Sony HD-SL1 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

Operating Instructions/
Návod na obsluhu/
Οδηγίε λειτουργία/Instrucţiuni de utilizare/
Инструкции за експлоатация/
Посібник з експлуатації/
Инструкция по эксплуатации/
Пайдалану нұсқаулығы
/
Udhëzimet e përdorimit
Printed in China
Отпечатано в Китае
Қытайда басып шығарылған
Надруковано у Китаї
© 2016 Sony Corporation
4-590-801-
12
(1)
External Hard Drive
Внешний жесткий диск
Сыртқы қатты дискі
Зовнішній жорсткий диск
Zariadenie na záznam
údajov
Prečítajte si najskôr
Spôsob pripojenia nájdete na obrázku
.
Ak budete túto jednotku používať v spojení s audiovizuálnym zariadením,
pozrite si aj návod na obsluhu audiovizuálneho zariadenia.
[Model HD-B / HD-SL]
Táto jednotka je inicializovaná vo formáte NTFS.
Ak chcete túto jednotku používať v spojení v audiovizuálnym
zariadením alebo s počítačom v kombinácii s audiovizuálnym
zariadením, najprv vykonajte inicializáciu tejto jednotky
pomocou audiovizuálneho zariadenia alebo v počítači pomocou
dodávaného softvéru „FAT32 Formatter“.
Ak chcete túto jednotku používať v spojení so systémom PS3™
(PlayStation® 3), najprv vykonajte inicializáciu tejto jednotky
v počítači pomocou dodávaného softvéru „FAT32 Formatter“.
(Podrobnosti nájdete v návode na obsluhu svojho systému PS3™.)
Aby ste mohli vykonať nahrávanie z audiovizuálneho zariadenia
na túto jednotku, možno budete musieť vykonať inicializáciu alebo
registráciu tejto jednotky vo vašom audiovizuálnom zariadení.
V tomto prípade dôjde k preformátovaniu jednotky do formátu
audiovizuálneho zariadenia a preto nebudete môcť túto jednotku
používať v spojení s počítačom alebo iným audiovizuálnym zariadením.
Upozornenie
Inicializovaním alebo registráciou tejto jednotky dôjde
k odstráneniu VŠETKÝCH údajov uložených v jednotke.
Softvér (Len model HD-SL)
Ide o sovér pre používateľov systému Windows.
Na inštaláciu sovéru musíte mať oprávnenia správcu.
Poznámky o používaní
Táto jednotka predstavuje presný prístroj. V dôsledku náhlej poruchy
môže dôjsť k strate uložených údajov. V rámci bezpečnostných opatrení
pred možnou poruchou pravidelne ukladajte údaje z tejto jednotky inde.
Spoločnosť Sony za žiadnych okolností neopraví, neobnoví ani nevytvorí
kópiu zaznamenaného obsahu.
Okrem toho, spoločnosť Sony nezodpovedá za akékoľvek poškodenie alebo
stratu zaznamenaných údajov.
Nasledujúce skutočnosti si uvedomte pri pripojení tejto jednotky
k zariadeniu a pri používaní iných USB zariadení.
Prenosová rýchlosť tejto jednotky môže byť nižšia.
Možno túto jednotku nebudete môcť používať v prípade pripojenia
k zariadeniu pomocou rozbočovača USB. Ak sa to stane, túto jednotku
pripojte priamo k USB portu zariadenia.
K tejto jednotke nepripájajte nesprávny kábel, pretože môže dôjsť
k poškodeniu zásuvky.
Túto jednotku počas zápisu, čítania alebo mazania údajov neodjajte od
zariadenia. Neudierajte do nej, neohýbajte ju, nenechajte spadnúť, navlhnúť,
ani na ňu neaplikujte prílišnú silu. V opačnom prípade môže dôjsť k
poškodeniu údajov.
Ak je jednotka v rámci nasledujúcich podmienok stále pripojená k
počítaču, počítač nemusí fungovať správne.
Pri spúšťaní alebo reštartovaní počítača.
Keď počítač prechádza do režimu spánku alebo dlhodobého spánku,
alebo sa z týchto režimov vracia.
Pred vykonávaním týchto činností odpojte jednotku od počítača.
Záruka na náš výrobok je obmedzená iba na samotný externý pevný
disk pri normálnom používaní v súlade s týmito prevádzkovými
inštrukciami a s príslušenstvom, ktoré bolo dodané s týmto zariadením
v špecikovanom alebo odporúčanom systémovom prostredí. Služby
poskytované spoločnosťou, ako napr. užívateľská podpora, tiež podliehajú
týmto obmedzeniam.
Manipulácia s touto jednotkou
Táto jednotka nie je odolná voči nárazom, prachu ani pošpliechaniu, a nie
je vodotesná.
Túto jednotku nepoužívajte ani neskladujte na nasledujúcich miestach.
V opačnom prípade môže dôjsť k zlyhaniu fungovania jednotky.
Veľmi horúce, chladné alebo vlhké miesta
Túto jednotku nikdy nevystavuje účinkom vysokých teplôt, ako
je priame slnečné žiarenie, blízkosť ohrievačov alebo počas leta
v uzatvorenom aute. V opačnom prípade môže dôjsť k zlyhaniu
fungovania jednotky alebo k jej deformovaniu.
Miesta s nízkym tlakom (nadmorská výška 3 000 alebo viac metrov)
Miesta so silným magnetickým poľom alebo žiarením
Miesta vystavené účinkom vibrácií alebo hlasitého zvuku, alebo
nestabilný povrch
Zle vetrané miesta
Prašné alebo vlhké miesta
Vysoká teplota tejto jednotky
Počas používania tejto jednotky sa môže jej hlavná časť veľmi zohriať. Nejde
o poruchu. V závislosti na prevádzkovom stave môže jej teplota dosiahnuť
alebo prekročiť hodnotu 40 °C. Dlhodobý dotyk v takomto stave môže mať
za následok popáleniny spôsobené nízkou teplotou.
Dodávaný softvér (Len model HD-SL)
1. Backup Manager 2: Hybridné automatické bezpečnostné kópie pomocou
jednotky Cloud a Externého pevného disku.
2. Data Transfer Accelerator: Pribl. 2x rýchlejší prenos dát na Externý pevný
disk.
3. FAT32 Formatter: Formátovač externého disku pre použitie s PS3.
* Podrobnosti si pozrite v dokumente na Externom pevnom disku.
(Soware Download.html)
Účinok sovéru na zvýšenie rýchlosti sa líši v závislosti na podmienkach
(veľkosť alebo počet prenášaných súborov, špecikácie počítača a pod.).
Odpojenie tejto jednotky od počítača
V tejto časti popisujeme postup odpojenia tejto jednotky od počítača, pokiaľ
je počítač zapnu.
Používatelia systému Windows
1
V oblasti oznámení v pravom spodnom rohu pracovnej
plochy kliknite na
.
Na obrazovke sa zobrazia zariadenia aktuálne pripojené k počítaču.
2
Kliknite na túto jednotku.
3
Počkajte, kým sa nezobrazí hlásenie „Safe to Remove
Hardware“ a od počítača odpojte USB kábel.
Používatelia systému Mac OS
1
Presuňte ikonu tejto jednotky na pracovnej ploche do
položky koša [Trash].
2
Od počítača odpojte USB kábel.
Ochranné známky
PlayStation je registrovaná ochranná známka spoločnosti Sony Computer
Entertainment Inc.
PS3 je ochranná známka spoločnosti Sony Computer Entertainment Inc.
Microso a Windows sú buď registrované ochranné známky alebo
ochranné známky americkej spoločnosti Microso Corporation
registrované v USA a/alebo ďalších krajinách.
Mac OS je registrovaná ochranná známka spoločnosti Apple Inc.
registrovaná v USA a ďalších krajinách.
Všetky ostatné názvy systémov a názvy výrobkov uvedené v tomto návode
na obsluhu so ochrannými známkami alebo registrovanými ochrannými
známkami patričných vývojárskych spoločností. V tomto návode na obsluhu
sa neuvádzajú značky
a
®
.
Webová lokalita s podporou
Viac informácií o tejto jednotke nájdete na nasledujúcej stránke s podporou.
http://www.sony.net/hdd/
Συσκευή καταγραφή
δεδοένων
Διαβάστε πρώτα αυτό
Δείτε την εικόνα
για τη μέθοδο σύνδεσης.
Όταν χρησιμοποιείτε αυτήν τη μονάδα με οπτικοακουστικό εξοπλισμό,
ανατρέξτε επίσης στις οδηγίες λειτουργίας του οπτικοακουστικού
εξοπλισμού.
[Μοντέλο HD-B / HD-SL]
Η ονάδα αυτή έχει προετοιαστεί σε ορφή NTFS.
Για να χρησιοποιήσετε αυτήν τη ονάδα ε οπτικοακουστικό
εξοπλισό ή ε υπολογιστή σε συνδυασό ε οπτικοακουστικό
εξοπλισό, προετοιάστε αυτήν τη ονάδα εκ των προτέρων ε
τον οπτικοακουστικό εξοπλισό ή ε το παρεχόενο λογισικό
"FAT32 Formatter" σε υπολογιστή.
Για να χρησιοποιήσετε αυτήν τη ονάδα ε ένα σύστηα PS3™
(PlayStation® 3), προετοιάστε τη ονάδα εκ των προτέρων ε το
παρεχόενο λογισικό "FAT32 Formatter" σε έναν υπολογιστή.
ια λεπτοέρειε, ανατρέξτε στι οδηγίε λειτουργία του
συστήατο PS3™.)
Για την εγγραφή από οπτικοακουστικό εξοπλισό σε αυτή
τη ονάδα, ενδέχεται να πρέπει να προετοιάσετε ή να
καταχωρήσετε αυτή τη ονάδα ε τον οπτικοακουστικό
εξοπλισό σα. Η ενέργεια αυτή διαορφώνει ξανά τη ονάδα
στη ορφή του οπτικοακουστικού εξοπλισού, εποένω
ίσω δεν θα πορείτε να χρησιοποιήσετε αυτή τη ονάδα ε
υπολογιστή ή άλλο οπτικοακουστικό εξοπλισό.
Προσοχή
Η προετοιασία ή καταχώρηση αυτή τη ονάδα διαγράφει
ΟΛΑ τα δεδοένα που είναι αποθηκευένα σε αυτήν.
Λογισμικό (μόνο σε μοντέλο HD-SL)
Το λογισμικό αυτό είναι για χρήστες των Windows.
Απαιτούνται δικαιώματα διαχειριστή για να εγκαταστήσετε το λογισμικό.
Σημειώσεις σχετικά με τη χρήση
Η μονάδα αυτή είναι ένα όργανο ακριβείας. Ενδέχεται να υπάρξει απώλεια
των αποθηκευμένων δεδομένων λόγω ξαφνικής βλάβης. Ως προφύλαξη
ενάντια σε πιθανή βλάβη, αποθηκεύετε ανά τακτές περιόδους τα δεδομένα
από αυτήν τη μονάδα σε άλλο σημείο. Η Sony δεν θα επισκευάσει,
ανακτήσει ή αντιγράψει τα εγγεγραμμένα περιεχόμενα υπό οποιεσδήποτε
συνθήκες.
Επίσης, η Sony δεν φέρει ουδεμία ευθύνη για τυχόν ζημιές ή για την απώλεια
των δεδομένων που έχετε αποθηκεύσει από οποιαδήποτε αιτία.
Λάβετε υπόψη τα παρακάτω όταν χρησιμοποιούνται άλλες συσκευές USB
ενώ είναι συνδεδεμένη αυτή η μονάδα σε εξοπλισμό.
Η ταχύτητα μετάδοσης αυτής της μονάδας ενδέχεται να γίνει πιο αργή.
Ενδέχεται να μην μπορείτε να χρησιμοποιήσετε αυτήν τη μονάδα αν
είναι συνδεδεμένη σε εξοπλισμό μέσω διανομέα USB. Αν συμβεί αυτό,
επανασυνδέστε τη μονάδα απευθείας στη θύρα USB του εξοπλισμού.
Μη συνδέσετε λάθος καλώδιο USB σε αυτήν τη μονάδα, που μπορεί να
προκαλέσει βλάβη στην υποδοχή.
Μην αφαιρέσετε τη μονάδα αυτή από τον εξοπλισμό κατά την εγγραφή,
ανάγνωση ή διαγραφή δεδομένων. Μη χτυπήσετε, λυγίσετε, ρίξετε,
βρέξετε ή πιέσετε υπερβολικά τη μονάδα. Μπορεί να προκληθεί βλάβη
στα δεδομένα.
Αν η μονάδα είναι ακόμα συνδεδεμένη με τον υπολογιστή στις παρακάτω
περιπτώσεις, ο υπολογιστής ενδέχεται να μη λειτουργεί σωστά.
Όταν πραγματοποιείτε εκκίνηση ή επανεκκίνηση του υπολογιστή.
Όταν ο υπολογιστής μεταβαίνει σε κατάσταση αναστολής λειτουργίας
ή αδρανοποίησης ή επανέρχεται από αυτές τις καταστάσεις.
Αποσυνδέστε αυτή τη μονάδα από τον υπολογιστή πριν
πραγματοποιήσετε αυτές τις λειτουργίες.
Η εγγύηση του προϊόντος μας περιορίζεται στον ίδιο τον Εξωτερικό
σκληρό δίσκο, όταν χρησιμοποιείται σύμφωνα με αυτές τις οδηγίες
λειτουργίας και με τα εξαρτήματα που τον συνόδευαν στο καθορισμένο
και συνιστώμενο περιβάλλον. Οι Υπηρεσίες που παρέχονται από την
Εταιρία, όπως είναι η υποστήριξη χρηστών, υπόκεινται επίσης σε αυτούς
τους περιορισμούς.
Χειρισό τη ονάδα
Η μονάδα αυτή δεν πληροί προδιαγραφές κατά των κραδασμών, της σκόνης,
του πιτσιλίσματος ή του νερού.
Μη χρησιμοποιείτε ή αποθηκεύετε αυτήν τη μονάδα στις παρακάτω
τοποθεσίες. Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί δυσλειτουργία της
μονάδας.
Σε υπερβολικά θερμό, κρύο ή υγρό μέρος
Ποτέ μην αφήνετε τη μονάδα εκτεθειμένη σε υψηλή θερμοκρασία,
όπως σε άμεσο ηλιακό φως, κοντά σε καλοριφέρ ή στο εσωτερικό
ενός κλειστού αυτοκινήτου το καλοκαίρι. Διαφορετικά, ενδέχεται να
προκληθεί δυσλειτουργία της μονάδας ή να παραμορφωθεί.
Σε μέρη με χαμηλή πίεση (3.000 m ή περισσότερο πάνω από το επίπεδο
της θάλασσας)
Σε μέρη όπου υπάρχει ισχυρό μαγνητικό πεδίο ή ακτινοβολία
Σε μέρη που υπόκεινται σε δονήσεις ή ισχυρό θόρυβο ή σε ασταθή
επιφάνεια
Σε μέρος με ανεπαρκή εξαερισμό
Σε μέρος με σκόνη ή υγρασία
Η χωρητικότητα υπολογίζεται βάσει του κανόνα 1 GB = 1 δισεκατομμύριο
δυφιοσυλλαβές (byte). Ένα τμήμα της μνήμης χρησιμοποιείται για τις
λειτουργίες διαχείρισης δεδομένων και, συνεπώς, ο χρησιμοποιήσιμος
χώρος του μέσου αποθήκευσης θα είναι λιγότερος.
Υψηλή θεροκρασία αυτή τη ονάδα
Κατά τη χρήση αυτής της μονάδας, το κύριο μέρος της μονάδας
θερμαίνεται. Αυτό δεν αποτελεί δυσλειτουργία. Ανάλογα με την κατάσταση
λειτουργίας, η θερμοκρασία μπορεί να φτάσει τους 40 °C ή περισσότερο.
Ακουμπώντας την για μεγάλο χρονικό διάστημα σε αυτήν την κατάσταση
μπορεί να προκληθούν εγκαύματα χαμηλής θερμοκρασίας.
Παρεχόενο λογισικό (όνο σε οντέλο HD-SL)
1. Backup Manager 2: Αυτόματη δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας
υβριδικά με χρήση χώρου αποθήκευσης σε νέφος και σε εξωτερικό σκληρό
δίσκο.
2. Data Transfer Accelerator: Περίπου 2 φορές ταχύτερη μεταφορά
δεδομένων στον εξωτερικό σκληρό δίσκο.
3. FAT32 Formatter: Πρόγραμμα μορφοτύπησης εξωτερικού δίσκου για
χρήση με PS3.
* Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στο έγγραφο που θα βρείτε στον εξωτερικό
σκληρό δίσκο.
(Soware Download.html)
Η επίδραση του λογισμικού επιτάχυνσης διαφέρει ανάλογα με τις
συνθήκες (μέγεθος ή αριθμός μεταφερόμενων αρχείων, προδιαγραφές
υπολογιστή, κ.λπ.).
Αποσύνδεση αυτής της μονάδας από
τον υπολογιστή
Σε αυτήν την ενότητα, περιγράφεται η διαδικασία για την αποσύνδεση
αυτής της μονάδας από τον υπολογιστή ενώ είναι ενεργοποιημένος ο
υπολογιστής.
Χρήστε Windows
1
Κάντε κλικ στο στην περιοχή ειδοποιήσεων στην
κάτω δεξιά γωνία τη επιφάνεια εργασία.
Οι συσκευές που είναι συνδεδεμένες εκείνη τη στιγμή στον υπολογιστή
εμφανίζονται στην οθόνη.
2
Κάντε κλικ σε αυτήν τη ονάδα.
3
Περιένετε έω ότου εφανιστεί το ήνυα "Safe to
Remove Hardware" και αποσυνδέστε το καλώδιο USB
από τον υπολογιστή.
Χρήστε Mac OS
1
Μεταφέρετε και αποθέστε το εικονίδιο τη ονάδα από
την επιφάνεια εργασία στο [Trash].
2
Αποσυνδέστε το καλώδιο USB από τον υπολογιστή.
Εμπορικά σήματα
Η επωνυμία PlayStation είναι σήμα κατατεθέν της Sony Computer
Entertainment Inc.
Η επωνυμία PS3 είναι εμπορικό σήμα της Sony Computer Entertainment
Inc.
Οι επωνυμίες Microso και Windows είναι σήματα κατατεθέντα ή
εμπορικά σήματα της Microso Corporation των Ηνωμένων Πολιτειών
στις Ηνωμένες Πολιτείες ή/και σε άλλες χώρες.
Η επωνυμία Mac OS είναι σήμα κατατεθέν της Apple Inc. στις Η.Π.Α. και
σε άλλες χώρες.
Όλα τα άλλα ονόματα συστημάτων και ονόματα προϊόντων που
αναφέρονται σε αυτές τις οδηγίες λειτουργίας αποτελούν εμπορικά σήματα
ή σήματα κατατεθέντα των αντίστοιχων εταιριών ανάπτυξής τους. Αυτές οι
οδηγίες λειτουργίας δεν εμφανίζουν τις ενδείξεις
και
®
.
Τοποθεσία Web υποστήριξης
Για περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με αυτήν τη μονάδα, επισκεφτείτε
την παρακάτω τοποθεσία υποστήριξης.
http://www.sony.net/hdd/
Dispozitiv de înregistrare a
datelor
Citiţi mai întâi aceste informaţii
A se vedea ilustraţia
pentru metoda de conectare.
La utilizarea acestei unităţi cu un echipament audio-video, consultaţi de
asemenea instrucţiunile de utilizare ale echipamentului audio-video.
[Modelul HD-B / HD-SL]
Această unitate este iniţializată în format NTFS.
Pentru a folosi această unitate cu un echipament audio-video sau
cu un computer, în combinaţie cu un echipament audio-video,
iniţializaţi în prealabil unitatea cu echipamentul audio-video sau
cu programul „FAT32 Formatter” livrat pe computer.
Pentru a folosi această unitate cu un sistem PS3™ (PlayStation®
3), iniţializaţi în prealabil unitatea cu programul „FAT32
Formatter” livrat pe computer. (Pentru detalii, consultaţi
instrucţiunile de utilizare ale sistemului PS3™.)
Pentru a înregistra de pe echipamentul audio-video pe această
unitate, este posibil să e nevoie să iniţializaţi sau să înregistraţi
unitatea cu echipamentul audio-video. Procedând în acest fel,
veţi reformata unitatea la formatul echipamentului audio-video
şi este posibil să nu puteţi folosi această unitate cu un computer
sau alt echipament audio-video.
Atenţie
Iniţializarea sau înregistrarea acestei unităţi va şterge TOATE
datele stocate pe aceasta.
Programul (doar modelul HD-SL)
Acest program este pentru utilizatorii Windows.
Aveţi nevoie de drepturi de administrator pentru a instala programul.
Observaţii privind utilizarea
Această unitate este un instrument preţios. Datele salvate pot  pierdute
datorită unei defecţiuni neaşteptate. Ca o măsură de precauţie împotriva
unei posibile defectări, salvaţi periodic pe un alt suport datele aate pe
această unitate. Sony, în niciun caz, nu va repara, recupera sau duplica
conţinutul înregistrat.
Mai mult, Sony, în niciun caz, nu va  răspunzătoare pentru nicio daună sau
pierdere a datelor înregistrate.
Reţineţi următoarele aspecte când folosiţi alte dispozitive USB în cazul în
care conectaţi această unitate la echipament.
Este posibil ca viteza de transfer a acestei unităţi să se reducă.
Este posibil să nu puteţi folosi această unitate dacă este conectată la
echipament printr-un hub USB. În acest caz, reconectaţi unitatea în
mod direct la portul USB al echipamentului.
Nu conectaţi un cablu USB incorect la această unitate, întrucât soclul
poate  deteriorat.
Nu deconectaţi această unitate de la echipament în timpul scrierii, citirii
sau ştergerii datelor. Nu loviţi, îndoiţi, aruncaţi, udaţi sau aplicaţi forţă
excesivă asupra aceste unităţi. În caz contrar, datele pot  deteriorate.
Dacă această unitate este încă conectată la computer în următoarele
situaţii, este posibil ca acest computer să nu funcţioneze corespunzător.
Când porniţi sau reporniţi computerul.
Când computerul intră în modul de aşteptare sau hibernare ori revine
din aceste stări.
Deconectaţi unitatea de la computer înainte de a efectua aceste operaţiuni.
Garanţia oferită produsului este limitată numai la hard diskul extern,
când este utilizat normal, în conformitate cu aceste condiţii de utilizare şi
cu accesoriile care au fost incluse cu această unitate în mediul de sistem
specicat sau recomandat. Serviciile oferite de companie, cum ar 
asistenţa pentru utilizator, sunt condiţionate de aceste restricţii.
Manipularea acestei unităţi
Această unitate nu deţine specicaţii de protecţie împotriva șocului, prafului,
stropirii sau a apei.
Nu folosiţi sau depozitaţi această unitate în următoarele amplasamente. În
caz contrar, este posibil ca unitatea să se defecteze.
Locuri foarte erbinţi, reci sau umede
Niciodată nu lăsaţi această unitate expusă la temperaturi ridicate, cum
ar  lumina solară directă, lângă un încălzitor sau într-o maşină închisă
vara. În caz contrar, este posibil ca unitatea să se defecteze sau să se
deformeze.
Amplasamente cu presiune joasă (3.000 m sau mai mult peste nivelul
mării)
Locuri cu câmpuri magnetice sau radiaţii puternice
Amplasamente supuse vibrațiilor sau zgomotelor puternice, sau pe o
suprafață instabilă
Spaţii ventilate necorespunzător
Într-un loc prăfuir sau umed.
Capacitatea este bazată pe 1 GB = 1 miliard de byte. O parte din memorie
este folosită pentru funcţii de gestionare a datelor şi ca urmare capacitatea
de stocare utilizabilă va  mai mică.
Temperatura ridicată a acestei unităţi
În timpul folosirii unităţii, aceasta devine erbinte. Aceasta nu reprezintă
funcţionare necorespunzătoare. În funcţie de gradul de folosire, temperatura
poate urca până la 40 °C sau mai mult. Atingerea unităţii pe timp îndelungat
în aceste condiţii poate cauza arsură de temperatură redusă.
Programul livrat (doar modelul HD-SL)
1. Backup Manager 2: Operații hibride automate de backup prin utilizarea
salvării datelor în sisteme cloud și pe hard diskul extern.
2. Data Transfer Accelerator: Transfer de date de aproximativ 2 ori mai rapid
când se salvează pe hard diskul extern.
3. FAT32 Formatter: Formatare pentru disk extern, în scopul utilizării cu
PS3.
* Pentru detalii, vă rugăm să vă referiți la documentul salvat pe hard diskul
extern.
(Soware Download.html)
Efectul programului de optimizare a vitezei diferă în funcţie de anumite
condiţii (mărimea şierelor transferate, specicaţiile computerului etc.).
Deconectarea unităţii de la computer
În această secţiune, descriem procedura de deconectare a acestei unităţi de la
computer în timp ce computerul este pornit.
Utilizatorii Windows
1
Faceţi clic pe din zona de noticare din partea
dreaptă de jos a ecranului.
Dispozitivele conectate în prezent la computer apar pe ecran.
2
Faceţi clic pe această unitate.
3
Aşteptaţi până când se aşează mesajul „Safe to Remove
Hardware şi deconectaţi cablul USB de la computer.
Utilizatorii Mac OS
1
Trageţi cu mausul pictograma acestei unităţi de pe
desktop în [Trash].
2
Deconectaţi cablul USB de la computer.
Mărcile comerciale
PlayStation este o marcă comercială înregistrată a Sony Computer
Entertainment Inc.
PS3 este o marcă comercială a Sony Computer Entertainment Inc.
Microso şi Windows sunt mărci comerciale înregistrate sau mărci
comerciale ale Microso Corporation din Statele Unite şi/sau alte ţări.
Mac OS este o marcă comercială înregistrată a Apple Inc. din Statele Unite
şi alte ţări.
Toate celelalte nume de sisteme şi nume de produse menţionate în aceste
instrucţiuni de utilizare sunt mărci comerciale sau mărci comerciale
înregistrate ale companiilor respective care le-au dezvoltat. Aceste
instrucţiuni de utilizare nu arată mărcile
şi
®
.
Asistenţă pe Web
Pentru mai multe detalii cu privire la unitate, vizitaţi următorul site de
asistenţă.
http://www.sony.net/hdd/
Устройство за запис на
данни
Прочетете първо това
Виж илюстрация
за начина на свързване.
При използване на това устройство с аудио-визуално оборудване
направете справка и с инструкциите за експлоатация на аудио-
визуалното оборудване.
[Модел HD-B / HD-SL]
Това устройство е инициализирано във формат NTFS.
За да го използвате с аудио-визуално оборудване
или с компютър в комбинация с такова оборудване,
инициализирайте го предварително на компютър чрез
аудио-визуалното оборудване или чрез предоставения
софтуер “FAT32 Formatter”.
За да използвате това устройство със система PS3™
(PlayStation® 3), инициализирайте го предварително на
компютър с предоставения софтуер “FAT32 Formatter”.
(За подробности направете справка в инструкциите за
експлоатация на системата PS3™.)
За да правите запис от аудио-визуално оборудване в това
устройство, може да се наложи да инициализирате или
регистрирате устройството с аудио-визуалното оборудване.
Това ще преформатира устройството във формата на
аудио-визуалното оборудване, така че няма да можете да
използвате това устройство с компютър или други аудио-
визуални устройства.
Внимание
Инициализирането или регистрацията на това устройство ще
изтрие ВСИЧКИ запазени в него данни.
Софтуер (само за модела HD-SL)
Той е за потребители на Windows .
За да инсталирате софтуера, трябва да имате администраторски
права.
Забележки относно използването
Това устройство е прецизен компонент. При внезапно възникване
на неизправност запазените данни може да бъдат загубени. Като
предпазна мярка срещу възможно възникване на неизправност,
периодично запазвайте данните от това устройство на друго място.
При никакви обстоятелства Sony няма да поправя, възстановява или
възпроизвежда записаното съдържание.
Освен това Sony не носи отговорност за никакви щети или загуба на
записаните данни по каквато и да е причина.
Когато използвате други USB устройства, имайте предвид следното
при свързване на това устройство към дадено оборудване.
Скоростта на прехвърляне на информация на това устройство
може да намалее.
Възможно е да не можете да използвате това устройство, ако
е свързано към оборудването чрез USB хъб. В такъв случай
свържете устройството директно към USB порта на оборудването.
Не свързвайте погрешен USB кабел към това устройство, тъй като
може да повредите гнездото.
Не изваждайте това устройство от оборудването по време на запис,
четене или изтриване на данни. Не удряйте, не прегъвайте, не
изпускайте, не мокрете и не прилагайте прекомерна сила към това
устройство. В противен случай можете да повредите данните.
Ако това устройство остава свързано с компютъра в посочените по-
долу ситуации, възможно е той да не работи нормално.
При стартиране или рестартиране на компютъра.
Когато компютърът влиза в режим на заспиване или в състояние
на бездействие, или излиза от тях.
Изключвайте устройството от компютъра преди да предприемете
тези операции.
Нашата гаранция за продукта е ограничена само до самия външен
твърд диск при нормално използване в съответствие с тези
работни инструкции и съвместно с аксесоарите, включени заедно
с това устройство в определената или препоръчана работна среда.
Услугите, предоставяни от компанията, например поддръжка на
потребителите, също се подчиняват на тези изисквания.
Боравене с устройството
Това устройство не притежава устойчивост против удари, прах, пръски
или вода.
Не го използвайте и не го съхранявайте на следните места. В
противен случай в него може да възникне неизправност.
На много горещо, студено или влажно място.
В никакъв случай не оставяйте това устройство изложено на
висока температура, например на директна слънчева светлина,
близо до отоплителен уред или в затворен автомобил през лятото.
В противен случай в него може да възникне неизправност или то
да се деформира.
На места с ниско налягане (3 000 m или повече над морското
равнище)
На места със силно магнитно поле или радиация
На места, изложени на вибрации или силен шум, или върху
нестабилна повърхност
На места с лоша вентилация
На прашно или влажно място
Нагряване на устройството до висока
температура
При използване на това устройство основният му корпус се
нагорещява. Това не е неизправност. В зависимост от работното
състояние температурата може да нарасне до 40 °C и повече.
Докосването му за продължително време в това състояние може да
предизвика нискотемпературно изгаряне.
Предоставен софтуер (само за модела HD-SL)
1. Backup Manager 2: Хибридно автоматично създаване на осигурително
копие на данните чрез използване на съхраняване на данни тип
Cloud и външен твърд диск.
2. Data Transfer Accelerator: Приблизително 2 пъти по-бърз пренос на
данни към външния твърд диск.
3. FAT32 Formatter: Средство за форматиране на външен диск за
използване с PS3.
* За подробности се обърнете към документа на външния твърд диск.
(Soware Download.html)
Влиянието на софтуера за ускоряване на работата е различно в
зависимост от условията (големина или брой на прехвърляните
файлове, технически характеристики на компютъра и т.н.).
Изключване на устройството от
компютъра
В този раздел е описана процедурата за изключване на това устройство
от компютъра при изключването на компютъра.
Потребители на Windows
1
Кликнете върху в зоната за известия в долната
дясна част на десктопа.
Текущо свързаните към компютъра устройства се показват на
екрана
2
Кликнете върху това устройство.
3
Изчакайте да се покаже съобщението “Safe to
Remove Hardware” и изключване на USB кабела от
компютъра.
Потребители на Mac OS
1
Изтеглете и пуснете в [Trash] иконата на това
устройство върху работния плот.
2
Изключeтe USB кабела от компютъра.
Търговски марки
PlayStation е регистрирана търговска марка на Sony Computer
Entertainment Inc.
PS3 е търговска марка на Sony Computer Entertainment Inc.
Microso и Windows са регистрирани търговски марки или
търговски марки на американската компания Microso Corporation в
Съединените щати и/или други държави.
Mac OS е регистрирана търговска марка на Apple Inc. в САЩ и други
държави.
Всички други имена на системи и продукти, споменати в тези
инструкции за експлоатация, са търговски марки или регистрирани
търговски марки на съответните компании-разработчици. В тези
инструкции за експлоатация не са показани символите
и
®
.
Уебсайт за поддръжка
За повече подробности относно това устройство, посетете следния сайт
за поддръжка.
http://www.sony.net/hdd/
2
1
HD-B Series
HD-B Séries
Серия HD-B
HD-B қатары
Серія HD-B
HD-SL Series
HD-SL Séries
Серия HD-SL
HD-SL қатары
Серія HD-SL
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony HD-SL1 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru