Sony PCM-A10 Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare
PCM-A10 4-740-911-31(1)
Reportofon liniar PCM
PCM-A10
Instrucţiuni de utilizare
RO
© 2018 Sony Corporation
4-740-911-31(1)
Consultaţi acest Ghid de asistenţă
Acestea sunt Instrucţiunile de utilizare, care vă oferă instrucţiuni privind
operaţiile de bază ale reportofonului liniar PCM.
Acest ghid de asistenţă este un manual online.
Consultaţi Ghidul de asistenţă când doriţi să aflaţi detalii suplimentare, alte
operaţii şi soluţii posibile în cazul apariţiei unei probleme.
http://rd1.sony.net/help/icd/pcma10/h_ce/
Verificaţi articolele furnizate
Reportofon liniar PCM (1)
Paravânt (1)
Geantă de transport (1)
Instrucţiuni de utilizare (această fişă)
Fişă de garanţie (1)
Aplicaţia software, Sound Organizer 2 (Fişier de instalare stocat în memoria
încorporată astfel încât să-l puteţi instala pe computerul dumneavoastră.)
Componente şi comenzi
Microfoane încorporate
Indicator vârf
Fereastră de afişare
Buton OPTION
Buton T-MARK (reper)
Buton BACK/
HOME
Buton STOP
Buton REC/PAUSE (înregistrare/pauză), indicator înregistrare
Buton (redare/introducere)*¹
Buton comandă (DPC (Digital Pitch Control),
A-B (repetare A-B),
(căutare înapoi/derulare rapidă înapoi), (căutare rapidă înainte/
derulare rapidă înainte))
Mufă (căşti)
Capac mufă USB (Puteţi găsi mufa USB retrasă în spatele capacului.)
Buton VOL –/+*¹ (volum –/+)
Buton REHEARSAL
Glisor USB

(marcaj N) (Aşezaţi un smartphone cu NFC activ la nivelul acestui
marcaj pentru a stabili asocierea prin NFC.)
Orificiu pentru ataşarea trepiedului (Nu este furnizat niciun trepied odată
cu reportofonul liniar PCM.)
Mufă (microfon)
Comutator HOLD•POWER*²
Slot card microSD (Slotul cardului se află sub capac.)
Capac slot
Difuzor încorporat
Orificiu pentru bandă (În pachetul de livrare al reportofonului liniar PCM
nu este inclusă nicio bandă.)
*¹ Butonul (redare/introducere) şi butonul VOL + (volum +) dispun de un punct tactil.
Utilizaţi punctul tactil ca referinţă când acţionaţi reportofonul liniar PCM.
Prin glisarea comutatorului HOLD•POWER în poziţia „POWER” şi menţinerea sa în poziţie
timp de cel puţin 8 secunde, reportofonul liniar PCM este repornit. Pentru instrucţiuni
detaliate, consultaţi Ghid de asistenţă.
Să încercăm noul reportofon liniar PCM
Încărcare
Încărcaţi reportofonul liniar PCM.
Deplasaţi glisorul USB în direcţia săgeţii şi introduceţi mufa USB în
portul USB al unui computer pornit.
Când bateria s-a încărcat complet, indicatorul bateriei trece de pe
animaţia de încărcare pe simbolul „
”.
Deconectaţi reportofonul liniar PCM.
Asiguraţi-vă că mesajul „Accessing” nu mai apare pe fereastra de
afişare. Apoi, consultaţi Ghid de asistenţă pentru a deconecta în
siguranţă reportofonul liniar PCM.
Pornirea
Glisați și mențineți comutatorul HOLD•POWER în direcția „POWER” până
ce apare fereastra de afișare.
Pentru a opri alimentarea, glisați comutatorul HOLD•POWER în poziția
„POWER” și mențineți până ce pe fereastra de afișare apare mesajul
„Power Off”.
Pentru a împiedica acţionarea accidentală (HOLD)
Glisați comutatorul HOLD•POWER în direcția „HOLD”.
¼
Pentru a scoate reportofonul liniar PCM din starea HOLD, glisaţi comutatorul
HOLD•POWER către centru.
Setări iniţiale
Selectare
(/)
Introducere
Când porniţi reportofonul liniar PCM pentru prima dată, apare ecranul
„Configure Initial Settings” pe fereastra de afişare. Apoi, puteţi selecta
limba de afişare, puteţi seta ceasul şi puteţi activa/dezactiva semnalele
sonore.
Selectaţi „Yes” pentru a accesa setările iniţiale.
Selectaţi limba de afişare.
Puteţi selecta dintre următoarele limbi:
Deutsch (German), English* (engleză), Español (spaniolă), Français
(franceză), Italiano (italiană), Русский (rusă), Türkçe (turcă)
* Setarea implicită
Setaţi anul, luna, ziua, ora şi minutul curente.
¼
Pentru a reveni la elementul de setare a ceasului anterior, apăsaţi BACK/
HOME.
Selectaţi „Next”.
Selectaţi „ON” sau „OFF” pentru a activa sau dezactiva
semnalele sonore.
După ce aţi definit setările iniţiale, apare un mesaj de finalizare,
precum şi ecranul meniului HOME.
Notă
Puteţi modifica ulterior orice setare iniţială doriţi. Pentru instrucţiuni detaliate,
consultaţi Ghid de asistenţă.
Înregistrare
Microfoane încorporate
STOP
REC/PAUSE
Indicator de
înregistrare
Indicator vârf
Selectare
(/)
Introducere
¼
Înainte de a începe să înregistraţi, asiguraţi-vă aţi ieşit din starea HOLD.
Selectați „ Record” din meniul HOME.
Apare ecranul de aşteptare la înregistrare.
Selectaţi un dispozitiv de stocare şi un folder în care să salvaţi
fişierul înregistrat.
¼
Pentru a salva fişierul înregistrat pe cardul microSD, trebuie să schimbaţi
folderul de destinaţie pentru stocarea fişierelor. Selectaţi „Recording
Folder” - „SD Card” din meniul OPTION, apoi începeţi să înregistraţi.
Reglaţi unghiul microfoanelor încorporate ale reportofonului
liniar PCM cu vârfurile degetelor, astfel încât să fie orientate în
direcţia sursei de înregistrare.
Orientați reportofonul liniar PCM în așa fel încât microfoanele
sale încorporate să fie orientate în direcția sunetului ţintă.
Utilizarea meniului HOME
Puteţi utiliza meniul HOME pentru diverse operaţii, inclusiv reperarea şi
redarea unui fişier înregistrat şi modificarea setărilor reportofonului liniar
PCM.
Selectare
(
/
)
Introducere
BACK/HOME
Apăsaţi şi menţineţi apăsat pe BACK/HOME.
Apare ecranul meniului HOME.
Elementele din meniul HOME sunt aliniate în următoarea secvenţă.
Recorded
Files
Record SettingsBluetooth Back
to XX*
Music
Selectaţi funcţia dorită dintre următoarele:
Music
Puteţi selecta şi reda unul dintre fişierele pe care
le-aţi importat de pe un computer. Pentru a repera
un fişier muzical, selectaţi „All Songs”, „Albums”,
„Artists” sau „Folders”. Când importaţi fişiere,
asiguraţi-vă că le importaţi în folderul MUSIC.
Recorded Files
Puteţi selecta şi reda unul dintre fişierele pe
care le-aţi înregistrat cu reportofonul liniar PCM.
Pentru a repera un fişier înregistrat, selectaţi
„LatestRecording”, „Search by REC Date,
„SearchbyREC Scene” sau „Folders”.
Record
Puteţi afişa ecranul de aşteptare în timpul
înregistrării şi apoi înregistra.
Bluetooth
Puteţi afişa ecranul de meniu pentru elemente care
utilizează funcţia Bluetooth, precum REC Remote,
NFC şi dispozitive audio cu Bluetooth.
În plus, puteţi activa/dezactiva funcţia Bluetooth sau
puteţi efectua înregistrarea dispozitivelor (asociere).
Settings
Puteţi afişa ecranul de meniu Settings şi modifica
diverse setări din reportofonul liniar PCM.
Back to XX*
Puteţi reveni la ecranul care se afişa înainte de
ecranul de meniu HOME.
* Funcţia pe care o utilizaţi la momentul respectiv este afişată în „XX”.
¼
Apăsaţi STOP pentru a reveni la ecranul care se afişa înainte să intraţi în meniul
HOME.
Utilizarea meniului OPTION
Puteţi utiliza meniul OPTION pentru a efectua diverse funcţii, inclusiv
modificarea setărilor reportofonului liniar PCM.
Elementele disponibile diferă în funcţie de situaţie.
Introducere
OPTION
Selectare
(/)
Selectaţi funcţia dorită din meniul HOME, iar apoi apăsaţi pe
OPTION.
Selectaţi elementul de meniu pentru care doriţi să modificaţi
setarea.
Selectaţi opţiunea de setare dorită.
Copierea fişierelor din reportofonul liniar
PCM pe computer
Puteţi copia fişierele şi folderele din reportofonul liniar PCM pe computer, în
vederea stocării.
Urmaţi instrucţiunile din „Încărcare” pentru a vă conecta
reportofonul liniar PCM la un computer.
Glisaţi şi fixaţi fişierele sau folderele pe care doriţi să le copiaţi
din „PCMRECORDER” sau „MEMORY CARD” pe hard diskul
computerului dumneavoastră.
Pentru copierea unui fișier sau a unui folder (Glisare și fixare)
1 Executaţi clic şi ţineţi apăsat,
2 glisaţi,
3 apoi fixaţi.
PCMRECORDER
sau MEMORY
CARD
Computerul
dumneavoastră
Deconectaţi reportofonul liniar PCM de la computer.
Instalarea Sound Organizer 2
Instalaţi Sound Organizer pe computer.
Sound Organizer vă permite schimbul de fişiere între reportofonul liniar PCM
şi computerul dumneavoastră.
Melodiile importate de pe CD-uri cu muzică, dar şi alte suporturi media,
MP3-urile şi alte fişiere audio importate pe un computer pot fi la rândul lor
redate şi transferate pe reportofonul liniar PCM.
Note
Sound Organizer este compatibil doar cu computere cu sistem de operare
Windows. Nu este compatibil cu Mac.
Acest reportofon liniar PCM este compatibil numai cu Sound Organizer 2.
Dacă formataţi memoria încorporată, toate datele de pe aceasta vor fi şterse.
(Se va şterge şi programul de instalare pentru software-ul Sound Organizer.)
¼
Când instalaţi Sound Organizer, conectaţi-vă la un cont cu privilegii de
administrator.
Procedura de instalare variază în funcţie de versiunea Windows. Următoarea
procedură utilizează Windows 10 ca exemplu.
Urmaţi instrucţiunile din „Încărcare” pentru a vă conecta
reportofonul liniar PCM la un computer.
Asiguraţi-vă că reportofonul liniar PCM este detectat de către
computer.
Mesajul „Connecting” apare şi rămâne în fereastra de afişare a
reportofonului liniar PCM în timp ce reportofonul liniar PCM este
conectat la computer.
Faceţi clic dreapta pe colţul din stânga jos al desktopului, apoi clic
pe [Explorer] în meniu.
Executaţi dublu clic pe [PCMRECORDER] - [FOR WINDOWS].
Executaţi dublu clic pe [SoundOrganizer_V2001] (sau pe
[SoundOrganizer_V2001.exe]).
Urmaţi instrucţiunile de pe ecranul computerului.
Când apare fereastra [Welcome to Sound Organizer 2 Installer],
faceţi clic pe [Next].
Asiguraţi-vă că acceptaţi termenii acordului de licenţă, selectaţi
[I accept the terms in the license agreement] şi apoi faceţi clic pe
[Next].
Când apare fereastra [Setup Type], selectaţi [Standard] sau
[Custom] şi apoi faceţi clic pe [Next].
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran şi configuraţi setările de instalare prin
selectarea opţiunii [Custom].
Când apare fereastra [Ready to Install the Program], faceţi clic pe
[Install].
Începe instalarea.
Când apare fereastra [Sound Organizer 2 has been installed
successfully.], bifaţi [Launch Sound Organizer 2 Now] şi apoi faceţi
clic pe [Finish].
Notă
Este posibil să fie necesară repornirea computerului după instalarea Sound
Organizer 2.
Măsuri de precauţie
Privind alimentarea electrică
3,7 V CC : baterie litiu-ion reîncărcabilă încorporată
5,0 V CC : la încărcarea prin USB
Consum de curent nominal: 500 mA
Privind siguranţa
Nu utilizaţi unitatea când conduceţi, mergeţi cu bicicleta sau când acţionaţi
un autovehicul, indiferent de tipul acestuia.
Privind manipularea
Nu lăsaţi unitatea în locuri aflate lângă surse de căldură sau în locuri
expuse luminii solare directe, unor cantităţi excesive de praf sau şocurilor
mecanice.
În cazul căderii în aparat a unui obiect solid sau a unui lichid, scoateţi
bateriile şi solicitaţi verificarea aparatului de către personal calificat înainte
de a-l utiliza în continuare.
Când utilizaţi reportofonul liniar PCM, nu uitaţi să respectaţi măsurile de
precauţie de mai jos pentru a evita să deformaţi carcasa sau să provocaţi
defectarea reportofonului liniar PCM.
Nu vă aşezaţi jos când aveţi reportofonul liniar PCM în buzunarul de la
spate.
Nu introduceţi reportofonul liniar PCM într-o pungă cu căştile interioare/
exterioare înfăşurate în jurul acestuia şi nu expuneţi punga unor şocuri
puternice.
Nu permiteţi împroşcarea unităţii cu apă. Unitatea nu este impermeabilă.
Fiţi deosebit de precauţi mai ales în următoarele situaţii.
Când aveţi unitatea în buzunar şi mergeţi la toaletă etc.
Când vă aplecaţi, unitatea poate cădea în apă şi se poate uda.
Când utilizaţi unitatea într-un mediu în care este expusă la ploaie, zăpadă
sau umiditate.
În situaţii în care transpiraţi. Dacă atingeţi unitatea cu mâinile umede
sau dacă puneţi unitatea în buzunarul unor haine în care aţi transpirat,
unitatea se poate umezi.
Ascultarea cu această unitate la volum ridicat vă poate afecta auzul.
Pentru siguranța traficului, nu folosiți această unitate in timp ce conduceți
sau vă deplasați cu bicicleta.
Nu utilizaţi această unitate în locuri în care ar putea apărea pericole dacă
nu puteţi auzi zgomotele din jur.
Puteţi resimţi dureri la nivelul urechilor dacă utilizaţi căştile când aerul
ambiant este foarte uscat.
Cauza nu este o defecţiune a căştilor, ci electricitatea statică acumulată
în corpul dvs. Puteţi reduce electricitatea statică dacă purtaţi haine
nesintetice care previn formarea sarcinilor electrostatice.
Privind zgomotul
Puteţi auzi un zgomot specific când unitatea este aşezată lângă surse
de alimentare CA, lămpi fluorescente sau telefoane mobile în timpul
înregistrării sau redări.
Puteţi auzi zgomote când unitatea este frecată sau zgâriată în timpul
înregistrării cu diverse obiecte sau cu degetul dumneavoastră.
Privind întreţinerea
Pentru a curăţa exteriorul, folosiţi o cârpă moale uşor umezită cu apă. Apoi,
utilizaţi o cârpă uscată şi moale pentru a şterge exteriorul. Nu folosiţi alcool,
benzină sau diluant.
Dacă aveţi întrebări sau probleme legate de unitatea dumneavoastră,
contactaţi cea mai apropiată reprezentanţă Sony.
Apăsaţi şi menţineţi apăsat pe REC/PAUSE.
Indicatorul de înregistrare clipeşte în roşu, iar reportofonul liniar PCM
suspendă înregistrarea. Când microfoanele încorporate captează
sunete, barele de nivel maxim îşi schimbă lungimea pentru a indica
volumele de înregistrare.
Apăsaţi sau pentru a selecta volumul de înregistrare optim
pentru sursa de sunet.
Puteţi verifica nivelul volumului de înregistrare curent pe barele de
nivel maxim. Reglaţi volumul de înregistrare în aşa fel încât nivelul
volumului de înregistrare să rămână la -12 dB (), încadrându-se în
intervalul optim.
Dacă se detectează sunete prea puternice la înregistrare, „OVER”
() apare pe fereastra de afişare şi se aprinde indicatorul de vârf. În
astfel de cazuri, reduceţi volumul de înregistrare prin apăsarea pe
până ce „OVER” dispare şi indicatorul de vârf se stinge pentru a evita
distorsionarea sunetului.
Puteţi apăsa şi ţine apăsat pe sau pe pentru a continua să
creşteţi sau să reduceţi volumul de înregistrare.
¼
Puteţi regla cu uşurinţă nivelul volumului de înregistrare cu funcţia de
repetiţii. Pentru funcţia de repetiţii, consultaţi Ghid de asistenţă.
Apăsaţi REC/PAUSE.
„REC” apare pe fereastra de afişare, iar indicatorul de înregistrare se
aprinde în roşu.
Apăsaţi pe STOP pentru a opri înregistrarea.
„Saving... şi apoi ecranul de așteptare la înregistrare apar pe
fereastra de afișare.
Audiţie
BACK/HOME
Selectare
(
//
/
)
Introducere
Buton VOL –/+
Selectaţi „ Recorded Files” din meniul HOME.
Selectaţi „Latest Recording”, „Search by REC Date”, „Search by
REC Scene”, sau „Folders”.
Selectaţi fişierul dorit.
Se începe redarea.
Apăsaţi VOL + sau VOL - pentru a regla volumul.
Apăsaţi STOP pentru a opri redarea.
¼
Imediat ce ați oprit înregistrarea, puteți apăsa pe pentru a reda fișierul pe
care tocmai l-ați înregistrat.
Adăugarea unui reper
Puteţi adăuga un reper la punctul la care doriţi să divizaţi un fişier mai
târziu sau pentru a-l găsi în timpul redării. Puteţi adăuga maximum 98 de
repere în fiecare fişier.
Puteţi adăuga repere şi în timpul înregistrării.
Ştergere
Introducere
OPTION
Selectare
(/)
Notă
Odată ce un fişier este şters, restabilirea acestuia este imposibilă.
Selectaţi fişierul pe care doriţi să îl ştergeţi din lista de fişiere
înregistrate sau redaţi fişierul pe care doriţi să îl ştergeţi.
Selectaţi „Delete a File” din meniul OPTION.
Apare mesajul „Delete?”, iar fişierul selectat începe să fie redat şi se
aşteaptă confirmarea dvs.
Selectaţi „Yes”.
Mesajul „Please Wait” apare şi persistă până ce se şterge fişierul
selectat.
Audiţii muzicale fără fir
Ascultarea fişierelor audio redate
prin BLUETOOTH® de pe
dispozitivul audio
Puteţi realiza o conexiune fără fir între dispozitivul audio cu Bluetooth şi
reportofonul liniar PCM şi puteţi asculta fişiere audio de pe dispozitivul
audio cu Bluetooth.
Efectuarea înregistrării dispozitivului (asociere)
Pentru a stabili prima conexiune fără fir între dispozitivele audio cu
Bluetooth, va trebui ca acestea să fie înregistrate reciproc. Acest proces de
înregistrare a dispozitivelor se numeşte „asociere” („pairing”).
Treceţi dispozitivul audio cu Bluetooth la care realizaţi
conexiunea prin Bluetooth în modul de asociere.
Nu uitaţi să aşezaţi reportofonul liniar PCM la 1 m de dispozitivul
audio cu Bluetooth.
Când înregistrarea este în aşteptare, selectaţi „ Bluetooth” -
„Audio Device - „Add Device (Pairing)” din meniul HOME.
Când unul dintre mesajele „Turn Bluetooth On?” sau „Disconnect
Connected Audio Device. Continue?” apare pe fereastra de afişare,
selectaţi „Yes”.
Când „Search for Audio Devices. Prepare the Other Device
to Connect.” apare pe fereastra de afişare, apăsaţi butonul
pentru a începe căutarea.
Se iniţiază căutarea dispozitivelor audio cu Bluetooth disponibile
pentru înregistrarea dispozitivului, iar lista de dispozitive găsite apare
pe fereastra de afişare.
Selectaţi dispozitivul cu Bluetooth pe care doriţi să îl înregistraţi
pentru realizarea unei conexiuni prin Bluetooth.
Când dispozitivul este înregistrat, „Connection Complete” apare pe
fereastra de afişare.
Începeţi redarea pe reportofonul liniar PCM.
Acum, puteţi asculta fişiere audio redate prin Bluetooth de pe
dispozitivul audio.
Întreruperea conexiunii prin Bluetooth dintre reportofonul
liniar PCM şi dispozitivul audio cu Bluetooth
Selectaţi „ Bluetooth” - „Audio Device” - „Disconnect” din meniul HOME.
Când conexiunea prin Bluetooth este întreruptă, redarea se opreşte.
Comutarea destinaţiei semnalului audio între căştile cu
Bluetooth şi căştile conectate
Când se realizează o conexiune prin Bluetooth, semnalul audio nu este
transmis la căştile conectate la mufa jack pentru căşti.
Pentru a asculta fişiere audio în căştile conectate, întrerupeţi conexiunea
prin Bluetooth.
Note
Nu puteţi monitoriza semnalul audio înregistrat prin dispozitivul audio cu
Bluetooth conectat.
Semnalul audio înregistrat este transmis la mufa (căşti). Utilizaţi căştile
pentru monitorizare.
Operaţii cu smartphone-ul
(REC Remote)
Selectare
(
//
/
)
Introducere
Pe baza funcţiei Bluetooth a reportofonului liniar PCM, vă puteţi acţiona
reportofonul liniar PCM (înregistrare, modificarea setărilor de înregistrare
etc.) cu ajutorul unui smartphone.
Utilizarea reportofonului liniar PCM cu ajutorul unui
smartphone
Trebuie să instalaţi REC Remote pe smartphone şi să stabiliţi asocierea
dintre smartphone şi reportofonul liniar PCM.
Prin asociere se înţelege înregistrarea reciprocă a dispozitivelor Bluetooth
pentru a stabili o conexiune fără fir pentru prima dată.
Pentru a efectua asocierea cu reportofonul liniar PCM prin REC Remote,
aveţi nevoie de ultima versiune de REC Remote. Dacă smartphone-ul are
REC Remote deja instalat, faceţi upgrade la cea mai recentă versiune.
Căutaţi aplicaţia REC Remote în Google Play sau App Store şi
instalaţi-o pe smartphone.
Din reportofonul liniar PCM, selectaţi „ Bluetooth” - „REC
Remote” - „Add Device (Pairing)” din meniul HOME şi urmaţi
instrucţiunile de pe ecran pentru a activa funcţia Bluetooth.
Pe smartphone, lansaţi REC Remote şi selectaţi „PCM-A10”
(reportofonul liniar PCM) din lista de dispozitive disponibile.
Pentru instrucţiuni detaliate, consultaţi fişa de ajutor a aplicaţiei
REC Remote şi manualul care însoţeşte smartphone-ul.
Acum, vă puteţi utiliza smartphone-ul pentru operaţii cu reportofonul
liniar PCM.
Activarea şi dezactivarea funcţiei Bluetooth a
reportofonului liniar PCM
Când dezactivaţi funcţia Bluetooth, reportofonul liniar PCM este
deconectat de la toate dispozitivele conectate prin conexiuni Bluetooth,
inclusiv un dispozitiv audio cu Bluetooth şi un smartphone cu REC
Remote instalat.
Selectaţi „ Bluetooth” - „Bluetooth ON/OFF” din meniul
HOME.
Pentru a activa funcţia Bluetooth, selectaţi „ON”. Pentru a o
dezactiva, selectaţi „OFF”.
Note privind funcţionarea Bluetooth
Tehnologia fără fir Bluetooth permite conectarea la o distanţă de până
la 10 m. Cu toate acestea, intervalul efectiv poate varia în funcţie de
obstacole (persoanel, metale, pereţi etc.) sau de starea semnalului.
Deoarece dispozitivele cu Bluetooth şi LAN fără fir (IEEE802.11b/g) ocupă
aceeaşi frecvenţă (2,4 GHz), semnalul poate fi perturbat, provocând
reducerea vitezei de comunicare, zgomot sau imposibilitatea de conectare
dacă comunicaţiile prin Bluetooth sunt utilizate lângă un dispozitiv LAN
fără fir. În astfel de situaţii, luaţi următoarele măsuri.
Realizaţi comunicaţiile prin Bluetooth la cel puţin 10 m distanţă de
dispozitivul LAN fără fir când conectaţi reportofonul liniar PCM şi un
dispozitiv cu Bluetooth.
Aşezaţi reportofonul liniar PCM şi dispozitivul Bluetooth cât mai aproape
posibil unul de altul.
Porniţi dispozitivul cu LAN fără fir când efectuaţi comunicaţii prin
Bluetooth la cel mult 10 m de un dispozitiv LAN fără fir.
Undele radio emise de dispozitive Bluetooth pot afecta funcţionarea
echipamentelor, de ex. aparatura electromedicală. Opriţi-vă reportofonul
liniar PCM şi alte dispozitive Bluetooth în următoarele locuri; în caz contrar,
puteţi provoca accidente.
În spitaluri, lângă scaunele speciale din trenuri, în avioane, în locuri
precum staţiile de alimentare cu carburant unde sunt prezente gaze
inflamabile, lângă uşi automate sau alarme de incendiu.
AVERTISMENT
Nu expuneţi mult timp bateriile (cu pachet de baterii sau baterii instalate)
căldurii excesive, precum cea degajată de razele soarelui, foc sau alte surse
asemănătoare.
Nu dezmembraţi, desfaceţi sau tocaţi acumulatoarele sau bateriile.
Nu expuneţi acumulatoarele sau bateriile la căldură sau foc. Evitaţi
depozitarea în lumină solară directă.
Dacă apar scurgeri din baterie, nu lăsaţi lichidul să intre în contact cu
pielea sau cu ochii. Dacă nu s-a putut evita contactul, spălaţi zona afectată
cu apă din abundenţă şi solicitaţi îngrijiri medicale.
Acumulatoarele trebuie să fie încărcate înainte de utilizare. Consultaţi
întotdeauna instrucţiunile producătorului sau manualul echipamentului
pentru a afla instrucţiunile de încărcare adecvate.
După perioade de depozitare prelungite, este posibil să fie necesară
încărcarea şi descărcarea acumulatoarelor de mai multe ori pentru a obţine
performanţe maxime.
A se elimina în condiţii adecvate.
ATENŢIE
Pericol de explozie dacă bateria este înlocuită incorect.
Înlocuiţi doar cu acelaşi tip sau cu un tip echivalent.
Risc de explozie dacă bateria este înlocuită cu un tip incorect.
Aruncaţi bateriile uzate conform instrucţiunilor.
Notă pentru clienţi: următoarele informaţii sunt valabile doar pentru
echipamente comercializate în ţările care aplică directive UE
Acest produs a fost fabricat de către sau în numele Sony Corporation.
Importator UE: Sony Europe Limited.
Întrebări către importatorul UE sau referitoare la conformitatea produsului
în Europa se trimit către reprezentantul autorizat al producătorului, Sony
Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935
Zaventem, Belgia.
Prin prezenta, Sony Corporation declară că acest echipament este în
conformitate cu Directiva 2014/53/UE.
Textul integral al declarației UE de conformitate este disponibil la următoarea
adresă internet:
http://www.compliance.sony.de/
Acest echipament radio este destinat utilizării cu versiunea aprobată
de software indicată în Declaraţia de conformitate UE. S-a verificat
conformitatea software-ului încărcat în acest echipament radio cu cerinţele
esenţiale ale Directivei 2014/53/UE.
Puteţi vizualiza versiunea software dacă selectaţi „
Settings” – „Common
Settings” – „System Information” din meniul HOME.
Pentru a preveni posibile leziuni la nivelul urechii, nu ascultaţi la un volum
ridicat pe perioade prelungite.
Valabilitatea marcajului CE este limitată exclusiv la acele ţări unde este
impusă prin lege, în special ţările din SEE (Spaţiul Economic European) şi
Elveţia.
Acest echipament a fost testat şi s-a constatat conformitatea cu limitele
stipulate în regulamentul UE, utilizându-se un cablu de conexiune cu
lungimea mai mică de 3 metri.
Dezafectarea bateriilor uzate și a echipamentelor electrice
şi electronice vechi (se aplică pentru ţările membre ale
Uniunii Europene si pentru alte ţări cu sisteme de colectare
separată)
Acest simbol aplicat pe produs, pe baterie sau pe ambalaj indică faptul că
produsul și bateria nu trebuie considerate reziduuri menajere. Pe anumite
tipuri de baterii, acestui simbol i se pot asocia simbolurile anumitor
substanţe chimice. Simbolul pentru plumb (Pb) este adăugat dacă bateria
conţine mai mult de 0,004% plumb. Asigurându-vă de faptul că aceste
produse și baterii sunt dezafectate în mod corect, veţi ajuta la prevenirea
consecinţelor negative pentru mediu şi pentru sănătatea umană, care pot fi
afectate de către manipularea şi dezafectarea incorectă. Reciclarea acestor
materiale va ajuta la conservarea resurselor naturale. În cazul produselor
care, din motive legate de siguranţă, performanţă sau integritate a datelor,
necesită o conexiune permanentă cu bateria încorporată, aceasta trebuie
înlocuită numai de către personalul specializat din centrele de service.
Pentru a vă asigura de faptul că bateriile și echipamentele electrice şi
electronice vor fi dezafectate în mod corespunzător, predaţi aceste produse
la sfârşitul duratei de funcţionare la centrele adecvate de colectare pentru
deşeuri electrice şi electronice. Pentru celelalte tipuri de baterii, vă rugăm să
consultaţi secţiunea în care este explicat modul de îndepărtare a bateriei din
produs în condiţii de siguranţă. Predaţi bateria uzată la un centru adecvat
de colectare şi reciclare a bateriilor. Pentru mai multe informaţii detaliate
referitoare la reciclarea acestui produs sau a bateriei, vă rugăm să contactaţi
primăria dvs. sau magazinul de unde aţi achiziţionat produsul sau bateria.
Frecvența de funcționare și puterea maximă de alimentare a sistemului
fără fir
Sistem fără fir Frecvență de operare Putere de ieşire maximă
Bluetooth 2400-2483,5 MHz < 8 dBm
NFC 13,56 MHz -
Notă pentru utilizatori
Toate drepturile rezervate. Se interzice reproducerea, traducerea sau
convertirea în orice format lizibil electronic, atât integral, cât şi parţial,
a acestui manual sau a software-ului descris în manual, fără aprobarea
prealabilă exprimată în scris de către Sony Corporation.
Materialele înregistrate de către dvs. vor avea ca scop doar uzul şi
divertismentul dvs. personal. Legile privind drepturile de autor interzic alte
forme de utilizare în cazul în care nu s-a obţinut permisiunea deţinătorilor
drepturilor de autor.
Specificaţii
Capacitate (capacitate disponibilă pentru utilizator*¹*²)
16 GB (aprox. 12,80 GB = 13.743.895.347 Byte)
Durată maximă de înregistrare*³ (memoria integrată)
Durata maximă de înregistrare pentru toate folderele este următoarea.
LPCM 96 kHz/24 bit (STEREO) 6 ore 35 de minute
LPCM 48 kHz/24 bit (STEREO) 13 ore 15 de minute
LPCM 48 kHz/16 bit (STEREO) 19 ore 50 de minute
LPCM 44,1 kHz/24 bit (STEREO) 14 ore 25 de minute
LPCM 44,1 kHz/16 bit (STEREO) 21 ore 35 de minute
MP3 320 kbps (STEREO) 95 ore 25 de minute
MP3 192 kbps (STEREO) 159 ore
MP3 128 kbps (STEREO) 238 ore
MP3 48 kbps (MONO) 636 ore
Durata de viaţă a bateriei (o baterie litiu-ion încorporată reîncărcabilă)*⁴
Duratele de viaţă ale bateriilor indicate aici sunt toate aproximative.
Pentru a afla durata de viaţă a bateriei reportofonului liniar PCM în orice alt mod,
consultaţi Ghid de asistenţă.
REC Mode Înregistrare
Redare cu
difuzorul
încorporat
Redare cu
căştile
Înregistrare
cu REC
Remote
Redare prin
conexiunea
Bluetooth
LPCM
96 kHz/24 bit
15 ore 9 ore 18 ore 10 ore 14 ore
LPCM
44,1 kHz/16 bit
20 ore 9 ore 22 ore 12 ore 18 ore
MP3 192 kbps 22 ore 10 ore 25 ore 12 ore 18 ore
Fişier muzical
(LPCM
192 kHz/24 bit)
- 7 ore 13 ore - 10 ore
Dimensiuni (l/î/a) (fără piesele şi comenzile proeminente)
Aprox. 39,2 mm × 109,5 mm × 16,0 mm
Greutate
Aprox. 82 g
Temperatură/Umiditate
Temperatură de funcţionare 5°C - 35°C
Umiditate de funcţionare 25% - 75%
Temperatură de depozitare -10°C - +45°C
Umiditate de depozitare 25% - 75%
Carduri de memorie compatibile
Carduri microSDHC începând cu 4 GB până la 32 GB
Carduri microSDXC de 64 GB sau mai mult
O mică parte a memoriei încorporate este utilizată pentru gestionarea fişierelor, nefiind
disponibilă, aşadar, pentru stocarea de către utilizator.
Când memoria încorporată este formatată cu reportofonul liniar PCM.
Setări implicite pentru scenele de înregistrare.
*⁴ Valori măsurate preluate în condiţiile noastre de măsurare. Aceste valori pot scădea, în
funcţie de condiţiile de utilizare.
Mărci comerciale şi licenţe
Microsoft, Windows şi Windows Media sunt mărci comerciale înregistrate
ale Microsoft Corporation în S.U.A. şi/sau în alte ţări.
Siglele microSD, microSDHC şi microSDXC sunt mărci comerciale ale SD-3C,
LLC.
Tehnologia de codificare audio MPEG Layer-3 şi brevetele se află sub
licenţă Fraunhofer IIS şi Thomson.
Google Play este o marcă comercială a Google LLC.
Apple, Apple logo, iPhone, şi Mac sunt mărci comerciale ale Apple Inc.,
înregistrate în S.U.A. și în alte țări.
App Store este o marcă de serviciu a Apple Inc.
Utilizarea simbolului Made for Apple înseamnă că un accesoriu a fost
conceput pentru a fi conectat anume la produsul/produsele Apple
identificate în simbol și a fost certificat de dezvoltator pentru a respecta
standardele de performanță Apple. Apple nu este responsabil pentru
utilizarea acestui dispozitiv sau pentru conformitatea acestuia la
standardele de securitate și de reglementare.
Modele iPhone compatibile
iPhone X, iPhone 8, iPhone 8 Plus, iPhone 7, iPhone 7 Plus, iPhone SE,
iPhone 6s, iPhone 6s Plus, iPhone 6, iPhone 6 Plus, iPhone 5s, iPhone 5c,
iPhone 5
Marca grafică BLUETOOTH® şi siglele sunt mărci comerciale înregistrate
deţinute de Bluetooth SIG, Inc., iar orice utilizare a acestor mărci de către
Sony Corporation se desfăşoară sub licenţă. Celelalte mărci şi denumiri
comerciale sunt proprietatea deţinătorilor lor.
N-Mark este o marcă comercială sau o marcă înregistrată a NFC Forum, Inc.
în Statele Unite şi în alte ţări.
Toate celelalte mărci comerciale și mărcile comerciale înregistrate sunt mărci
comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale deținătorilor respectivi. Mai
mult, „™” şi „®” nu sunt prezente lângă fiecare marcă din acest manual.
This product is protected by certain intellectual property rights of Microsoft
Corporation. Use or distribution of such technology outside of this product
is prohibited without a license from Microsoft or an authorized Microsoft
subsidiary.
„Sound Organizer 2” foloseşte modulele software indicate mai jos:
Windows Media Format Runtime
Observaţii despre licenţă
Acest reportofon liniar PCM este livrat cu un software a cărui utilizare este
bazată pe acordurile de licență cu deţinătorii săi.
Pe baza solicitărilor deţinătorilor drepturilor de autor pentru aceste aplicaţii
software, avem obligaţia de a vă informa asupra următoarelor. Vă rugăm să
citiţi următoarele paragrafe.
Licenţele (în limba engleză) sunt înregistrate în memoria încorporată
a reportofonului liniar PCM. Realizaţi o conexiune Mass Storage între
reportofonul liniar PCM şi computer pentru a citi licenţele din folderul
„LICENSE”.
Despre software-urile GNU GPL/LGPL
Software-urile corespunzătoare GNU General Public License (numit
în continuare „GPL”) sau GNU Lesser General Public License (numit în
continuare „LGPL”) sunt integrate in reportofonul liniar PCM.
Prin aceasta sunteţi informat că aveţi dreptul de a accesa, modifica şi
redistribui codurile-sursă ale acestor software-uri in condiţiile GPL/LGPL
indicate.
Codul-sursă se găseşte pe site-ul Web. Utilizaţi următoarea adresă URL
pentru a-l descărca.
http://www.sony.net/Products/Linux/
Preferăm să nu ne contactaţi in legătură cu conţinutul codului-sursă.
Licenţele (în limba engleză) sunt înregistrate în memoria încorporată
a reportofonului liniar PCM. Realizaţi o conexiune Mass Storage între
reportofonul liniar PCM şi computer pentru a citi licenţele din folderul
„LICENSE”.
  • Page 1 1

Sony PCM-A10 Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare