LG UU70W Manualul proprietarului

Tip
Manualul proprietarului

Acest manual este potrivit și pentru

MANUAL DE INSTALARE
APARAT DE
AER CONDIŢIONAT
www.lg.com
Citiţi în întregime acest manual de instalare înainte de a instala produsul.
Lucrările de instalare trebuie efectuate în conformitate cu standardele naţionale de
cablare şi numai de către personal autorizat.
După ce aţi citit cu atenţie acest manual de instalare, păstraţi-l pentru a-l putea
consulta ulterior.
Convertizor standard
Traducerea instrucțiunii inițiale
LIMBA ROMÂNĂ
10.MFL68645302( ) 16. 12. 7. 8:11 Page 1
• Nu rãciţi în mod excesiv aerul din încãpere. Acest lucru vã poate afecta sãnãtatea și poate duce
la un consum mai mare de curent electric.
• Trageţi jaluzelele sau draperiile atunci când aparatul de aer condiţionat este în funcţiune, pentru
a-l feri de lumina soarelui.
• Ţineţi ușile și ferestrele închise ermetic atunci când aparatul de aer condiţionat este în funcţiune.
• Reglaţi direcţia fluxului de aer în poziţie verticalã sau orizontalã pentru a pune în circulaţie aerul
din încãpere.
• Acceleraţi ventilatorul pentru a rãci sau încãlzi repede aerul din încãpere, într-o perioadã scurtã
de timp.
• Deschideţi ferestrele în mod regulat pentru a aerisi încãperea deoarece calitatea aerului din inte-
rior poate scãdea dacã instalaţia de aer condiţionat este folositã multe ore.
• Curãţaţi filtrul de aer o datã la douã sãptãmâni. Praful și impuritãţile colectate în filtrul de aer pot
bloca fluxul de aer sau pot diminua funcţiile de rãcire / dezumidificare.
Pentru informarea dumneavoastrã
Capsaţi de aceastã paginã chitanţa sau bonul fiscal de la cumpãrare în cazul în care va fi nevoie sã faceţi
dovada datei achiziţionãrii aparatului sau pentru probleme legate de garanţie. Scrieţi aici numãrul și seria
modelului.
Numãr model :
Seria :
Le puteţi găsi pe o etichetă care se găseşte pe partea laterală a fiecărui aparat.
Numele comerciantului :
Data cumpãrãrii :
Vã prezentãm câteva sfaturi care vã vor ajuta sã minimizaţi consumul de energie electricã atunci
când veţi folosi aparatul de aer condiţionat. Puteţi folosi mai eficient aparatul dumneavoastrã de
aer condiţionat dacã urmaţi instrucţiunile de mai jos :
SFATURI PENTRU A ECONOMISI ENERGIE
2
LIMBA ROMÂNĂ
SFATURI PENTRU A ECONOMISI ENERGIE
10.MFL68645302( ) 16. 12. 7. 8:11 Page 2
3
INSTRUCŢIUNI IMPORTANTE DE SIGURANŢÃ
INSTRUCŢIUNI IMPORTANTE DE SIGURANŢÃ
CITIŢI TOATE INSTRUCŢIUNILE ÎNAINTE DE A FOLOSI APARATUL.
Respectaţi întotdeauna urmãtoarele mãsuri de siguranţã pentru a evita
situaţii periculoase și pentru a asigura cel mai înalt nivel de performanţã
a produsului dumneavoastrã.
AVERTISMENT
Ignorarea acestor instrucţiuni poate cauza vãtãmãri corporale sau
deces.
ATENŢIE
Ignorarea acestor instrucţiuni poate duce la vãtãmãri corporale sau la
deteriorarea produsului.
AVERTISMENT
• Instalarea sau reparaţii efectuate de persoane necalificate pot consti-
tui pericole atât pentru dumneavoastrã cât și pentru ceilalţi.
• Informaţiile conţinute în acest manual sunt destinate utilizãrii de cãtre
un tehnician calificat, familiarizat cu procedurile de siguranţã și echi-
pat cu unelte și instrumente de testare adecvate.
• Necitirea cu atenţie și nerespectarea tuturor instrucţiunilor din acest
manual pot determina defectarea echipamentelor, pagube materiale,
vãtãmare corporalã și/sau deces.
Instalarea
• Nu folosiţi un întrerupător defect sau necorespunzător. Folosiţi apara-
tul pe un circuit dedicat.
- Există riscul de incendiu sau electrocutare.
• Pentru lucrările electrice, contactaţi comerciantul, distribuitorul, un
electrician calificat sau centrul autorizat service.
- Nu dezmembraţi sau reparaţi produsul. Există riscul de incendiu sau
electrocutare.
• Împământaţi întotdeauna produsul.
- Există risc de incendiu sau electrocutare.
!
!
!
LIMBA ROMÂNĂ
10.MFL68645302( ) 16. 12. 7. 8:11 Page 3
• Instalaţi în siguranţă panoul şi capacul cutiei de control.
- Există risc de incendiu sau electrocutare.
• Instalaţi întotdeauna pe un circuit şi întrerupător de circuit dedicat.
- Cablarea sau instalarea necorespunzătoare pot provoca incendiu
sau electrocutare.
• Folosiţi dispozitive de întrerupere sau siguranţe corespunzătoare.
- Există risc de incendiu sau electrocutare.
• Nu modificaţi şi nu prelungiţi cablul de alimentare.
- Există risc de incendiu sau electrocutare.
• Nu lăsaţi aparatul de aer condiţionat să funcţioneze mai mult timp
când umiditatea este foarte ridicată și când este deschisă o ușă sau o
fereastră.
- Se poate forma condens care poate uda sau deteriora mobila.
• Aveţi grijă când despachetaţi sau instalaţi produsul.
- Marginile ascuţite vă pot răni. Aveţi grijă în special cu marginile car-
casei și muchiile condensatorului și evaporatorului.
• Pentru instalare, contactaţi mereu distribuitorul sau centrul autorizat
service.
- Există riscul de incendiu, electrocutare sau rănire.
• Nu instalaţi produsul pe un stativ de instalare defect.
- Poate provoca rãnire, accidentare sau deteriorarea produsului.
• Asiguraţi-vă că zona de instalare nu se deteriorează cu vechimea.
- Dacă baza cedează, echipamentul de aer condiţionat poate cădea
împreună cu aceasta, provocând daune materiale, defectarea pro-
dusului şi rănirea persoanelor.
•Folositi o pompă de vid sau gaz inert (nitrogen) când faceti testul de
etanseitate sau vacuumare.
Nu comprimati aerul sau oxigenul si Nu folositi gaz inflamabil. În caz
contrar, poate cauza explozii sau incendii.
- Există riscul de deces, rănire, incendiu sau explozie.
• Nu porniţi întrerupătorul sau curentul în situaţia în care capacul fron-
tal, caseta, capacul de sus sau capacul cutiei de control sunt înlătu-
rate sau deschise.
- În caz contrar, există riscul de incendiu, electrocutare, explozie sau
deces.
INSTRUCŢIUNI IMPORTANTE DE SIGURANŢÃ
4
LIMBA ROMÂNĂ
10.MFL68645302( ) 16. 12. 7. 8:11 Page 4
5
INSTRUCŢIUNI IMPORTANTE DE SIGURANŢÃ
LIMBA ROMÂNĂ
Operare
• Nu utilizaţi sau depozitaţi gaze inflamabile sau combustibili lângă pro-
dus.
- Există risc de incendiu sau de defectare a produsului.
ATENŢIE
Instalarea
• Totdeauna verificaţi să nu existe scurgeri de gaz (refrigerant) după in-
stalarea sau repararea produsului.
- Nivelurile reduse de agent frigorific pot produce defectarea produsu-
lui.
• Instalaţi şi izolaţi furtunul de scurgere pentru a vă asigura că apa este
evacuată corespunzător pe baza manualului de instalare.
- Un racord neadecvat poate produce scurgeri de apă.
• Menţineţi nivelul chiar şi când instalaţi produsul.
- Pentru a evita vibraţiile sau scurgerile de apă.
• Nu instalaţi produsul în locuri unde zgomotul sau aerul cald de la uni-
tatea exterioară ar putea produce avarii sau deranja vecinii.
- Poate provoca probleme vecinilor.
• Ridicarea şi transportul produsului trebuie efectuată de două sau mai
multe persoane.
- Evitaţi vătămarea corporală.
• Nu instalaţi produsul dacă acesta va fi expus direct la vântul mării
(stropire cu sare).
- Acest lucru poate provoca coroziunea produsului. Coroziunea, în
special a condensatorului şi a muchiilor evaporatorului, poate pro-
voca funcţionarea defectuoasă sau ineficientă a produsului.
• Dacă este instalată într-un loc cu ninsori abundente, instalaţi cu baza
și cadrul mai ridicat decât nivelul standard cel mai ridicat de zăpadă,
și montaţi apărătoarea de zăpadă (vândută separat).
!
10.MFL68645302( ) 16. 12. 7. 8:11 Page 5
6
CUPRINS
LIMBA ROMÂNĂ
2 SFATURI PENTRU A ECO-
NOMISI ENERGIE
3 INSTRUCŢIUNI IMPOR-
TANTE DE SIGURANŢÃ
7 INSTALARE UNITATE EX-
TERIOARĂ
11 LIFTING METHOD
12 INSTALAREA
12 Locaţia bolţurilor de ancorare
13 Fundaţie pentru instalare
14 RACORDAREA CONDUC-
TELOR
14 Pregătirea conductelor
15 Materiale pentru instalaţii și metode de de-
pozitare
17 INSTALAREA CONDUCTE-
LOR DE RĂCIRE
17 Precauţii la conectarea conductelor/Funcţio-
narea supapei
18 CONEXIUNILE PRIN CON-
DUCTE ÎNTRE UNITATEA
INTERIOARĂ ŞI CEA EXTE-
RIOARĂ
18 Lucrări pregătitoare
19 Prelungirea conductei
22 Izolarea termicã a conductelor agentului fri-
gorific
23 CONECTAREA CABLURI-
LOR
23 Cablaje electrice
23 Conectarea cablurilor între unitatea inte-
rioară şi unitatea exterioară
26 Conectarea cablului la unitatea exterioară
27 Formarea tubulaturii
28 TEST DE VERIFICARE A
ETANŞEITĂŢII ŞI EVA-
CUARE
28 Pregătire
28 Test de etanşeitate
30 Evacuare
31 EFECTUAREA TESTULUI
33 FUNCŢIE DE AUTO-DIAG-
NOSTIC
33 Indicator eroare (unitate exterioară)
34 Setarea Comutatorului De Fază S/W
36 GHID DE INSTALARE PE LI-
TORAL
CUPRINS
10.MFL68645302( ) 16. 12. 7. 8:11 Page 6
INSTALARE UNITATE EXTERIOARĂ
7
LIMBA ROMÂNĂ
- Dacă deasupra aparatului se construieşte o
tendă care să îl apere de lumina solară directă
sau de ploaie, asiguraţi-vă că radiaţiile de căl-
dură de la condensator nu sunt obstrucţionate.
- Asiguraţi spaţiile indicate prin săgeţi în jurul
părţii frontale, din spate şi laterale a aparatului.
- Nu aşezaţi animale sau plante în calea aerului
cald.
- Luaţi în calcul greutatea aparatului de aer
condiţionat şi alegeţi un loc în care zgomotul şi
vibraţiile sunt minime.
- Alegeţi un loc astfel încât aerul cald şi zgomotul
provenite de la aparatul de aer condiţionat să
nu deranjeze vecinii.
Trebuie să selectaţi locaţia adecvată de instalare având în vedere următoarele condiţii, și să asiguraţi
primirea acceptului utilizatorului.
- Poziţionaţi astfel încât să suporte suficient greutatea și vibraţiile unităţii de interior și astfel încât insta-
larea să fie posibilă.
- Poziţionaţi astfel incât să nu fie sub influenţa directă a zăpezii sau ploii.
- Poziţionaţi astfel încât să nu fie atins de ninsoare sau ţurţuri de gheaţă.
- Nu poziţionaţi pe o podea instabilă sau pe o bază cum ar fi o parte deteriorată a clădirii sau pe un loc
unde se adună zăpada.
- Instalaţi într-un loc cu scurgere fluentă de apă pentru a preveni deteriorarea din cauza ploii puternice
și evitaţi zonele frecvent inundate.
• O singură operaţiune
În cazul în care conducta instalată este mai
scurtă de 25 m, nu este necesară o încărcare
suplimentară.
Lichid de răcire suplimentar
= ((A) -25) x Lichid de răcire suplimentar (g)
INSTALARE UNITATE EXTERIOARĂ
Gard sau
obstacole
Peste 700mm
Peste 600mm
Peste
300 mm
Peste
Peste
300 mm
300 mm
Peste
300 mm
Acoperiş
Unitate : mm
Unitatea
exterioară
Unitatea
interioară
A
B
Unitatea
exterioară
Unitatea
interioară
A
B
Model
Dimensiune conductă
mm(Ţoli)
Lungime A(m) Ridicare B(m)
Agent frigorific
suplimentar
(g/m)
Gaz Lichid Standard Max. Standard Max.
UU70W Ø25.4(1) 9.52(3/8) 25 75 5 30 70
Locuri de instalare
Lungimea conductei şi ridicarea
10.MFL68645302( ) 16. 12. 7. 8:11 Page 7
8
INSTALARE UNITATE EXTERIOARĂ
LIMBA ROMÂNĂ
• Operaţiune sincronizată
Instalaţi conducta de ramificaţie astfel încât lungimea conductei şi diferenţa dintre partea supe-
rioară şi cea inferioară să nu depăşească specificaţiile de mai jos.
[Unitate : m]
Ramificaţie
L1
H1
A
A
L2
L3
L4
L5
H2
Telecomandă
Lungimea și înălţimea tubului
Specificaţii (MAX.)
Total(L1+L2+L3+L4+L5)
Conductă principală (L1)
Conductă de ramificaţie
(L2+L3+L4+L5)
Fiecare
Unitate interioară – unitate exte-
rioară (H1)
Unitate interioară - Unitate interioară
(H2)
(L1+L2),(L1+L3),(L1+L4),(L1+L5)
A
80
40
40
10
30
1
70
10
• Modalitatea de încărcare suplimentară cu agent frigorific
Pentru modalitatea de încărcare suplimentară, consultaţi tabelul de mai jos.
- Când instalaţi conducta de ramificaţie, direcţia şi unghiul de instalare nu sunt limitate.
- Aveţi grijă ca bavura şi corpurile străine să nu intre în suprafaţa de tăiere când efectuaţi racor-
dul.
- Conectaţi pe cele rămase prin secţionarea tubului sau introduceţi pe diametrul tubului.
Unitatea
interioară
Încărcare suplimentară cu agent frigorific (g)
Duo
Agent frigorific = (L1-b) x B + (L2 + L3) x C
Trio
Agent frigorific = (L1-b) x B + (L2 + L3 + L4) x C
Cvartet
Agent frigorific = (L1-b) x B + (L2 + L3 + L4 + L5) x C
Model b (mm) B(g/m)
UU70W 25 70
Diametrul
tubului. (mm)
C (g/m)
Ø 6.35 35
Ø 9.52 40
OBSERVAŢIE
!
b : Performanţă nominală pentru lungimea liniei de agent frigorific
C : Lichid de răcire suplimentar pentru conducta de lichid ramificată
B : Lichid de răcire suplimentar pentru conducta de lichid principală.
ATENŢIE
• Capacitatea se bazează pe lungimea standard, iar lungimea maximă a toleranţei se ba-
zează pe siguranţă.
• O încărcare cu un agent frigorific inadecvat poate conduce la un ciclu anormal.
!
10.MFL68645302( ) 16. 12. 7. 8:11 Page 8
INSTALARE UNITATE EXTERIOARĂ
9
LIMBA ROMÂNĂ
Combinaţii posibile ale unităţilor interioare
Sincronizare
Duo Trio Cvartet
IDU: UNITATEA INTERIOARĂ
ODU: UNITATEA EXTE-
RIOARĂ
BD: UNITATEA DE DISTRI-
BUŢIE A RAMIFICĂRII
REMO: TELECOMANDĂ CU
FIR
ODU
BD
IDU IDU
REMO
ODU
BD
IDU IDU IDU
REMO
BD
IDU IDU IDU IDU
ODU
REMO
MODEL Casetă Traseu
Convertibil
Casetă Traseu
Convertibil
Casetă Traseu
Convertibil
UU85W
UT36 NN2*2 UM36 N24*2 UV36 NK2*2 CT24 NP2*3
CM24 N14*3
CB24L N32*3
CV24 NJ2*3 CT18 NQ2*4
CM18 N14*4
CB18L N22*4
CV18 NJ2*4
Acce-
sorii uti-
lizate
Unitate BD PMUB11A PMUB111A PMUB1111A
Controler central
simplu**
PQCSZ250S0
OBSERVAŢIE
!
**Când folosiţi operaţiunea sincronizată,
• Nu folosiţi telecomanda fără fir.
• Folosiţi numai o telecomandă cu fir la unităţile interioare.
• Folosiţi numai controlerul central şi controlerul funcţional „PQCSZ250S0”.
Tabel de combinaţii sincronizate
10.MFL68645302( ) 16. 12. 7. 8:11 Page 9
10
INSTALARE UNITATE EXTERIOARĂ
LIMBA ROMÂNĂ
1 Setarea DIP_SW
Setaţi DIP_SW conform tabelului ()
2 Metoda de adresă automată
Prin setarea adresei, fiecare unitate interioară primeşte o adresă. Când se instalează produsul
pentru prima dată sau când înlocuiţi unitatea interioară. Setarea adresei trebuie realizată pen-
tru operare simultană.
* Procedura de lucru
1) setaţi DIP_SW corect.
2) Porniţi aparatul.
3) Apăsaţi SW01M timp de circa 3 secunde în interval de 3 minute de la pornirea aparatului.()
4) După pasul 3), LED01E (LED roşu) şi LED02E (LED verde) vor clipi rapid.
Când lucrarea abordată este finalizat, LED-ul verde e stins, celălalt LED (LED01E) nu mai cli-
pește și se aprinde. Adresa Unităţii interioare este indicată pe fereastra de afişaj a controlului
la. (CH01, CH02, CH03, CH04)
5) Apăsaţi butonul
]
pentru a porni unitatea interioară.
6) Dacă nu reuşiţi să efectuaţi setarea adresei, repetaţi paşii 2 şi 3.
Procedură de setare Unitate exterioară PCB pentru operarea simultană a sistemului
PLACĂ PRINCIPALĂ CU CIRCUITE IMPRIMATE
SW01M
DIP SW01D
A
B
LED01E
LED02E
12345678910
DIP SW01D Nr. unitate interioară
12345678910
1 (unică)
: defecţiune
12345678910
2(duo)
12345678910
3(trio)
12345678910
4(cvartet)
10.MFL68645302( ) 16. 12. 7. 8:11 Page 10
LIFTING METHOD
11
ATENŢIE
Acordaţi atenţie atunci când transportaţi produsul.
• Nu transportaţi produsul de unul singur, dacă acesta depăşeşte 20 kg.
• Benzile PP sunt utilizate pentru ambalarea unor produse. Nu le utilizaţi ca mijloc de trans-
port deoarece sunt periculoase.
• Nu atingeţi nervurile schimbătorului de căldură cu mâinile goale. În caz contrar vă puteţi
tăia la mâini.
• Rupeţi ambalajele din plastic şi aruncaţi-le, astfel încât copiii să nu se poată juca cu aces-
tea.
În caz contrar, ambalajele din plastic pot sufoca până la moarte.
• Atunci când transportaţi unitatea exterioară, asiguraţi-vă că o sprijiniţi în toate cele patru
puncte. Transportul şi ridicarea unităţii sprijinite în trei puncte poate face ca aceasta să fie
instabilă şi să cadă.
• Utilizaţi 2 curele cu o lungime de cel puţin 8 m.
• Puneţi mai multe cârpe sau plăci în locurile în care carcasa intră în contact cu dispozitivele
de prindere, pentru a preveni deteriorarea.
Agăţaţi unitatea, asigurându-vă că este ridicată în centrul de greutate.
- Atunci când transportaţi unitatea suspendat, treceţi funiile printre picioarele panoului de bază de
sub unitate.
- Ridicaţi întotdeauna unitatea având funiile ataşate în patru puncte, astfel încât unitatea să nu fie
afectată de impact.
- Ataşaţi funiile de unitate la un unghi de 40° sau mai mic.
- Utilizaţi numai accesorii şi piese special destinate instalării.
Ţineţi întotdeauna unitatea de colţuri, deoarece
apucarea de găurile laterale de admisie de pe
carcasă le poate deforma.
A
AVERTISMENT
Grătar evacuare aer Gaură admisie
Linie secundară
40° sau mai mic
Colţ
Mâner
!
LIFTING METHOD
LIMBA ROMÂNĂ
10.MFL68645302( ) 16. 12. 7. 8:11 Page 11
12
INSTALAREA
LIMBA ROMÂNĂ
Locaţia bolţurilor de ancorare
- Montaţi echipamentul în locuri care să poată susţine greutatea şi vibraţiile/ zgomotele unităţii ex-
terioare.
- Înainte de a fi fixate, suporturile unităţii exterioare de la bază vor avea o lăţime de cel puţin 100
mm sub picioarele de suport ale acesteia.
- Suporturile unităţii exterioare trebuie să aibă o înălţime de cel puţin 200 mm.
- Bolţurile de ancorare trebuie să fie introduse cel puţin 75 mm.
Cel puțin 100 mm
Cel puțin 1
00 mm
Cel pu
ț
in
100 mm
Cel puțin 100 mm
Cel puțin 100 mm
Cel puțin 100 mm
Mijlocul unității
Pentru unitățile exterioare nu
trebuie realizată fixarea doar
prin suport de colț.
Mijlocul unității
920
618
330
360
INSTALAREA
[Unitate: mm]
10.MFL68645302( ) 16. 12. 7. 8:11 Page 12
INSTALAREA
13
Fundaţie pentru instalare
- Fixaţi bine unitatea cu ajutorul şuruburilor după cum este indicat mai jos, astfel încât unitatea să
nu cadă în cazul unui cutremur sau al unei rafale de vânt.
- Utilizaţi suportul în H ca bază de sprijin
- Zgomotul şi vibraţiile pot să apară de la podea sau perete deoarece vibraţia este transmisă prin
elementul de instalare în funcţie de starea de instalare. Prin urmare, utilizaţi doar materiale anti-
vibraţii (tampon amortizor). (Tamponul de bază va avea o lungime mai mare de 200 mm).
200
75
75
200
100
Unitate: mm
Partea dinspre unghiuri trebuie să fie fixată bine. În caz
contrar, suportul pentru instalaţie se poate înclina.
Procuraţi și folosiţi bolţuri de ancorare M10.
Plasaţi tamponul amortizor între unitatea exterioară şi suportul
de bază pentru protecţia împotriva vibraţiilor în spaţiile largi.
Spaţiul pentru conducte şi fire electrice (conductele şi fi-
rele electrice)
Suport de sprijin în H
Suport de beton
AVERTISMENT
• Asiguraţi-vă că instalaţi unitatea într-un loc suficient de rezistent pentru a-i susţine greutatea. Dacă rezistenţa
suportului nu este destul de mare, există riscul ca unitatea exterioară să cadă şi să cauzeze prejudicii oamenilor.
• Lucrările de instalaţie trebuie efectuate astfel încât să asigure protecţie la vânturi puternice şi cutremur. Dacă
există vreun defect de suport, există riscul ca unitatea exterioară să cadă şi să cauzeze prejudicii oamenilor.
• Acordaţi atenţie în special rezistenţei suprafeţei de sprijin de pe podea, scurgerii apei (procesarea fluxului de
apă evacuat de unitatea exterioară în timpul funcţionării) şi orientării conductelor şi a firelor electrice atunci când
efectuaţi un suport de bază.
• Nu utilizaţi conductele sau ţevile pentru scurgerea apei în tava de bază. Pentru scurgerea apei, utilizaţi în
schimb canalizarea. Conducta sau ţeava poate îngheţa şi apa nu se mai poate scurge.
• Dacă este instalată într-un loc cu ninsori abundente, instalaţi cu baza și cadrul mai ridicat decât nivelul standard
cel mai ridicat de zăpadă, și montaţi apărătoarea de zăpadă (vândută separat).
!
AVERTISMENT
• Asiguraţi-vă că aţi îndepărtat paletul (suportul din lemn) de
la baza tăvii unităţii exterioare înainte de fixarea bolţului.
Aceasta s-ar putea să cauzeze o instabilitate a unităţii ex-
terioare, determinând îngheţarea schimbătorului de căl-
dură şi prin urmare funcţionarea anormală.
• Asiguraţi-vă că aţi îndepărtat paleta (suportul din lemn) de
la baza tăvii unităţii exterioare înainte de sudare. Dacă nu
îndepărtaţi paletul (suportul din lemn), poate apărea peri-
colul de incendiu pe durata sudării.
!
LIMBA ROMÂNĂ
Pallet(Wood Support)
- Remove before Installation
10.MFL68645302( ) 16. 12. 7. 8:11 Page 13
14
RACORDAREA CONDUCTELOR
LIMBA ROMÂNĂ
Principala cauză a scurgerilor de gaz o reprezintă o defecţiune la lucrările de evazare. Efectuaţi
corect lucrările de evazare din următoarea procedură.
Tăiaţi conductele şi cablul.
- Folosiţi kitul de conducte accesorii sau con-
ducte achiziţionate pe plan local.
- Măsuraţi distanţa dintre unitatea interioară şi
cea exterioară.
- Tăiaţi conductele lăsându-le puţin mai lungi
decât distanţa măsurată.
- Tăiaţi cablul lăsându-l cu 1,5 m mai lung
decât lungimea conductei.
Îndepărtarea bavurii
- Îndepărtaţi în întregime bavura de la secţiu-
nea tăiată a conductei/tubului.
- Îndreptaţi capătul tubului/conductei de cupru
în jos pe măsură ce îndepărtaţi bavura, pen-
tru a evita căderea bavurii în tub.
Fixarea bucşei de evazare
- Îndepărtaţi bucşele de evazare ataşate la
unitatea interioară şi la cea exterioară, apoi
puneţi-le pe conductă/tub după ce aţi înde-
părtat complet bavura. (Nu este posibil să le
puneţi după lucrările de evazare)
Lucrările de evazare
- Efectuaţi lucrările de evazare folosind instru-
mentul de evazare dedicat pentru R-410A,
după cum se arată mai jos.
Ţineţi bine tubul de cupru pe o bară (sau fi-
lieră) în funcţie de dimensiunea indicată în
tabelul de mai sus.
Verificaţi
- Comparaţi lucrările de evazare cu figura de
mai jos.
- Dacă se constată că evazarea este realizată
incorect, tăiaţi secţiunea evazată şi efectuaţi
din nou evazarea.
"A"
Bucşă de evazare
Tub de cupru
Conductă de cupru
Mâner menghină
Semn cu săgeată roşie
Pivot
Colier
Mâner
Bară Bară
Înclinat
Interiorul străluceşte, fără zgârieturi
Neted peste tot
Lungime uniformă
peste tot
Suprafaţa
deteriorată
Crăpat Grosime
neuniformă
= Evazare incorectă =
Conductă
Alezor
Îndreptat în jos
Tub de
cupru
90°
Înclinat Neuniform Aspru
Pregătirea conductelor
RACORDAREA CONDUCTELOR
Diametru exterior "A"
mm Ţoli mm
Ø6.35 1/4 1.1~1.3
Ø9.52 3/8 1.5~1.7
Ø12.7 1/2 1.6~1.8
Ø15.88 5/8 1.6~1.8
10.MFL68645302( ) 16. 12. 7. 8:11 Page 14
RACORDAREA CONDUCTELOR
15
LIMBA ROMÂNĂ
Materiale pentru instalaţii și metode de depozitare
Conductele trebuie să poată atinge grosimea specificată și trebuie utilizate cu impurităţi minime.
De asemenea, când manevraţi materialele, aveţi grijă să nu provocaţi fisurarea, deformarea sau
lovirea ţevilor. Nu trebuie să vină în contact cu elemente ca praful, umezeala.
Conducte de refrigerent pe trei principii
Uscare Curăţenie Ermetic
Nu trebuie să existe ume-
zeală în interior
Nu Fără praf în interior
Nu există scurgere de refri-
gerent
Ele-
mente
Umezeală
Praf
Scurgere
Cauza
defecţiu-
nii
- Hidroliza uleiului de refri-
gerare
- Degradarea uleiului de re-
frigerare
- Izolare necorespunză-
toare a compresorului
- Nu încălziţi și nu răciţi
- Blocarea EEV, a valvei ro-
binetului capilar
- Degradarea uleiului de re-
frigerare
- Izolare necorespunză-
toare a compresorului
- Nu încălziţi și nu răciţi
- Blocarea EEV, a valvei ro-
binetului capilar
- Lipsă gaz
- Degradarea uleiului de re-
frigerare
- Izolare necorespunză-
toare a compresorului
- Nu încălziţi și nu răciţi
Măsuri
- Fără umezeală în ţevi
- Până când conectarea
este finalizată, intrarea
ţevii trebuie strict contro-
lată.
- Nu instalaţi în zile plo-
ioase.
- Gura ţevii trebuie lucrată
din lateral sau de jos.
- Când îndepărtaţi bavura
după tăierea ţevii, gura
ţevii trebuie îndepărtată.
- Gura ţevii trebuie acope-
rită cu un capac la trece-
rea ei prin perete.
- Fără praf în interiorul ţevii
- Până când conectarea
este finalizată, intrarea
ţevii trebuie strict contro-
lată.
- Gura ţevii trebuie lucrată
din lateral sau de jos.
- Când îndepărtaţi bavura
după tăierea ţevii, gura
ţevii trebuie îndepărtată.
- Gura ţevii trebuie acope-
rită cu un capac la trece-
rea ei prin perete.
- Trebuie realizat un test de
închidere ermetică
- Operaţia de sudare tre-
buie să fie conformă stan-
dardelor.
- Dilatarea trebuie să fie
conformă standardelor.
- Conectarea bridei trebuie
să fie conformă standar-
delor.
10.MFL68645302( ) 16. 12. 7. 8:11 Page 15
16
RACORDAREA CONDUCTELOR
LIMBA ROMÂNĂ
Metoda substituirii cu nitrogen
Sudarea, procesul prin care încălzirea fără substituirea cu nitrogen produce o peliculă de oxid în in-
teriorul ţevilor.
Pelicula de oxid este cauzată de blocarea EEV, a valvei robinetului capilar, a orificiului de ulei a
acumulatorului si orificiul de admisie a pompei de ulei din compresor.
Aceasta împiedică funcţionarea normală a compresorului.
Pentru a veita această problemă, sudarea trebuie realizată după înlocuirea aerului cu gaz nitrogen.
Când sudaţi ţevi pentru instalaţii, acest lucru este necesar.
1 Folosiţi mereu nitrogen (nu folosiţi oxigen, dioxid de carbon și un gaz Chevron).
Folosiţi următoarele: presiunea nitrogenului 0,02 MPa
Oxigen – Produce degradrea prin oxidare a uleiului refrigerent.
Deoarece este inflamabil, utilizarea lui este strict interzisă.
Dioxid de carbon – Degradează caracteristicile de uscare ale gazului
Gazul Chevron – Gazul toxic apare când este expus la flacără directă.
2 Folosiţi mereu o supapă de reducere a presiunii.
3 Nu folosiţi antioxidanţi disponibili in comerţ.
Materialul rezidual se poate observa ca un înveliș de oxid.
De fapt, datorită acizilor organici generaţi de oxidarea alcoolului prezent în antioxidanţi,
apare coroziunea similara mușuroiului de furnici. (cauzat de alcool organic acid + cupru +
apă + temperatură)
ATENŢIE
!
Regulator
Presiunea gazului nitrogen
mai mică de 0.02MPa
Supapă auxiliară
Izolare
(Nu trebuie
să conțina aer)
Punct de sudură
Notă) partea de scurgere nu trebuie blocată.
Când presiunea internă din țeavă este mai
mare decât presiunea atmosferică, apar
fisurile care pot cauza scurgeri.
Î
nveliș de oxid
Nitrogen
10.MFL68645302( ) 16. 12. 7. 8:11 Page 16
INSTALAREA CONDUCTELOR DE RĂCIRE
17
LIMBA ROMÂNĂ
Precauţii la conectarea conductelor/Funcţionarea supapei
Conectarea conductei se face prin conectarea de la capătul conductei la derivaţia pentru con-
ducte iar conducta cu refrigerant care iese din unitatea exterioară este divizată la capăt pentru a
se putea conecta la fiecare unitate interioară. Conexiunea de bercuit pentru unitatea interioară şi
conexiunile de sudură pentru conducta exterioară şi derivaţia pentru conducte.
- Utilizaţi o cheie fixă pentru a deschide/închide supapa.
Conductă de lich
Conductă de gaz
ATENŢIE
Vă rugăm să blocaţi desprinderile conductelor de pe panourile frontale şi laterale în urma in-
stalării conductelor. (Animalele sau obiectele străine aduse pot cauza daune cablurilor.)
!
AVERTISMENT
Asiguraţi-vă întotdeauna ca lichidul de răcire să nu se scurgă pe durata sudurii.
• Lichidul de răcire produce un gaz toxic care dăunează corpului uman dacă este aprins.
• Nu efectuaţi lucrări de sudură în spaţii închise.
• Asiguraţi-vă că aţi închis capacul portului de întreţinere pentru a preveni scurgerile de gaze
în urma efectuării lucrărilor.
!
INSTALAREA CONDUCTELOR DE RĂCIRE
Imaginea poate fi diferită în funcţie de model.
10.MFL68645302( ) 16. 12. 7. 8:11 Page 17
18
CONEXIUNILE PRIN CONDUCTE ÎNTRE UNITATEA INTERIOARĂ ŞI CEA EXTERIOARĂ
LIMBA ROMÂNĂ
- Conexiunile prin conducte pot fi realizate pe partea frontală sau pe partea necesară conform
mediilor de instalare.
- Asiguraţi-vă că în timpul lucrărilor de sudură prin conductă trece un flux de azot de 0.2kgf/cm
2
.
- Dacă în timpul sudării azotul nu curge, în interiorul conductei se pot forma membrane de oxidare
care împiedică funcţionarea normală a supapelor şi condensatoarelor.
Prelungirea
conductei din față
Prelungirea conductei
din dreapta
Prelungirea conductei
din partea de jos
Prelungirea conductei
din spate
Regulator
Direcţie
Direcţie
azot
azot
Direcţie
azot
Conductă
de răcire
Azot
Bandă
Supapă
Lucrări pregătitoare
- Utilizaţi decupajele sasiului unităţii exterioare pentru ieşirile conductei din dreapta/stânga sau
din partea inferioară.
Îndepărtaţi zona pentru conexiunile laterale
inferioare ale conductei de lichid/gaz
<Conductă de gaz>
<Conducte lichid>
Prosop ud
ATENŢIE
• Nu deterioraţi ţeava/baza în timpul lucrării de îndepărtare.
• Realizaţi lucrarea la ţevi după ce aţi îndepărtat bavura după lucrarea de îndepărtare.
Realizaţi lucrarea de flanșare pentru a preveni deteriorarea firelor când conectaţi cablurile la în-
depărtare.
• Aveţi grija ca să nu existe probleme termice la supapa de service din unitatea exterioară.
(În special la partea de ambalare a deschiderii de service.) Înfășuraţi supapa de service cu
un prosop umed când lipiţi așa cum este prezentat în imaginea de mai sus.
!
CONEXIUNILE PRIN CONDUCTE ÎNTRE UNI-
TATEA INTERIOARĂ ŞI CEA EXTERIOARĂ
Imaginea poate fi diferită în funcţie de model.
10.MFL68645302( ) 16. 12. 7. 8:11 Page 18
CONEXIUNILE PRIN CONDUCTE ÎNTRE UNITATEA INTERIOARĂ ŞI CEA EXTERIOARĂ
19
Îndepărtaţi capacul de prevenire a scurgerilor
• Înainte de amplasarea conductelor, îndepărtaţi capacul de prevenire a scurgerilor ataşat de su-
papa de service a unităţii exterioare.
• Îndepărtaţi capacul de prevenire a scurgerilor după urmează:
- Verificaţi dacă sunt blocate conductele de lichid/gaz/comun.
- Eliminaţi lichidul de răcire rămas sau aerul din interior, utilizând portul de serviciu.
- Îndepărtaţi capacul de prevenire a scurgerilor
Conductă de lichid
Conductă de gaz
Port întreţinere (Service)
Capac de prevenire a scurgerilor
Prelungirea conductei
Metoda de amplasare a conductelor pe partea frontală
- Continuaţi lucrările de instalare a conductelor după cum se prezintă în imaginea de mai jos pen-
tru amplasarea pe partea frontală.
Extragerea conductelor pentru
conductele de gaz/lichid
LIMBA ROMÂNĂ
Imaginea poate fi diferită în funcţie de model.
10.MFL68645302( ) 16. 12. 7. 8:11 Page 19
20
CONEXIUNILE PRIN CONDUCTE ÎNTRE UNITATEA INTERIOARĂ ŞI CEA EXTERIOARĂ
LIMBA ROMÂNĂ
Metoda de amplasare a conductelor în partea inferioară
- Prelungirea conductei comune prin panoul de bază
Metoda de extragere a conductelor în partea din spate
- Realizaţi lucrarea conductelor așa cum este prezentat în imaginea de mai jos pentru extragerea
conductelor în partea din spate.
Conductă de lichid Conductă de gaz
Î
ndepărtaţi numai decupajul pentru conducta de lichid/gaz
Extragerea conductelor pentru conductele de gaz/lichid
Imaginea poate fi diferită în funcţie de model.
10.MFL68645302( ) 16. 12. 7. 8:11 Page 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39

LG UU70W Manualul proprietarului

Tip
Manualul proprietarului
Acest manual este potrivit și pentru