ACME GS03 Instrucțiuni de utilizare

Categorie
Controale de joc
Tip
Instrucțiuni de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

3
4 GB User’s manual 64 Warranty card
9 LT Vartotojo gidas 65 Garantinis lapas
14 LV Lietošanas instrukcija 66 Garantijas lapa
19 EE Kasutusjuhend 67 Garantiileht
24 PL Instrukcja obsługi 68 Karta gwarancyjna
29 DE Bedienungsanleitung 69 Garantieblatt
34 FI Kayttoohje 70 Takuulomake
39 SE Bruksanvisning 71 Garantisedel
44 RO Manual de utilizare 72 Fişa de garanţie
49 BG Ръководство за употреба 73 Гаранционен лист
54 RU Инструкция пользователя 74 Гарантийный талон
59 UA Інструкція 75 Гарантійний лист
44
RO
Introducere
Vă mulţumim că aţi ales gamepadul ACME şi felicitări pentru decizie. Suntem siguri că produsul vă
va oferi multe momente de divertisment în anii ce urmează. Aceste instrucţiuni conţin informaţii
importante privind utilizarea şi congurarea gamepadului.
Vă recomandăm să vă notaţi numărul complet de model şi data la care aţi primit produsul, anexându-
le la factura de achiziţionare şi informaţiile de garanţie şi de service. Păstraţi-le în cazul în care este
necesară depanarea în condiţiile garanţiei.
REŢINEŢI: Caracteristicile nominale ale acestui produs (aşa cum sunt indicate pe produs şi pe ambalajul
produsului) se bazează pe teste sub sarcină specice. Utilizarea normală sau utilizarea altor accesorii
recomandate poate oferi un consum semnicativ mai redus de energie electrică.
Prezentare generală
45
RO
1
4 butoane imediat accesibile
9 SELECT-knapp
2 10 START-knapp
3 11 TURBO-knapp
4 12 CLEAR-knapp
5 / L1
4 butoane de acţiune rapidă
13 AUTO-knapp
6 / R1 14 8-leds D-pad
7 / L2
8 / R2
Instrucţiuni de siguranţă importante
Utilizarea aparatelor electrice, şi în special utilizarea lor în prezenţa copiilor, impune respectarea în
orice situaţie a unor măsuri de siguranţă elementare, printre care şi următoarele:
CITIŢI TOATE INSTRUCŢIUNILE ÎNAINTE DE UTILIZARE.
PERICOL – La fel ca în cazul majorităţii aparatelor electrice, componentele electrice sunt sub
tensiune chiar şi când aparatul este oprit. Pentru a reduce pericolul de electrocutare:
1. Nu aşezaţi şi nu depozitaţi aparatul în locuri din care poate cădea.
2. Nu îl scufundaţi şi nu îl lăsaţi să cadă în apă sau în orice alt lichid.
3. Dacă aparatul cade în apă, scoateţi-l imediat din priză. Nu încercaţi să îl scoateţi din apă.
AVERTISMENT - Pentru reducerea pericolului de arsuri, electrocutare, incendiu sau rănirea
persoanelor:
1. Nu expuneţi controlerul temperaturilor ridicate, umidităţii ridicate sau razelor solare directe. (A se
utiliza într-un mediu între 5 – 35 ºC / 41 – 95 ºF).
2. Nu permiteţi lichidului sau particulelor mici să pătrundă în consolă.
46
RO
3. Nu aşezaţi niciun obiect greu pe consolă.
4. Nu dezasamblaţi sau modicaţi consola.
5. Nu răsuciţi cablul şi nu trageţi de el cu forţă.
6. Nu îndoiţi, nu aruncaţi şi nu scăpaţi consola pe jos şi nu o supuneţi unor şocuri puternice.
7. Nu atingeţi piesele metalice şi nu introduceţi obiecte metalice în consolă.
Utilizarea aparatului
INSTALAREA ŞI TESTAREA
1. Conectaţi cablul USB al consolei dvs. la un port USB de pe calculatorul dvs.
2. Introduceţi CD-ul cu driver şi faceţi clic pe pictograma ”Setup, apoi pas cu pas în funcţie de aşajul
de pe ecran. Driverul va  instalat automat de program. Dacă doriţi să anulaţi această instalare,
faceţi clic pe ”Cancel” pentru anulare.
3. Gamepadul este acum instalat cu succes şi gata pentru jocuri. După ce s-au îndeplinit toate
condiţiile anterioare, puteţi ieşi din instalare şi puteţi juca jocuri cu gamepadul.
4. Pentru a congura dispozitivul, faceţi clic pe:
• Start
Control panel Game controllers.
• ReţineţicăaplicaţiaGamecontrollersestedenumităGameoptionsînWindowsME.
5. Selectaţi dispozitivul necesar.
6. Acum, faceţi clic pe Properties pentru a testa şi calibra toate funcţiile din meniu. Apăsaţi tastele
direcţionale, butoanele de acţiune şi butoanele de funcţie. Pagina de testare va reacţiona în
consecinţă, indicându-vă dacă tastele de funcţie şi butoanele de acţiune funcţionează corect sau
nu.
UTILIZAREA BUTONULUI „TURBO”
Modul Turbo permite repetarea automată fără limitare a funcţiei sale prin apăsarea unui buton care a
47
RO
fost atribuit ca buton Turbo. Modul Turbo” este disponibil pentru butoanele 1-8 (vezi tabelul).
Butonul poate  atribuit prin apăsarea butonului Turbo şi prin apăsarea butonului ales între 1 şi 8.
Pentru a opri funcţia Turbo” a butonului programat, ţineţi apăsat butonul „Clear (Ştergere) şi apăsaţi
butonul atribuit.
UTILIZAREA BUTONULUI „AUTO”
Modul „Auto vă permite să repetaţi în mod continuu funcţia butonului asociat, chiar dacă butonul nu
este apăsat. Modul „Auto este disponibil pentru butoanele 1-8 (vezi tabelul).
Butonul poate  atribuit prin apăsarea butonului „Auto” şi prin apăsarea butonului ales între 1 şi 8.
Pentru a opri funcţia „Auto a butonului atribuit, ţineţi apăsat butonul „Clear” (Ştergere) şi apăsaţi
butonul atribuit.
UTILIZAREA BUTONULUI „CLEAR”
Detalii privind scopul butonului „Clear” (Ştergere) pot  găsite în ambele secţiuni de mai sus, şi anume,
Utilizarea butonului Turbo” şi Utilizarea butonului „Auto.
CURĂŢARE
• Pentru a curăţa gamepadul, ştergeţi-l cu o cârpă umezită uşor.
• Nu-l scufundaţi niciodată în apă, deoarece unitatea conţine componente electronice sensibile care
pot  distruse, anulându-vă garanţia.
• Nu utilizaţi agenţi de curăţare agresivi sau dezinfectanţi asupra gamepadului dvs.
• O cârpă umedă cu puţin detergent de vase sau o soluţie de curăţare pentru carcasa şi monitorul
calculatorului dvs, disponibilă la orice magazin de calculatoare, vor  suciente.
DEPOZITARE
• În caz de neutilizare, depozitaţi-vă gamepadul într-o zonă fără praf, de preferat în ambalajul său
iniţial.
48
RO
• Ţineţi toate componentele gamepadului la distanţă de surse de căldură puternică (calorifere,
bordul maşinii etc.)
• Ţineţi gamepadul la distanţă de surse magnetice puternice.
Remedierea problemelor
Gamepadul nu funcţionează
• Vericaţi portul USB la care este conectat. Este posibil ca portul USB să nu e activ. Încercaţi să
conectaţi alt aparat la acest port pentru a aa.
• Este posibil să e deteriorat cablul de alimentare al gamepadului. Scoateţi cablul din priza de
alimentare şi vericaţi-l cu atenţie. Dacă a suferit deteriorări, trebuie să îl returnaţi la un centru de
asistenţă tehnică autorizat pentru a  înlocuit.
Driverii gamepadului meu nu pot  instalaţi
• Vericaţi dacă acest dispozitiv acceptă sistemul dvs. de operare. Lista de sisteme de operare
acceptate se aă pe ambalajul gamepadului dvs.
72
RO
Fişa de garanţie www.acme.eu/warranty
Produs Model produs
Data de achiziţie a produsului Nume vânzător, adresă
Defecţiuni (dată, descriere, funcţia persoanei care acceptă produsul, prenume, nume şi semnătură)
1. Perioada de garanţie
Garanţia intră în vigoare din ziua în care cumpărătorul
achiziţionează produsul de la vânzător. Perioada de garanţie
este înscrisă pe ambalajul produsului.
2. Condiţii de garanţie
Garanţia este valabilă doar prin prezentarea documentului
original de achiziţie a produsului împreună cu această şă
de garanţie, ce conţine numele modelului produsului, data
achiziţiei produsului, numele şi adresa vânzătorului.
Dacă pe perioada garanţiei se constată că produsul are
defecte, iar aceste defecte nu au fost cauzate de niciunul
din motivele indicate mai jos în care nu se aplică garanţia,
producătorul se angajează să înlocuiască produsul.
Garanţia nu se acordă pentru testarea periodică, întreţinerea
şi repararea sau înlocuirea componentelor care sunt uzate în
mod normal.
Garanţia nu este valabilă în cazul defecţiunilor sau daunelor
survenite din următoarele motive:
• Instalarea neadecvată a produsului, utilizarea şi/sau
funcţionarea necorespunzătoare a produsului fără a
respecta manualul de utilizare, cerinţele tehnice şi stan-
dardele de siguranţă impuse de producător, la care se
adaugă depozitarea necorespunzătoare, căderea de la
înălţime, precum şi loviturile puternice.
• Coroziune,noroi,apăşinisip.
• Lucrăride reparaţie,modicare saucurăţarecareau fost
efectuate de un service neautorizat de producător.
• Utilizarea de piese de schimb, programe sau materiale
consumabile neadecvate produsului în cauză.
• Accidente,evenimentesauoricealtemotivecarenude-
pind de producător, cum ar  fulger, apă, foc, câmp mag-
netic şi ventilaţie neadecvată.
• Dacă produsul nu întruneşte standardeleşi specicaţiile
unei anumite ţări, în care nu a fost cumpărat. Orice în-
cercare de a adapta produsul pentru a satisface cerinţele
tehnice şi de siguranţă, cum ar  cele din alte ţări, atrage
după sine retragerea tuturor drepturilor de service în
garanţie.
Dacă nu se constată defecte ale produsului, toate cheltuielile
legate de service vor  suportate de către cumpărător.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

ACME GS03 Instrucțiuni de utilizare

Categorie
Controale de joc
Tip
Instrucțiuni de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru