дясна
част на екрана.
Текущо свързаните към компютъра устройства се показват на екрана
2
Кликнете върху това устройство.
3
Изчакайте да се покаже съобщението “Safe to Remove
Hardware и кликнете върху [OK].
Ако използвате Windows 7/Windows XP, не е необходимо да кликвате върху
[OK].
4
Изключване на USB кабела от компютъра.
Потребители на Mac OS
1
Изтеглете и пуснете в [Trash] иконата на това устройство
върху работния плот.
2
Изключeтe USB кабела от компютъра.
Търговски марки
Handycam е регистрирана търговска марка на Sony Corporation.
PlayStation е регистрирана търговска марка на Sony Computer Entertainment
Inc.
PS3 е търговска марка на Sony Computer Entertainment Inc.
Microso, Windows и Windows Vista са регистрирани търговски марки
или търговски марки на американската компания Microso Corporation в
Съединените щати и/или други държави.
Mac OS е регистрирана търговска марка на Apple Inc. в САЩ и други
държави.
Всички други имена на системи и продукти, споменати в тези инструкции
за експлоатация, са търговски марки или регистрирани търговски марки на
съответните компании-разработчици. В тези инструкции за експлоатация не
са показани символите
и
®
.
Технически характеристики
Работна среда
Работна температура от 5 °C до 40 °C
Работна влажност от 8 % до 90 %
Температура на съхранение от -20 °C до +60 °C
Влажност при съхранение от 8 % до 90 %
Съвместими операционни системи
Windows 7 (32 бита/64 бита), Windows Vista (32 бита/64 бита),
Windows XP (32 бита)
Mac OS X версия 10.4 или по-нова
USB интерфейс
USB 3.0 (съвместимост с USB 2.0)
Захранване
DC 5 V USB захранваща шина
Консумация на електроенергия
Макс. 4,5 W
Файлова система (фабрична стойност по подразбиране)
Модел HD-E: NTFS
Модел HD-EU (Модел с “аудио-визуална връзка”): FAT32
Размери (приблиз.)
80 mm × 16 mm × 126 mm
(Ш × В × Д, без издадените части)
Тегло (приблиз.)
220 g
Дизайнът и техническите характеристики могат да бъдат променяни без
предизвестие.
Уебсайт за поддръжка
За повече подробности относно това устройство, посетете следния сайт за
поддръжка.
http://www.sony.net/hdd/
Для користувачів системи Windows
1
Клацніть значок (Windows 7/Windows Vista) або
(Windows XP) в області повідомлень в нижньому
правому кутку екрану.
На екрані з’явиться перелік пристроїв, під’єднаних до комп’ютера в даний
момент.
2
Клацніть на даному пристрої.
3
Дочекайтесь, поки з’явиться повідомлення  Safe to
Remove Hardware , і клацніть [OK].
Під час використання Windows 7/Windows XP клацати [OK] не потрібно.
4
Від’єднайте кабель USB від комп’ютера.
Для користувачів системи Mac OS
1
Перетягніть значок даного пристрою з робочого столу
до папки [Trash].
2
Від’єднайте кабель USB від комп’ютера.
Товарні знаки
Handycam є товарним знаком Sony Corporation.
PlayStation є зареєстрованим товарним знаком Sony Computer Entertainment
Inc.
PS3 є товарним знаком Sony Computer Entertainment Inc.
Microso, Windows та Windows Vista є зареєстрованими товарними знаками
або товарними знаками Microso Corporation в США та/або інших країнах.
Mac OS є зареєстрованим товарним знаком корпорації Apple Inc. в США та
інших країнах.
Всі інші назви систем та виробів, зазначені у цій інструкції з експлуатації, є
товарними знаками або зареєстрованими товарними знаками відповідних
компаній-розробників. В цій інструкції з експлуатації не показано знаки
та
®
.
Технічні характеристики
Робочі умови
Робоча температура Від 5 °C до 40 °C
Робоча вологість Від 8 % до 90 %
Температура при зберіганні Від -20 °C до +60 °C
Вологість при зберіганні Від 8 % до 90 %
Сумісні ОС
Windows 7 (32-бітна/64-бітна), Windows Vista (32-бітна/64-бітна),
Windows XP (32-бітна)
Mac OS X вер.10.4 або більш пізня версія
Інтерфейс USB
USB 3.0 (сумісний з USB 2.0)
Живлення
Живлення постійного струму 5 В через шину USB
Споживання електроенергії
Макс. 4,5 Вт
Файлова система (заводська настройка)
Модель HD-E: NTFS
Модель HD-EU (Модель « AV Link »): FAT32
Розміри (приблиз.)
80 мм × 16 мм × 126 мм
(Ш × В × Г, без виступів)
Маса (приблиз.)
220 г
Конструкція і технічні характеристики можуть бути змінені без повідомлення.
Веб-сайт підтримки
Детальна інформація щодо даного пристрою наведена на наступному веб-
сайті підтримки.
http://www.sony.net/hdd/
Устройство для записи данных
Для ознакомления в первую очередь
Подробные сведения об эксплуатации приведены в документе “Operating
Instructions.pdf” данного устройства.
Что касается метода подключения, см. рисунок
.
При использовании данного устройства с аудиовизуальным оборудованием,
также см. инструкцию по эксплуатации аудиовизуального оборудования.
[Модель HD-E]
Данное устройство инициализировано в формате NTFS.
Для использования данного устройства с аудиовизуальным
оборудованием или с компьютером в сочетании с аудиовизуальным
оборудованием, заранее выполните инициализацию данного
устройства с помощью аудиовизуального оборудования или
с помощью прилагаемого программного обеспечения “FAT32
Formatter” на компьютере.
Для использования данного устройства с системой PS3™
(PlayStation® 3) заранее выполните инициализацию данного
устройства с помощью прилагаемого программного обеспечения
“FAT32 Formatter” на компьютере. (Подробные сведения приведены
в инструкции по эксплуатации системы PS3™.)
[Модель HD-EU ( Модель AV Link”)]
Данное устройство инициализировано в формате FAT32.
Для сохранения файлов на данном устройстве размер файла не
должен превышать 4 Гб.
Для использования данного устройства с системой PS3™
(PlayStation® 3) см. содержимое инструкции по эксплуатации
системы PS3™.
Для выполнения записи с аудиовизуального оборудования
на данное устройство может потребоваться инициализация
или регистрация данного устройства с аудиовизуальным
оборудованием. Это приведет к повторному форматированию
данного устройства в формат аудиовизуального оборудования,
после чего использование данного устройства с компьютером
или другим аудиовизуальным оборудованием может стать
невозможным.
Внимание
Инициализация или регистрация данного устройства приведет к
удалению ВСЕХ хранящихся на нем данных.
Использование внешнего
жесткого диска с видеокамерой
Handycam® (ПРЯМОЕ КОПИР.)
олько модель AV Link”
(HD-EU))
* Процедура может отличаться в зависимости от модели.
1
Подсоедините адаптер переменного тока и шнур
питания к гнезду DC IN видеокамеры и сетевой розетке.
2
Подсоедините прилагаемый кабель USB к данному
устройству.
3
Подсоедините кабель USB, подключенный к данному
устройству, к прилагаемому кабелю-адаптеру USB.
4
Подсоедините кабель-адаптер USB к гнезду (USB)
видеокамеры.
После появления экрана [Создать новый файл базы изображений.]
коснитесь кнопки [ДА].
5
Коснитесь кнопки [Копировать.] на экране
видеокамеры.
Это позволяет сохранить видеозаписи и фотографии на внутреннем
носителе записи видеокамеры, которые еще не были сохранены на данном
устройстве.
Этот экран появится только при наличии новых записанных
изображений.
6
После завершения всех операций коснитесь кнопки
на экране видеокамеры.
Более подробные сведения приведены в инструкции по эксплуатации
конкретной видеокамеры.
Программное обеспечение
Программное обеспечение предварительно загружено на данное устройство.
Данное программное обеспечение предназначено для пользователей
Windows.
Для установки программного обеспечения необходимо иметь права
администратора.
Примечания относительно
использования
Данное устройство является чувствительным устройством. Сохраненные
данные могут быть потеряны в результате внезапного отказа. В качестве меры
предосторожности на случай внезапного отказа периодически сохраняйте
данные с устройства на другом носителе. Компания Sony ни при каких
обстоятельствах не выполняет исправление, восстановление или копирование
записанного содержимого.
Кроме того, компания Sony не несет ответственности за любые повреждения
или потерю записанных данных по какой-либо причине.
При использовании других устройств USB имейте в виду следующее во
время подсоединения данного устройства к оборудованию.
Скорость передачи данного устройства может снизиться.
В случае подсоединения к оборудованию через концентратор USB
использование данного устройства может быть невозможным. Если это
произойдет, подсоедините данное устройство непосредственно к порту
USB оборудования.
Не подсоединяйте несоответствующий кабель USB к данному устройству,
что может привести к повреждению гнезда.
Не отсоединяйте данное устройство от оборудования во время записи,
считывания или удаления данных. Это может привести к повреждению
данных.
Если данное устройство остается подключенным к компьютеру в следующих
ситуациях, компьютер может не функционировать надлежащим образом.
При запуске или перезагрузке компьютера.
При переходе компьютера в режим сна или режим гибернации, или при
выходе из них.
2
1
2
3
4
Отсоедините данное устройство от компьютера перед выполнением этих
операций.
Гарантии для данного продукта распространяются только на сам внешний
жесткий диск при его использовании с соблюдением инструкций по
эксплуатации, с прилагающимися аксессуарами и в системах с заданными
или рекомендованными характеристиками. Услуги, предоставляемые
компанией, такие как техническая поддержка клиентов, также определяются
данными ограничениями.
Обращение с данным устройством
Данное устройство не является пылезащищенным, брызгозащищенным и
водонепроницаемым.
Не используйте и не храните данное устройство в следующих местах. Это
может привести к неисправности данного устройства.
В местах с очень высокой или низкой температурой или с высокой
влажностью
Ни в коем случае не оставляйте данное устройство под воздействием
высокой температуры, например, под прямыми солнечными лучами,
возле обогревателя или внутри закрытого автомобиля летом. В
противном случае это может привести к неисправности или деформации
данного устройства.
В местах с низким давлением (3000 м или выше над уровнем моря либо
0,5 атмосферы или меньше)
В местах, находящихся под воздействием сильного магнитного поля или
радиации
В местах, подверженных вибрации или громкому шуму, или на
неустойчивой поверхности
В месте с плохой вентиляцией
В пыльном или влажном месте
Высокая температура данного устройства
При использовании данного устройства его основной корпус может
нагреваться. Это не является неисправностью. В зависимости от рабочего
состояния его температура может повышаться до 40 °C или выше.
Длительное прикосновение к нему в таком состоянии может привести к
низкотемпературному ожогу.
Прилагаемое программное обеспечение
При создании защищенной паролем области с помощью программного
обеспечения для защиты с использованием пароля, это устройство
невозможно будет использовать с другим оборудованием, кроме
компьютера.
Эффективность ускоряющего программного обеспечения отличается
в зависимости от условий (размера и числа передаваемых файлов,
технических характеристик компьютера и т.п.).
Отсоединение данного устройства от
компьютера
В данном разделе описана процедура отсоединения данного устройства от
компьютера, когда компьютер включен.
Для пользователей системы Windows
1
Щелкните значок (Windows 7/Windows Vista) или
(Windows XP) в области уведомлений в нижнем
правом углу экрана.
На экране появится список устройств, подключенных к компьютеру в
данный момент.
2
Щелкните на данном устройстве.
3
Подождите, пока появится сообщение “Safe to Remove
Hardware, и щелкните [OK].
При использовании Windows 7/Windows XP щелкать [OK] не нужно.
4
Отсоедините кабель USB от компьютера.
Для пользователей системы Mac OS
1
Перетащите значок данного устройства с рабочего стола
в папку [Корзина].
2
Отсоедините кабель USB от компьютера.
Товарные знаки
Handycam является товарным знаком Sony Corporation.
PlayStation является зарегистрированным товарным знаком Sony Computer
Entertainment Inc.
PS3 является товарным знаком Sony Computer Entertainment Inc.
Microso, Windows и Windows Vista являются зарегистрированными
товарными знаками или товарными знаками Microso Corporation в США и/
или других странах.
Mac OS является зарегистрированным товарным знаком корпорации Apple
Inc. в США и других странах.
Все другие названия систем и изделий, упомянутые в данной инструкции
по эксплуатации, являются товарными знаками или зарегистрированными
товарными знаками соответствующих компаний-разработчиков. В данной
инструкции по эксплуатации не показаны знаки
и
®
.
Технические характеристики
Условия эксплуатации
Рабочая температура От 5 °C до 40 °C
Рабочая влажность От 8 % до 90 %
Температура хранения От -20 °C до +60 °C
Влажность при хранении От 8 % до 90 %
Совместимые ОС
Windows 7 (32-битная/64-битная), Windows Vista (32-битная/64-битная),
Windows XP (32-битная)
Mac OS X вер.10.4 или более поздняя версия
Интерфейс USB
USB 3.0 (совместимый с USB 2.0)
Питание
Питание постоянного тока 5 В через шину USB
Потребляемая мощность
Макс. 4,5 Вт
Файловая система (заводская настройка)
Модель HD-E: NTFS
Модель HD-EU ( Модель “AV Link”): FAT32
Размеры (приблиз.)
80 мм × 16 мм × 126 мм
(Ш × В × Г, без выступов)
Масса (приблиз.)
220 г
Комплектность поставки
Внешний жесткий диск (1), кабель USB 3.0 (1),
Кабель-адаптер USB (1) (Только модель “AV Link” (HD-EU)),
Набор печатной документации
Конструкция и технические характеристики могут быть изменены без
уведомления.
Веб-сайт поддержки
Подробные сведения относительно данного устройства приведены на
следующем веб-сайте поддержки.
http://www.sony.net/hdd/
Деректерді жазу құрылғысы
Алдымен осыны оқып шығыңыз
Пайдалану нұсқаулығы бойынша мәлімет алу үшін осы құрылғыдағы
«Operating Instructions.pdf» файлын қараңыз.
Қосу әдісін
суретінен қараңыз.
Құрылғыны аудио-бейне жабдығымен қолдансаңыз, сол аудио-бейне
жабдықтың пайдалану нұсқаулығын да қараңыз.
[HD-E үлгісі]
Бұл құрылғы NTFS пішімінде баптандырылған.
Құрылғыны аудио-бейне жабдығымен немесе аудио-бейне
жабдығымен бірге компьютермен қолдану үшін, құрылғыны
алдын ала аудио-бейне жабдығымен немесе компьютерде бірге
берілетін «FAT32 Formatter» бағдарламасымен баптандырыңыз.
Құрылғыны PS3™ (PlayStation
®
3) жүйесімен пайдалану
үшін компьютерде бірге берілетін «FAT32 Formatter»
бағдарламасымен алдын ала баптандырыңыз. (Мәлімет алу
үшін PS3™ жүйесінің пайдалану нұсқаулығын қараңыз.)
[HD-EU үлгісі ( «Аудио-бейне байланыс» үлгісі)]
Бұл құрылғы FAT32 пішімінде баптандырылған.
Бұл құрылғыда файлдарды сақтау үшін файл өлшемі
4 Гбайттан аспауы тиіс.
Бұл құрылғыны PS3™ (PlayStation
®
3) жүйесімен пайдалану
үшін PS3™ жүйеңіздің пайдалану нұсқаулығын қараңыз.
Аудио-бейне жабдығынан осы құрылғыға жазу үшін
құрылғыны аудио-бейне жабдықпен баптандыру немесе тіркеу
қажет болуы мүмкін. Мұның нәтижесінде құрылғы аудио-бейне
жабдықтың пішіміне қайта пішімдендіріліп, оны компьютермен
немесе басқа аудио-бейне жабдықпен пайдалану мүмкін
болмауы ықтимал.
Сақтандыру
Құрылғыны баптандыру немесе тіркеу нәтижесінде онда
сақталған БАРЛЫҚ деректер жойылады.
Handycam
®
бейнекамерасымен
сыртқы қатты дискіні пайдалану
(DIRECT COPY)
ек «Аудио-бейне байланыс»
үлгісі (HD-EU))
* Үлгіге байланысты үдеріс басқа болуы мүмкін.
1
Айнымалы ток адаптері мен қуат қабелін
бейнекамерадағы DC IN ұясына және розеткаға
қосыңыз.
2
Бірге берілетін USB кабелін құрылғыға қосыңыз.
3
Құрылғыға қосылған USB кабелін бірге берілетін
USB адаптерінің кабеліне қосыңыз.
4
USB адаптерінің кабелін бейнекамерадағы
(USB) ұясына қосыңыз.
[Create a new Image Database File.] экраны көрсетілгенде [YES] түймесін
түртіңіз.
5
Бейнекамера экранында [Copy.] түймесін түртіңіз.
Бейнекамераның ішкі жазу тасымалдауышындағы әлі сақталмаған
бейнежазбалар мен фотосуреттерді сақтауға болады.
Бұл экран тек жаңадан жазылған бейнелер болғанда ғана көрсетіледі.
6
Әрекет аяқталғаннан кейін бейнекамера
экранындағы
таңбасын түртіңіз.
Көбірек мәлімет алу үшін бейнекамераның пайдалану нұсқаулығын
қараңыз.
Бағдарламалық құрал
Бағдарламалық құрал бұл құрылғыға алдын ала жүктелген.
Бұл бағдарламалық құрал Windows пайдаланушыларына арналған.
Бағдарламалық құралды орнату үшін әкімші басымдықтары қажет.
Пайдалану бойынша ескертпелер
Бұл құрылғы дәл электрондық құрал болып табылады. Сақталған деректер
кенет бұзылу себебінен жоғалуы мүмкін. Бұзылудан сақтану шарасы ретінде
осы құрылғыдағы деректерді басқа жерге мерзімді түрде сақтап отырыңыз.
Sony компаниясы ешбір жағдайда жазылған мазмұндарды жөндемейді,
қалпына келтірмейді немесе көшірмесін жасамайды.
Оған қоса, Sony компаниясы кез келген зақымға немесе кез келген себептен
жазылған деректердің жоғалуына жауапты болмайды.
Бұл құрылғыны жабдыққа қосқанда, басқа USB құрылғыларын қолданған
кезде төмендегілерді ескеріңіз.
Бұл құрылғының тасымалдау жылдамдығы төмендеуі мүмкін.
Құрылғы жабдыққа USB хабы арқылы қосылған болса, оны пайдалана
алмауыңыз мүмкін. Бұл орын алса, құрылғыны жабдықтың USB портына
тікелей қосыңыз.
Құрылғыға қате USB кабелін жалғамаңыз, себебі ол ұяны зақымдауы
мүмкін.
Деректерді жазу, оқу немесе жою кезінде құрылғыны жабдықтан
ажыратпаңыз. Әйтпесе, деректер зақымдалуы мүмкін.
Бұл құрылғы төмендегі жағдайларда әлі компьютерге қосылып тұрса,
компьютер дұрыс жұмыс істемеуі мүмкін.
Компьютерді іске қосқанда немесе қайта іске қосқан кезде.
Компьютер ұйқы немесе гибернация режиміне көшкенде немесе олардан
шыққан кезде.
Бұл әрекеттерді орындамас бұрын, құрылғыны компьютерден ажыратыңыз.
Біздің өнім кепілдігі пайдалану нұсқауларына және осы құрылғымен бірге
ұсынылған қосымша жабдықтармен бірге немесе ұсынылған жүйелік
талаптарға сәйкес пайдалану жағдайында Сыртқы қатты дискімен ғана
шектеледі. Пайдаланушыны қолдау қызметі сияқты, Компания ұсынатын
қызметтер, бұл шектеулердің бөлігі болып табылады.
Бұл құрылғыны ұстау
Бұл құрылғы шаңнан, шашыраған сұйықтықтан немесе судан қорғалмаған.
Құрылғыны мына жерлерде сақтамаңыз. Әйтпесе, құрылғы бұзылуы мүмкін.
Өте ыстық, суық немесе ылғал жерде
Құрылғыны жоғары температура ықпалында қалдырмаңыз, мысалы
тікелей күн астында, жылытқыш қасында немесе жазда жабық автокөлік
ішінде. Әйтпесе, құрылғы бұзылуы немесе деформацияға ұшырауы
мүмкін.
Қысымы аз жерлер (теңіз деңгейінен 3000 м не одан жоғары немесе
0,5 атм не одан төмен)
Күшті магниттік өріс немесе радиация бар жерде
Діріл немесе қатты шуыл бар жерлерде немесе тұрақсыз бетте
Вентиляциясы аз жерде
Шаң немесе ылғал жерде
Осы құрылғының жоғары температурасы
Бұл құрылғыны қолданған кезде оның корпусы қызады. Бұл ақаулық емес.
Жұмыс күйіне байланысты оның температурасы 40 °C немесе жоғары
көтерілуі мүмкін. Мұндай кезде оған ұзақ уақыт тиіп тұрсаңыз, төмен
температуралы күйікке шалдығуыңыз мүмкін.
Бірге берілетін бағдарламалық құрал
Құпиясөзбен қорғау бағдарламасының көмегімен құпиясөзбен қорғалған
аумақ жасасаңыз, құрылғыны компьютерден басқа жабдықпен қолдану
мүмкін болмайды.
Жылдамдықты арттыру бағдарламалық құралының әсері жағдайға
байланысты әртүрлі болуы мүмкін (тасымалданатын файлдардың өлшемі,
компьютердің сипаттамасы және т.б.).
Құрылғыны компьютерден ажырату
Бұл бөлімде компьютер қосылып тұрған кезде, құрылғыны одан ажырату
процедурасы сипатталады.
Windows пайдаланушылары
1
Экранның төменгі оң жағындағы хабарландыру
аумағында
(Windows 7/Windows Vista) немесе
(Windows XP) белгішесін басыңыз.
Экранда компьютерге қосылып тұрған құрылғылар көрсетіледі.
2
Осы құрылғыны басыңыз.
3
«Safe to Remove Hardware» хабарламасы пайда
болғанша күтіңіз, одан кейін [OK] түймесін басыңыз.
Windows 7/Windows XP жүйесін пайдаланып отырған болсаңыз, [OK]
түймесін басудың қажеті жоқ.
4
USB кабелін компьютерден ажыратыңыз.
Mac OS пайдаланушылары
1
Жұмыс үстеліндегі бұл құрылғының белгішесін
[Trash] қалтасына апарып тастаңыз.
2
USB кабелін компьютерден ажыратыңыз.
Сауда белгілері
Handycam – Sony Corporation компаниясының тіркелген сауда белгісі.
PlayStation – Sony Computer Entertainment Inc. компаниясының тіркелген
сауда белгісі.
PS3 – Sony Computer Entertainment Inc. компаниясының сауда белгісі.
Microsoft, Windows және Windows Vista Құрама Штаттардың Microsoft
Corporation компаниясының Құрама Штаттардағы және/немесе басқа
елдердегі тіркелген сауда белгілері немесе сауда белгілері болып табылады.
Mac OS – Apple Inc. компаниясының АҚШ және басқа елдердегі тіркелген
сауда белгіcі.
Осы нұсқаулықта аталған барлық басқа жүйе атаулары мен өнім атаулары
тиесілі өндіруші компанияларының сауда белгілері немесе тіркелген сауда
белгілері болып табылады. Бұл нұсқаулықта
және
®
белгілері көрсетілмеген.
Сипаттамасы
Жұмыс ортасы
Жұмыс температурасы 5 °C-тан 40 °C-қа дейін
Жұмыс ылғалдылығы 8 %-дан 90 %-ға дейін
Сақтау температурасы -20 °C-тан +60 °C-қа дейін
Сақтау ылғалдылығы 8 %-дан 90 %-ға дейін
Үйлесімді амалдық жүйелер
Windows 7 (32 бит/64 бит), Windows Vista (32 бит/64 бит), Windows XP (32 бит)
Mac OS X 10.4 нұсқасы немесе одан кейінгі
USB интерфейсі
USB 3.0 (USB 2.0 портымен үйлесімді)
Қуат
Тұрақты ток 5 В USB шинасы арқылы қуат жеткізу
Қуат тұтыну
Ең көбі 4,5 Вт
Файл жүйесі (зауыттағы әдепкі жүйе)
HD-E үлгісі: NTFS
HD-EU үлгісі ( «Аудио-бейне байланыс» үлгісі): FAT32
Өлшемдері (Шамамен)
80 мм × 16 мм × 126 мм
(Е × Б × Т, шығыңқы жерлерді қоспағанда)
Салмағы (Шамамен)
220 г
Жабдықтамасы
Сыртқы қатты дискі (1), USB 3.0 кабелі (1),
USB адаптеріңің кабелі (1) (Тек «Аудио-бейне байланыс» үлгісі (HD-EU)),
Басылған құжаттама жинағы
Дизайны мен сипаттамалары ескертусіз өзгертілуі мүмкін.
Қолдау көрсету веб-сайты
Бұл құрылғы туралы қосымша мәлімет алу үшін мына қолдау көрсету сайтына
кіріңіз.
http://www.sony.net/hdd/
Пристрiй для запису даних
Для ознайомлення в першу чергу
Детальна інформація щодо експлуатації приведена в документі
 Operating Instructions.pdf  даного пристрою.
Що стосується методу підключення, див. малюнок
.
В разі використання даного пристрою з аудіовізуальним обладнанням також
зверніться до посібника з експлуатації аудіовізуального обладнання.
[Модель HD-E]
Даний пристрій ініціалізовано в форматі NTFS.
Для використання даного пристрою з аудіовізуальним обладнанням
або з комп’ютером в поєднанні з аудіовізуальним обладнанням,
заздалегідь виконайте ініціалізацію даного пристрою за допомогою
аудіовізуального обладнання або за допомогою програмного
забезпечення « FAT32 Formatter , що додається, на комп’ютері.
Для використання даного пристрою з системою PS3™
(PlayStation® 3), заздалегідь виконайте ініціалізацію даного
пристрою за допомогою програмного забезпечення « FAT32
Formatter , що додається, на комп’ютері. (Для отримання детальної
інформації зверніться до посiбника з експлуатації системы PS3™.)
[Модель HD-EU (Модель « AV Link »)]
Даний пристрій ініціалізовано в форматі FAT32.
Для збереження файлів на даному пристрої розмір файлу не
повинен перевищувати 4 Гб.
Для використання даного пристрою з системою PS3™ (PlayStation® 3)
зверніться до змісту посібника з експлуатації системи PS3™.
Для виконання запису з аудіовізуального обладнання на
даний пристрій може знадобитися ініціалізація або реєстрація
даного пристрою з аудіовізуальним обладнанням. Це призведе
до повторного форматування даного пристрою у формат
аудіовізуального обладнання, після чого використання даного
пристрою з комп’ютером або іншим аудіовізуальним обладнанням
може стати неможливим.
Увага
Ініціалізація або реєстрація даного пристрою призведе до
вилучення ВСІХ збережених на ньому даних.
Використання зовнішнього
жорсткого диску з відеокамерою
Handycam® (DIRECT COPY)
(Тільки модель « AV Link »
(HD-EU))
* Процедура може відрізнятися в залежності від моделі.
1
Під’єднайте адаптер змінного струму та шнур живлення
до гнізда DC IN відеокамери та стінної розетки.
2
Під’єднайте кабель USB, що додається, до даного
пристрою.
3
Під’єднайте кабель USB, під’єднаний до даного
пристрою, до кабелю-адаптера USB, що додається.
4
Під’єднайте кабель-адаптер USB до гнізда (USB)
відеокамери.
Після появи екрану [Create a new Image Database File.] торкніться кнопки
[YES].
5
Торкніться кнопки [Copy.] на екрані відеокамери.
Це дозволяє зберегти відеозаписи та фотографії на внутрішньому носії
запису відеокамери, які ще не було збережено на даному пристрої.
Цей екран з’явиться тільки за наявності нових записаних зображень.
6
Після завершення всіх операцій торкніться кнопки
на екрані відеокамери.
Для отримання більш детальної інформації зверніться до посібника з
експлуатації відеокамери .
Програмне забезпечення
Програмне забезпечення попередньо завантажено на даному пристрої.
Це програмне забезпечення призначене для користувачів Windows.
Для встановлення програмного забезпечення потрібно мати права
адміністратора.
Примітки щодо використання
Даний пристрій є чутливим пристроєм. Збережені дані можуть бути втрачені
в результаті несподіваної несправності. В якості застережного заходу на
випадок несподіваної несправності періодично зберігайте дані з пристрою на
іншому носії. Компанія Sony за будь-яких обставин не виконує виправлення,
відновлення або копіювання записаного контенту.
Крім того, компанія Sony не несе відповідальності за будь-які пошкодження
або втрати записаних даних з будь-якої причини.
У випадку використання інших пристроїв USB майте на увазі наступне під
час під’єднання даного обладнання до комп’ютера.
Швидкість передачі даного пристрою може знизитися.
У випадку під’єднання до комп’ютера через концентратор USB
використання даного обладнання може бути неможливим. В такому
випадку під’єднайте дане обладнання безпосередньо до порту USB
комп’ютера.
Не під’єднуйте невідповідний кабель USB до даного пристрою, що може
призвести до пошкодження гнізда.
Не від’єднуйте даний пристрій від обладнання під час запису, зчитування
або видалення даних. Це може призвести до пошкодження даних.
Якщо даний пристрій залишається підключеним до комп’ютера в наступних
ситуаціях, комп’ютер може не функціонувати належним чином.
Під час запуску або перезавантаження компьютера.
Під час переходу комп’ютера в режим сну або режим гібернації та при
виході із них.
Від’єднайте даний пристрій від комп’ютера перед виконанням цих операцій.
Гарантії для даного продукту розповсюджуються тільки на сам зовнішній
жорсткий диск при його використанні з дотриманням інструкцій з
експлуатації, з аксесуарами, що додаються, і в системах із заданими або
рекомендованими характеристиками. Послуги, що надаються компанією,
такі як технічна підтримка клієнтів, також визначаються даними
обмеженнями.
Поводження з даним пристроєм
Даний пристрій не є захищеним від пилу, крапель або води.
Не використовуйте та не зберігайте даний пристрій у наступних місцях. Це
може призвести до несправності даного пристрою.
В місцях з дуже високою або низькою температурою або високою
вологістю
В жодному разі не залишайте даний пристрій під впливом високої
температури, наприклад, під прямими сонячними променями, поряд
з обігрівачем або всередині зачиненого автомобіля влітку. Це може
призвести до несправності або деформації даного пристрою.
В місцях з низьким тиском (3000 м або вище над рівнем моря чи 0,5
атмосфери або менше)
В місцях, що знаходяться під впливом сильного магнітного поля або
радіації
В місцях, що знаходяться під впливом вібрації або гучного шуму, або на
нестійкій поверхні
В місці з поганою вентиляцією
В місці, де багато пилу, або з високою вологістю
Висока температура даного пристрою
Під час використання даного пристрою його основний корпус може
нагріватися. Це не є несправністю. В залежності від робочого стану його
температура може підвищуватися до 40 °C або вище. Тривале торкання до
нього в такому стані може призвести до низькотемпературного опіку.
Програмне забезпечення, що додається
У випадку створення захищеної паролем області за допомогою програмного
забезпечення для захисту з використанням паролю, цей пристрій неможливо
буде використовувати з іншим обладнанням, крім комп’ютера.
Ефективність програмного забезпечення для прискорення відрізняється в
залежності від умов (розміру та числа файлів, що передаються, технічних
характеристик комп’ютера, тощо).
Від’єднання даного пристрою від
комп’ютера
В даному розділі описана процедура від’єднання даного пристрою від
комп’ютера, коли комп’ютер увімкнено.

®
®
®
1
2
3
4
5
6
1
2
3
4
1
2
®

®
®
®
1
2
3
4
5
6
1
2
3
4
1
2
®

®
1
2
3
4
5
6
1
2
3
4
1
2
®

®
1
2
3
4
5
6
1
2
3
4
1
2
®
###
ᡚⱞ㘚#⳪ⲏ#ⲏ㍂
ἦ⳪#Ⱨ⪞#ⷦ⟗⟆⬎
⬣ㄠ⮛⓼⮓ぇ#᝷㿓#㈇⮯㿓#ᬫㄠㆷ#❯#ᢧᢧ㇏##
%Rshudwlqj#Lqvwuxfwlrqv1sgi%⏳#㚯㋧㿏ⵤⵓ゛1
㊈Ⰴ#⚠✌ぇ#᝷㿫⮓ᴋ#ᡯ␳#
⏳#㚯㋧㿏ⵤⵓ゛1
❯#ᢧᢧ⏳#ⵓ㜤ᙸ#ᢧᢧシ#㿟᥏#⬣ㄠ㿗#ῃぇᴋ#ⵓ㜤ᙸ#ᢧᢧ㇏#⬣ㄠ⮛⓼⮓ḻ##
㚯㋧㿏ⵤⵓ゛1
^KG0H俥俥#ᾒᡢ`#
⇢#ጚጚ᝾#QWIV#㣖ỡⰦᵆ#ㇲጚ㬾ᤂ⪞#Ⱳ➟ឲ៎1#
⇢#ጚጚṦ#⟆㆗ძ#ጚጚ⬪#ⵚ㩓㩞☆#⟆㆗ძ#ጚጚ#᫺᝾#㏞㧒㘚⬪#㩒Ꮒ##
▖⮓㩂ᴎ὞#⟆㆗ძ#ጚጚ#᫺᝾#㏞㧒㘚⪺#≪♷ᤆ#偣IDW65#Irupdwwhu偣#
♶㧮㞢⯒⪞ᵆ#▖ⳮ⪺#⇢#ጚጚṦ#ㇲጚ㬾#㩞#ⷦ⟗⟆⬎1#
⇢#ጚጚṦ#SV6偅+Sod|Vwdwlrq#
®
#6,#⟆➎㙆ᇦ#㩒Ꮒ#▖⮓㩂ᴎ὞#
㏞㧒㘚⪺☆#≪♷ᤆ#偣IDW65#Irupdwwhu偣#♶㧮㞢⯒⪞ᵆ#▖ⳮ⪺#
⇢#ጚጚṦ#ㇲጚ㬾㩞#ⷦ⟗⟆⬎1#+▫☢㩆#ᖞ⮓Ⱚ#SV6偅#⟆➎㙆ⱂ#
▖⮓☎Ὧ☆Ṧ#ㄢⵚ㩂⟗⟆⬎1,#
^KG0H俥俥X#ᾒᡢ+%DY#ẫ㕖%#ᾒᡢ,`
⇢#ጚጚ᝾#IDW65#㣖ỡⰦᵆ#ㇲጚ㬾ᤂ⪞#Ⱳ➟ឲ៎1#
⇢#ጚጚ⪺#㟶ⱦⰮ#⳪ⲏ㩂ᴎ὞#㟶ⱦ#㕖ጚც#7#JE#⃢Ặⱞ⪞⩦#㩓ឲ៎1##
SV6偅#+Sod|Vwdwlrq#
®
#6,#⟆➎㙆ᇦ#㩒Ꮒ#⇢#ጚጚṦ#▖⮓㩂ᴎ὞#
㑂㘺㌊⪺#៪㩞#SV6偅#⟆➎㙆ⱂ#▖⮓☎Ὧ☆Ṧ#ㄢⵚ㩂⟗⟆⬎1
⟆㆗ძ#ጚጚᵆ≪㘚#⇢#ጚጚ⪺#ጚᵇ㩊#ᨶ⪺᝾#⟆㆗ძ#ጚጚᵆ#⇢#ጚጚṦ#
ㇲጚ㬾#᫺᝾#᧛ᵇ㩊#㨮⭾ც#Ⱳ᝾#ᆧ⮚ც#Ⱳ➟ឲ៎1#ዢᳱᅶ#㩂὞#ጚጚṦ#
⟆㆗ძ#ጚጚⱂ#㣖ỡⰦᵆ#៎⟆#㣖ỡ㩞☆#㏞㧒㘚#᫺᝾#ጚ㖪#⟆㆗ძ#ጚጚ⬪#
⇢#ጚጚṦ#㩒Ꮒ#▖⮓㩊#✂#⪰᝾#ᆧ⮚ც#Ⱳ➟ឲ៎1#
ⷦⱂ#
⇢#ጚጚṦ#ㇲጚ㬾#᫺᝾#᧛ᵇ㩂὞#⳪ⲏᤆ#ᾒ᧊#ᡚⱞ㘚ც#▗ⴆᤓឲ៎1#
Kdqg|fdp®+⺫⳻#⇟▖,ᇦ#㩒Ꮒ#
⭢ⲏ#㩂ᧆ#ᧆᱦⱞ⋶#▖⮓㩂ጚ
+%DY#ẫ㕖%#ᾒᡢ+KG0H俥俥X,⪺Ặ#
㩞៣,
-#┟ᷯぇ#ᾧ⇳#㉿㚟ᙷ#ᵛ⏳#ⲏ#ㇿ⴬ᴿᵛ1
1#㎊㐾ᠾ⬪#↧὞#㑂☦㞢ⱂ#GF#LQ#ⲗ⪺#DF#⪞៻㘚#⃹#ⳮ⮺#
㐾ᧆṦ#⫚ᆚ㩓ឲ៎1#
2#≪♷ᤆ#XVE#㏪ⱞ⋾Ⱞ#⇢#ጚጚ⪺#⫚ᆚ㩓ឲ៎1#
3#⇢#ጚጚ⪺#⫚ᆚᤆ#XVE#㏪ⱞ⋾Ⱞ#≪♷ᤆ#XVE#⪞៻㘚#
㏪ⱞ⋾⪺#⫚ᆚ㩓ឲ៎1
4#XVE#⪞៻㘚#㏪ⱞ⋾Ⱞ#㎊㐾ᠾⱂ# #+XVE,#ⲗ⪺#
⫚ᆚ㩓ឲ៎1
^⬿#㇫♯㐷#ᷧ㇫㮧✗㇫ⴛ#㶃ㇳ#⑃Ὓᢧ`#䃋⓫㇫#ᬏ㬷ᬏᴋ#᜴ㄧぇᴋ#^み`
⏳#㮧㣏㿠ᴿᵛ1
5#㎊㐾ᠾ#㬾὞⪺☆#^⇟▖㩓ឲ៎1`Ṧ#㘚㍂㩓ឲ៎1#
❯#ᢧᢧぇ⮓#㉷㈜ẏ㐷#⿁ㆷ#㤗㧋᷋㇏#ᬫ⟷#ᯰ䃋#♯ᾋ〫ᬫ㇏#Ṑへ⬸#⚆#
⬣㐻ㆻ#㉷㈜㿗#ⲏ#ㇿ⴬ᴿᵛ1
❯#䃋⓫ㆷ#⬿⋓#㞣へ㿓#㇫♯㐷ᙷ#ㇿᴋ#ῃぇ⑃#㻓ⵓẠᴿᵛ1
6#ⵚⱻⱞ#⬮ᶶᤆ#㮮⪺/#㎊㐾ᠾ#㬾὞ⱂ# #Ṧ#㘚㍂㩓ឲ៎1#
⬸⮯㿓#ᬫㄠㆷ#㤗㧋᷋㇏#⬣ㄠ⮛⓼⮓⏳#㚯㋧㿏ⵤⵓ゛1
♶㧮㞢⯒⪞
Ⰳ㽻㴯ㅟ〫ᴋ#❯#ᢧᢧぇ#⬣㉻#⮛㣏ẏ〫#ㇿ⴬ᴿᵛ1#
❯#Ⰳ㽻㴯ㅟ〫ᴋ#Zlqgrzv#⬣ㄠ㈇⏳#ㅻ㿓#᛺ㇼᴿᵛ1#
Ⰳ㽻㴯ㅟ〫⏳#⮛㣏㿏⊛⓫#᝷␣㈇#᠃㿓㇫#ㇿ〫⿳#㿠ᴿᵛ1#
▖⮓▫ⱂ#ⷦⱂ
❯#ᢧᢧᴋ#㊌♷#ᢧᢧㇼᴿᵛ1#㉷㈜ẓ#ᷧ㇫㮧ᴋ#ᚈ㈈ⴛ≧#゛⏏⋓#㇯㿫⮓#
㆗ⵛẗ#ⲏ#ㇿ⴬ᴿᵛ1#⬸㊌㿗#ⲏ#ㇿᴋ#゛⏏ぇ#ᵷ㿓#み⚠㚼ㆳ⋓⮓#❯#ᢧᢧᬫ㇏#
ᷧ㇫㮧⏳#ᵛ⏯#ᝪぇ#㍳ᢧ㉸ㆳ⋓#㉷㈜㿏ⵤⵓ゛1#Vrq|ᴋ#〫‛#⬸䃠ぇ⮓ḻ#
㉷㈜ẓ#ᬫㄠㆻ#ⲏ␣/#❬ᠷ#₇ᴋ#❬㊓㿏㐷#⿁⴬ᴿᵛ1
₇㿓/#Vrq|ᴋ#〫‛#㇫㆗⇳ḻ#㉷㈜㿓#ᷧ㇫㮧㇏#Ⰷ⬸#₇ᴋ#㆗ⵛぇ#ᵷ㿫#〫‛#
㚼ㇻㆻ#㐷㐷#⿁⴬ᴿᵛ1
❯#ᢧᢧ⏳#㈜㣏ぇ#でᜧ㿓#Ṑ⾿ぇ#ᵛ⏯#XVE#㈜㣏⏳#⬣ㄠ㿏ᴋ#᜴ㄧぇᴋ##
ᵛ㇃ᝳ#ᚐㆷ#㊇ぇ#㆗㇏㿫#㍳ⵤⵓ゛1
❯#ᢧᢧ㇏#㉻Ⱈ#Ⰴḻᙷ#ᴇ⊛㐿#ⲏ#ㇿ⴬ᴿᵛ1#
XVE#䀿⢃⏳#㰬㿫⮓#㈜㣏ぇ#でᜧẓ#᜴ㄧぇᴋ#❯#ᢧᢧ⏳#⬣ㄠ㿗#ⲏ#〽ᴋ##
᜴ㄧᙷ#ㇿ⴬ᴿᵛ1#㇫≧#᜴ㄧぇᴋ#❯#ᢧᢧ⏳#㈜㣏㇏#XVE#㹣㴯ぇ#㐸㊈#
㈣㊈Ⰴ㿏ⵤⵓ゛1
㉸㿠㿏㐷#⿁ㆷ#XVE#㥷㇫⢋ㆻ#❯#ᢧᢧぇ#でᜧ㿏⓫#Ⰳ㦊ㆻ#Ⰷ⬸ⵓ㬣#ⲏ##
ㇿㆳ☷⋓#でᜧ㿏㐷#␿ⵤⵓ゛1
ᷧ㇫㮧㇏#ᢧ⋔/#ㇴᢧ#₇ᴋ#⬤㊓㎈ぇᴋ#ᢧᢧ⋓⟷㮧#❯#ᢧᢧ⏳#″〫ᬫ㐷##
␿ⵤⵓ゛1#ᡯ≾ᜃ#㿏⓫#ᷧ㇫㮧ᙷ#Ⰷ⬸ẗ#ⲏ#ㇿ⴬ᴿᵛ1
ᵛ㇃ᝳ#ᚐㆷ#⬸䃠ぇ⮓#❯#ᢧᢧᙷ#っ㉻䇿#㥫㽟㮧ぇ#でᜧẓ#⬸㭓⇳⓫##
㥫㽟㮧ᙷ#ィ⚋⏫ᜃ#㈈Ṑ㿏㐷#⿁ㆻ#ⲏ#ㇿ⴬ᴿᵛ1
㥫㽟㮧⏳#ᢧṐ#₇ᴋ#㈣ᢧṐ㿏ᴋ#᜴ㄧ1#
㥫㽟㮧ᙷ#ⴣ␴#₇ᴋ#Ṑ⓫ㆳ⋓#ẏᛧᬏ/#ᡯ≧#⬸㭓⋓⟷㮧#❬ᠷ㿓#᜴ㄧ1#
㇫Ὓ#㋧㈈ㆻ#㿏ᢧ#㉻ぇ#㥫㽟㮧⋓⟷㮧#❯#ᢧᢧ⏳#⟻␣㿏ⵤⵓ゛1
ᵰ⬣#㊓㻿#❫㐔ㆷ#❯#⬣ㄠ⮛⓼⮓#⚆#❯#㊓㻿ぇ#⟷Ⰴẓ#⿘⮯⮓␣⏳#㐷㊌##
₇ᴋ#᠃㈜䃏᜴ぇ⮓#⚋⏫ᜃ#⬣ㄠ㿏ᴋ#᛺ㆻ#㋧᛫ㆳ⋓⮓#ワ㈜#㿏ὓ#ὓ⇳㇫⢃#
❯㜫⑃ㆻ#ᵷ⬸ㆳ⋓#㿠ᴿᵛ1#⬣ㄠ㈇#㐷ㅇ#Ὠᝳ#ᚐ㇫#䄃⬣ᙷ#㊓ᝬ㿏ᴋ#
⮓⢻ⴛḻ#㇫Ὓ#㊓㿓ㆳ⋓#Ạᴿᵛ1
⇢#ጚጚⱂ#㋒ዳ
❯#ᢧᢧᴋ#⚠㐻/#△㳷ᢷ⑀㇫#₇ᴋ#⚠ⲏ#⬣〈㇫#⾻ᵐᴿᵛ1#
ᵛ㇃ᝳ#ᚐㆷ#㈜Ⰳぇ⮓ᴋ#❯#ᢧᢧ⏳#⬣ㄠ㿏ᛧᬏ#❫᝷㿏㐷#␿ⵤⵓ゛1#ᡯ≾ᜃ##
㿏⓫#❯#ᢧᢧ㇏#゛㈈Ṑㆻ#㆗⚓㿗#ⲏ#ㇿ⴬ᴿᵛ1
ᝳḻ㿏ᜃ#↟ᛸᛧᬏ/#㚟ᚈᛧᬏ#⴬ḻᙷ#ᰉㆷ#ᝪ#
❯#ᢧᢧᴋ#㐸⬣ឈ⮗/#にᢧ៣#ᡳ㜏#₇ᴋ#っ⏻㜗㇏#㚟≀ᬫ#Ὠᝳ#ᚐ㇫#
᝗ゟぇ#ᯯ㠓ẏᴋ#ᝪぇ#⚠㣏㿏㐷#␿ⵤⵓ゛1#ᡯ≾ᜃ#㿏⓫#❯#ᢧᢧ㇏#
゛㈈Ṑㆻ#㆗⚓㿏ᛧᬏ#✷䂌ẗ#ⲏ#ㇿ⴬ᴿᵛ1
ᢧ⿌㇫#ᬥㆷ#ᝪ+㿫⚓#6/333#p#㇫⬸#₇ᴋ#318#ᢧ⿌#㇫㿏㇯#ᝪ,#
ᚌ㿓#㈇ᢧ㈜#₇ᴋ#⚠⬣ᴜ㇫#ᯯ㠓ẏᴋ#ᝪ#
㐻Ṑ#₇ᴋ#㫧#Ⰳ㇃ぇ#ᯯ㠓ẏᛧᬏ#⟿⾿㊌㿓#ᝪ#
䃏ᢧᙷ#㈏#ẏ㐷#⿁ᴋ#ᝪ#
⒳㐷ᙷ#⑅ᛧᬏ#⴬㿓#ᝪ#
⇢#ጚጚⱂ#ᇊ⬒
❯#ᢧᢧ⏳#⬣ㄠ㿏ᴋ#Ṑ⾿ぇᴋ#❯#ᢧᢧ㇏#❯㜫ᙷ#↟ᛧㅃ㑈ᴿᵛ1#㇫᛺ㆷ#
゛㈈Ṑ㇫#⾻ᵐᴿᵛ1#㋧㈈#⬸㭓ぇ#ᾧ⇳⮓ᴋ#ゟḻᙷ#73#啛#㇫⬸ㆳ⋓#⬸ⴰẗ#ⲏ#
ㇿ⴬ᴿᵛ1#㇫#⬸㭓⋓#㈜ⵓᙻ#㊈㞀㿏⓫#㉷ゟ#䃋⬸ㆻ#㆗⚓㿗#ⲏ#ㇿ⴬ᴿᵛ1
≪♷#♶㧮㞢⯒⪞#
㶟ⴛㅃὓ#❫䂯#Ⰳ㽻㴯ㅟ〫⋓#㶟ⴛㅃὓ#❫䂯ẓ#へつㆻ#㈈⮨㿏⓫#❯#ᢧᢧᴋ##
㥫㽟㮧#㇫ワ㇏#㈜㣏ぇ⮓#⬣ㄠ㿗#ⲏ#〽⴬ᴿᵛ1
ᙷⰄ#Ⰳ㽻㴯ㅟ〫㇏#䄟ᝳᴋ#㋧᛫ぇ#ᾧ⇳#ᵣ⇳㑈ᴿᵛ+㉻Ⱈẏᴋ#㶃ㇳ#㫣ᢧ##
₇ᴋ#ⲏ/#㥫㽟㮧#⬣〈#Ὠ,1
㏞㧒㘚ᵆ≪㘚#⇢#ጚጚ#≮ẖ㩂ጚ
㇫#⮰⯏ぇ⮓ᴋ#㥫㽟㮧㇏#㉻ㅇ㇫#㦓㐻#Ṑ⾿#㥫㽟㮧⋓⟷㮧#❯#ᢧᢧ⏳#
⟻␣㿏ᴋ#㉿㚟ぇ#᝷㿫⮓#⮛⓼㿠ᴿᵛ1
Zlqgrzv#▖⮓ⱺ#
1#㬾὞#⮚㌋#㩂≪ⱂ#ᇟ⺪#⫫⫗⪺☆# +Zlqgrzv#:2
Zlqgrzv#Ylvwd,#᫺᝾#
+Zlqgrzv#[S,Ṧ#㕞ẗ㩓ឲ៎1#
䁻㈣#㥫㽟㮧ぇ#でᜧẓ#㈜㣏ᙷ#䃋⓫ぇ#㻓ⵓẠᴿᵛ1
2#⇢#ጚጚṦ#㕞ẗ㩓ឲ៎1#
3#Vdih#wr#Uhpryh#Kdugzduh偣ᱦ᝾#Ἶ⟆⺪ც#㥆⟆ᤊ#
ᨶጶ⺪#ጚ៎ẚ#㮮/#^RN`Ṧ#㕞ẗ㩓ឲ៎1#
Zlqgrzv#:2Zlqgrzv#[S⏳#⬣ㄠ㿏ᴋ#᜴ㄧぇᴋ#^RN`⏳#㫫␤㿗#
㾻ㄋᙷ#〽⴬ᴿᵛ1
4#㏞㧒㘚ᵆ≪㘚#XVE#㏪ⱞ⋾Ⱞ#≮ẖ㩓ឲ៎1
Pdf#RV#▖⮓ⱺ
1#⃾㖿㬾὞⪺#Ⱳ᝾#⇢#ጚጚⱂ#⨮ⱞ㑂Ⱞ#ᧆᲂዢ#⩎#ᧆᵗ㩞☆#
^㰞⺪㚟`⪺#ᘍ➟ឲ៎1
2#㏞㧒㘚ᵆ≪㘚#XVE#㏪ⱞ⋾Ⱞ#≮ẖ㩓ឲ៎1
▫㥆
Kdqg|fdpㆷ#Vrq|#Frusrudwlrq㇏#Ὠ⋔⬸㻓ㇼᴿᵛ1#
Sod|Vwdwlrqㆷ#Vrq|#Frpsxwhu#Hqwhuwdlqphqw#Lqf1㇏##
Ὠ⋔⬸㻓ㇼᴿᵛ1
SV6ᴋ#Vrq|#Frpsxwhu#Hqwhuwdlqphqw#Lqf1㇏#⬸㻓ㇼᴿᵛ1
Plfurvriw/#Zlqgrzv#⚆#Zlqgrzv#Ylvwdᴋ#♯៤#⚆2₇ᴋ#ᢧ㬷##
៤ᙷᬫ㇏#♯៤#Plfurvriw#Frusrudwlrq㇏#Ὠ⋔⬸㻓#₇ᴋ#⬸㻓㎈㇏#
㿏ᬏㇼᴿᵛ1
Pdf#RVᴋ#♯៤#⚆#ᢧ㬷#៤ᙷᬫ㇏#Dssoh#Lqf1㇏#Ὠ⋔⬸㻓ㇼᴿᵛ1#
❯#⬣ㄠ⮛⓼⮓ぇ⮓#〯ᢀ㿏ᴋ#ᢧ㬷#┟ὗ#ⵓⴛ㯓⓼#⚆#㊓㻿⓼ㆷ#ᙸ#ᚓ⚓⬣㇏#
⬸㻓#₇ᴋ#Ὠ⋔⬸㻓ㇼᴿᵛ1#㇫Ὓ#⬣ㄠ⮛⓼⮓ぇᴋ#嗒#⚆#
®
#␿㫣⏳#㻓ⵓ㿏㐷#
⿁⴬ᴿᵛ1
ⷦ⭾#ⴆ⮺
ᣃⱻ#㭂ᆧ
Ṑ㈈#ゟḻ# 8#啛##73#啛
Ṑ㈈#⴬ḻ# ;#(##<3#(
❫᝷#ゟḻ# 053#啛##.93#啛
❫᝷#⴬ḻ# ;#(##<3#(
㬢㭂#RV
Zlqgrzv#:+65#⢻㴯297#⢻㴯,/#Zlqgrzv#Ylvwd+65#⢻㴯297#⢻㴯,/#
Zlqgrzv#[S+65#⢻㴯,
Pdf#RV#[#⛻㉻#4317#㇫⬸
XVE#Ɫ㘚㢂ⱞ➎
XVE#613+XVE#513ᝳ#䂯䃏,
ⳮ⮺
GF#8#Y#XVE#⛻ⴛ#㉻ㅇ
ⳮᴏ#♶ᾒ
㟓ᵷ#718#Z
㟶ⱦ#⟆➎㙆+ᇟⲏ#㊆㩂⟆#ㇲጚ☎⳿,
KG0H啲啲#┟ᷯ=#QWIV
KG0H啲啲X#┟ᷯ+%DY#␸㫣%#┟ᷯ,=#IDW65
⭢㫿#㍂✂+⩧,
;3#pp#啑#49#pp#啑#459#pp
+Z#啑#K#啑#G/#ṃ㠓⟷ᴋ#㹣㿟㿏㐷#⿁㇃,
ⷻᲳ+⩧,
553#j
ᾋ㈇㇯#⚆#㍳ㄋ#㊓ㅇㆷ#み᝗〽㇫#✷᜴㿗#᜴ㄧᙷ#ㇿ⴬ᴿᵛ1
⺪⮺#⯣▖ⱞ㞢
❯#ᢧᢧぇ#᝷㿓#⬸⮯㿓#ᬫㄠㆷ#ᵛ㇃㇏#㐷ㅇ#⬣㇫㴯⏳#⚠▯㿫#㍳ⵤⵓ゛1
kwws=22zzz1vrq|1qhw2kgg2
###
ᡚⱞ㘚#⳪ⲏ#ⲏ㍂
ἦ⳪#Ⱨ⪞#ⷦ⟗⟆⬎
⬣ㄠ⮛⓼⮓ぇ#᝷㿓#㈇⮯㿓#ᬫㄠㆷ#❯#ᢧᢧ㇏##
%Rshudwlqj#Lqvwuxfwlrqv1sgi%⏳#㚯㋧㿏ⵤⵓ゛1
㊈Ⰴ#⚠✌ぇ#᝷㿫⮓ᴋ#ᡯ␳#
⏳#㚯㋧㿏ⵤⵓ゛1
❯#ᢧᢧ⏳#ⵓ㜤ᙸ#ᢧᢧシ#㿟᥏#⬣ㄠ㿗#ῃぇᴋ#ⵓ㜤ᙸ#ᢧᢧ㇏#⬣ㄠ⮛⓼⮓ḻ##
㚯㋧㿏ⵤⵓ゛1
^KG0H俥俥#ᾒᡢ`#
⇢#ጚጚ᝾#QWIV#㣖ỡⰦᵆ#ㇲጚ㬾ᤂ⪞#Ⱳ➟ឲ៎1#
⇢#ጚጚṦ#⟆㆗ძ#ጚጚ⬪#ⵚ㩓㩞☆#⟆㆗ძ#ጚጚ#᫺᝾#㏞㧒㘚⬪#㩒Ꮒ##
▖⮓㩂ᴎ὞#⟆㆗ძ#ጚጚ#᫺᝾#㏞㧒㘚⪺#≪♷ᤆ#偣IDW65#Irupdwwhu偣#
♶㧮㞢⯒⪞ᵆ#▖ⳮ⪺#⇢#ጚጚṦ#ㇲጚ㬾#㩞#ⷦ⟗⟆⬎1#
⇢#ጚጚṦ#SV6偅+Sod|Vwdwlrq#
®
#6,#⟆➎㙆ᇦ#㩒Ꮒ#▖⮓㩂ᴎ὞#
㏞㧒㘚⪺☆#≪♷ᤆ#偣IDW65#Irupdwwhu偣#♶㧮㞢⯒⪞ᵆ#▖ⳮ⪺#
⇢#ጚጚṦ#ㇲጚ㬾㩞#ⷦ⟗⟆⬎1#+▫☢㩆#ᖞ⮓Ⱚ#SV6偅#⟆➎㙆ⱂ#
▖⮓☎Ὧ☆Ṧ#ㄢⵚ㩂⟗⟆⬎1,#
^KG0H俥俥X#ᾒᡢ+%DY#ẫ㕖%#ᾒᡢ,`
⇢#ጚጚ᝾#IDW65#㣖ỡⰦᵆ#ㇲጚ㬾ᤂ⪞#Ⱳ➟ឲ៎1#
⇢#ጚጚ⪺#㟶ⱦⰮ#⳪ⲏ㩂ᴎ὞#㟶ⱦ#㕖ጚც#7#JE#⃢Ặⱞ⪞⩦#㩓ឲ៎1##
SV6偅#+Sod|Vwdwlrq#
®
#6,#⟆➎㙆ᇦ#㩒Ꮒ#⇢#ጚጚṦ#▖⮓㩂ᴎ὞#
㑂㘺㌊⪺#៪㩞#SV6偅#⟆➎㙆ⱂ#▖⮓☎Ὧ☆Ṧ#ㄢⵚ㩂⟗⟆⬎1
⟆㆗ძ#ጚጚᵆ≪㘚#⇢#ጚጚ⪺#ጚᵇ㩊#ᨶ⪺᝾#⟆㆗ძ#ጚጚᵆ#⇢#ጚጚṦ#
ㇲጚ㬾#᫺᝾#᧛ᵇ㩊#㨮⭾ც#Ⱳ᝾#ᆧ⮚ც#Ⱳ➟ឲ៎1#ዢᳱᅶ#㩂὞#ጚጚṦ#
⟆㆗ძ#ጚጚⱂ#㣖ỡⰦᵆ#៎⟆#㣖ỡ㩞☆#㏞㧒㘚#᫺᝾#ጚ㖪#⟆㆗ძ#ጚጚ⬪#
⇢#ጚጚṦ#㩒Ꮒ#▖⮓㩊#✂#⪰᝾#ᆧ⮚ც#Ⱳ➟ឲ៎1#
ⷦⱂ#
⇢#ጚጚṦ#ㇲጚ㬾#᫺᝾#᧛ᵇ㩂὞#⳪ⲏᤆ#ᾒ᧊#ᡚⱞ㘚ც#▗ⴆᤓឲ៎1#
Kdqg|fdp®+⺫⳻#⇟▖,ᇦ#㩒Ꮒ#
⭢ⲏ#㩂ᧆ#ᧆᱦⱞ⋶#▖⮓㩂ጚ
+%DY#ẫ㕖%#ᾒᡢ+KG0H俥俥X,⪺Ặ#
㩞៣,
-#┟ᷯぇ#ᾧ⇳#㉿㚟ᙷ#ᵛ⏳#ⲏ#ㇿ⴬ᴿᵛ1
1#㎊㐾ᠾ⬪#↧὞#㑂☦㞢ⱂ#GF#LQ#ⲗ⪺#DF#⪞៻㘚#⃹#ⳮ⮺#
㐾ᧆṦ#⫚ᆚ㩓ឲ៎1#
2#≪♷ᤆ#XVE#㏪ⱞ⋾Ⱞ#⇢#ጚጚ⪺#⫚ᆚ㩓ឲ៎1#
3#⇢#ጚጚ⪺#⫚ᆚᤆ#XVE#㏪ⱞ⋾Ⱞ#≪♷ᤆ#XVE#⪞៻㘚#
㏪ⱞ⋾⪺#⫚ᆚ㩓ឲ៎1
4#XVE#⪞៻㘚#㏪ⱞ⋾Ⱞ#㎊㐾ᠾⱂ# #+XVE,#ⲗ⪺#
⫚ᆚ㩓ឲ៎1
^⬿#㇫♯㐷#ᷧ㇫㮧✗㇫ⴛ#㶃ㇳ#⑃Ὓᢧ`#䃋⓫㇫#ᬏ㬷ᬏᴋ#᜴ㄧぇᴋ#^み`
⏳#㮧㣏㿠ᴿᵛ1
5#㎊㐾ᠾ#㬾὞⪺☆#^⇟▖㩓ឲ៎1`Ṧ#㘚㍂㩓ឲ៎1#
❯#ᢧᢧぇ⮓#㉷㈜ẏ㐷#⿁ㆷ#㤗㧋᷋㇏#ᬫ⟷#ᯰ䃋#♯ᾋ〫ᬫ㇏#Ṑへ⬸#⚆#
⬣㐻ㆻ#㉷㈜㿗#ⲏ#ㇿ⴬ᴿᵛ1
❯#䃋⓫ㆷ#⬿⋓#㞣へ㿓#㇫♯㐷ᙷ#ㇿᴋ#ῃぇ⑃#㻓ⵓẠᴿᵛ1
6#ⵚⱻⱞ#⬮ᶶᤆ#㮮⪺/#㎊㐾ᠾ#㬾὞ⱂ# #Ṧ#㘚㍂㩓ឲ៎1#
⬸⮯㿓#ᬫㄠㆷ#㤗㧋᷋㇏#⬣ㄠ⮛⓼⮓⏳#㚯㋧㿏ⵤⵓ゛1
♶㧮㞢⯒⪞
Ⰳ㽻㴯ㅟ〫ᴋ#❯#ᢧᢧぇ#⬣㉻#⮛㣏ẏ〫#ㇿ⴬ᴿᵛ1#
❯#Ⰳ㽻㴯ㅟ〫ᴋ#Zlqgrzv#⬣ㄠ㈇⏳#ㅻ㿓#᛺ㇼᴿᵛ1#
Ⰳ㽻㴯ㅟ〫⏳#⮛㣏㿏⊛⓫#᝷␣㈇#᠃㿓㇫#ㇿ〫⿳#㿠ᴿᵛ1#
▖⮓▫ⱂ#ⷦⱂ
❯#ᢧᢧᴋ#㊌♷#ᢧᢧㇼᴿᵛ1#㉷㈜ẓ#ᷧ㇫㮧ᴋ#ᚈ㈈ⴛ≧#゛⏏⋓#㇯㿫⮓#
㆗ⵛẗ#ⲏ#ㇿ⴬ᴿᵛ1#⬸㊌㿗#ⲏ#ㇿᴋ#゛⏏ぇ#ᵷ㿓#み⚠㚼ㆳ⋓⮓#❯#ᢧᢧᬫ㇏#
ᷧ㇫㮧⏳#ᵛ⏯#ᝪぇ#㍳ᢧ㉸ㆳ⋓#㉷㈜㿏ⵤⵓ゛1#Vrq|ᴋ#〫‛#⬸䃠ぇ⮓ḻ#
㉷㈜ẓ#ᬫㄠㆻ#ⲏ␣/#❬ᠷ#₇ᴋ#❬㊓㿏㐷#⿁⴬ᴿᵛ1
₇㿓/#Vrq|ᴋ#〫‛#㇫㆗⇳ḻ#㉷㈜㿓#ᷧ㇫㮧㇏#Ⰷ⬸#₇ᴋ#㆗ⵛぇ#ᵷ㿫#〫‛#
㚼ㇻㆻ#㐷㐷#⿁⴬ᴿᵛ1
❯#ᢧᢧ⏳#㈜㣏ぇ#でᜧ㿓#Ṑ⾿ぇ#ᵛ⏯#XVE#㈜㣏⏳#⬣ㄠ㿏ᴋ#᜴ㄧぇᴋ##
ᵛ㇃ᝳ#ᚐㆷ#㊇ぇ#㆗㇏㿫#㍳ⵤⵓ゛1
❯#ᢧᢧ㇏#㉻Ⱈ#Ⰴḻᙷ#ᴇ⊛㐿#ⲏ#ㇿ⴬ᴿᵛ1#
XVE#䀿⢃⏳#㰬㿫⮓#㈜㣏ぇ#でᜧẓ#᜴ㄧぇᴋ#❯#ᢧᢧ⏳#⬣ㄠ㿗#ⲏ#〽ᴋ##
᜴ㄧᙷ#ㇿ⴬ᴿᵛ1#㇫≧#᜴ㄧぇᴋ#❯#ᢧᢧ⏳#㈜㣏㇏#XVE#㹣㴯ぇ#㐸㊈#
㈣㊈Ⰴ㿏ⵤⵓ゛1
㉸㿠㿏㐷#⿁ㆷ#XVE#㥷㇫⢋ㆻ#❯#ᢧᢧぇ#でᜧ㿏⓫#Ⰳ㦊ㆻ#Ⰷ⬸ⵓ㬣#ⲏ##
ㇿㆳ☷⋓#でᜧ㿏㐷#␿ⵤⵓ゛1
ᷧ㇫㮧㇏#ᢧ⋔/#ㇴᢧ#₇ᴋ#⬤㊓㎈ぇᴋ#ᢧᢧ⋓⟷㮧#❯#ᢧᢧ⏳#″〫ᬫ㐷##
␿ⵤⵓ゛1#ᡯ≾ᜃ#㿏⓫#ᷧ㇫㮧ᙷ#Ⰷ⬸ẗ#ⲏ#ㇿ⴬ᴿᵛ1
ᵛ㇃ᝳ#ᚐㆷ#⬸䃠ぇ⮓#❯#ᢧᢧᙷ#っ㉻䇿#㥫㽟㮧ぇ#でᜧẓ#⬸㭓⇳⓫##
㥫㽟㮧ᙷ#ィ⚋⏫ᜃ#㈈Ṑ㿏㐷#⿁ㆻ#ⲏ#ㇿ⴬ᴿᵛ1
㥫㽟㮧⏳#ᢧṐ#₇ᴋ#㈣ᢧṐ㿏ᴋ#᜴ㄧ1#
㥫㽟㮧ᙷ#ⴣ␴#₇ᴋ#Ṑ⓫ㆳ⋓#ẏᛧᬏ/#ᡯ≧#⬸㭓⋓⟷㮧#❬ᠷ㿓#᜴ㄧ1#
㇫Ὓ#㋧㈈ㆻ#㿏ᢧ#㉻ぇ#㥫㽟㮧⋓⟷㮧#❯#ᢧᢧ⏳#⟻␣㿏ⵤⵓ゛1
ᵰ⬣#㊓㻿#❫㐔ㆷ#❯#⬣ㄠ⮛⓼⮓#⚆#❯#㊓㻿ぇ#⟷Ⰴẓ#⿘⮯⮓␣⏳#㐷㊌##
₇ᴋ#᠃㈜䃏᜴ぇ⮓#⚋⏫ᜃ#⬣ㄠ㿏ᴋ#᛺ㆻ#㋧᛫ㆳ⋓⮓#ワ㈜#㿏ὓ#ὓ⇳㇫⢃#
❯㜫⑃ㆻ#ᵷ⬸ㆳ⋓#㿠ᴿᵛ1#⬣ㄠ㈇#㐷ㅇ#Ὠᝳ#ᚐ㇫#䄃⬣ᙷ#㊓ᝬ㿏ᴋ#
⮓⢻ⴛḻ#㇫Ὓ#㊓㿓ㆳ⋓#Ạᴿᵛ1
⇢#ጚጚⱂ#㋒ዳ
❯#ᢧᢧᴋ#⚠㐻/#△㳷ᢷ⑀㇫#₇ᴋ#⚠ⲏ#⬣〈㇫#⾻ᵐᴿᵛ1#
ᵛ㇃ᝳ#ᚐㆷ#㈜Ⰳぇ⮓ᴋ#❯#ᢧᢧ⏳#⬣ㄠ㿏ᛧᬏ#❫᝷㿏㐷#␿ⵤⵓ゛1#ᡯ≾ᜃ##
㿏⓫#❯#ᢧᢧ㇏#゛㈈Ṑㆻ#㆗⚓㿗#ⲏ#ㇿ⴬ᴿᵛ1
ᝳḻ㿏ᜃ#↟ᛸᛧᬏ/#㚟ᚈᛧᬏ#⴬ḻᙷ#ᰉㆷ#ᝪ#
❯#ᢧᢧᴋ#㐸⬣ឈ⮗/#にᢧ៣#ᡳ㜏#₇ᴋ#っ⏻㜗㇏#㚟≀ᬫ#Ὠᝳ#ᚐ㇫#
᝗ゟぇ#ᯯ㠓ẏᴋ#ᝪぇ#⚠㣏㿏㐷#␿ⵤⵓ゛1#ᡯ≾ᜃ#㿏⓫#❯#ᢧᢧ㇏#
゛㈈Ṑㆻ#㆗⚓㿏ᛧᬏ#✷䂌ẗ#ⲏ#ㇿ⴬ᴿᵛ1
ᢧ⿌㇫#ᬥㆷ#ᝪ+㿫⚓#6/333#p#㇫⬸#₇ᴋ#318#ᢧ⿌#㇫㿏㇯#ᝪ,#
ᚌ㿓#㈇ᢧ㈜#₇ᴋ#⚠⬣ᴜ㇫#ᯯ㠓ẏᴋ#ᝪ#
㐻Ṑ#₇ᴋ#㫧#Ⰳ㇃ぇ#ᯯ㠓ẏᛧᬏ#⟿⾿㊌㿓#ᝪ#
䃏ᢧᙷ#㈏#ẏ㐷#⿁ᴋ#ᝪ#
⒳㐷ᙷ#⑅ᛧᬏ#⴬㿓#ᝪ#
⇢#ጚጚⱂ#ᇊ⬒
❯#ᢧᢧ⏳#⬣ㄠ㿏ᴋ#Ṑ⾿ぇᴋ#❯#ᢧᢧ㇏#❯㜫ᙷ#↟ᛧㅃ㑈ᴿᵛ1#㇫᛺ㆷ#
゛㈈Ṑ㇫#⾻ᵐᴿᵛ1#㋧㈈#⬸㭓ぇ#ᾧ⇳⮓ᴋ#ゟḻᙷ#73#啛#㇫⬸ㆳ⋓#⬸ⴰẗ#ⲏ#
ㇿ⴬ᴿᵛ1#㇫#⬸㭓⋓#㈜ⵓᙻ#㊈㞀㿏⓫#㉷ゟ#䃋⬸ㆻ#㆗⚓㿗#ⲏ#ㇿ⴬ᴿᵛ1
≪♷#♶㧮㞢⯒⪞#
㶟ⴛㅃὓ#❫䂯#Ⰳ㽻㴯ㅟ〫⋓#㶟ⴛㅃὓ#❫䂯ẓ#へつㆻ#㈈⮨㿏⓫#❯#ᢧᢧᴋ##
㥫㽟㮧#㇫ワ㇏#㈜㣏ぇ⮓#⬣ㄠ㿗#ⲏ#〽⴬ᴿᵛ1
ᙷⰄ#Ⰳ㽻㴯ㅟ〫㇏#䄟ᝳᴋ#㋧᛫ぇ#ᾧ⇳#ᵣ⇳㑈ᴿᵛ+㉻Ⱈẏᴋ#㶃ㇳ#㫣ᢧ##
₇ᴋ#ⲏ/#㥫㽟㮧#⬣〈#Ὠ,1
㏞㧒㘚ᵆ≪㘚#⇢#ጚጚ#≮ẖ㩂ጚ
㇫#⮰⯏ぇ⮓ᴋ#㥫㽟㮧㇏#㉻ㅇ㇫#㦓㐻#Ṑ⾿#㥫㽟㮧⋓⟷㮧#❯#ᢧᢧ⏳#
⟻␣㿏ᴋ#㉿㚟ぇ#᝷㿫⮓#⮛⓼㿠ᴿᵛ1
Zlqgrzv#▖⮓ⱺ#
1#㬾὞#⮚㌋#㩂≪ⱂ#ᇟ⺪#⫫⫗⪺☆# +Zlqgrzv#:2
Zlqgrzv#Ylvwd,#᫺᝾#
+Zlqgrzv#[S,Ṧ#㕞ẗ㩓ឲ៎1#
䁻㈣#㥫㽟㮧ぇ#でᜧẓ#㈜㣏ᙷ#䃋⓫ぇ#㻓ⵓẠᴿᵛ1
2#⇢#ጚጚṦ#㕞ẗ㩓ឲ៎1#
3#Vdih#wr#Uhpryh#Kdugzduh偣ᱦ᝾#Ἶ⟆⺪ც#㥆⟆ᤊ#
ᨶጶ⺪#ጚ៎ẚ#㮮/#^RN`Ṧ#㕞ẗ㩓ឲ៎1#
Zlqgrzv#:2Zlqgrzv#[S⏳#⬣ㄠ㿏ᴋ#᜴ㄧぇᴋ#^RN`⏳#㫫␤㿗#
㾻ㄋᙷ#〽⴬ᴿᵛ1
4#㏞㧒㘚ᵆ≪㘚#XVE#㏪ⱞ⋾Ⱞ#≮ẖ㩓ឲ៎1
Pdf#RV#▖⮓ⱺ
1#⃾㖿㬾὞⪺#Ⱳ᝾#⇢#ጚጚⱂ#⨮ⱞ㑂Ⱞ#ᧆᲂዢ#⩎#ᧆᵗ㩞☆#
^㰞⺪㚟`⪺#ᘍ➟ឲ៎1
2#㏞㧒㘚ᵆ≪㘚#XVE#㏪ⱞ⋾Ⱞ#≮ẖ㩓ឲ៎1
▫㥆
Kdqg|fdpㆷ#Vrq|#Frusrudwlrq㇏#Ὠ⋔⬸㻓ㇼᴿᵛ1#
Sod|Vwdwlrqㆷ#Vrq|#Frpsxwhu#Hqwhuwdlqphqw#Lqf1㇏##
Ὠ⋔⬸㻓ㇼᴿᵛ1
SV6ᴋ#Vrq|#Frpsxwhu#Hqwhuwdlqphqw#Lqf1㇏#⬸㻓ㇼᴿᵛ1
Plfurvriw/#Zlqgrzv#⚆#Zlqgrzv#Ylvwdᴋ#♯៤#⚆2₇ᴋ#ᢧ㬷##
៤ᙷᬫ㇏#♯៤#Plfurvriw#Frusrudwlrq㇏#Ὠ⋔⬸㻓#₇ᴋ#⬸㻓㎈㇏#
㿏ᬏㇼᴿᵛ1
Pdf#RVᴋ#♯៤#⚆#ᢧ㬷#៤ᙷᬫ㇏#Dssoh#Lqf1㇏#Ὠ⋔⬸㻓ㇼᴿᵛ1#
❯#⬣ㄠ⮛⓼⮓ぇ⮓#〯ᢀ㿏ᴋ#ᢧ㬷#┟ὗ#ⵓⴛ㯓⓼#⚆#㊓㻿⓼ㆷ#ᙸ#ᚓ⚓⬣㇏#
⬸㻓#₇ᴋ#Ὠ⋔⬸㻓ㇼᴿᵛ1#㇫Ὓ#⬣ㄠ⮛⓼⮓ぇᴋ#嗒#⚆#
®
#␿㫣⏳#㻓ⵓ㿏㐷#
⿁⴬ᴿᵛ1
ⷦ⭾#ⴆ⮺
ᣃⱻ#㭂ᆧ
Ṑ㈈#ゟḻ# 8#啛##73#啛
Ṑ㈈#⴬ḻ# ;#(##<3#(
❫᝷#ゟḻ# 053#啛##.93#啛
❫᝷#⴬ḻ# ;#(##<3#(
㬢㭂#RV
Zlqgrzv#:+65#⢻㴯297#⢻㴯,/#Zlqgrzv#Ylvwd+65#⢻㴯297#⢻㴯,/#
Zlqgrzv#[S+65#⢻㴯,
Pdf#RV#[#⛻㉻#4317#㇫⬸
XVE#Ɫ㘚㢂ⱞ➎
XVE#613+XVE#513ᝳ#䂯䃏,
ⳮ⮺
GF#8#Y#XVE#⛻ⴛ#㉻ㅇ
ⳮᴏ#♶ᾒ
㟓ᵷ#718#Z
㟶ⱦ#⟆➎㙆+ᇟⲏ#㊆㩂⟆#ㇲጚ☎⳿,
KG0H啲啲#┟ᷯ=#QWIV
KG0H啲啲X#┟ᷯ+%DY#␸㫣%#┟ᷯ,=#IDW65
⭢㫿#㍂✂+⩧,
;3#pp#啑#49#pp#啑#459#pp
+Z#啑#K#啑#G/#ṃ㠓⟷ᴋ#㹣㿟㿏㐷#⿁㇃,
ⷻᲳ+⩧,
553#j
ᾋ㈇㇯#⚆#㍳ㄋ#㊓ㅇㆷ#み᝗〽㇫#✷᜴㿗#᜴ㄧᙷ#ㇿ⴬ᴿᵛ1
⺪⮺#⯣▖ⱞ㞢
❯#ᢧᢧぇ#᝷㿓#⬸⮯㿓#ᬫㄠㆷ#ᵛ㇃㇏#㐷ㅇ#⬣㇫㴯⏳#⚠▯㿫#㍳ⵤⵓ゛1
kwws=22zzz1vrq|1qhw2kgg2
تﺎﻧﺎﻴﺒﻟا ﻞﻴﺠﺴﺗ زﺎﻬﺟ
ً
ﻻوا اﺬﻫ أﺮﻗا
.ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﻲﻓ " Operating Instructions.pdf" ﻊﺟار ،ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا تﺎﻤﻴﻠﻌﺗ ﻦﻋ ﻞﻴﺻﺎﻔﺘﻠﻟ
.ﻞﻴﺻﻮﺘﻟا بﻮﻠﺳا صﻮﺼﺨﺑ
ﻲﺤﻴﺿﻮﺘﻟا ﻞﻜﺸﻟا ﻊﺟار
زﺎﻬﺠﺑ ﺔﺻﺎﺨﻟا ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا تﺎﻤﻴﻠﻌﺗ
ً
ﺎﻀﻳا ﻊﺟار ،ﻮﻳﺪﻴﻓو تﻮﺻ زﺎﻬﺟ ﻊﻣ ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ماﺪﺨﺘﺳا ﺪﻨﻋ
.ﻮﻳﺪﻴﻔﻟاو تﻮﺼﻟا
[HD-E ﻞﻳدﻮﻤﻟا]
.NTFS ﺔﻐﻴﺼﺑ ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﺪﻴﻬﻤﺗ ﻢﺗ
ﻢﻗ ،ﻮﻳﺪﻴﻓو تﻮﺻ زﺎﻬﺠﺑ لﻮﺻﻮﻣ ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻛ ﻊﻣ وأ ﻮﻳﺪﻴﻓو تﻮﺻ زﺎﻬﺟ ﻊﻣ ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ماﺪﺨﺘﺳﻻ
ﻖﻓﺮﻤﻟا ﺞﻣﺎﻧﺮﺒﻟا ﺔﻄﺳاﻮﺑ وأ ﻮﻳﺪﻴﻔﻟاو تﻮﺼﻟا زﺎﻬﺟ ﺔﻄﺳاﻮﺑ
ً
ﺎﻘﺒﺴﻣ ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﺪﻴﻬﻤﺘﺑ
.ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻛ ﻰﻠﻋ "FAT32 Formatter"
ً
ﺎﻘﺒﺴﻣ ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﺪﻴﻬﻤﺘﺑ ﻢﻗ ،
(PlayStation
3) PS3
مﺎﻈﻧ ﻊﻣ ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ماﺪﺨﺘﺳﻻ
تﺎﻤﻴﻠﻌﺗ ﻊﺟار ،ﻞﻴﺻﺎﻔﺘﻠﻟ) .ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻜﻟا ﻰﻠﻋ "FAT32 Formatter" ﻖﻓﺮﻤﻟا ﺞﻣﺎﻧﺮﺒﻟا ﺔﻄﺳاﻮﺑ
(.PS3
مﺎﻈﻨﺑ ﺔﺻﺎﺨﻟا ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا
[(«ﻮﻳﺪﻴﻓو تﻮﺻ زﺎﻬﺠﺑ ﻂﺑﺮﻟا» ﻞﻳدﻮﻣ) HD-E
U ﻞﻳدﻮﻤﻟا]
.FAT32 ﺔﻐﻴﺼﻟﺎﺑ ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﺪﻴﻬﻤﺗ ﻢﺗ
.ﺖﻳﺎﺑﺎﺠﻴﺟ
4 ﻒﻠﻤﻟا ﻢﺠﺣ زوﺎﺠﺘﻳ نا ﻦﻜﻤﻳ ﻻ ،ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﻰﻠﻋ تﺎﻔﻠﻣ ﻆﻔﺤﻟ
ﺔﺻﺎﺨﻟا ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا تﺎﻤﻴﻠﻌﺗ ﻊﺟار ،(
PlayStation
3) PS3
مﺎﻈﻧ ﻊﻣ ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ماﺪﺨﺘﺳﻻ
.تﺎﻳﻮﺘﺤﻤﻟا ﺔﻓﺮﻌﻤﻟ PS3
مﺎﻈﻨﺑ
وأ ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﺪﻴﻬﻤﺗ ﻰﻟإ جﺎﺘﺤﺗ ﺪﻗ ،ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﻰﻟإ ﻮﻳﺪﻴﻔﻟاو تﻮﺼﻟا زﺎﻬﺟ ﻦﻣ ﻞﻴﺠﺴﺘﻟا ﺪﻨﻋ
زﺎﻬﺟ ﺔﻐﻴﺻ ﻰﻟإ ةﺪﺣﻮﻟا ﺔﻏﺎﻴﺻ ﺪﻴﻌﻴﺳ ﻚﻟﺬﺑ مﺎﻴﻘﻟا .ﻚﻳﺪﻟ ﻮﻳﺪﻴﻔﻟاو تﻮﺼﻟا زﺎﻬﺟ ﺔﻄﺳاﻮﺑ ﺎﻬﻠﻴﺠﺴﺗ
تﻮﺻ زﺎﻬﺟ وأ ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻛ ﺔﻄﺳاﻮﺑ ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ماﺪﺨﺘﺳا ﻦﻣ ﻦﻜﻤﺘﺗ ﻻ ﺪﻗ ﻚﻟﺬﺑو ﻮﻳﺪﻴﻔﻟاو تﻮﺼﻟا
.ﺮﺧآ ﻮﻳﺪﻴﻓو
ﻪﻴﺒﻨﺗ
.ﺎﻬﻴﻓ ﺔﻧﺰﺨﻤﻟا تﺎﻧﺎﻴﺒﻟا ﻊﻴﻤﺟ فﺬﺤﻴﺳ ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﻞﻴﺠﺴﺗ وأ ﺪﻴﻬﻤﺘﺑ مﺎﻴﻘﻟا
اﺮﻴﻣﺎﻛ ﻊﻣ ﻲﺟرﺎﺨﻟا ﺐﻠﺼﻟا صﺮﻘﻟا ﻞﻐﺸﻣ لﺎﻤﻌﺘﺳا
(ﺮﺷﺎﺒﻣ ﺦﺴﻧ) Handycam
ﻮﻳﺪﻴﻔﻟا
(HD-EU) «ﻮﻳﺪﻴﻓو تﻮﺻ زﺎﻬﺠﺑ ﻂﺑﺮﻟا» ﻞﻳدﻮﻣ)
(ﻂﻘﻓ
.ﻞﻳدﻮﻤﻟا ﺐﺴﺣ بﻮﻠﺳﻻا ﻒﻠﺘﺨﻳ ﺪﻗ *
ﻮﻳﺪﻴﻔﻟا اﺮﻴﻣﺎﻛ ﻰﻠﻋ DC IN ﺲﺒﻘﻤﻟا ﻰﻟإ ﺔﻗﺎﻄﻟا ﻚﻠﺳو ددﺮﺘﻤﻟا رﺎﻴﺘﻟا لﻮﺤﻣ ﻞﺻ 1
.يراﺪﺠﻟا ددﺮﺘﻤﻟا رﺎﻴﺘﻟا ﺬﺧﺄﻣو
.ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﻰﻟإ ﻖﻓﺮﻤﻟا USB ﻞﺒﻛ ﻞﺻ
2
.ﻖﻓﺮﻤﻟا USB ﺊﻳﺎﻬﻣ ﻞﺒﻛ ﻰﻟإ ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﻰﻟإ لﻮﺻﻮﻤﻟا USB ﻞﺒﻛ ﻞﺻ 3
.ﻮﻳﺪﻴﻔﻟا اﺮﻴﻣﺎﻛ ﻰﻠﻋ (USB) ﺲﺒﻘﻤﻟا ﻰﻟإ USB ﺊﻳﺎﻬﻣ ﻞﺒﻛ ﻞﺻ 4
.[ﻢﻌﻧ] ﺲﻤﻟا ،[.ﺪﻳﺪﺟ ةرﻮﺻ تﺎﻧﺎﻴﺑ ةﺪﻋﺎﻗ ﻒﻠﻣ ءﺎﺸﻧا] ﺔﺷﺎﺸﻟا ﺮﻬﻈﺗ ﺎﻣﺪﻨﻋ
.ﻮﻳﺪﻴﻔﻟا اﺮﻴﻣﺎﻛ ﺔﺷﺎﺷ ﻰﻠﻋ [.ﺦﺴﻨﻟا ﺬﻴﻔﻨﺗ] ﺲﻤﻟا 5
ﻮﻳﺪﻴﻔﻟا اﺮﻴﻣﺎﻜﻟ ﻲﻠﺧاﺪﻟا ﻞﻴﺠﺴﺘﻟا ﻂﺳو ﻲﻓ ةدﻮﺟﻮﻤﻟا ﺔﺘﺑﺎﺜﻟا رﻮﺼﻟاو ﺔﻛﺮﺤﺘﻤﻟا رﻮﺼﻟا ﻆﻔﺣ ﻦﻜﻤﻳ
.ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﻲﻓ ﺪﻌﺑ ﺎﻬﻈﻔﺣ ﻢﺗ ﺪﻗ ﻦﻜﻳ ﻢﻟ ﻲﺘﻟاو
.
ً
اﺮﺧﺆﻣ ﺔﻠﺠﺴﻣ رﻮﺻ ﺪﺟﻮﺗ ﺎﻣﺪﻨﻋ ﻂﻘﻓ ﺔﺷﺎﺸﻟا هﺬﻫ ﺮﻬﻈﺘﺳ
.ﻮﻳﺪﻴﻔﻟا اﺮﻴﻣﺎﻛ ﺔﺷﺎﺷ ﻰﻠﻋ ﺲﻤﻟا ،ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ءﺎﻬﺘﻧا ﺪﻌﺑ 6
.ﻮﻳﺪﻴﻔﻟا اﺮﻴﻣﺎﻜﺑ ﺔﺻﺎﺨﻟا ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا تﺎﻤﻴﻠﻌﺗ ﺔﻌﺟاﺮﻣ ﻰﺟﺮﻳ ،ﻞﻴﺻﺎﻔﺘﻟا ﻦﻣ ﺪﻳﺰﻤﻟ
ﺞﻣﺎﻧﺮﺒﻟا
.
ً
ﺎﻘﺒﺴﻣ ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﻲﻓ ﻞﻤﺤﻣ ﺞﻣﺎﻧﺮﺒﻟا
.ﻂﻘﻓ Windows مﺎﻈﻧ ﻲﻣﺪﺨﺘﺴﻤﻟ ﺞﻣﺎﻧﺮﺒﻟا اﺬﻫ
.ﺞﻣﺎﻧﺮﺒﻟا ﺐﻴﻛﺮﺘﻟ ﺔﻳرادا تازﺎﻴﺘﻣا ﻰﻟا جﺎﺘﺤﺗ
لﺎﻤﻌﺘﺳﻻا لﻮﺣ تﺎﻈﺣﻼﻣ
ﻆﻔﺣا ،ﻚﻟﺬﻟ .ةﺄﺠﻓ ﻞﻠﺧ عﻮﻗو ﺪﻨﻋ ﺔﻇﻮﻔﺤﻤﻟا تﺎﻧﺎﻴﺒﻟا ناﺪﻘﻓ ﻢﺘﻳ ﺪﻗ .ﺔﻘﻴﻗد ةادأ ﻲﻫ ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ
حﻼﺻﺈﺑ Sony ﻲﻧﻮﺳ ﺔﻛﺮﺷ مﻮﻘﺗ ﻦﻟ .ﺔﻤﻈﺘﻨﻣ ةرﻮﺼﺑ ﺎﻣ زﺎﻬﺟ ﻲﻓ ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﻲﻓ ﺔﻇﻮﻔﺤﻤﻟا تﺎﻧﺎﻴﺒﻟا
.لاﻮﺣﻷا ﻦﻣ لﺎﺣ يأ ﻲﻓ ﺎﻬﺨﺴﻧ وأ ﺎﻬﺗدﺎﻌﺘﺳا وأ ﺔﻠﺠﺴﻤﻟا تﺎﻧﺎﻴﺒﻟا
ﻲﺘﻟا تﺎﻧﺎﻴﺒﻠﻟ ناﺪﻘﻓ وأ راﺮﺿأ ﺔﻳأ ﻦﻋ ﺔﻟوﺆﺴﻣ Sony ﻲﻧﻮﺳ ﺔﻛﺮﺷ نﻮﻜﺗ ﻦﻟ فﻮﺳ ،ﻚﻟذ ﻰﻠﻋ ةوﻼﻋ
.ﺐﺒﺳ يﺄﺑ ﺎﻬﻠﻴﺠﺴﺘﺑ ﺖﻤﻗ
.زﺎﻬﺟ ﻰﻟإ ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﻞﻴﺻﻮﺗ ءﺎﻨﺛأ ىﺮﺧأ
USB ةﺰﻬﺟأ ماﺪﺨﺘﺳا ﺪﻨﻋ ﻲﻠﻳ ﺎﻣ ﻆﺣﻻ
.ﺄﻄﺑأ تﺎﻧﺎﻴﺒﻠﻟ ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﻞﻘﻧ ﺔﻋﺮﺳ ﺢﺒﺼﺗ ﺪﻗ
،ﻚﻟذ ثﺪﺣ اذإ . USB رﻮﺤﻣ ﺮﺒﻋ زﺎﻬﺟ ﻰﻟإ ﺔﻟﻮﺻﻮﻣ ﺖﻧﺎﻛ اذإ ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ لﺎﻤﻌﺘﺳا ﻦﻜﻤﻳ ﻻ ﺪﻗ
.ةﺮﺷﺎﺒﻣ زﺎﻬﺠﻟا ﻰﻠﻋ دﻮﺟﻮﻤﻟا USB ﺬﻔﻨﻣ ﻰﻟإ ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﻞﻴﺻﻮﺗ ةدﺎﻋﺈﺑ ﻢﻗ
.ﺲﺒﻘﻤﻟﺎﺑ رﺮﺿ قﺎﺤﻟإ ﻰﻟإ يدﺆﻳ ﺪﻗ ﻪﻧﺈﻓ ﻻإو ،ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﻰﻟإ ﻢﺋﻼﻣ ﺮﻴﻏ
USB ﻞﺒﻛ ﻞﻴﺻﻮﺘﺑ ﻢﻘﺗ ﻻ
ﻒﻠﺘﻳ ﺪﻗ ﻚﻟﺬﺑ مﺎﻴﻘﻟا .تﺎﻧﺎﻴﺒﻟا فﺬﺣ وأ ةءاﺮﻗ وأ ﺔﺑﺎﺘﻛ ﺔﻴﻠﻤﻋ ءﺎﻨﺛأ زﺎﻬﺠﻟا ﻦﻣ ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﻞﺼﻔﺗ ﻻ
.تﺎﻧﺎﻴﺒﻟا
.ﺔﺤﻴﺤﺻ ةرﻮﺼﺑ ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻜﻟا ﻞﻤﻌﻳ ﻻ ﺪﻗ ،ﺔﻴﻟﺎﺘﻟا تﻻﺎﺤﻟا ﻲﻓ ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻜﻟﺎﺑ ﺔﻟﻮﺻﻮﻣ ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﺖﻠﻇ اذإ
.ﻪﻠﻴﻐﺸﺗ ءﺪﺑ ةدﺎﻋإ وأ ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻜﻟا ﻞﻴﻐﺸﺗ ءﺪﺑ ﺪﻨﻋ
.ﻪﻨﻣ جوﺮﺨﻟا ﺪﻨﻋ وأ نﻮﻜﺴﻟا ﻊﺿو ﻰﻟا ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻜﻟا لﻮﺤﺘﻳ ﺎﻣﺪﻨﻋ
.تﺎﻴﻠﻤﻌﻟا هﺬﻫ ﺬﻴﻔﻨﺗ ﻞﺒﻗ ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻜﻟا ﻦﻋ ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﻞﺼﻓا
يدﺎﻋ ﻞﻜﺸﺑ ﻪﻟﺎﻤﻌﺘﺳا ﺪﻨﻋ ،ﻂﻘﻓ ﻪﺴﻔﻧ ﻲﺟرﺎﺨﻟا ﺐﻠﺼﻟا صﺮﻘﻟا ﻞﻐﺸﻣ ﻰﻠﻋ ﺞﺘﻨﻤﻟا ﺔﻧﺎﻤﺿ ﺮﺼﺘﻘﺗ
مﺎﻈﻨﻟا ﺔﺌﻴﺑ ﻲﻓ ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﻊﻣ ﺔﻨﻤﻀﺘﻣ ﻲﺗﺄﺗ ﻲﺘﻟا تﺎﻴﻟﺎﻤﻜﻟا ﻊﻣو هﺬﻫ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا تﺎﻤﻴﻠﻌﺘﻟ
ً
ﺎﻘﻓو
هﺬﻬﻟ
ً
ﺎﻀﻳا ﺔﻌﺿﺎﺧ ،مﺪﺨﺘﺴﻤﻟا ﻢﻋد ﻞﺜﻣ ،ﺔﻛﺮﺸﻟا ﺎﻬﻣﺪﻘﺗ ﻲﺘﻟا تﺎﻣﺪﺨﻟا .ﺎﻬﺑ ﻰﺻﻮﻤﻟا وأ ةدﺪﺤﻤﻟا
.دﻮﻴﻘﻟا
ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﻊﻣ ﻞﻣﺎﻌﺘﻟا
.ءﺎﻤﻠﻟ وأ ءﺎﻤﻟا ﺮﺛﺎﻨﺘﻟ وأ رﺎﺒﻐﻠﻟ ﺔﻣوﺎﻘﻣ ﺮﻴﻏ ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ
ﻞﻠﺧ ثوﺪﺣ ﻰﻟإ يدﺆﻳ ﺪﻗ ﻚﻟﺬﺑ مﺎﻴﻘﻟا .ﺔﻴﻟﺎﺘﻟا ﻦﻛﺎﻣﻷا ﻲﻓ ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﻦﻳﺰﺨﺗ وأ لﺎﻤﻌﺘﺳﺎﺑ ﻢﻘﺗ ﻻ
.ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﻲﻓ
ﺔﺑﻮﻃﺮﻟا ةﺪﻳﺪﺷ وأ
ً
اﺪﺟ ﺔﻀﻔﺨﻨﻣ وأ ﺔﻌﻔﺗﺮﻣ ةراﺮﺤﻟا ﺔﺟرد ﺎﻬﻴﻓ نﻮﻜﺗ ﻲﺘﻟا ﻦﻛﺎﻣﻷا
ةﺮﺷﺎﺒﻤﻟا ﺲﻤﺸﻟا ﺔﻌﺷأ ﺖﺤﺗ ﻞﺜﻣ ﺔﻌﻔﺗﺮﻤﻟا ةراﺮﺤﻟا ﺔﺟرﺪﻟ ﺔﺿﺮﻌﺘﻣ ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ
ً
اﺪﺑأ كﺮﺘﺗ ﻻ
ﻞﻠﺧ عﻮﻗو ﻰﻟإ يدﺆﻳ ﺪﻗ ﻪﻧﺈﻓ ﻻإو .ﻒﻴﺼﻟا ﻲﻓ ﺔﻘﻠﻐﻣ ةرﺎﻴﺳ ﻞﺧاد وأ ﺔﺌﻓﺪﺘﻟا زﺎﻬﺟ ﻦﻣ بﺮﻘﻟﺎﺑ وأ
.ﻪﻠﻜﺷ هﻮﺸﺗ وأ ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﻲﻓ
0.5 يﻮﺠﻟا ﻂﻐﻀﻟا وأ ﺮﺤﺒﻟا ﺢﻄﺳ قﻮﻓ ﻰﻠﻋأ وأ ﺮﺘﻣ 3,000 عﺎﻔﺗرﻻا) ﺾﻔﺨﻨﻤﻟا ﻂﻐﻀﻟا ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ
(ﻞﻗأ وأ
عﺎﻌﺷإ وأ يﻮﻗ ﻲﺴﻴﻃﺎﻨﻐﻣ لﺎﺠﻣ ﺎﻬﻴﻓ ﺪﺟﻮﻳ ﻦﻛﺎﻣأ
ﻮﺘﺴﻣ ﺮﻴﻏ ﺢﻄﺳ وأ ﺮﻴﻬﺟ تﻮﺼﻟ وأ تازاﺰﺘﻫﻻ ضﺮﻌﺘﺗ ﻦﻛﺎﻣأ
ﺔﻳﻮﻬﺘﻟا ءيدر نﺎﻜﻣ ﻲﻓ
ﺔﺑﻮﻃﺮﻟا وأ رﺎﺒﻐﻟا ﺮﻴﺜﻛ نﺎﻜﻣ ﻲﻓ
ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻬﻟ ﺔﻴﻟﺎﻋ ةراﺮﺣ ﺔﺟرد
ﺔﻟﺎﺤﻟ
ً
ﺎﻘﻓو .
ً
ﻼﻠﺧ ﺪﻌﻳ ﻻ اﺬﻫ .
ً
ﺎﻨﺧﺎﺳ ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻬﻟ ﻲﺴﻴﺋﺮﻟا ﻞﻜﻴﻬﻟا نﻮﻜﻳ ،ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ لﺎﻤﻌﺘﺳا ءﺎﻨﺛأ
ﻦﻣ ﺔﻠﻳﻮﻃ ةﺪﻤﻟ ﺎﻬﺘﺴﻤﻟ اذإ .ﻰﻠﻋأ وأ ﺔﻳﻮﺌﻣ ﺔﺟرد 40 ﻰﻟا ةﺪﺣﻮﻠﻟ ةراﺮﺤﻟا ﺔﺟرد ﻊﻔﺗﺮﺗ ﺪﻗ ،ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا
.ﺔﻀﻔﺨﻨﻤﻟا ةراﺮﺤﻟا ﺔﺟرد ﻞﻌﻔﺑ قوﺮﺤﺑ ﻚﺘﺑﺎﺻإ ﻰﻟا يدﺆﻳ ﺪﻗ ﻪﻧﺈﻓ ،ﺔﻟﺎﺤﻟا هﺬﻫ ﻲﻓ ﻦﻣﺰﻟا
ﻖﻓﺮﻤﻟا ﺞﻣﺎﻧﺮﺒﻟا
هﺬﻫ لﺎﻤﻌﺘﺳا ﻦﻜﻤﻳ ﻻ ،ﺮﺳ ﺔﻤﻠﻜﺑ ﺔﻳﺎﻤﺤﻟا ﺞﻣﺎﻧﺮﺑ ﺔﻄﺳاﻮﺑ ﺮﺳ ﺔﻤﻠﻜﺑ ﺔﻴﻤﺤﻣ ﺔﻘﻄﻨﻣ ءﺎﺸﻧﺈﺑ ﺖﻤﻗ اذإ
.ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻜﻟا ﺮﻴﻏ ﺮﺧآ زﺎﻬﺟ ﻊﻣ ةﺪﺣﻮﻟا
تﺎﻔﺻاﻮﻣ ،ﺔﻟﻮﻘﻨﻤﻟا تﺎﻔﻠﻤﻟا دﺪﻋ وأ ﻢﺠﺣ) تﻻﺎﺤﻟ
ً
ﺎﻘﻓو ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ﺔﻋﺮﺳ ةدﺎﻳز ﺞﻣﺎﻧﺮﺑ ﺮﻴﺛﺄﺗ ﻒﻠﺘﺨﻳ
.(ﺦﻟا ،ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻜﻟا
ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻜﻟا ﻦﻋ ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﻞﺼﻓ
.ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻜﻟا ﻞﻴﻐﺸﺗ ءﺎﻨﺛأ ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻜﻟا ﻦﻋ ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ فﺬﺤﻟ ءاﺮﺟﻹا ﺢﻴﺿﻮﺗ ﻢﺗ ،ﻢﺴﻘﻟا اﺬﻫ ﻲﻓ
Windows ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻛ ﻲﻣﺪﺨﺘﺴﻤﻟ
ﺔﻘﻄﻨﻣ ﻲﻓ (Windows XP) وأ (Windows 7/Windows Vista) ﺮﻘﻧا 1
.ﺔﺷﺎﺸﻟا ﻦﻣ ﻦﻤﻳﻷا ﻲﻠﻔﺴﻟا ءﺰﺠﻟا ﻲﻓ ةدﻮﺟﻮﻤﻟا تﺎﻣﻮﻠﻌﻤﻟا
.ﺔﺷﺎﺸﻟا ﻰﻠﻋ نﻵا ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻜﻟا ﻰﻟا ﺔﻟﻮﺻﻮﻤﻟا ةﺰﻬﺟﻷا تﺎﻧﻮﻘﻳأ ضﺮﻋ ﻢﺘﻳ
.ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﺔﻧﻮﻘﻳأ ﺮﻘﻧا 2
،(ﻢﻴﻠﺳ ةﺪﺣﻮﻟا فﺬﺣ) "Safe to Remove Hardware" ﺔﻟﺎﺳﺮﻟا ﺮﻬﻈﺗ نأ ﻰﻟا ﺮﻈﺘﻧا 3
.[OK] ﺮﻘﻧاو
.[OK] ﺮﻘﻧ ﻰﻟا جﺎﺘﺤﺗ ﻻ ،Windows 7/Windows XP ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻛ لﺎﻤﻌﺘﺳا ﺪﻨﻋ
.ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻜﻟا ﻦﻋ USB ﻞﺒﻜﻟا ﻞﺼﻔﺑ ﻢﻗ 4
Mac OS ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻛ ﻲﻣﺪﺨﺘﺴﻤﻟ
ﺔﻧﻮﻘﻳأ ﻲﻓ ﺎﻬﺘﻠﻓاو ﺐﺘﻜﻤﻟا ﺢﻄﺳ ﻰﻠﻋ ﺔﺿوﺮﻌﻤﻟا ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﺔﻧﻮﻘﻳأ ﺐﺤﺳا 1
.[Trash]
.ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻜﻟا ﻦﻋ USB ﻞﺒﻜﻟا ﻞﺼﻔﺑ ﻢﻗ
2
ﺔﻳرﺎﺠﺘﻟا تﺎﻣﻼﻌﻟا
. Sony Corporation ﻲﻧﻮﺳ ﺔﻛﺮﺸﻟ ﺔﻠﺠﺴﻣ ﺔﻳرﺎﺠﺗ ﺔﻣﻼﻋ ﻲﻫ Handycam ﺔﻣﻼﻌﻟا
.
Sony Computer Entertainment Inc. ﺔﻛﺮﺸﻟ ﺔﻠﺠﺴﻣ ﺔﻳرﺎﺠﺗ ﺔﻣﻼﻋ ﻲﻫ PlayStation ﺔﻣﻼﻌﻟا
.Sony Computer Entertainment Inc. ﺔﻛﺮﺸﻟ ﺔﻳرﺎﺠﺗ ﺔﻣﻼﻋ ﻲﻫ PS3 ﺔﻣﻼﻌﻟا
ﺔﻳرﺎﺠﺗ تﺎﻣﻼﻋ وأ ﺔﻳرﺎﺠﺗ تﺎﻣﻼﻋ ﺎﻣإ ﻲﻫ
Windows Vista و Windows و Microsoft ﺔﻣﻼﻌﻟا
.ىﺮﺧأ ناﺪﻠﺑ وأ /و ةﺪﺤﺘﻤﻟا تﺎﻳﻻﻮﻟا ﻲﻓ Microsoft Corporation ﺔﻛﺮﺸﻟ ﺔﻠﺠﺴﻣ
.ىﺮﺧأ ناﺪﻠﺑو ةﺪﺤﺘﻤﻟا تﺎﻳﻻﻮﻟا ﻲﻓ
Apple Inc. ﺔﻛﺮﺸﻟ ﺔﻠﺠﺴﻣ ﺔﻳرﺎﺠﺗ ﺔﻣﻼﻋ ﻲﻫ Mac OS ﺔﻣﻼﻌﻟا
وأ ﺔﻳرﺎﺠﺗ تﺎﻣﻼﻋ ﻲﻫ هﺬﻫ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا تﺎﻤﻴﻠﻌﺗ ﻲﻓ ةرﻮﻛﺬﻤﻟا ىﺮﺧﻷا تﺎﺠﺘﻨﻤﻟاو ﺔﻤﻈﻧﻷا ءﺎﻤﺳأ ﻊﻴﻤﺟ
.هﺬﻫ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا تﺎﻤﻴﻠﻌﺗ ﻲﻓ ﻦﻴﺘﺑﻮﺘﻜﻣ ﺮﻴﻏ "
®
" و
نﺎﺘﻣﻼﻌﻟا .ﺔﻨﻴﻌﻣ تﺎﻛﺮﺸﻟ ﺔﻠﺠﺴﻣ ﺔﻳرﺎﺠﺗ تﺎﻣﻼﻋ
تﺎﻔﺻاﻮﻤﻟا
ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ﺔﺌﻴﺑ
ﺔﻳﻮﺌﻣ ﺔﺟرد 40 ﻰﻟإ ﺔﻳﻮﺌﻣ ﺔﺟرد 5 ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ةراﺮﺣ ﺔﺟرد
% 90 ﻰﻟإ % 8 ﻞﻴﻐﺸﺘﻠﻟ ﺔﻤﺋﻼﻤﻟا ﺔﺑﻮﻃﺮﻟا
ﺔﻳﻮﺌﻣ ﺔﺟرد 60+ ﻰﻟإ ﺔﻳﻮﺌﻣ ﺔﺟرد 20- ﻦﻳﺰﺨﺘﻟا ةراﺮﺣ ﺔﺟرد
% 90 ﻰﻟإ % 8 ﻦﻳﺰﺨﺘﻠﻟ ﺔﻤﺋﻼﻤﻟا ﺔﺑﻮﻃﺮﻟا
ﺔﻘﻓاﻮﺘﻤﻟا ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ﺔﻤﻈﻧأ
(ﺖﺑ 32) Windows XP ،(ﺖﺑ 64 /ﺖﺑ 32) Windows Vista ،(ﺖﺑ 64 /ﺖﺑ 32) Windows 7
ثﺪﺣأ وأ 10.4 راﺪﺻإ ﻦﻣ Mac OS X
USB ﺔﻬﺟاﻮﻟا
(USB 2.0 ﻊﻣ ﻖﻓاﻮﺘﻣ) USB 3.0
ﺔﻗﺎﻄﻟا
USB ﺮﺒﻋ ﺖﻟﻮﻓ 5 ﺮﺷﺎﺒﻤﻟا رﺎﻴﺘﻟا ﺬﺧﺄﻣ
ﺔﻗﺎﻄﻟا كﻼﻬﺘﺳا
ﻰﺼﻗا ﺪﺣ طاو 4.5
(ﻊﻨﺼﻤﻟا ﻲﻓ ﺔﻃﻮﺒﻀﻤﻟا ﺔﻴﺋﺪﺒﻤﻟا ﺔﺌﻴﻬﺘﻟا) ﻒﻠﻤﻟا مﺎﻈﻧ
NTFS :HD-E
 ﻞﻳدﻮﻤﻟا
FAT32 :(«ﻮﻳﺪﻴﻓو تﻮﺻ زﺎﻬﺠﺑ ﻂﺑﺮﻟا» ﻞﻳدﻮﻣ) HD-E
U ﻞﻳدﻮﻤﻟا
(
ً
ﺎﺒﻳﺮﻘﺗ) دﺎﻌﺑﻷا
ﻢﻣ 126 × ﻢﻣ 16 × ﻢﻣ 80
(ةزرﺎﺒﻟا ءاﺰﺟﻻا نوﺪﺑ ،ﻖﻤﻋ × عﺎﻔﺗرا × ضﺮﻋ)
(
ً
ﺎﺒﻳﺮﻘﺗ) ﺔﻠﺘﻜﻟا
ﻢﺟ 220
.رﺎﻌﺷإ نود ﺮﻴﻴﻐﺘﻠﻟ ﺔﺿﺮﻋ تﺎﻔﺻاﻮﻤﻟاو ﻢﻴﻤﺼﺘﻟا
ةﺪﻋﺎﺴﻤﻠﻟ ﺖﻧﺮﺘﻧﻻا ﻊﻗﻮﻣ
.ﻲﻟﺎﺘﻟا ﺖﻧﺮﺘﻧﻻا ﻊﻗﻮﻣ ةرﺎﻳﺰﺑ ﻢﻗ ،ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ لﻮﺣ ﻞﻴﺻﺎﻔﺘﻟا ﻦﻣ ﺪﻳﺰﻤﻠﻟ
http://www.sony.net/hdd/
تﺎﻧﺎﻴﺒﻟا ﻞﻴﺠﺴﺗ زﺎﻬﺟ
ً
ﻻوا اﺬﻫ أﺮﻗا
.ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﻲﻓ " Operating Instructions.pdf" ﻊﺟار ،ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا تﺎﻤﻴﻠﻌﺗ ﻦﻋ ﻞﻴﺻﺎﻔﺘﻠﻟ
.ﻞﻴﺻﻮﺘﻟا بﻮﻠﺳا صﻮﺼﺨﺑ
ﻲﺤﻴﺿﻮﺘﻟا ﻞﻜﺸﻟا ﻊﺟار
زﺎﻬﺠﺑ ﺔﺻﺎﺨﻟا ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا تﺎﻤﻴﻠﻌﺗ
ً
ﺎﻀﻳا ﻊﺟار ،ﻮﻳﺪﻴﻓو تﻮﺻ زﺎﻬﺟ ﻊﻣ ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ماﺪﺨﺘﺳا ﺪﻨﻋ
.ﻮﻳﺪﻴﻔﻟاو تﻮﺼﻟا
[HD-E ﻞﻳدﻮﻤﻟا]
.NTFS ﺔﻐﻴﺼﺑ ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﺪﻴﻬﻤﺗ ﻢﺗ
ﻢﻗ ،ﻮﻳﺪﻴﻓو تﻮﺻ زﺎﻬﺠﺑ لﻮﺻﻮﻣ ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻛ ﻊﻣ وأ ﻮﻳﺪﻴﻓو تﻮﺻ زﺎﻬﺟ ﻊﻣ ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ماﺪﺨﺘﺳﻻ
ﻖﻓﺮﻤﻟا ﺞﻣﺎﻧﺮﺒﻟا ﺔﻄﺳاﻮﺑ وأ ﻮﻳﺪﻴﻔﻟاو تﻮﺼﻟا زﺎﻬﺟ ﺔﻄﺳاﻮﺑ
ً
ﺎﻘﺒﺴﻣ ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﺪﻴﻬﻤﺘﺑ
.ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻛ ﻰﻠﻋ "FAT32 Formatter"
ً
ﺎﻘﺒﺴﻣ ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﺪﻴﻬﻤﺘﺑ ﻢﻗ ،
(PlayStation
3) PS3
مﺎﻈﻧ ﻊﻣ ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ماﺪﺨﺘﺳﻻ
تﺎﻤﻴﻠﻌﺗ ﻊﺟار ،ﻞﻴﺻﺎﻔﺘﻠﻟ) .ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻜﻟا ﻰﻠﻋ "FAT32 Formatter" ﻖﻓﺮﻤﻟا ﺞﻣﺎﻧﺮﺒﻟا ﺔﻄﺳاﻮﺑ
(.PS3
مﺎﻈﻨﺑ ﺔﺻﺎﺨﻟا ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا
[(«ﻮﻳﺪﻴﻓو تﻮﺻ زﺎﻬﺠﺑ ﻂﺑﺮﻟا» ﻞﻳدﻮﻣ) HD-E
U ﻞﻳدﻮﻤﻟا]
.FAT32 ﺔﻐﻴﺼﻟﺎﺑ ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﺪﻴﻬﻤﺗ ﻢﺗ
.ﺖﻳﺎﺑﺎﺠﻴﺟ
4 ﻒﻠﻤﻟا ﻢﺠﺣ زوﺎﺠﺘﻳ نا ﻦﻜﻤﻳ ﻻ ،ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﻰﻠﻋ تﺎﻔﻠﻣ ﻆﻔﺤﻟ
ﺔﺻﺎﺨﻟا ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا تﺎﻤﻴﻠﻌﺗ ﻊﺟار ،(
PlayStation
3) PS3
مﺎﻈﻧ ﻊﻣ ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ماﺪﺨﺘﺳﻻ
.تﺎﻳﻮﺘﺤﻤﻟا ﺔﻓﺮﻌﻤﻟ PS3
مﺎﻈﻨﺑ
وأ ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﺪﻴﻬﻤﺗ ﻰﻟإ جﺎﺘﺤﺗ ﺪﻗ ،ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﻰﻟإ ﻮﻳﺪﻴﻔﻟاو تﻮﺼﻟا زﺎﻬﺟ ﻦﻣ ﻞﻴﺠﺴﺘﻟا ﺪﻨﻋ
زﺎﻬﺟ ﺔﻐﻴﺻ ﻰﻟإ ةﺪﺣﻮﻟا ﺔﻏﺎﻴﺻ ﺪﻴﻌﻴﺳ ﻚﻟﺬﺑ مﺎﻴﻘﻟا .ﻚﻳﺪﻟ ﻮﻳﺪﻴﻔﻟاو تﻮﺼﻟا زﺎﻬﺟ ﺔﻄﺳاﻮﺑ ﺎﻬﻠﻴﺠﺴﺗ
تﻮﺻ زﺎﻬﺟ وأ ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻛ ﺔﻄﺳاﻮﺑ ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ماﺪﺨﺘﺳا ﻦﻣ ﻦﻜﻤﺘﺗ ﻻ ﺪﻗ ﻚﻟﺬﺑو ﻮﻳﺪﻴﻔﻟاو تﻮﺼﻟا
.ﺮﺧآ ﻮﻳﺪﻴﻓو
ﻪﻴﺒﻨﺗ
.ﺎﻬﻴﻓ ﺔﻧﺰﺨﻤﻟا تﺎﻧﺎﻴﺒﻟا ﻊﻴﻤﺟ فﺬﺤﻴﺳ ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﻞﻴﺠﺴﺗ وأ ﺪﻴﻬﻤﺘﺑ مﺎﻴﻘﻟا
اﺮﻴﻣﺎﻛ ﻊﻣ ﻲﺟرﺎﺨﻟا ﺐﻠﺼﻟا صﺮﻘﻟا ﻞﻐﺸﻣ لﺎﻤﻌﺘﺳا
(ﺮﺷﺎﺒﻣ ﺦﺴﻧ) Handycam
ﻮﻳﺪﻴﻔﻟا
(HD-EU) «ﻮﻳﺪﻴﻓو تﻮﺻ زﺎﻬﺠﺑ ﻂﺑﺮﻟا» ﻞﻳدﻮﻣ)
(ﻂﻘﻓ
.ﻞﻳدﻮﻤﻟا ﺐﺴﺣ بﻮﻠﺳﻻا ﻒﻠﺘﺨﻳ ﺪﻗ *
ﻮﻳﺪﻴﻔﻟا اﺮﻴﻣﺎﻛ ﻰﻠﻋ DC IN ﺲﺒﻘﻤﻟا ﻰﻟإ ﺔﻗﺎﻄﻟا ﻚﻠﺳو ددﺮﺘﻤﻟا رﺎﻴﺘﻟا لﻮﺤﻣ ﻞﺻ 1
.يراﺪﺠﻟا ددﺮﺘﻤﻟا رﺎﻴﺘﻟا ﺬﺧﺄﻣو
.ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﻰﻟإ ﻖﻓﺮﻤﻟا USB ﻞﺒﻛ ﻞﺻ
2
.ﻖﻓﺮﻤﻟا USB ﺊﻳﺎﻬﻣ ﻞﺒﻛ ﻰﻟإ ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﻰﻟإ لﻮﺻﻮﻤﻟا USB ﻞﺒﻛ ﻞﺻ 3
.ﻮﻳﺪﻴﻔﻟا اﺮﻴﻣﺎﻛ ﻰﻠﻋ (USB) ﺲﺒﻘﻤﻟا ﻰﻟإ USB ﺊﻳﺎﻬﻣ ﻞﺒﻛ ﻞﺻ 4
.[ﻢﻌﻧ] ﺲﻤﻟا ،[.ﺪﻳﺪﺟ ةرﻮﺻ تﺎﻧﺎﻴﺑ ةﺪﻋﺎﻗ ﻒﻠﻣ ءﺎﺸﻧا] ﺔﺷﺎﺸﻟا ﺮﻬﻈﺗ ﺎﻣﺪﻨﻋ
.ﻮﻳﺪﻴﻔﻟا اﺮﻴﻣﺎﻛ ﺔﺷﺎﺷ ﻰﻠﻋ [.ﺦﺴﻨﻟا ﺬﻴﻔﻨﺗ] ﺲﻤﻟا 5
ﻮﻳﺪﻴﻔﻟا اﺮﻴﻣﺎﻜﻟ ﻲﻠﺧاﺪﻟا ﻞﻴﺠﺴﺘﻟا ﻂﺳو ﻲﻓ ةدﻮﺟﻮﻤﻟا ﺔﺘﺑﺎﺜﻟا رﻮﺼﻟاو ﺔﻛﺮﺤﺘﻤﻟا رﻮﺼﻟا ﻆﻔﺣ ﻦﻜﻤﻳ
.ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﻲﻓ ﺪﻌﺑ ﺎﻬﻈﻔﺣ ﻢﺗ ﺪﻗ ﻦﻜﻳ ﻢﻟ ﻲﺘﻟاو
.
ً
اﺮﺧﺆﻣ ﺔﻠﺠﺴﻣ رﻮﺻ ﺪﺟﻮﺗ ﺎﻣﺪﻨﻋ ﻂﻘﻓ ﺔﺷﺎﺸﻟا هﺬﻫ ﺮﻬﻈﺘﺳ
.ﻮﻳﺪﻴﻔﻟا اﺮﻴﻣﺎﻛ ﺔﺷﺎﺷ ﻰﻠﻋ ﺲﻤﻟا ،ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ءﺎﻬﺘﻧا ﺪﻌﺑ 6
.ﻮﻳﺪﻴﻔﻟا اﺮﻴﻣﺎﻜﺑ ﺔﺻﺎﺨﻟا ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا تﺎﻤﻴﻠﻌﺗ ﺔﻌﺟاﺮﻣ ﻰﺟﺮﻳ ،ﻞﻴﺻﺎﻔﺘﻟا ﻦﻣ ﺪﻳﺰﻤﻟ
ﺞﻣﺎﻧﺮﺒﻟا
.
ً
ﺎﻘﺒﺴﻣ ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﻲﻓ ﻞﻤﺤﻣ ﺞﻣﺎﻧﺮﺒﻟا
.ﻂﻘﻓ Windows مﺎﻈﻧ ﻲﻣﺪﺨﺘﺴﻤﻟ ﺞﻣﺎﻧﺮﺒﻟا اﺬﻫ
.ﺞﻣﺎﻧﺮﺒﻟا ﺐﻴﻛﺮﺘﻟ ﺔﻳرادا تازﺎﻴﺘﻣا ﻰﻟا جﺎﺘﺤﺗ
لﺎﻤﻌﺘﺳﻻا لﻮﺣ تﺎﻈﺣﻼﻣ
ﻆﻔﺣا ،ﻚﻟﺬﻟ .ةﺄﺠﻓ ﻞﻠﺧ عﻮﻗو ﺪﻨﻋ ﺔﻇﻮﻔﺤﻤﻟا تﺎﻧﺎﻴﺒﻟا ناﺪﻘﻓ ﻢﺘﻳ ﺪﻗ .ﺔﻘﻴﻗد ةادأ ﻲﻫ ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ
حﻼﺻﺈﺑ Sony ﻲﻧﻮﺳ ﺔﻛﺮﺷ مﻮﻘﺗ ﻦﻟ .ﺔﻤﻈﺘﻨﻣ ةرﻮﺼﺑ ﺎﻣ زﺎﻬﺟ ﻲﻓ ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﻲﻓ ﺔﻇﻮﻔﺤﻤﻟا تﺎﻧﺎﻴﺒﻟا
.لاﻮﺣﻷا ﻦﻣ لﺎﺣ يأ ﻲﻓ ﺎﻬﺨﺴﻧ وأ ﺎﻬﺗدﺎﻌﺘﺳا وأ ﺔﻠﺠﺴﻤﻟا تﺎﻧﺎﻴﺒﻟا
ﻲﺘﻟا تﺎﻧﺎﻴﺒﻠﻟ ناﺪﻘﻓ وأ راﺮﺿأ ﺔﻳأ ﻦﻋ ﺔﻟوﺆﺴﻣ Sony ﻲﻧﻮﺳ ﺔﻛﺮﺷ نﻮﻜﺗ ﻦﻟ فﻮﺳ ،ﻚﻟذ ﻰﻠﻋ ةوﻼﻋ
.ﺐﺒﺳ يﺄﺑ ﺎﻬﻠﻴﺠﺴﺘﺑ ﺖﻤﻗ
.زﺎﻬﺟ ﻰﻟإ ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﻞﻴﺻﻮﺗ ءﺎﻨﺛأ ىﺮﺧأ
USB ةﺰﻬﺟأ ماﺪﺨﺘﺳا ﺪﻨﻋ ﻲﻠﻳ ﺎﻣ ﻆﺣﻻ
.ﺄﻄﺑأ تﺎﻧﺎﻴﺒﻠﻟ ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﻞﻘﻧ ﺔﻋﺮﺳ ﺢﺒﺼﺗ ﺪﻗ
،ﻚﻟذ ثﺪﺣ اذإ . USB رﻮﺤﻣ ﺮﺒﻋ زﺎﻬﺟ ﻰﻟإ ﺔﻟﻮﺻﻮﻣ ﺖﻧﺎﻛ اذإ ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ لﺎﻤﻌﺘﺳا ﻦﻜﻤﻳ ﻻ ﺪﻗ
.ةﺮﺷﺎﺒﻣ زﺎﻬﺠﻟا ﻰﻠﻋ دﻮﺟﻮﻤﻟا USB ﺬﻔﻨﻣ ﻰﻟإ ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﻞﻴﺻﻮﺗ ةدﺎﻋﺈﺑ ﻢﻗ
.ﺲﺒﻘﻤﻟﺎﺑ رﺮﺿ قﺎﺤﻟإ ﻰﻟإ يدﺆﻳ ﺪﻗ ﻪﻧﺈﻓ ﻻإو ،ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﻰﻟإ ﻢﺋﻼﻣ ﺮﻴﻏ
USB ﻞﺒﻛ ﻞﻴﺻﻮﺘﺑ ﻢﻘﺗ ﻻ
ﻒﻠﺘﻳ ﺪﻗ ﻚﻟﺬﺑ مﺎﻴﻘﻟا .تﺎﻧﺎﻴﺒﻟا فﺬﺣ وأ ةءاﺮﻗ وأ ﺔﺑﺎﺘﻛ ﺔﻴﻠﻤﻋ ءﺎﻨﺛأ زﺎﻬﺠﻟا ﻦﻣ ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﻞﺼﻔﺗ ﻻ
.تﺎﻧﺎﻴﺒﻟا
.ﺔﺤﻴﺤﺻ ةرﻮﺼﺑ ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻜﻟا ﻞﻤﻌﻳ ﻻ ﺪﻗ ،ﺔﻴﻟﺎﺘﻟا تﻻﺎﺤﻟا ﻲﻓ ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻜﻟﺎﺑ ﺔﻟﻮﺻﻮﻣ ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﺖﻠﻇ اذإ
.ﻪﻠﻴﻐﺸﺗ ءﺪﺑ ةدﺎﻋإ وأ ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻜﻟا ﻞﻴﻐﺸﺗ ءﺪﺑ ﺪﻨﻋ
.ﻪﻨﻣ جوﺮﺨﻟا ﺪﻨﻋ وأ نﻮﻜﺴﻟا ﻊﺿو ﻰﻟا ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻜﻟا لﻮﺤﺘﻳ ﺎﻣﺪﻨﻋ
.تﺎﻴﻠﻤﻌﻟا هﺬﻫ ﺬﻴﻔﻨﺗ ﻞﺒﻗ ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻜﻟا ﻦﻋ ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﻞﺼﻓا
يدﺎﻋ ﻞﻜﺸﺑ ﻪﻟﺎﻤﻌﺘﺳا ﺪﻨﻋ ،ﻂﻘﻓ ﻪﺴﻔﻧ ﻲﺟرﺎﺨﻟا ﺐﻠﺼﻟا صﺮﻘﻟا ﻞﻐﺸﻣ ﻰﻠﻋ ﺞﺘﻨﻤﻟا ﺔﻧﺎﻤﺿ ﺮﺼﺘﻘﺗ
مﺎﻈﻨﻟا ﺔﺌﻴﺑ ﻲﻓ ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﻊﻣ ﺔﻨﻤﻀﺘﻣ ﻲﺗﺄﺗ ﻲﺘﻟا تﺎﻴﻟﺎﻤﻜﻟا ﻊﻣو هﺬﻫ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا تﺎﻤﻴﻠﻌﺘﻟ
ً
ﺎﻘﻓو
هﺬﻬﻟ
ً
ﺎﻀﻳا ﺔﻌﺿﺎﺧ ،مﺪﺨﺘﺴﻤﻟا ﻢﻋد ﻞﺜﻣ ،ﺔﻛﺮﺸﻟا ﺎﻬﻣﺪﻘﺗ ﻲﺘﻟا تﺎﻣﺪﺨﻟا .ﺎﻬﺑ ﻰﺻﻮﻤﻟا وأ ةدﺪﺤﻤﻟا
.دﻮﻴﻘﻟا
ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﻊﻣ ﻞﻣﺎﻌﺘﻟا
.ءﺎﻤﻠﻟ وأ ءﺎﻤﻟا ﺮﺛﺎﻨﺘﻟ وأ رﺎﺒﻐﻠﻟ ﺔﻣوﺎﻘﻣ ﺮﻴﻏ ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ
ﻞﻠﺧ ثوﺪﺣ ﻰﻟإ يدﺆﻳ ﺪﻗ ﻚﻟﺬﺑ مﺎﻴﻘﻟا .ﺔﻴﻟﺎﺘﻟا ﻦﻛﺎﻣﻷا ﻲﻓ ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﻦﻳﺰﺨﺗ وأ لﺎﻤﻌﺘﺳﺎﺑ ﻢﻘﺗ ﻻ
.ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﻲﻓ
ﺔﺑﻮﻃﺮﻟا ةﺪﻳﺪﺷ وأ
ً
اﺪﺟ ﺔﻀﻔﺨﻨﻣ وأ ﺔﻌﻔﺗﺮﻣ ةراﺮﺤﻟا ﺔﺟرد ﺎﻬﻴﻓ نﻮﻜﺗ ﻲﺘﻟا ﻦﻛﺎﻣﻷا
ةﺮﺷﺎﺒﻤﻟا ﺲﻤﺸﻟا ﺔﻌﺷأ ﺖﺤﺗ ﻞﺜﻣ ﺔﻌﻔﺗﺮﻤﻟا ةراﺮﺤﻟا ﺔﺟرﺪﻟ ﺔﺿﺮﻌﺘﻣ ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ
ً
اﺪﺑأ كﺮﺘﺗ ﻻ
ﻞﻠﺧ عﻮﻗو ﻰﻟإ يدﺆﻳ ﺪﻗ ﻪﻧﺈﻓ ﻻإو .ﻒﻴﺼﻟا ﻲﻓ ﺔﻘﻠﻐﻣ ةرﺎﻴﺳ ﻞﺧاد وأ ﺔﺌﻓﺪﺘﻟا زﺎﻬﺟ ﻦﻣ بﺮﻘﻟﺎﺑ وأ
.ﻪﻠﻜﺷ هﻮﺸﺗ وأ ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﻲﻓ
0.5 يﻮﺠﻟا ﻂﻐﻀﻟا وأ ﺮﺤﺒﻟا ﺢﻄﺳ قﻮﻓ ﻰﻠﻋأ وأ ﺮﺘﻣ 3,000 عﺎﻔﺗرﻻا) ﺾﻔﺨﻨﻤﻟا ﻂﻐﻀﻟا ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ
(ﻞﻗأ وأ
عﺎﻌﺷإ وأ يﻮﻗ ﻲﺴﻴﻃﺎﻨﻐﻣ لﺎﺠﻣ ﺎﻬﻴﻓ ﺪﺟﻮﻳ ﻦﻛﺎﻣأ
ﻮﺘﺴﻣ ﺮﻴﻏ ﺢﻄﺳ وأ ﺮﻴﻬﺟ تﻮﺼﻟ وأ تازاﺰﺘﻫﻻ ضﺮﻌﺘﺗ ﻦﻛﺎﻣأ
ﺔﻳﻮﻬﺘﻟا ءيدر نﺎﻜﻣ ﻲﻓ
ﺔﺑﻮﻃﺮﻟا وأ رﺎﺒﻐﻟا ﺮﻴﺜﻛ نﺎﻜﻣ ﻲﻓ
ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻬﻟ ﺔﻴﻟﺎﻋ ةراﺮﺣ ﺔﺟرد
ﺔﻟﺎﺤﻟ
ً
ﺎﻘﻓو .
ً
ﻼﻠﺧ ﺪﻌﻳ ﻻ اﺬﻫ .
ً
ﺎﻨﺧﺎﺳ ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻬﻟ ﻲﺴﻴﺋﺮﻟا ﻞﻜﻴﻬﻟا نﻮﻜﻳ ،ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ لﺎﻤﻌﺘﺳا ءﺎﻨﺛأ
ﻦﻣ ﺔﻠﻳﻮﻃ ةﺪﻤﻟ ﺎﻬﺘﺴﻤﻟ اذإ .ﻰﻠﻋأ وأ ﺔﻳﻮﺌﻣ ﺔﺟرد 40 ﻰﻟا ةﺪﺣﻮﻠﻟ ةراﺮﺤﻟا ﺔﺟرد ﻊﻔﺗﺮﺗ ﺪﻗ ،ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا
.ﺔﻀﻔﺨﻨﻤﻟا ةراﺮﺤﻟا ﺔﺟرد ﻞﻌﻔﺑ قوﺮﺤﺑ ﻚﺘﺑﺎﺻإ ﻰﻟا يدﺆﻳ ﺪﻗ ﻪﻧﺈﻓ ،ﺔﻟﺎﺤﻟا هﺬﻫ ﻲﻓ ﻦﻣﺰﻟا
ﻖﻓﺮﻤﻟا ﺞﻣﺎﻧﺮﺒﻟا
هﺬﻫ لﺎﻤﻌﺘﺳا ﻦﻜﻤﻳ ﻻ ،ﺮﺳ ﺔﻤﻠﻜﺑ ﺔﻳﺎﻤﺤﻟا ﺞﻣﺎﻧﺮﺑ ﺔﻄﺳاﻮﺑ ﺮﺳ ﺔﻤﻠﻜﺑ ﺔﻴﻤﺤﻣ ﺔﻘﻄﻨﻣ ءﺎﺸﻧﺈﺑ ﺖﻤﻗ اذإ
.ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻜﻟا ﺮﻴﻏ ﺮﺧآ زﺎﻬﺟ ﻊﻣ ةﺪﺣﻮﻟا
تﺎﻔﺻاﻮﻣ ،ﺔﻟﻮﻘﻨﻤﻟا تﺎﻔﻠﻤﻟا دﺪﻋ وأ ﻢﺠﺣ) تﻻﺎﺤﻟ
ً
ﺎﻘﻓو ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ﺔﻋﺮﺳ ةدﺎﻳز ﺞﻣﺎﻧﺮﺑ ﺮﻴﺛﺄﺗ ﻒﻠﺘﺨﻳ
.(ﺦﻟا ،ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻜﻟا
ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻜﻟا ﻦﻋ ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﻞﺼﻓ
.ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻜﻟا ﻞﻴﻐﺸﺗ ءﺎﻨﺛأ ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻜﻟا ﻦﻋ ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ فﺬﺤﻟ ءاﺮﺟﻹا ﺢﻴﺿﻮﺗ ﻢﺗ ،ﻢﺴﻘﻟا اﺬﻫ ﻲﻓ
Windows ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻛ ﻲﻣﺪﺨﺘﺴﻤﻟ
ﺔﻘﻄﻨﻣ ﻲﻓ (Windows XP) وأ (Windows 7/Windows Vista) ﺮﻘﻧا 1
.ﺔﺷﺎﺸﻟا ﻦﻣ ﻦﻤﻳﻷا ﻲﻠﻔﺴﻟا ءﺰﺠﻟا ﻲﻓ ةدﻮﺟﻮﻤﻟا تﺎﻣﻮﻠﻌﻤﻟا
.ﺔﺷﺎﺸﻟا ﻰﻠﻋ نﻵا ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻜﻟا ﻰﻟا ﺔﻟﻮﺻﻮﻤﻟا ةﺰﻬﺟﻷا تﺎﻧﻮﻘﻳأ ضﺮﻋ ﻢﺘﻳ
.ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﺔﻧﻮﻘﻳأ ﺮﻘﻧا 2
،(ﻢﻴﻠﺳ ةﺪﺣﻮﻟا فﺬﺣ) "Safe to Remove Hardware" ﺔﻟﺎﺳﺮﻟا ﺮﻬﻈﺗ نأ ﻰﻟا ﺮﻈﺘﻧا 3
.[OK] ﺮﻘﻧاو
.[OK] ﺮﻘﻧ ﻰﻟا جﺎﺘﺤﺗ ﻻ ،Windows 7/Windows XP ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻛ لﺎﻤﻌﺘﺳا ﺪﻨﻋ
.ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻜﻟا ﻦﻋ USB ﻞﺒﻜﻟا ﻞﺼﻔﺑ ﻢﻗ 4
Mac OS ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻛ ﻲﻣﺪﺨﺘﺴﻤﻟ
ﺔﻧﻮﻘﻳأ ﻲﻓ ﺎﻬﺘﻠﻓاو ﺐﺘﻜﻤﻟا ﺢﻄﺳ ﻰﻠﻋ ﺔﺿوﺮﻌﻤﻟا ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﺔﻧﻮﻘﻳأ ﺐﺤﺳا 1
.[Trash]
.ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻜﻟا ﻦﻋ USB ﻞﺒﻜﻟا ﻞﺼﻔﺑ ﻢﻗ
2
ﺔﻳرﺎﺠﺘﻟا تﺎﻣﻼﻌﻟا
. Sony Corporation ﻲﻧﻮﺳ ﺔﻛﺮﺸﻟ ﺔﻠﺠﺴﻣ ﺔﻳرﺎﺠﺗ ﺔﻣﻼﻋ ﻲﻫ Handycam ﺔﻣﻼﻌﻟا
.
Sony Computer Entertainment Inc. ﺔﻛﺮﺸﻟ ﺔﻠﺠﺴﻣ ﺔﻳرﺎﺠﺗ ﺔﻣﻼﻋ ﻲﻫ PlayStation ﺔﻣﻼﻌﻟا
.Sony Computer Entertainment Inc. ﺔﻛﺮﺸﻟ ﺔﻳرﺎﺠﺗ ﺔﻣﻼﻋ ﻲﻫ PS3 ﺔﻣﻼﻌﻟا
ﺔﻳرﺎﺠﺗ تﺎﻣﻼﻋ وأ ﺔﻳرﺎﺠﺗ تﺎﻣﻼﻋ ﺎﻣإ ﻲﻫ
Windows Vista و Windows و Microsoft ﺔﻣﻼﻌﻟا
.ىﺮﺧأ ناﺪﻠﺑ وأ /و ةﺪﺤﺘﻤﻟا تﺎﻳﻻﻮﻟا ﻲﻓ Microsoft Corporation ﺔﻛﺮﺸﻟ ﺔﻠﺠﺴﻣ
.ىﺮﺧأ ناﺪﻠﺑو ةﺪﺤﺘﻤﻟا تﺎﻳﻻﻮﻟا ﻲﻓ
Apple Inc. ﺔﻛﺮﺸﻟ ﺔﻠﺠﺴﻣ ﺔﻳرﺎﺠﺗ ﺔﻣﻼﻋ ﻲﻫ Mac OS ﺔﻣﻼﻌﻟا
وأ ﺔﻳرﺎﺠﺗ تﺎﻣﻼﻋ ﻲﻫ هﺬﻫ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا تﺎﻤﻴﻠﻌﺗ ﻲﻓ ةرﻮﻛﺬﻤﻟا ىﺮﺧﻷا تﺎﺠﺘﻨﻤﻟاو ﺔﻤﻈﻧﻷا ءﺎﻤﺳأ ﻊﻴﻤﺟ
.هﺬﻫ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا تﺎﻤﻴﻠﻌﺗ ﻲﻓ ﻦﻴﺘﺑﻮﺘﻜﻣ ﺮﻴﻏ "
®
" و
نﺎﺘﻣﻼﻌﻟا .ﺔﻨﻴﻌﻣ تﺎﻛﺮﺸﻟ ﺔﻠﺠﺴﻣ ﺔﻳرﺎﺠﺗ تﺎﻣﻼﻋ
تﺎﻔﺻاﻮﻤﻟا
ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ﺔﺌﻴﺑ
ﺔﻳﻮﺌﻣ ﺔﺟرد 40 ﻰﻟإ ﺔﻳﻮﺌﻣ ﺔﺟرد 5 ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ةراﺮﺣ ﺔﺟرد
% 90 ﻰﻟإ % 8 ﻞﻴﻐﺸﺘﻠﻟ ﺔﻤﺋﻼﻤﻟا ﺔﺑﻮﻃﺮﻟا
ﺔﻳﻮﺌﻣ ﺔﺟرد 60+ ﻰﻟإ ﺔﻳﻮﺌﻣ ﺔﺟرد 20- ﻦﻳﺰﺨﺘﻟا ةراﺮﺣ ﺔﺟرد
% 90 ﻰﻟإ % 8 ﻦﻳﺰﺨﺘﻠﻟ ﺔﻤﺋﻼﻤﻟا ﺔﺑﻮﻃﺮﻟا
ﺔﻘﻓاﻮﺘﻤﻟا ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ﺔﻤﻈﻧأ
(ﺖﺑ 32) Windows XP ،(ﺖﺑ 64 /ﺖﺑ 32) Windows Vista ،(ﺖﺑ 64 /ﺖﺑ 32) Windows 7
ثﺪﺣأ وأ 10.4 راﺪﺻإ ﻦﻣ Mac OS X
USB ﺔﻬﺟاﻮﻟا
(USB 2.0 ﻊﻣ ﻖﻓاﻮﺘﻣ) USB 3.0
ﺔﻗﺎﻄﻟا
USB ﺮﺒﻋ ﺖﻟﻮﻓ 5 ﺮﺷﺎﺒﻤﻟا رﺎﻴﺘﻟا ﺬﺧﺄﻣ
ﺔﻗﺎﻄﻟا كﻼﻬﺘﺳا
ﻰﺼﻗا ﺪﺣ طاو 4.5
(ﻊﻨﺼﻤﻟا ﻲﻓ ﺔﻃﻮﺒﻀﻤﻟا ﺔﻴﺋﺪﺒﻤﻟا ﺔﺌﻴﻬﺘﻟا) ﻒﻠﻤﻟا مﺎﻈﻧ
NTFS :HD-E
 ﻞﻳدﻮﻤﻟا
FAT32 :(«ﻮﻳﺪﻴﻓو تﻮﺻ زﺎﻬﺠﺑ ﻂﺑﺮﻟا» ﻞﻳدﻮﻣ) HD-E
U ﻞﻳدﻮﻤﻟا
(
ً
ﺎﺒﻳﺮﻘﺗ) دﺎﻌﺑﻷا
ﻢﻣ 126 × ﻢﻣ 16 × ﻢﻣ 80
(ةزرﺎﺒﻟا ءاﺰﺟﻻا نوﺪﺑ ،ﻖﻤﻋ × عﺎﻔﺗرا × ضﺮﻋ)
(
ً
ﺎﺒﻳﺮﻘﺗ) ﺔﻠﺘﻜﻟا
ﻢﺟ 220
.رﺎﻌﺷإ نود ﺮﻴﻴﻐﺘﻠﻟ ﺔﺿﺮﻋ تﺎﻔﺻاﻮﻤﻟاو ﻢﻴﻤﺼﺘﻟا
ةﺪﻋﺎﺴﻤﻠﻟ ﺖﻧﺮﺘﻧﻻا ﻊﻗﻮﻣ
.ﻲﻟﺎﺘﻟا ﺖﻧﺮﺘﻧﻻا ﻊﻗﻮﻣ ةرﺎﻳﺰﺑ ﻢﻗ ،ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ لﻮﺣ ﻞﻴﺻﺎﻔﺘﻟا ﻦﻣ ﺪﻳﺰﻤﻠﻟ
http://www.sony.net/hdd/
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony HD-EG5U Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru