Sony DSC-T75 Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

1
Camerã foto digitalã
Manual de
instrucþiuni
Cyber-shot
Handbook
DSC-T70 / T75 / T200
Înainte de a utiliza camera foto, vã rugãm
sã citiþi cu atenþie acest manual, precum
ºi manualele de instrucþiuni Instruction
Manual ºi Cyber-shot Step-up
Guide, dupã care sã pãstraþi
documentaþia pentru a o putea consulta
ulterior.
© 2007 Sony Corporation
Cuprins
Operaþii de bazã
Utilizarea funcþiilor pentru
Utilizarea funcþiilor de
Personalizarea configuraþiei
Conectarea camerei la un
Folosirea calculatorului
Imprimarea fotografiilor
Soluþionarea defecþiunilor
Informaþii suplimentare
Index
televizor
înregistrare
vizualizare
2
Tipuri de Memory Stick ce
pot fi utilizate (nu sunt furnizate)
Memory Stick
Duo : se poate utiliza
cu aceastã camerã
foto.
Memory Stick :
nu se poate utiliza cu
aceastã camerã foto.
Nu pot fi utilizate alte carduri de
memorie
Pentru detalii legate de Memory Stick
Duo, consultaþi pagina 121.
Când folosiþi o unitate Memory
Stick Duo la un echipament
compatibil cu Memory Stick
Puteþi folosi o unitate Memory Stick Duo,
introducând-o într-un Adaptor Memory
Stick Duo (nu este furnizat).
Adaptor Memory Stick Duo
Note privind acumulatorul
Înainte de a utiliza camera foto pentru prima
datã, încãrcaþi acumulatorul care v-a fost
furnizat.
Acumulatorul poate fi încãrcat chiar dacã
nu este complet descãrcat. De asemenea,
puteþi utiliza acumulatorul chiar dacã nu
este complet încãrcat, folosind capacitatea
parþialã a acestuia, indiferent cât este.
Dacã intenþionaþi sã nu utilizaþi acumulatorul
o perioadã mai lungã de timp, consumaþi
complet energia sa, scoateþi-l din camera
foto ºi apoi depozitaþi-l într-un loc uscat ºi
rãcoros pentru a-i menþine în bunã stare
funcþiile.
Pentru detalii legate de acumulator,
consultaþi pagina 123.
Lentilele Carl Zeiss
Aceastã camerã foto este echipatã cu lentile
Carl Zeiss care sunt capabile sã reproducã
imagini clare, cu contrast excelent.
Lentilele acestui aparat au fost produse în
sistemul de asigurare a calitãþii atestat de
Carl Zeiss, în conformitate cu standardele
de calitate ale Carl Zeiss din Germania.
Ecran LCD ºi obiectiv
Ecranul LCD este produs printr-o
tehnologie de foarte mare precizie, astfel
încât peste 99,99% dintre pixeli sã fie
operaþionali.
Totuºi, este posibil ca unele puncte
minuscule negre ºi/sau luminoase (de
culoare albã, roºie, albastrã sau verde) sã
aparã constant pe ecranul LCD. Apariþia
acestor puncte este normalã în procesul
de producþie ºi nu afecteazã în nici un fel
înregistrarea.
Note privindutilizarea camerei
Dacã ecranul LCD este stropit cu apã sau
cu alte lichide ºi se udã, ºtergeþi-l imediat
cu o bucatã de pânzã moale. Lãsând lichide
pe suprafaþa ecranului LCD este posibil
sã îi fie afectatã calitatea sau pot apãrea
disfuncþionalitãþi.
Expunerea ecranului LCD sau a obiec-
tivului la luminã solarã directã o perioadã
îndelungatã, poate genera disfuncþiona-
litãþi. Aveþi grijã când aºezaþi camera lângã
o fereastrã sau afarã.
Nu apãsaþi puternic ecranul LCD. Ecranul
se poate decolora ºi pot apãrea disfunc-
þionalitãþi.
Este posibil ca imaginile sã lase urme pe
ecranul LCD atunci când vã aflaþi în spaþii
cu temperaturã scãzutã. Aceasta nu
reprezintã o disfuncþionalitate.
Aveþi grijã sã nu ciocniþi lentilele mobile ºi
nici sã nu le aplicaþi o forþã prea mare.
Puncte negre, albe,
roºii, albastre sau
verzi
3
Imaginile folosite în acest
manual
Ilustraþiile utilizate ca exemple în acest
manual sunt imagini reproduse ºi nu imagini
reale înregistrate cu aceastã camerã foto.
Relativ la ilustraþii
În ilustraþiile utilizate în acest manual apare
modelul DSC-T200, dacã nu este altfel
menþionat.
Note privind utilizarea camerei
4
Cuprins
Note privind utilizarea camerei ....................................................... 2
Tehnici de bazã pentru obþinerea unor imagini mai bune ................. 8
Focalizare  Focalizarea cu succes asupra unui subiect .......................... 8
Expunere  Reglarea intensitãþii luminoase ............................................. 10
Culoare  În legãturã cu efectele de luminã ............................................. 11
Calitate  În legãturã cu dimensiunea ºi calitatea imaginii ....................... 12
Bliþ  În legãturã cu utilizarea bliþului ........................................................ 14
Identificarea pãrþilor...................................................................... 15
Indicatori de ecran........................................................................ 17
Acþionarea afiºajului tactil ............................................................. 22
Modificarea interfeþei de ecran ..................................................... 23
Utilizarea memoriei interne ........................................................... 25
Operaþii de bazã
Schimbarea modului de înregistrare ............................................. 43
Înregistrarea imaginilor folosind Selecþia Scenei .......................... 44
Meniul de înregistrare ................................................................... 47
REC Mode (Modul de înregistrare) : Alegerea metodei de înregistrare continuã
EV (Expunere) : Ajustarea intensitãþii luminoase
Focus (Focalizare) : Schimbarea metodei de focalizare
Metering Mode (Metoda de mãsurare) : Alegerea metodei de mãsurare
White Balance (Echilibrul de alb) : Ajustarea tonurilor de culoare
Color Mode (Modul de culoare) : Modificarea vivacitãþii imaginilor sau adãugarea de
efecte speciale
Flash Level (Nivelul bliþului) : Stabilirea cantitãþii de luminã emisã de bliþ
Red Eye Reduction (Reducerea efectului de ochi roºii) : Reducerea fenomenului de
ochi roºii
Face Detection (Detecþia feþei) : Detectarea feþei subiectului vizat
Utilizarea funcþiilor pentru înregistrare
Înregistrarea simplificatã a imaginilor (Modul automat de reglaj) ... 26
Reglaje pentru Dimensiunea imaginilor / Cronometrul propriu / Modul Bliþ /
Înregistrarea prim-planurilor ..................................................................... 28
Reglaje pentru Focalizare / Metoda de mãsurare / ISO / EV ........................ 30
Vizualizarea imaginilor ................................................................. 35
ªtergerea imaginilor .................................................................... 37
Descrierea diverselor funcþii  HOME / Meniu .............................. 39
Elementele meniului ..................................................................... 42
5
SteadyShot (Stabilizator de imagine) : Selectarea modului de eliminare a neclaritãþilor
SETUP (Reglaj) : Selectarea reglajelor pentru înregistrare
Redarea imaginilor din interfaþa HOME ........................................ 54
(O singurã imagine) : Prezentarea unei singure imagini
(Interfaþa index) : Prezentarea unei liste de imagini
(Succesiune de imagini) : Prezentarea unei serii de imagini
Meniul de vizualizare .................................................................... 57
(Retuºare) : Retuºarea fotografiilor dupã înregistrare
(Graficã) : Adaugarea de elemente grafice peste fotografii
(Redimensionare multiplã) : Schimbarea dimensiunii imaginii în funcþie de utilizare
(Mãrire la format panoramic) : Fotografiile sunt afiºate în format 16:9
(ªtergere) : ªtergerea imaginilor
(Protecþie) : Evitarea ºtergerii accidentale a imaginilor
(Marcaj de imprimare) : Ataºarea marcajelor pentru ordinea de imprimare
(Imprimare) : Tipãrirea imaginilor cu ajutorul unei imprimante
(Rotire) : Rotirea unei fotografii
(Selectarea directorului) : Alegerea directorului de vizualizare a imaginilor
(Volume) : Ajustarea volumului
Utilizarea funcþiilor de vizualizare
Personalizarea configuraþiei
Personalizarea reglajelor ºi a facilitãþii de gestionare a memoriei67
Gestionarea memoriei ............................................................ 68
Memory Tool  Instrument pentru Memory Stick ............................. 68
Formatare Schimbarea directorului de
înregistrare
Crearea directorului de înregistrare Copiere
Memory Tool  Instrument pentru memoria internã ......................... 70
Formatare
Reglaje .................................................................................. 71
Main settings  Reglaje principale 1 ................................................ 71
Semnal sonor Calibrare
Ghidul funcþiilor Funcþionare cu husã
Iniþializare
6
Conectarea camerei la un televizor
Vizualizarea imaginilor la televizor ................................................ 81
Vizualizarea imaginilor cu conectarea camerei la un televizor prin intermediul
cablului furnizat pentru mufa multifuncþionalã ........................................... 81
Vizualizarea imaginilor cu conectarea camerei la un televizor HD ................. 83
Main settings  Reglaje principale 2 ................................................ 73
Conexiune USB Ieºire video
COMPONENT Tipul de televizor (TV TYPE)
Shooting Settings  Reglaje de înregistrare 1 ............................... 75
Iluminarea de asistenþã Modul AF (Focalizarea Automatã)
Caroiaj Zoom digital (Mãrire digitalã)
Shooting Settings  Reglaje de înregistrare 2 ............................... 78
Orientarea automatã Nivelul de zâmbet
Reluare automatã
Potrivirea ceasului ............................................................................. 79
Alegerea limbii .................................................................................... 80
Cuprins
Folosirea calculatorului
Utilizarea unui calculator Windows ................................................ 85
Instalarea software-ului (furnizat) ................................................... 87
Utilizarea aplicaþiei software Picture Motion Browser (furnizatã) . 89
Copierea imaginilor pe calculator folosind Picture Motion Browser
............................................................................................ 90
Copierea imaginilor pe calculator fãrã a folosi Picture Motion
Browser .............................................................................. 94
Vizualizarea cu ajutorul camerei a imaginilor stocate pe un calculator
prin copierea pe o unitate de memorie Memory Stick Duo . 96
Utilizarea aplicaþiei software Music Transfer (furnizatã) ............... 97
Utilizarea unui calculator Macintosh .............................................. 98
Consultarea Cyber-shot Step-up Guide .................................... 100
7
Cuprins
Soluþionarea defecþiunilor
Soluþionarea defecþiunilor ........................................................... 107
Indicatoare ºi mesaje de avertizare ............................................ 117
Index
Index .......................................................................................... 127
Informaþii suplimentare
Utilizarea camerei digitale în strãinãtate  surse de alimentare . 120
Despre Memory Stick Duo ....................................................... 121
Despre acumulator ..................................................................... 123
Despre încãrcãtorul pentru acumulator ........................................ 124
Despre Staþia Cyber-shot........................................................... 125
Imprimarea fotografiilor
Cum se imprimã fotografiile ....................................................... 101
Imprimarea directã folosind o imprimantã compatibilã PictBridge102
Imprimarea fotografiilor la un magazin specializat ....................... 105
8
Focalizare Expunere Culoare Calitate
Când apãsaþi pe jumãtate butonul declanºator, camera regleazã în mod automat focalizarea
(Auto Focus). Aveþi grijã sã apãsaþi butonul declanºator numai pe jumãtate.
Pentru a fotografia subiecte pentru care focalizarea este dificil de reglat T [Focus] (pag. 31)
Dacã imaginea este neclarã ºi dupã focalizare, este posibil sã fie aºa din cauza miºcãrii
involuntare a aparatului. T Citiþi Recomandãri pentru evitarea imaginilor neclare (în
continuare).
Tehnici de bazã pentru obþinerea unor imagini
mai bune
Focalizare
Focalizarea cu succes asupra unui subiect
Apãsaþi direct ºi
complet butonul
declanºator.
Apãsaþi pe
jumãtate butonul
declanºator
Indicatorul AE/AF
blocat clipeºte ,
Indicatorul rãmâne
aprins/se emite un
semnal sonor
Apãsaþi
complet
butonul
declanºator
Aceastã secþiune descrie operaþiile de bazã
necesare pentru a putea folosi corespunzãtor
camera foto. Sunt descrise procedurile de
utilizare a diferitelor funcþii ale camerei, cum
ar fi : interfaþa HOME (pag. 39) ºi meniurile
(pag. 41) ºi altele.
Bliþ
9
Recomandãri pentru evitarea imaginilor neclare
Camera s-a miºcat în mod accidental când aþi înregistrat imaginea. Vom denumi aceasta
agitarea camerei. Pe de altã parte, dacã subiectul s-a deplasat când aþi înregistrat, vom
denumi aceasta subiect neclar.
Agitarea camerei
Cauzã
Mâinile sau corpul dvs. tremurã când þineþi
camera ºi apãsaþi butonul declanºator,
întreaga imagine rezultatã fiind neclarã.
Ce puteþi face pentru a reduce
neclaritatea
Folosiþi un trepied sau aºezaþi camera pe
o suprafaþã platã, stabilã pentru a
menþine aparatul nemiºcat.
Înregistraþi folosind cronometrul cu
întârziere de 2 secunde ºi stabilizaþi
camera þinând ferm , în lateralã, braþul cu
care fotografiaþi, dupã ce apãsaþi butonul
declanºator.
Subiect neclar
Cauzã
Cu toate cã menþineþi camera în poziþie
stabilã, subiectul se deplaseazã în cursul
perioadei de expunere, astfel cã acesta va
apãrea neclar când este apãsat butonul
declanºator.
Ce puteþi face pentru a reduce
neclaritatea
Selectaþi (modul Înaltã sensibilitate)
la Selecþia Scenei.
Selectaþi o sensibilitate ISO mai mare
pentru ca viteza obturatorului sã creascã
ºi apãsaþi butonul declanºator înainte ca
subiectul sã se miºte.
Note
Funcþia de eliminare a neclaritãþilor este activatã din fabricã, aceasta fiind varianta
implicitã de reglaj. Astfel, rezultatul agitãrii camerei este redus în mod automat. Aceastã
funcþie nu este însã eficientã în cazul subiectelor neclare.
În plus, agitarea camerei ºi subiectele neclare apar frecvent în condiþii de iluminare
slabã sau de vitezã redusã a obturatorului, cum este cazul în modurile Twilight ºi
Twilight Portret. Când folosiþi aceste moduri, þineþi seama de consideraþiile de mai sus.
Tehnici de bazã pentru obþinerea unor imagini mai bune
10
Viteza obturatorului = Perioada de
timp cât camera primeºte luminã
Expunere : Aperturã = Dimensiunea orificiului prin
care lumina pãtrunde în aparat
Sensibilitate ISO (Index de
expunere recomandat) =
Sensibilitatea la înregistrare
Puteþi obþine diferite imagini reglând expunerea ºi sensibilitatea ISO. Expunerea reprezintã
cantitatea de luminã pe care camera foto o primeºte când eliberaþi obturatorul.
Supraexpunere =
prea multã luminã.
Imaginea are prea
mult alb
Expunere corectã
Subexpunere =
prea puþinã luminã.
Imaginea este prea
întunecatã
Expunere
Reglarea intensitãþii luminoase
Pentru expunere este stabilitã automat
valoarea corectã atunci când este ales modul
de autoreglaj. Expunerea poate fi reglatã ºi
manual, cu ajutorul funcþiilor urmãtoare :
Reglaj EV (diferenþa faþã de expunerea
stabilitã de camera foto)
Vã permite sã reglaþi expunerea care a fost
determinatã de camera foto (pag. 24, 34).
Metering mode (metoda de mãsurare)
Vã permite sã schimbaþi partea subiectului
unde se vor efectua mãsurãtorile pentru
determinarea expunerii (pag. 33).
Tehnici de bazã pentru obþinerea unor imagini mai bune
11
Culoare
În legãturã cu efectele de luminã
Culoarea aparentã a subiectului este afectatã de condiþiile de iluminare.
Exemplu : Culoarea unei imagini este influenþatã de sursele de iluminare
Tonurile de culoare sunt reglate automat în modul de autoreglaj.
Puteþi regla însã ºi manual tonurile de culoare cu ajutorul opþiunii [White Bal] (pag. 49).
Starea vremii / Daylight Cloudy Fluorescent Incandes-
iluminare
(lumina zilei) (înnorat)
cent
Caracteristici Alb Albãstrui Verzui Roºiatic
ale luminii (standard)
Tehnici de bazã pentru obþinerea unor imagini mai bune
Sensibilitate ISO crescutã
Sunt înregistrate imagini luminoase chiar ºi atunci când se fotografiazã
în spaþii întunecate, fiind mãritã viteza obturatoului pentru a fi reduse
neclaritãþile. Imaginea tinde însã sã prezinte zgomot.
Sensibilitate ISO scãzutã
Este înregistratã o imagine mai uniformã, care însã poate fi mai
întunecatã, dacã expunerea este insuficientã.
Reglarea sensibilitãþii ISO (Index de expunere recomandat)
Sensibilitatea ISO este o unitate de mãsurã a vitezei pentru suporturile de înregistrare care
încorporeazã un senzor de imagine care recepþioneazã luminã. Chiar dacã expunerea este
aceeaºi, imaginile vor diferi în funcþie de sensibilitatea ISO. Pentru a ajusta sensibilitatea
ISO, consultaþi pagina 34.
12
Calitate
În legãturã cu dimensiunea ºi calitatea
imaginii
O imagine digitalã este alcãtuitã dintr-o colecþie de puncte minuscule denumite pixeli.
Dacã imaginea conþine un numãr mare de pixeli înseamnã cã este de mari dimensiuni, cã
ocupã mai multã memorie ºi cã prezintã subiectul pânã în mici detalii. Dimensiunea imaginii
este exprimatã prin numãrul de pixeli.
Cu toate cã diferenþele nu sunt vizibile pe ecranul camerei foto, detaliile fine ºi durata de timp
necesarã procesãrii datelor pot diferi atunci când imaginea este imprimatã sau prezentatã pe
monitorul unui calculator personal.
Descrierea pixelilor ºi a dimensiunii imaginii
1 Dimensiunea imaginii : 8 M
3264 pixeli × 2448 pixeli = 7.990.272 pixeli
2 Dimensiunea imaginii : VGA
640 pixeli × 480 pixeli = 307.200 pixeli
Tehnici de bazã pentru obþinerea unor imagini mai bune
Alegerea dimensiunii imaginii (pag. 13)
Pixel
Mulþi pixeli (Calitate
superioarã a imaginii ºi fiºier
de dimensiune mai mare)
b
Exemplu :
Imprimare pânã la
dimensiune A3
b
Exemplu :
Imagine care poate
fi ataºatã pentru a
fi transmisã prin
poºta electronicã
Puþini pixeli (Calitate mai
slabã a imaginii, însã o
dimensiune mai redusã a
fiºierului)
13
Tehnici de bazã pentru obþinerea unor imagini mai bune
Cu cât dimensiunea imaginii este mai mare, cu atât calitatea acesteia este superioarã.
Cu cât sunt redate mai multe cadre pe secundã, cu atât redarea este mai cursivã.
Varianta implicitã este marcatã cu simbolul .
*
1
Fotografiile sunt înregistrate având raportul laturilor de 3:2, ca ºi hârtia fotograficã sau cãrþile
poºtale etc.
*
2
Ambele margini ale fotografiei pot fi eliminate la imprimare (pag. 114).
8 M
(3264×2448)
3:2
*1
(3264×2176)
5 M
(2592×1944)
3 M
(2048×1536)
VGA
(640×480)
16:9
*2
(1920×1080)
Dimensiunea
Exemple
Nr. Mod de
fotografiilor
imagini imprimare
Imprimare pânã la A3
Pentru raportul laturilor fotografiilor 3:2
Imprimare pânã la A4
Imprimare pânã la 10×15 cm, respectiv
pânã la 13×18 cm
Pentru înregistrarea de imagini cu
dimensiune redusã destinate transmiterii
prin E-mail
Afiºare pe ecrane cu raportul laturilor
corespunzãtor HDTV
Mai puþine Mai fin
Mai multe Mai grosier
640 (Fine)
(640×480)
640 (Standard)
(640×480)
320
(320×240)
Dimensiunea Cadre / secundã Posibilitãþi de utilizare
imaginilor de film
Aprox. 30
Aprox. 17
Aprox. 8
Înregistrare la calitate înaltã a filmelor
pentru afiºarea pe ecran.
Înregistrare la calitate standard a
filmelor pentru afiºarea pe ecran.
Pentru înregistrarea de imagini cu
dimensiune redusã destinate
transmiterii prin E-mail
14
Tehnici de bazã pentru obþinerea unor imagini mai bune
În legãturã cu utilizarea bliþului
Bliþ
Când folosiþi bliþul, ochii subiectului pot apãrea roºii sau pot apãrea puncte neclare, circulare,
de culoare albã. Aceste fenomene pot fi reduse urmând paºii descriºi în continuare.
Fenomenul ochi roºii
Pupilele se dilatã în spaþii întunecate. Lumina bliþului este reflectatã de vasele de sânge ce se
gãsesc pe retinã, ºi astfel apare fenomenul ochi roºii.
Cum poate fi diminuat fenomenul ochi roºii ?
Alegeþi pentru [Red Eye Reduction] varianta [On] (pag. 52).
Selectaþi (modul Înaltã sensibilitate)* la Selecþia Scenei (pag. 44). (Bliþul este oprit
automat.)
Când ochii subiectului devin roºii, corectaþi imaginea cu [Retouch] în meniul de vizualizare
(pag. 57) sau cu aplicaþia software Picture Motion Browser.
Puncte circulare albe
Apariþia acestora este cauzatã de existenþa în aer, în preajma obiectivului, a unor particule
fine (de praf, de polen etc.).
Camera
Ochi
Retinã
Cum pot fi reduse punctele circulare albe ?
Iluminaþi spaþiul unde fotografiaþi ºi înregistraþi subiectul fãrã bliþ.
Selectaþi (modul Înaltã sensibilitate)* la Selecþia Scenei. (Bliþul este oprit automat.)
* Chiar dacã selectaþi (modul Înaltã sensibilitate) la Selecþia Scenei, este posibil ca
viteza obturatorului sã scadã în condiþii de iluminare slabã sau în spaþii întunecate. În
astfel de cazuri, utilizaþi un trepied sau stabilizaþi camera þinând ferm, în lateralã,
braþul cu care fotografiaþi, dupã ce apãsaþi butonul declanºator.
Camera
Subiect
Particule (praf,
polen etc.) din aer
15
Identificarea pãrþilor
1 Ecran LCD / Afiºaj tactil (22, 23)
2 Bridã de prindere a curelei /
ºnurului
3 Difuzor
4 Slot pentru acumulator
5 Multiconector
Utilizat în urmãtoarele situaþii :
La realizarea unei conexiuni USB între
camera foto ºi calculator.
La realizarea unei conexiuni la mufele
de intrare audio / video ale
televizorului.
La realizarea conexiunii cu o imprimantã
compatibilã cu standardul PictBridge.
6 Indicator luminos de acces
7 Slot pentru Memory Stick Duo
8 Pârghie de scoatere a
acumulatorului
9 Capacul compartimentului pentru
acumulator / Memory Stick Duo
0 Sistem de prindere a trepiedului
Folosiþi un trepied al cãrui ºurub de
prindere este mai mic de 5,5 mm. În caz
contrar, nu veþi putea prinde în
siguranþã camera de trepied ºi este
posibil sã deterioraþi aparatul.
1 Cursor de zoom (W/T) (28)
2 Buton declanºator (24)
3 Microfon
4 Buton (Redare) (35)
5 Buton POWER / Indicator luminos
POWER
6 Bliþ (29)
7 Obiectiv
7 Iluminare de asistenþã AF (75) /
Indicator luminos al cronome-
trului propriu (28) / Indicator
luminos pentru zâmbetul
declanºator (46)
8 Capacul obiectivului
DSC-T200
Pentru detalii legate de funcþionare,
consultaþi paginile indicate între paranteze.
Partea de jos
16
Identificarea pãrþilor
1 Difuzor
2 Ecran LCD / Afiºaj tactil (22, 23)
3 Bridã de prindere a curelei /
ºnurului
4 Slot pentru acumulator
5 Multiconector
Utilizat în urmãtoarele situaþii :
La realizarea unei conexiuni USB între
camera foto ºi calculator.
La realizarea unei conexiuni la mufele
de intrare audio / video ale
televizorului.
La realizarea conexiunii cu o imprimantã
compatibilã cu standardul PictBridge.
6 Indicator luminos de acces
7 Slot pentru Memory Stick Duo
8 Pârghie de scoatere a
acumulatorului
9 Capacul compartimentului pentru
acumulator / Memory Stick Duo
0 Sistem de prindere a trepiedului
Folosiþi un trepied al cãrui ºurub de
prindere este mai mic de 5,5 mm. În caz
contrar, nu veþi putea prinde în
siguranþã camera de trepied ºi este
posibil sã deterioraþi aparatul.
1 Buton POWER / Indicator luminos
POWER
2 Cursor de zoom (W/T) (28)
3 Buton declanºator (27)
4 Buton (Redare) (35)
5 Bliþ (29)
6 Microfon
7 Obiectiv
8 Iluminare de asistenþã AF (75) /
Indicator luminos al cronome-
trului propriu (28) / Indicator
luminos pentru zâmbetul
declanºator (46)
9 Capacul obiectivului
Partea de jos
DSC-T70 / T75
Pentru detalii legate de funcþionare,
consultaþi paginile indicate între paranteze.
17
Indicatori de ecran
Atingeþi [DISP] de pe ecran pentru a trece
la interfaþa de selecþie (pag. 23).
Consultaþi paginile indicate între paranteze
pentru a afla detalii legate de funcþionare.
Când filmaþi
Când fotografiaþi
Acþionarea afiºajului
Puteþi modifica reglajele atingând
urmãtoarele : 1, 2, 3.
La atingerea unui simbol sunt afiºate
informaþii despre elementul respectiv.
Pentru ca acestea sã nu mai aparã, atingeþi
[?] (pag. 22)
1
Indicatori Semnificaþie
HOME Este afiºatã interfaþa
HOME.
Dimensiunea imaginii (13)
Cronometrul propriu (28)
Reglaje pentru modul de
înregistrare (43)
Modul de înregistrare
(Selecþia scenei) (44)
Atingeþi la alegerea
modului de înregistrare
pentru a selecta modul
de Selecþie a Scenei.
MENU Este afiºatã interfaþa
MENU.
2
Indicatori Semnificaþie
BACK Se revine la interfaþa
precedentã.
Este anulatã focalizarea
pe subiectul selectat prin
operaþia de atigere.
Variante de reglaj pentru
bliþ (29).
Reglaje pentru prim-
planuri / Focalizare la micã
distanþã (30)
DISP Este schimbatã interfaþa
afiºatã.
18
Indicatori de ecran
3
Indicatori Semnificaþie
Reglaje pentru modul
0.5m 1.0m autofocalizare / focalizare
3.0m 7.0m la distanþe prestabilite (31,
32)
[0,5m] este valabilã doar
pentru DSC-T70 / T75.
Metoda de mãsurare (33)
Variante de reglaj pentru
numãrul ISO (34)
0EV Reglaj pe pentru
expunere (34)
Indicatori de ecran
Indicatorii de ecran de la 4 la 7 prezintã
configurarea curentã.
5
4
Indicatori Semnificaþie
Energia rãmasã a
acumulatorului
5 Zâmbet declanºator
(numãr de fotografii)
Scala de mãrire (28, 76)
Încãrcarea bliþului
C:32:00 Afiºaj de autodiagnosti-
care (117)
Indicatori Semnificaþie
Director de înregistrare
(68)
Acest indicator nu apare
când este utilizatã
memoria internã.
Asistenþa AF (75)
Avertizare de vibraþie
Indicã faptul cã vibraþiile
vã pot împiedica sã
înregistraþi imagini clare
în spaþii insuficient
iluminate. Puteþi înregis-
tra imagini chiar dacã
apare avertizarea de
vibraþii. Vã recomandãm
însã sã activaþi funcþia de
eliminare a neclaritãþilor,
folosind bliþul pentru o
iluminare mai bunã sau
trepiedul ori alt sistem
pentru a stabiliza camera
(pag. 9).
Cronometrul propriu (28)
96 Numãrul de imagini ce pot
fi înregistrate
00:00:00 Durata disponibilã de
înregistrare (orã:min:sec)
Reducerea efectului de
ochi roºii (52)
Nivelul bliþului (51)
Modul de înregistrare
(47)
Detecþia feþei (52)
Atingere indicator AF (26)
Lucru cu husã (72)
Echilibrul de alb (49)
n
Modul culoare (50)
Indicatori Semnificaþie
Steady Shot (53)
Sunt afiºaþi când butonul
declanºator este pe
jumãtate apãsat în
condiþiile de configurare
curente.
Suportul de înregistrare
(Memory Stick Duo,
memoria internã)
19
6
Indicatori Semnificaþie
Zona de focalizare
automatã (31)
Avertizare de energie
scãzutã a acumulatorului
(117)
Histogramã (24)
7
Indicatori Semnificaþie
Modul bliþ (29)
Când pentru [Display
Setup] este aleasã
varianta [Image Only],
sunt afiºate numai
reglajele curente.
Standby Stare de aºteptare /
REC filmare
0:12 Ora înregistrãrii (m:s)
Indicatori de ecran
Indicatori Semnificaþie
z AE/AF blocat (27)
Obturator lent pentru
reducerea zgomotului
Când viteza obturato-
rului scade sub o anumi-
tã valoare în condiþii de
iluminare slabã, funcþia
NR slow shutter (obtura-
tor lent pentru reducerea
zgomotului) se activeazã
automat pentru a reduce
zgomotul imaginii.
125 Viteza obturatorului
F3.5 Valoarea aperturii
Numãrul ISO (34)
+2.0EV Valoarea expunerii (34)
Macro / Focalizare la micã
distanþã (30)
 Când pentru [Display
Setup] este aleasã
varianta [Image Only],
sunt afiºate numai
reglajele curente.
20
Indicatori de ecran
La redarea filmelor
La redarea fotografiilor
Acþionarea afiºajului
Puteþi modifica reglajele atingând
urmãtoarele : 1, 2.
1
Indicatori Semnificaþie
HOME Este afiºatã interfaþa
HOME.
Trecere în modul index.
Sunt redate succesiuni de
imagini.
Sunt ºterse imagini.
MENU Este afiºatã interfaþa
MENU.
Este selectat directorul de
redare.
Se revine de la interfaþa
index la cea cu o singurã
imagine.
2
Indicatori Semnificaþie
BACK Se revine la interfaþa
precedentã.
Este reglat volumul (35)
x Stop
N Redare
Mãrire la redare (36)
Activeazã/ dezactiveazã
v/V/b/B
Afiºeazã imaginea
anterioarã / urmãtoare.
m/M Rulare rapidã înainte /
înapoi
DISP Este schimbatã interfaþa
afiºatã
Indicatori de ecran
Indicatorii de la 3 la 5 prezintã starea
curentã a configurãrii.
3
Indicatori Semnificaþie
Energia rãmasã a
acumulatorului
Dimensiunea imaginii (13)
Marcaj de bifare
DPOF Marcaj pentru imprimare
(DPOF) (105)
Protecþie (61)
Mãrirea la redare (36)
C:32:00 Afiºaj de autodiagnos-
ticare (117)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130

Sony DSC-T75 Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru