Solac Evolution Manualul proprietarului

Categorie
Stații de călcat cu abur
Tip
Manualul proprietarului

Acest manual este potrivit și pentru

ATENŢIE 83
ro
Vă mulţumim pentru că aţi ales Fierul de Călcat Solac Compact Ironing Centre.
ATENŢIE
Înainte de a pune in funcţiune
Centrul Compact pentru Călcat
denumit în continuare
CVG
îndepărtaţi toate elementele care au fost folosite pentru protecţie la transport sau pentru
promoţii, cum ar fi pungi de plastic sau de hârtie, folii de plastic, cartoane sau eventualele
etichete, atât din interiorul aparatului cât şi de pe exteriorul acestuia.
Scoateţi protecţia
pentru talpă înainte de a utiliza CVG-ul.
Citi ţi aceste instrucţiuni înainte de prima punere în funcţiune a aparatului.
Acest manual reprezintă o parte esenţială a produsului. Păstraţi-l la loc sigur, pentru a putea fi
consultat în viitor.
Nu conectaţi aparatul la reţeaua electrică fără a verifica dacă tensiunea înscrisă pe
plăcuţa aparatului corespunde cu tensiunea reţelei de alimentare.
•Aveţi grijă şi nu lăsaţi cablul de alimentare să intre în contact cu părţile fierbinţi ale
aparatului.
•Asiguraţi-vă că priza este prevăzută cu o împământare corespunzătoare.
Pentru a folosi opţiunea aburi, consultaţi secţiunea intitulată „CĂLCAREA CU ABURI”
de la pagina 86.
Pentru a vă umple Centrul Compact pentru Călcat (CVG) sau pentru a-l reumple în timp
ce călcaţi, urmaţi instrucţiunile indicate la secţiunea “UMPLERE CU APĂ” de la pagina
87, deconectându-l de la reţeaua electrică şi utilizând paharul cu care a fost furnizat.
Nu conectaţi niciodată aparatul fără a avea apă în rezervor deoarece ar putea să îi
producă sistemului defecte ireparabile.
În timpul primei utilizări este normal ca aparatul să degaje câteva minute puţin fum şi
miros de plastic încins. Este ceva normal şi va dispărea rapid.
Nu îndrepta ţi jetul de abur cu aparatul în poziţie verticală pe un articol de îmbrăcăminte
agăţat în dulapul de haine sau aflat pe o persoană. Călcarea cu aparatul în poziţie
verticală trebuie efectuată când articolul de îmbrăcăminte se află pe un umeraş,
departe de alte articole de îmbrăcăminte, obiecte sau persoane.
Folosiţi aparatul pe o masă de călcat stabilă.
•Goli ţi întotdeauna apa din rezervor după ce aţi terminaţi de călcat. Dacă doriţi să
eliminaţi apa în timp ce călcaţi, scoateţi întotdeauna aparatul din priză.
Ţineţi aparatul în poziţie verticală atunci când nu îl folosiţi, aşezându-l întotdeauna pe
o suprafaţă stabilă pe baza sa de sprijin.
Nu trageţi niciodată de cablul de alimentare pentru a scoate aparatul din priză, ci
trageţi de ştecher.
În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, pentru a evita riscurile, acesta
trebuie înlocuit de un Centru de Asisten ţă Post-Vânzare autorizat de SOLAC,
deoarece este necesară utilizarea unor instrumente speciale.
Nu utiliza ţi aparatul dacă acesta a căzut sau dacă rezervorul de apă al acestuia
prezintă crăpături sau scurgeri. Dacă observaţi oricare din aceste probleme, adresaţi-
vă unui Centru de Asistenţă Post-Vânzare autorizat de SOLAC.
Nu lăsaţi aparatul nesupravegheat atunci când acesta este în funcţiune.
Figyelni kell arra, hogy a gyerekek ne játszhassanak a termékkel.
Ezt a terméket nem használhatják olyan személyek (beleértve a gyermekeket is), akik
nem rendelkeznek megfelel ő fizikai, érzékszervi vagy mentális képességekkel, kivéve,
. ROMANA
BOOKCVG9900.book Page 83 Friday, April 16, 2010 1:59 PM
84 COMPONENTE PRINCIPALE ŞI ACCESORIII
ha felügyelet alatt állnak, és olyan személy tanította be őket a termék használatára, aki
felel a biztonságukért.
q
IMPORTANT: Atunci când doriţi să aruncaţi aparatul dumneavoastră, NU îl aruncaţi
împreună cu gunoiul menajer. Duceţi-l la cel mai apropiat PUNCT DE COLECTARE
a materialelor uzate, pentru a fi prelucrat corespunzător. Astfel veţi contribui la
protejarea mediului înconjurător.
Înainte de a arunca aparatul uzat, vă recomandăm să îl faceţi inutilizabil în mod
vizibil şi să-l aruncaţi respectând legislaţia naţională în vigoare.
Pentru informa ţii detaliate cu privire la acest aspect, adresaţi-vă distribuitorului,
consiliului orăşenesc sau autorităţilor locale.
COMPONENTE PRINCIPALE ŞI ACCESORIII
ÎNAINTE DE A ÎNCEPE SĂ CĂLCAŢI
i Verificaţi dacă aţi scos protecţia pentru talpă înainte de a începe să călcaţi.
1 Cu aparatul scos din priză, deschideţi capacul orificiului de umplere (1) prin rotire către
în sus (fig.1).
i Din cauza faptului că în majoritatea regiunilor duritatea apei este ridicată, Solac vă
recomandă să folosiţi întotdeauna apă distilată sau demineralizată pentru călcat.
Astfel, aparatul dumneavoastră CVG va funcţiona in condiţii optime o perioadă mai
lungă de timp. In cazul in care nu găsiţi apă distilată, utilizaţi apă cu conţinut scăzut de
minerale (apă cu duritate scăzută).
i Nu introduceţi solvenţi sau produse anticalcar in rezervorul de apă. De
asemenea, pentru călcare nu folosiţi apă parfumată. Aceste produse
deteriorează interiorul sistemului de generare a aburului.
2Umpleţi rezervorul de apă fără a depăşi nivelul maxim cu ajutorul paharului care v-a
fost furnizat (8) şi ţinând fierul de călcat CVG în poziţie verticală. După umplerea
rezervorului închideţi capacul (1).
Capacul rezervorului de apă (1) trebuie să fie închis în timpul folosirii.
3Verificaţi dacă pe eticheta articolului de îmbrăcăminte de călcat este indicată
temperatura de călcare.
Z
Vă recomandăm să grupaţi articolele de îmbrăcăminte în funcţie de temperatura de
călcare necesară şi să începeţi cu articolele care se calcă la cea mai joasă temperatură (•).
1 Capacul orificiului de umplere cu
apă.
2 Rezervor de apă
3Ecran tactil
4 Mâner
5 Zona tactilă pentru selectarea
temperaturii
6 Zona tactilă pentru funcţia de aburi
7 Picioare antialunecare
8 Pahar
a Pictograme luminoase
Poziţia (MAX)
Poziţia (•••)
Poziţia (••)
Poziţia (• ECO)
Călcarea fără aburi
Funcţie abur mediu 35 g/min
Funcţie abur maxim 60 g/min
Blocare ecran
MĂTASE, FIBRE SINTETICE, temperatură minimă (•)
POLIESTER, temperatură medie (••)
BUMBAC, temperatură ridicată (•••)
LENVÁSZON, maximális hőmérséklet (MAX)
BOOKCVG9900.book Page 84 Friday, April 16, 2010 1:59 PM
FUNCŢIONARE 85
ro
i
NB: Călcarea articolelor de îmbrăcăminte delicate la o temperatură mai mare decât este
necesar deteriorează ţesătura şi provoacă lipirea de reziduuri arse pe talpa fierului de călcat.
i Dacă nu ştiţi sigur ce temperatură să folosiţi pentru un articol de îmbrăcăminte, testaţi
fierul pe o bucată care nu se vede, începând cu cea mai scăzută setare de
temperatură.
FUNCŢIONARE
Acest aparat a fost proiectat pentru a călca doar îmbrăcăminte. Nu îl utilizaţi în alte scopuri.
Dacă aparatul este fierbinte, manevraţi-l cu atenţie şi nu atingeţi talpa metalică.
Nu lăsaţi niciodată fierul de călcat cu talpa fierbinte în poziţie orizontală. Când vă opriţi
din călcat, aşezaţi-l în poziţie verticală.
1 Întindeţi cablul complet şi introduceţi ştecărul în priză.
Aşezaţi fierul de călcat în poziţie verticală.
Z Se va declanşa un semnal sonor şi vor fi afişate toate pictogramele de pe ecran
indicând faptul că aparatul funcţionează corect. În continuare se vor afişa intermitent
pictogramele
şi (fig. 1A).
Când aparatul CVG atinge temperatura, pictogramele vor fi afişate permanent. (fig.
1B).
2 Selectaţi temperatura dorită pentru călcare în funcţie rufele care urmează să fie călcate
(vezi “SELECTAREA TEMPERATURII (fig. 2)”).
3 Selectaţi călcarea cu aburi (mediu sau maxim) sau călcarea fără aburi, după cum este
necesar (vezi “SELECTARE ABURI (fig. 3)”).
4Dacă doriţi, blocaţi ecranul tactil pentru a evita activarea sau dezactivarea accidentală
a unei funcţii. Pentru aceasta:
Fără a atinge mânerul, ţineţi apăsat peste 3 secunde în zona tactilă pentru selectarea
temperaturii (5). (fig. 4).
Z Se afişează pictograma .
5 Pentru a debloca ecranul tactil, ţineţi iarăşi apăsat în zona tactilă pentru selectarea
temperaturii (5), fără a atinge mânerul fierului de călcat CVG. Pictogram va
dispare.
6Apucaţi fierul CVG de mâner şi treceţi-i talpa peste îmbrăcămintea care urmează să fie
călcată.
SELECTAREA TEMPERATURII (fig. 2)
Aparatul are 4 poziţii pentru temperatură putând trece de la o poziţie la cealaltă apăsând în
zona tactilă (5).
1Apăsaţi pe zona pentru selectarea temperaturii (5) de câte ori este necesar până se
afişează nivelul dorit de temperatură.
Poziţia
()
(poziţie implicită)
Poziţia
(••)
(fig. 2A)
Poziţia
(•••)
(fig. 2B)
Poziţia
(MAX)
(fig. 2C)
i Pictograma corespunzătoare va pâlpâi până se atinge temperatura selectată. Când
atinge temperatura, pictograma va fi afişată permanent.
SELECTARE ABURI (fig. 3)
CVG este prevăzută cu două poziţii pentru aburi; abur cu debit mediu (20 g/min) şi abur cu
debit maxim (40 g/min). Pentru a selecta debitul dorit de aburi:
1Apăsaţi pe zona tactilă corespunzătoare funcţiei pentru aburi (6) de câte ori este
necesar până se afişează pictograma pentru aburi dorită (
mediu
(fig. 3A) sau
maxim
(fig. 3B)). Vor începe să iasă aburi.
BOOKCVG9900.book Page 85 Friday, April 16, 2010 1:59 PM
86 RECOMANDĂRI PRIVIND CĂLCAREA
i Dacă se selectează funcţia de aburi înainte de a se atinge temperatura selectată,
pictograma pentru funcţia de vapori şi pictograma pentru temperatura selectată vor
pâlpâi până ce se atinge temperatura de lucru (fig. 3C). După atingerea temperaturii,
vor înceta simultan sălpâie şi vor începe să iasă aburi.
2 Pentru a opri ieşirea aburilor, apăsaţi iarăşi pe zona tactilă pentru funcţia de aburi (6),
până se afişează pictograma , şi aburii se vor opri în mod automat.
SENZOR DE PREZENŢĂ
CVG dispune de un senzor de prezenţă care opreşte instantaneu ieşirea aburilor dacă nu
mai detectează atingerea pe mâner. Astfel se asigură un consum mai mic de energie
precum şi o mai mare autonomie a rezervorului (consum mai mic de apă).
Jetul de aburi reapare automat când fierul de călcat CVG este prins de mâner.
i Când se ia mâna de pe mâner nu se dezactivează funcţia de aburi selectată, ci doar
este întreruptă temporar ieşirea aburilor până ce detectează iarăşi contactul cu
mânerul. Pe ecran continuă să fie afişată pictograma cu funcţia de aburi selectată.
DECONECTARE TEMPORARĂ:
Pentru a ne opri temporar din călcat.
1Fără a atinge mânerul, ţineţi apăsat timp de 3 secunde în zona tactilă pentru funcţia de
aburi (6) (fig. 5).
Z Se vor aprinde toate pictogramele o fracţiune de secundă şi se va auzi un semnal
sonor. În continuare dispar toate pictogramele de pe ecran.
2 Ţineţi apăsat timp de 3 secunde în zona tactilă pentru funcţia de aburi (5) pentru a
reactiva aparatul.
Z Se vor aprinde toate pictogramele o fracţiune de secundă şi se va auzi un semnal
sonor. Aparatul CVG va trece în
Poziţia
şi cu funcţia pentru aburi dezactivată
.
OPRIREA AUTOMATĂ: AUTO - STOP
CVG este prevăzut cu un sistem de oprire automată.
Aparatul se opreşte automat la 3 minute de la ultima utilizare. Aceasta înseamnă că, odată
ce dispozitivul se activează, aparatul încetează să mai încălzească şi începe să se
răcească.
i Se vor aprinde toate pictogramele o fracţiune de secundă şi se va auzi un semnal
sonor. În continuare dispar toate pictogramele de pe ecran cu excepţia pictogramei
, care se aprinde intermitent indicând faptul că aparatul s-a deconectat.
Z Pentru a-l reactiva, este suficient să îl apucaţi iarăşi de mâner sau să îi atingeţi zonele
tactile pentru selectarea temperaturii (5) sau pentru funcţia de aburi. Se va declanşa
un semnal sonor iar aparatul va reveni la temperatura şi la debitul de abur selectat
înainte de a se fi oprit.
i Reţineţi că perioada de timp scursă între momentul opririi şi momentul repornirii va
influenţa timpul de care are nevoie aparatul pentru a reveni la temperatura selectată
anterior.
RECOMANDĂRI PRIVIND CĂLCAREA
CĂLCAREA CU ABURI
Funcţionarea acestui model se aseamănă preselor de călcat profesionale ceea ce permite
călcatul cu debit continuu de aburi utilizând
Poziţia
fără să picure apă.
i Vă recomandăm să călcaţi mai întâi cu aburi iar apoi să călcaţi rufele până la uscare
pentru a îndepărta umezeala şi pentru a obţine rezultate comparabile cu cele oferite de
o presă de călcat profesională.
BOOKCVG9900.book Page 86 Friday, April 16, 2010 1:59 PM
ALTE FUNCŢII 87
ro
CĂLCAREA ECONOMICĂ
Pentru o utilizare eficientă şi pentru un consum mai scăzut de energie, SOLAC
recomandă poziţia de călcare ECO.
1Apăsaţi pe zona pentru selectarea temperaturii (5) de câte ori este necesar până se
afişează pictograma .
i La conectarea aparatului CVG, acesta se reglează automat în Poziţia .
2
Dacă doriţi, apăsaţi pe zona tactilă a funcţiei pentru aburi (
6
) de câte ori este necesar până
se afişează pictograma funcţiei pentru aburi dorită (fără aburi , cu aburi debit mediu
sau cu aburi debit maxim ).
i Posibilitatea de a călca cu aburi la temperatură scăzută permite călcarea unei mari
cantităţi de rufe fără a fi necesar să creştem temperatura de lucru cu economia de
energie corespunzătoare.
CĂLCAREA VERTICALĂ
Vă permite să neteziţi cutele de pe articolele de îmbrăcăminte delicate, fără a fi nevoie să le
aşezaţi pe masa de călcat: jachete, paltoane, perdele, articole de îmbrăcăminte din velur,
etc.
1Aşezaţi haina pe un umeraş, la distanţă de alte haine, persoane...
2 Selectaţi temperatura dorită pentru călcare, apăsând pe zona pentru selectarea
temperaturii (5) de câte ori este necesar, poziţionaţi aparatul în poziţie verticală.
3Apăsaţi pe zona tactilă corespunzătoare funcţiei pentru aburi (6) o singură dată sau de
două ori în funcţie de debitul de aburi dorit (
mediu
sau maxim ).
i In Poziţia (••),aburul va fi mai umed şi va avea o culoare albicioasă, fiind mai uşor
vizibil, in timp ce in Poziţia (•••) şi (MAX), aburul este mai uscat, fiind astfel mai greu
de observat, chiar dacă debitul rămâne constant.
UMPLEREA CU APĂ
Dacă în timpul călcatului rezervorul rămâne fără apă, aparatul va emite diferite semnale
luminoase depinzând de funcţia de aburi activată în momentul respectiv:
•Funcţia de aburi dezactivată: , , pâlpâie
•Funcţia de aburi activată în poziţia mediu: afişat permanent şi , pâlpâie
•Funcţia de aburi activată în poziţia maxim: afişat permanent şi , pâlpâie
1 Deconectaţi aparatul, tineţi-l în poziţie verticală şi umpleţi rezervorul cu paharul (8)
furnizat împreună cu aparatul.
Z Ştergeţi aparatul cu o pânză uscată dacă se varsă o parte din apă în afara rezervorului.
Z In cazul in care rezervorul de apă se goleşte complet cu funcţia de aburi activată,
micro-pompa va emite un sunet ciudat. Dezactivaţi funcţia de aburi, ar putea defecta
sistemul.
Scoateţi aparatul din priză şi umpleţi rezervorul cu apă. Sunetul va dispare când
reporniţi aparatul.
ALTE FUNCŢII
SISTEMUL ANTICALCAR
CVG este prevăzut cu un sistem inovator anticalcar care poate fi înlocuit şi care constă intr-
un filtru cu răşină, care reţine substanţele calcaroase din apă, împiedicând pătrunderea
acestora in camera de aburi din talpa fierului de călcat şi mărind astfel durata de viaţă a
aparatului. Existenţa acestui sistem nu înseamnă că puteţi neglija recomandările care
privesc duritatea apei, pe care le puteţi consulta in secţiunea “INAINTE DE A INCEPE SĂ
CĂLCAŢI”.
BOOKCVG9900.book Page 87 Friday, April 16, 2010 1:59 PM
88 DEPOZITARE ŞI CURĂŢARE
DEPOZITARE ŞI CURĂŢARE
TALPA
1Scoateţi fierul de călcat din priză şi lăsaţi-l să se răcească.
i Pentru cur ăţarea tălpii, folosiţi produse ecologice pe bază de argilă.
EXTERIORUL
1 Pentru a curăţa exteriorul aparatului, folosiţi o cârpă umezită cu apă cu săpun.
i Pentru cur ăţare nu folosiţi produse chimice sau solvenţi abrazivi, deoarece acest lucru
poate duce la deteriorarea anumitor elemente din material plastic şi/sau la
îndepărtarea semnelor şi/sau a indicaţiilor.
2 Depozita ţi aparatul în poziţie verticală, înfăşuraţi cablul în jurul bazei de sprijin şi fixaţi-
l cu ajutorul clemei.
i
Deşi cablul de alimentare este prevăzut cu o articulaţie care permite rotirea la 360º, NU
FORŢAŢI NICIODATĂ cablul atunci când începeţi să-l înfăşuraţi în jurul aparatului.
CONDIŢII PRIVIND ACORDAREA GARANŢIEI
Solac declină orice responsabilitate în cazul defectării aparatului ca urmare a
nerespectării specificaţiilor privind condiţiile de acordare a garanţiei sau ca urmare a
nerespectării instrucţiunilor de utilizare şi de întreţinere incluse în broşura de
instrucţiuni livrată împreună cu fiecare aparat.
Condiţiile de acordare a garanţiei sunt disponibile in broşura Garanţie Universală
(World-Wide Guarantee) anexată.
Vă amintim că garanţia nu acoperă defectele apărute ca urmare a depunerilor de
calcar.
BOOKCVG9900.book Page 88 Friday, April 16, 2010 1:59 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90

Solac Evolution Manualul proprietarului

Categorie
Stații de călcat cu abur
Tip
Manualul proprietarului
Acest manual este potrivit și pentru