Aeg-Electrolux F44410VI Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
FAVORIT 44410 VI
Informaţii pentru
utilizator
Maşină de spălat
vase
Vă mulţumim că aţi ales unul din produsele noastre de calitate.
Pentru a asigura performanţe optime şi de durată ale aparatului dvs.,
rugăm citiţi cu atenţie acest manual cu instrucţiuni. Vă va permite
parcurgeţi toate procesele în mod perfect şi eficient. Pentru a putea
consulta acest manual ori de câte ori aveţi nevoie, vă recomandăm să
îl păstraţi într-un loc sigur. Şi rugăm îl înmânaţi unui eventual viitor
proprietar al aparatului.
Vă dorim să vă bucuraţi pe deplin de noul dvs. aparat.
Cuprins
Instrucţiuni de funcţionare 3
Informaţii privind siguranţa 3
Utilizarea corectă 3
Siguranţa generală 3
Siguranţa copiilor 4
Instalarea 4
Descrierea produsului 5
Panoul de comandă 6
Butoanele de selectare a programului
6
Butonul Pornire cu întârziere 7
Butoanele pentru funcţii 7
Modul de setare 7
Semnale sonore 7
Înainte de prima utilizare 8
Reglarea substanţei de dedurizare a apei
8
Reglarea manuală 9
Reglarea electronică 9
Utilizarea sării pentru maşina de spălat
vase 10
Utilizarea substanţei de limpezire 10
Reglarea dozării agentului de clătire
11
Încărcarea tacâmurilor şi a veselei 12
Recomandări utile 12
Coşul inferior 12
Coşul pentru tacâmuri 13
Coşul superior 14
Reglarea înălţimii coşului superior
14
Utilizarea detergentului 15
Funcţia Multitab 17
Pentru a activa dozatorul pentru
agentul de clătire 17
Programe de spălare 18
Selectarea şi pornirea unui program de
spălare 19
Întreruperea unui program de spălare
19
Anularea unui program de spălare
19
Setarea şi pornirea unui program de
spălare cu pornirea cu întârziere
20
Terminarea unui program de spălare
20
Scoaterea vaselor din maşină 20
Îngrijirea şi curăţarea 21
Curăţarea filtrelor 21
Curăţarea exterioară 22
Măsuri de precauţie împotriva
îngheţului 22
Ce trebuie făcut dacă... 22
Date tehnice 24
Instrucţiuni de instalare 25
Instalarea 25
Fixarea aparatului de mobilierul
alăturat 25
Reglarea orizontalităţii aparatului
25
Racordul de apă 25
Furtunul de alimentare cu apă 25
Furtunul de evacuare a apei 26
Conexiunea electrică 27
Protejarea mediului înconjurător 28
2
Cuprins
Ne rezervãm dreptul asupra efectuãrii de modificãri
Instrucţiuni de funcţionare
Informaţii privind siguranţa
Pentru siguranţa dv. şi pentru utilizarea corectă a aparatului, citiţi cu atenţie
acest manual înainte de instalare şi de utilizare. Păstraţi întotdeauna aceste
instrucţiuni împreună cu aparatul, chiar dacă îl mutaţi sau îl vindeţi. Utilizatorii
trebuie să cunoască în mod complet modul de funcţionare şi elementele de
siguranţă ale aparatului.
Utilizarea corectă
Aparatul este proiectat exclusiv pentru uz casnic.
Folosiţi aparatul numai pentru a curăţa vase care se pot spăla în maşina de
spălat vase.
Nu puneţi solvenţi în aparat. Pericol de explozie.
Puneţi cuţitele şi alte obiecte cu vârfuri ascuţite în coşul pentru tacâmuri, cu
vârful în jos. Dacă nu, puneţi-le în poziţie orizontală în coşul superior.
Folosiţi numai produse de marcă, speciale pentru maşinile de spălat vase
(detergent, sare, agent de clătire).
Dacă deschideţi uşa în timpul funcţionării aparatului, pot ieşi aburi fierbinţi.
Pericol de arsuri ale pielii.
Nu scoateţi vasele din maşina de spălat vase înainte de terminarea progra‐
mului de spălare.
Când programul de spălare s-a terminat, deconectaţi ştecherul din priză şi
închideţi robinetul de apă.
Numai un tehnician autorizat poate repara acest aparat. Folosiţi numai piese
de schimb originale.
Nu efectuaţi singuri reparaţiile, pentru a evita rănirile şi defectarea aparatu‐
lui. Contactaţi întotdeauna Centrul de Asistenţă local.
Siguranţa generală
Persoanele (inclusiv copiii) cu capacităţi fizice, senzoriale şi mentale reduse,
sau lipsite de experienţă şi cunoştinţe, nu trebuie utilizeze aparatul. Aces‐
tea trebuie să fie supravegheate sau instruite în legătură cu folosirea apa
ratului, de către o persoană răspunzătoare pentru siguranţa lor.
Respectaţi instrucţiunile de siguranţă ale producătorului de detergent pentru
maşina de spălat vase, pentru a preveni arsurile în zona ochilor, a gurii şi a
gâtului.
Nu beţi apă din maşina de spălat. În aparat pot rămâne reziduuri de deter‐
gent.
Închideţi întotdeauna uşa când nu utilizaţi aparatul, pentru a evita rănirile şi
pentru a nu vă împiedica de uşa deschisă.
Nu vă aşezaţi şi nu vă urcaţi pe uşa deschisă.
Informaţii privind siguranţa
3
Siguranţa copiilor
Numai adulţii pot utiliza acest aparat. Copiii trebuie supravegheaţi pentru a
fi siguri că nu se joacă cu aparatul.
Nu lăsaţi ambalajele la îndemâna copiilor. Există riscul de sufocare.
Păstraţi toţi detergenţii într-un loc sigur. Nu lăsaţi copiii atingă detergenţii.
Nu lăsaţi copiii în apropierea maşinii de spălat vase atunci când uşa este
deschisă.
Instalarea
Asiguraţi-vă că aparatul nu s-a deteriorat din cauza transportului. Nu co‐
nectaţi aparatul dacă este deteriorat. Daeste necesar, contactaţi furnizo‐
rul.
Îndepărtaţi toate ambalajele înainte de prima utilizare.
Numai o persoană calificată şi competentă poate să efectueze racordarea
electrică.
Numai o persoană calificată şi competentă poate să efectueze racordarea
la apă.
Nu schimbaţi specificaţiile şi nu modificaţi acest produs. Risc de rănire şi de
deteriorare a aparatului.
Nu utilizaţi aparatul:
în cazul în care cablul electric sau furtunurile de apă sunt deteriorate,
dacă panoul de comandă, suprafaţa de lucru sau zona plintei sunt dete‐
riorate, iar interiorul aparatului este accesibil.
Contactaţi Centrul de Asistenţă local.
Nu găuriţi pereţii aparatului, pentru a evita deteriorarea componentelor hi‐
draulice sau electrice.
AVERTIZARE
Respectaţi cu atenţie instrucţiunile pentru realizarea racordurilor la electricitate
şi la apă.
4
Informaţii privind siguranţa
Descrierea produsului
1 Coşul superior
2 Discul pentru duritatea apei
3 Rezervorul pentru sare
4 Distribuitorul de detergent
5 Dozatorul pentru agentul de clătire
6 Plăcuţa cu datele tehnice
7 Filtrele
8 Braţul stropitor inferior
9 Braţul stropitor superior
Descrierea produsului
5
Panoul de comandă
1 Butonul Pornit/oprit
2 Butoanele de selectare a programului
3 Butonul Multitab (MULTITAB)
4 Butonul Pornire cu întârziere
5 Lumini indicatoare
6 Butoanele pentru funcţii
Lumini indicatoare
Sare
1)
Lumina indicatoare se aprinde când trebuie să
umpleţi rezervorul de sare. Consultaţi capitolul
"Utilizarea sării pentru maşina de spălat vase".
După ce umpleţi recipientul, lumina indicatoare
pentru sare poate continua să rămână aprinsă
câteva ore. Acest lucru nu are un efect nedorit
asupra funcţionării aparatului.
Agent de clătire
1)
Se aprinde când este necesar să umpleţi doza‐
torul cu agent de clătire. Consultaţi capitolul "Uti‐
lizarea agentului de clătire".
Terminarea programului Se aprinde când programul de spălare s-a termi‐
nat. Funcţii suplimentare:
Nivelul agentului de dedurizare a apei.
Activarea/dezactivarea semnalelor sonore.
O alarmă în cazul unei disfuncţionalităţi a apa‐
ratului.
1) Atunci când recipientele pentru sare şi/sau agent de clătire sunt goale, luminile indicatoare
corespunzătoare nu se aprind în timp ce un program de spălare funcţionează.
Butoanele de selectare a programului
Cu aceste butoane puteţi selecta programul de spălare. Apăsaţi un buton al
programului, lumina indicatoare relevantă se aprinde. Consultaţi capitolul "Pro‐
gramele de spălare" pentru mai multe informaţii cu privire la programele de
spălare.
6
Panoul de comandă
Butonul Pornire cu întârziere
Utilizaţi butonul pornire cu întârziere pentru a întârzia pornirea programului de
spălare cu un interval de 3, 6 sau 9 ore. Consultaţi capitolul "Setarea şi pornirea
unui program de spălare".
Butoanele pentru funcţii
Utilizaţi butoanele pentru funcţii pentru aceste operaţii:
Pentru a seta dedurizatorul de apă. Consultaţi capitolul "Setarea deduriza‐
torului de apă".
Pentru a dezactiva/activa semnalele sonore. Consultaţi secţiunea 'Semnale
sonore'.
Pentru a activa/dezactiva dozatorul pentru agentul de clătire când funcţia
Multitab este activă. Consultaţi capitolul "Funcţia Multitab".
Pentru a anula un program de spălare în curs de desfăşurare sau o pornire
cu întârziere în desfăşurare. Consultaţi capitolul "Setarea şi pornirea unui
program de spălare".
Modul de setare
Aparatul trebuie să fie în modul "setare" pentru aceste operaţii:
Pentru a seta un program de spălare.
Pentru a seta nivelul dedurizatorului de apă.
Pentru a dezactiva/activa semnalele sonore.
Pentru a activa/dezactiva dozatorul pentru agentul de clătire.
Apăsaţi butonul Pornit/oprit. Aparatul este în modul "setare" când:
Toate luminile indicatoare ale programului se aprind.
Apăsaţi butonul Pornit/oprit. Aparatul nu este în modul "setare" când:
Numai o lumină indicatoare a programului se aprinde.
Un program de spălare este setat. Anulaţi programul pentru a reveni în mo‐
dul setare. Consultaţi capitolul "Setarea şi pornirea unui program de spăla‐
re".
Semnale sonore
Puteţi auzi un semnal sonor:
La terminarea programului de spălare.
Pe durata setării nivelului agentului de dedurizare a apei.
În cazul unei disfuncţionalităţi a aparatului.
Activarea semnalelor sonore este setată din fabrică.
Pentru dezactivarea semnalelor sonore efectuaţi următoarele etape:
1. Porniţi aparatul.
2. Asiguraţi-vă că aparatul este în modul setare.
3. Apăsaţi şi ţineţi apăsate butoanele pentru funcţii B şi C până când luminile
indicatoare ale butoanelor pentru funcţii A, B şi C încep să clipească.
4. Apăsaţi butonul funcţiei C.
Luminile indicatoare pentru butoanele funcţiilor A şi B se sting.
Lumina indicatoare pentru butonul funcţiei C începe să clipească.
Lumina indicatoare pentru terminarea programului se va aprinde.
Panoul de comandă
7
Semnale sonore activate.
5. Apăsaţi butonul funcţiei C din nou.
Lumina indicatoare a terminării programului se stinge.
Semnale sonore dezactivate.
6. Opriţi aparatul pentru a salva operaţia.
Pentru activarea semnalelor sonore efectuaţi următoarele etape:
1. Efectuaţi procedura de mai sus până când lumina indicatoare a terminării
programului se aprinde.
Înainte de prima utilizare
Consultaţi următoarele instrucţiuni pentru fiecare etapă din procedură:
1. Verificaţi dacă nivelul dedurizatorului de apă este corect pentru duritatea
apei din zona dv. Dacă este necesar, setaţi dedurizatorul de apă.
2. Umpleţi rezervorul de sare cu sare pentru maşina de spălat vase.
3. Umpleţi dozatorul pentru agentul de clătire cu agent de clătire.
4. Încărcaţi tacâmurile şi vasele în maşina de spălat vase.
5. Setaţi programul de spălare corect pentru tipul de încărcătură şi pentru
gradul de murdărie.
6. Umpleţi distribuitorul de detergent cu cantitatea corectă de detergent.
7. Porniţi programul de spălare.
În cazul în care utilizaţi tablete de detergent combinate ("3 în 1", "4 în 1", "5 în
1" etc.), consultaţi capitolul 'Funcţia Multitab'.
Reglarea substanţei de dedurizare a apei
Dedurizatorul de apă înlătură mineralele şi sărurile din apa de alimentare. Mi‐
neralele şi sărurile pot afecta negativ funcţionarea aparatului.
Duritatea apei este măsurată în scale echivalente:
Grade germane (dH°).
Grade franceze (°TH).
mmol/l (milimoli pe litru - unitatea internaţională pentru duritatea apei)
•Clarke.
Reglaţi dedurizatorul de apă în funcţie de duritatea apei din zona dv. Dacă este
necesar, contactaţi Compania locală de furnizare a apei.
Duritatea apei Setarea durităţii apei
°dH °TH mmol/l Clarke manuală electronică
51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 64 - 88 2 10
43 - 50 76 - 90 7,6 - 9,0 53 - 63 2 9
37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 46 - 52 2 8
29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 36 - 45 2 7
23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 28 - 35 2 6
8
Înainte de prima utilizare
Duritatea apei Setarea durităţii apei
°dH °TH mmol/l Clarke manuală electronică
19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 23 - 27 2 5
15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 18 - 22 1 4
11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 13 - 17 1 3
4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 5 - 12 1 2
< 4 < 7 < 0,7 < 5
1
1)
1
1)
1) Nu este necesar să se utilizeze sare.
Trebuie să setaţi dedurizatorul de apă manual şi electronic.
Reglarea manuală
Aparatul este setat din fabrică pe poziţia 2.
1. Deschideţi uşa.
2. Scoateţi coşul inferior.
3. Rotiţi discul pentru duritatea apei pe
poziţia 1 sau 2 (consultaţi tabelul).
4. Instalaţi coşul inferior.
5. Închideţi uşa.
Reglarea electronică
Dedurizatorul de apă este setat din fabrică la nivelul 5.
1. Porniţi aparatul.
2. Asiguraţi-vă că aparatul este în modul setare.
3. Apăsaţi şi ţineţi apăsate butoanele pentru funcţii B şi C până când luminile
indicatoare ale butoanelor pentru funcţii A, B şi C încep să clipească.
4. Eliberaţi butoanele pentru funcţii B şi C.
5. Apăsaţi butonul funcţiei A.
Lumina indicatoare pentru butonul funcţiei A continuă să clipească.
Luminile indicatoare pentru butoanele funcţiilor B şi C se sting.
Lumina indicatoare sfârşit începe să clipească.
Puteţi auzi un semnal sonor.
Funcţia de setare a agentului de dedurizare a apei este activată.
Lumina indicatoare a terminării programului clipeşte şi se aude un semnal
sonor pentru a indica nivelul agentului de dedurizare a apei. Pauza este de
aproximativ 3 secunde.
Exemplu: 5 clipiri / 5 semnale sonore intermitente - pauză - 5 clipiri / 5
semnale sonore intermitente - pauză = nivelul 5
6. Apăsaţi butonul funcţiei A o dată pentru a mări nivelul agentului de dedu‐
rizare a apei cu un pas.
Reglarea substanţei de dedurizare a apei
9
7. Apăsaţi butonul Pornit/oprit pentru a salva operaţia.
Utilizarea sării pentru maşina de spălat vase
ATENŢIE
Utilizaţi numai sare pentru maşina de spălat vase. Tipurile de sare care nu sunt
adecvate pentru maşinile de spălat vase pot produce deteriorarea deduriza‐
torului de apă.
ATENŢIE
Cristalele de sare şi apa sărată de pe fundul aparatului pot cauza coroziunea.
Umpleţi aparatul cu sare înainte de a porni un program de spălare, pentru a
evita coroziunea.
Efectuaţi aceste operaţiuni pentru a umple rezervorul de sare:
1. Rotiţi capacul în sens invers acelor de ceasornic pentru a deschide rezer‐
vorul de sare.
2. Umpleţi rezervorul de sare cu 1 litru de apă (doar la prima utilizare).
3. Folosiţi pâlnia pentru a umple rezer‐
vorul de sare cu sare.
4. Înlăturaţi sarea din jurul deschiderii
rezervorului de sare.
5. Rotiţi capacul în sensul acelor de
ceasornic pentru a închide rezervo‐
rul de sare.
Este normal ca apa să dea pe dinafară
din rezervorul de sare când îl umpleţi cu
sare.
Când setaţi electronic dedurizatorul de
apă pe nivelul 1, luminiţa indicatoare
pentru sare nu rămâne aprinsă.
Utilizarea substanţei de limpezire
ATENŢIE
Utilizaţi numai agenţi de clătire de marcă pentru maşini de spălat vase.
Nu umpleţi dozatorul pentru agentul de clătire cu alte produse (de exemplu
agent de curăţare pentru maşina de spălat vase, detergent lichid). Aceasta
poate duce la deteriorarea aparatului.
Agentul de clătire face posibilă uscarea vaselor fără dâre şi pete.
Agentul de clătire este adăugat automat în timpul ultimei clătiri.
Efectuaţi aceste operaţiuni pentru a umple dozatorul pentru agentul de clătire:
10
Utilizarea sării pentru maşina de spălat vase
1. Apăsaţi pe butonul de eliberare (A)
pentru a deschide dozatorul pentru
agentul de clătire.
2. Umpleţi dozatorul pentru agentul de
clătire cu agent de clătire. Semnul
"max." indică nivelul maxim.
3. Înlăturaţi agentul de clătire vărsat pe
alături cu o cârpă absorbantă, pentru
a evita formarea excesivă de spumă
la următoarea spălare.
4. Închideţi dozatorul pentru agent de
clătire.
Reglarea dozării agentului de clătire
Agentul de clătire este setat din fabrică pe poziţia 4.
Puteţi seta dozajul agentului de clătire între poziţia 1 (dozajul cel mai mic) şi
poziţia 6 (dozajul cel mai mare).
Rotiţi discul pentru agentul de clătire pentru
a mări sau a reduce dozajul.
Măriţi dozajul dacă există picături de apă
sau pete de calcar pe vase.
Reduceţi dozajul dacă există dâre, pete
albicioase sau o peliculă albăstruie pe
vase.
Utilizarea substanţei de limpezire
11
Încărcarea tacâmurilor şi a veselei
Recomandări utile
ATENŢIE
Folosiţi aparatul numai pentru vase care se pot spăla în maşina de spălat vase.
Nu utilizaţi aparatul pentru a curăţa obiecte care pot absorbi apa (bureţi, cârpe
de bucătărie etc.).
Înainte de a încărca tacâmurile şi vasele, efectuaţi aceste operaţiuni:
Înlăturaţi toate resturile de mâncare.
Înmuiaţi resturile de arsură de pe cratiţe.
Când încărcaţi tacâmurile şi vasele, efectuaţi aceste operaţiuni:
Încărcaţi obiectele concave (de ex. ceştile, paharele şi oalele) cu gura în
jos.
Asiguraţi-vă că apa nu se acumulează în recipient sau pe o bază adâncă.
Asiguraţi-vă că tacâmurile şi vasele nu sunt introduse unele în altele.
Asiguraţi-vă că tacâmurile şi vasele nu acoperă alte tacâmuri şi alte vase.
Asiguraţi-vă că paharele nu ating alte pahare.
Puneţi obiectele mici în coşul pentru tacâmuri.
Obiectele de plastic şi cratiţele cu teflon au tendinţa de a reţine picături de
apă. Obiectele de plastic nu se usucă la fel de bine ca obiectele de porţelan
sau de oţel.
Puneţi obiectele uşoare în coşul superior. Asiguraţi-vă că obiectele nu se
mişcă.
ATENŢIE
Asiguraţi-vă că braţele stropitoare se pot mişca liber înainte să porniţi un pro‐
gram de spălare.
AVERTIZARE
Închideţi întotdeauna uşa după ce încărcaţi sau descărcaţi aparatul. O uşă
deschisă poate fi periculoasă.
Coşul inferior
Puneţi cratiţele, capacele, farfuriile, bolurile
de salată şi tacâmurile în coşul inferior.
Aranjaţi platourile şi capacele mari în jurul
marginii coşului.
12
Încărcarea tacâmurilor şi a veselei
Rândurile de dinţi din coşul inferior pot fi
coborâte pentru a încărca oale, cratiţe şi
castroane.
Coşul pentru tacâmuri
AVERTIZARE
Nu puneţi cuţite cu lame lungi în poziţie verticală. Puneţi tacâmurile lungi şi
ascuţite în poziţie orizontală, în coşul superior. Aveţi grijă la obiectele ascuţite.
Puneţi furculiţele şi lingurile cu mânerele în jos.
Puneţi cuţitele cu mânerele în sus.
Puneţi lingurile printre alte tacâmuri pentru a evita lipirea acestora.
Utilizaţi grătarele pentru tacâmuri.
Dacă dimensiunile tacâmurilor împiedică
utilizarea grătarelor pentru tacâmuri, le pu‐
teţi plia înafară.
Încărcarea tacâmurilor şi a veselei
13
Puteţi deschide coşul pentru tacâmuri
pentru a scoate mai uşor tacâmurile.
Efectuaţi aceşti paşi pentru a scoate ta‐
câmurile.
1. Puneţi coşul pentru tacâmuri pe o
masă sau pe o suprafaţă de lucru.
2. Deschideţi mânerul.
3. Scoateţi tacâmurile.
Ţineţi bine cele două părţi ale mânerului
în momentul în care deplasaţi coşul pen‐
tru tacâmuri.
Coşul superior
Coşul superior este pentru farfurii (maxi‐
mum 24 cm diametru), farfurioare, boluri de
salată, ceşti, pahare, oale şi capace.
Aranjaţi obiectele astfel încât apa să
ajungă pe toate suprafeţele.
Pentru obiectele mai lungi, pliaţi grăta‐
rele pentru ceşti în sus.
Reglarea înălţimii coşului superior
Dacă puneţi farfurii mari în coşul inferior, mutaţi mai întâi coşul superior pe
poziţia de sus.
Înălţimea maximă a vaselor în:
coşul superior coşul inferior
Poziţia de sus 20 cm 31 cm
14
Încărcarea tacâmurilor şi a veselei
Înălţimea maximă a vaselor în:
coşul superior coşul inferior
Poziţia de jos 24 cm 27 cm
Efectuaţi aceste operaţiuni pentru a deplasa coşul superior pe poziţia de sus:
1. Trageţi coşul în afară până când se
opreşte.
2. Ridicaţi cu grijă cele două părţi,
până când mecanismul se angre‐
nează şi coşul este stabil.
Efectuaţi aceste operaţiuni pentru a de‐
plasa coşul superior pe poziţia de jos:
1. Trageţi coşul în afară până când se
opreşte.
2. Ridicaţi cu grijă cele două părţi late‐
rale.
3. Ţineţi mecanismul şi lăsaţi-l cadă
înapoi încet.
ATENŢIE
Nu ridicaţi şi nu coborâţi coşul numai într-una dintre părţi.
Atunci când coşul se află în poziţia de sus, nu puneţi ceştile pe grătarele
pentru ceşti.
Utilizarea detergentului
Folosiţi numai detergenţi (praf, lichid sau tablete) care sunt adecvaţi pentru
maşina de spălat vase.
Respectaţi datele de pe ambalaj.
Dozajul recomandat de producător.
Recomandări de păstrare.
Nu folosiţi mai mult decât cantitatea corectă de detergent, pentru a proteja
mediul înconjurător.
Efectuaţi aceste operaţiuni pentru a umple distribuitorul de detergent:
Utilizarea detergentului
15
1. Deschideţi capacul distribuitorului
de detergent.
2. Umpleţi distribuitorul pentru deter‐
gent ( A) cu detergent. Marcajul in‐
dică dozajul:
20 = aproximativ 20 g de detergent
30 = aproximativ 30 g de detergent.
3. Dacă folosiţi un program de spălare
cu faza de prespălare, puneţi mai
mult detergent în compartimentul cu
detergent pentru prespălare ( B).
4. Dacă folosiţi tablete de detergent,
puneţi tableta de detergent în distri‐
buitorul de detergent ( A).
5. Închideţi capacul distribuitorului de
detergent. Apăsaţi capacul până
când se fixează în locaşul lui.
Mărcile diferite de detergent se dizolvă în intervale diferite de timp. Unele ta‐
blete de detergent nu produc cele mai bune rezultate de curăţare în timpul
programelor de spălare scurte. Folosiţi programe de spălare lungi când utilizaţi
tablete de detergent, pentru a înlătura complet detergentul.
A
B
16
Utilizarea detergentului
Funcţia Multitab
Funcţia Multitab este pentru tabletele de detergent combinate.
Aceste tablete conţin agenţi precum detergent, agent de clătire şi sare pentru
maşinile de spălat. Unele tipuri de tablete pot conţine alţi agenţi.
Verificaţi dacă aceste tablete sunt adecvate pentru duritatea apei din regiunea
dv. Consultaţi instrucţiunile producătorilor.
Când setaţi funcţia Multitab, aceasta rămâne activată până când o dezactivaţi
dv.
Funcţia Multitab opreşte automat fluxul de agent de clătire şi de sare. Lumini‐
ţele indicatoare pentru agent de clătire şi pentru sare sunt dezactivate.
Durata programului se poate mări dacă folosiţi funcţia Multitab.
Activaţi sau dezactivaţi funcţia Multitab înainte de începerea programului de
spălare.
Nu puteţi activa sau dezactiva funcţia Multitab când programul este în curs de
desfăşurare. Anulaţi programul de spălare, apoi setaţi programul din nou.
Pentru a activa funcţia Multitab:
Apăsaţi pe butonul Multitab. Luminiţa indicatoare pentru funcţia Multitab se
aprinde.
Pentru a dezactiva funcţia Multitab:
Apăsaţi pe butonul Multitab. Luminiţa indicatoare pentru funcţia Multitab se
stinge.
Efectuaţi aceste operaţiuni dacă rezultatul uscării nu este satisfăcător:
1. Umpleţi dozatorul pentru agent de clătire cu agent de clătire.
2. Activaţi dozatorul pentru agentul de clătire.
3. Setaţi dozajul agentului de clătire pe poziţia 2.
Puteţi activa sau dezactiva dozatorul pentru agentul de clătire numai când
funcţia Multitab este activată.
Pentru a activa dozatorul pentru agentul de clătire
1. Porniţi aparatul.
2. Asiguraţi-vă că aparatul este în modul setare.
3. Apăsaţi şi ţineţi apăsate butoanele pentru funcţii B şi C.
Luminile indicatoare pentru butoanele funcţiilor A, B şi C încep să cli‐
pească.
4. Apăsaţi butonul funcţiei B.
Luminile indicatoare pentru butoanele funcţiilor A şi C se sting.
Lumina indicatoare pentru butonul funcţiei B continuă să clipească.
5. Apăsaţi butonul funcţiei B din nou.
Lumina indicatoare pentru terminarea programului se va aprinde. Doza‐
torul pentru agentul de clătire este activ.
6. Opriţi aparatul pentru a salva operaţia.
Pentru a dezactiva dozatorul pentru agentul de clătire, efectuaţi paşii de mai
sus până când lumina indicatoare pentru terminarea programului se stinge.
Funcţia Multitab
17
Pentru a folosi din nou detergent normal:
1. Dezactivaţi funcţia Multitab.
2. Umpleţi rezervorul de sare şi dozatorul pentru agent de clătire.
3. Reglaţi setarea pentru duritatea apei la nivelul cel mai mare.
4. Efectuaţi un program de spălare fără vase.
5. Reglaţi dedurizatorul de apă în funcţie de duritatea apei din zona dv.
6. Reglaţi dozarea agentului de clătire.
Programe de spălare
Programele de spălare
Program Gradul de
murdărire
Tipul de
încărcătură
Descrierea programului
INTENSIVE CA‐
RE 70°
Foarte murda
re
Vase de porţelan,
tacâmuri, oale şi
tigăi
Prespălare
Spălare principală până la
70°C
1 clătire intermediară
Clătire finală
Uscare
AUTOMATIC
1)
Oricare Vase de porţelan,
tacâmuri, oale şi
tigăi
Prespălare
Spălare principală până la
45°C sau 70°C
1 sau 2 clătiri intermediare
Clătire finală
Uscare
30 MIN
2)
Normal mur‐
dare sau puţin
murdare
Vase de porţelan
şi tacâmuri
Spălare principală până la
60°C
Clătire finală
ECO 50°
3)
Normal mur‐
dare
Vase de porţelan
şi tacâmuri
Prespălare
Spălare principală până la
50°C
1 clătire intermediară
Clătire finală
Uscare
1) În timpul programului Automatic, nivelul de murdărie al vaselor este determinat în funcţie de
nivelul de murdărie din apă. Durata programului şi consumurile se pot schimba. Acestea depind
de încărcarea aparatului, totală sau parţială, şi de cât de murdare sunt vasele. Aparatul reglează
automat temperatura apei în timpul spălării principale.
2) Acesta este programul perfect pentru spălările zilnice, pentru o încărcătură parţială. Ideal pentru
o familie de 4 persoane care doreşte încarce numai vesela şi tacâmurile de la micul dejun şi
de la cină.
3) Program de testare pentru institutele de testare. Vă rugăm să consultaţi fişa separată cu datele
de la teste.
18
Programe de spălare
Valorile consumurilor
Program Durata (în minute) Consum de ener‐
gie (în kWh)
Apă (în litri)
INTENSIVE CA‐
RE 70°
130 - 140 1,3 - 1,5 14 - 15
AUTOMATIC 80 - 125 0,8 - 1,3 10 - 19
30 MIN 30 0,8 8
ECO 50° 160 - 170 0,8 - 0,9 12 - 13
Presiunea şi temperatura apei, variaţiile curentului electric şi cantitatea de va‐
se pot duce la modificarea acestor valori.
Selectarea şi pornirea unui program de spălare
Setaţi programul de spălare cu uşa întredeschisă. Programul de spălare por‐
neşte doar după ce închideţi uşa. Până atunci este posibilă modificarea setări‐
lor.
Efectuaţi aceste operaţiuni pentru a seta şi a porni un program de spălare:
1. Porniţi aparatul.
2. Asiguraţi-vă că aparatul este în modul setare.
3. Apăsaţi pe unul din butoanele pentru programe. Consultaţi capitolul "Pro‐
gramele de spălare".
Lumina indicatoare a programului se aprinde.
4. Închideţi uşa.
Programul de spălare porneşte.
Când programul de spălare este în curs de desfăşurare, nu puteţi schimba
programul. Anulaţi programul de spălare.
AVERTIZARE
Întrerupeţi sau anulaţi un program de spălare numai dacă este necesar.
ATENŢIE
Deschideţi uşa cu atenţie. Pot ieşi aburi fierbinţi.
Întreruperea unui program de spălare
Deschideţi uşa.
Programul se opreşte.
Închideţi uşa.
Programul continuă din punctul în care a fost întrerupt.
Anularea unui program de spălare
1. Apăsaţi şi ţineţi apăsate butoanele pentru funcţii B şi C până când toate
luminile programului se aprind.
Selectarea şi pornirea unui program de spălare
19
2. Eliberaţi butoanele pentru funcţii B şi C pentru a anula programul de spăla‐
re.
În acest moment puteţi efectua următoarele operaţiuni:
1. Opriţi aparatul.
2. Setaţi un nou program de spălare.
Umpleţi distribuitorul de detergent cu detergent înainte de a seta un nou pro‐
gram de spălare.
Setarea şi pornirea unui program de spălare cu pornirea cu întârziere
1. Apăsaţi butonul Pornit/oprit.
2. Setaţi un program de spălare.
Lumina indicatoare a programului se aprinde.
3. Apăsaţi butonul pornire cu întârziere până când lumina indicatoare cu
numărul corect de ore începe să clipească (3, 6 sau 9 ore).
4. Închideţi uşa.
Începe numărătoarea inversă pentru pornirea cu întârziere.
Numărătoarea inversă pentru pornirea cu întârziere scade în paşi de 3
ore.
Când numărătoarea inversă este încheiată, programul de spălare por‐
neşte automat.
Nu deschideţi uşa în timpul numărătorii inverse, pentru a evita întreruperea
numărătorii inverse. Când închideţi uşa din nou, numărătoarea inversă va
continua de la momentul întreruperii.
Anularea Pornirii cu întârziere:
1. Apăsaţi şi ţineţi apăsate butoanele pentru funcţii B şi C până când toate
luminile programului se aprind.
Când anulaţi o pornire cu întârziere, anulaţi de asemenea şi programul
de spălare.
2. Setaţi un nou program de spălare.
Terminarea unui program de spălare
Aparatul se opreşte automat.
Semnalul sonor pentru sfârşitul programului funcţionează.
1. Deschideţi uşa.
Lumina indicatoare pentru terminarea programului se va aprinde.
Lumina indicatoare pentru programul terminat rămâne aprinsă.
2. Apăsaţi butonul Pornit/oprit.
3. Pentru rezultate mai bune la uscare, ţineţi uşa întredeschisă câteva minute
înainte de a scoate vasele.
Lăsaţi vasele se răcească înainte de a le scoate din maşină. Vasele fierbinţi
se pot deteriora uşor.
Scoaterea vaselor din maşină
Mai întâi scoateţi articolele din coşul de jos, apoi din cel de sus.
20
Selectarea şi pornirea unui program de spălare
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Aeg-Electrolux F44410VI Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare