Sony DSC-W300 Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare
1
Camerã foto digitalã
Manual de
instrucþiuni
Cyber-shot
Handbook
DSC-W300
Înainte de a utiliza camera foto, vã rugãm
sã citiþi cu atenþie acest manual,
manualul cu instrucþuni de folosire
precum ºi pe cel Cyber-shot Step-up
Guide, dupã care sã pãstraþi
documentaþia pentru a o putea consulta
ulterior.
© 2008 Sony Corporation
Cuprins
Operaþii de bazã
Utilizarea funcþiilor pentru
Utilizarea funcþiilor de
Personalizarea configuraþiei
Conectarea camerei la un
Folosirea calculatorului
Imprimarea fotografiilor
Soluþionarea defecþiunilor
Informaþii suplimentare
Index
televizor
înregistrare
vizualizare
2
Tipuri de Memory Stick ce
pot fi utilizate (nu sunt furnizate)
Memory Stick Duo : se poate utiliza
cu aceastã camerã foto.
Puteþi utiliza un card
Memory Stick Duo
pentru camera dvs.
Memory Stick : nu se poate utiliza
cu aceastã camerã foto.
Nu puteþi utiliza un
card Memory Stick 
pentru camera dvs.
Nu pot fi utilizate alte carduri de
memorie
Pentru detalii legate de Memory Stick
Duo, consultaþi pagina 136.
Când folosiþi o unitate Memory
Stick Duo la un echipament
compatibil cu Memory Stick
Puteþi folosi o unitate Memory Stick Duo,
introducând-o într-un Adaptor Memory
Stick Duo (nu este furnizat).
Adaptor Memory Stick Duo
Note privind acumulatorul
Înainte de a utiliza camera foto pentru prima
datã, încãrcaþi acumulatorul care v-a fost
furnizat.
Acumulatorul poate fi încãrcat chiar dacã
nu este complet descãrcat. De asemenea,
puteþi utiliza acumulatorul chiar dacã nu
este complet încãrcat, folosind capacitatea
parþialã a acestuia, indiferent cât este.
Dacã intenþionaþi sã nu utilizaþi acumulatorul
o perioadã mai lungã de timp, consumaþi
complet energia sa, scoateþi-l din camera
foto ºi apoi depozitaþi-l într-un loc uscat ºi
rãcoros pentru a-i menþine în bunã stare
funcþiile.
Pentru detalii legate de acumulator,
consultaþi pagina 138.
Lentilele Carl Zeiss
Aceastã camerã foto este echipatã cu lentile
Carl Zeiss care sunt capabile sã reproducã
imagini clare, cu contrast excelent.
Lentilele acestui aparat au fost produse în
sistemul de asigurare a calitãþii atestat de
Carl Zeiss, în conformitate cu standardele
de calitate ale Carl Zeiss din Germania.
Ecran LCD ºi lentile
Ecranul LCD este produs printr-o
tehnologie de foarte mare precizie, astfel
încât peste 99,99% dintre pixeli sã fie
operaþionali. Totuºi, este posibil ca unele
puncte minuscule negre ºi/sau luminoase
(de culoare albã, roºie, albastrã sau verde)
sã aparã constant pe ecranul LCD. Apariþia
acestor puncte este normalã în procesul
de producþie ºi nu afecteazã în nici un fel
înregistrarea.
Note privind utilizarea camerei
Aveþi grijã când aºezaþi camera lângã o
fereastrã sau afarã. Expunerea ecranului
LCD sau a obiectivului la luminã solarã
directã o perioadã îndelungatã, poate
genera disfuncþionalitãþi.
Nu apãsaþi puternic ecranul LCD. Ecranul
se poate decolora ºi pot apãrea disfuncþio-
nalitãþi.
Este posibil ca imaginile sã lase urme pe
ecranul LCD atunci când vã aflaþi în spaþii
cu temperaturã scãzutã. Aceasta nu
reprezintã o disfuncþionalitate.
Aveþi grijã sã nu ciocniþi lentilele mobile ºi
nici sã nu le aplicaþi o forþã prea mare.
Imaginile folosite în acest
manual
Ilustraþiile utilizate ca exemple în acest
manual sunt imagini reproduse ºi nu imagini
reale înregistrate cu aceastã camerã foto.
Puncte negre, albe,
roºii, albastre sau
verzi
3
Cuprins
Note privind utilizarea camerei ....................................................... 2
Tehnici de bazã pentru obþinerea unor imagini mai bune ................. 7
Focalizare  Focalizarea cu succes asupra unui subiect .......................... 7
Expunere  Reglarea intensitãþii luminoase ............................................... 9
Culoare  În legãturã cu efectele de luminã ............................................. 10
Calitate  În legãturã cu dimensiunea ºi calitatea imaginii ....................... 11
Bliþ  În legãturã cu utilizarea bliþului ........................................................ 13
Identificarea pãrþilor...................................................................... 14
Indicatori de ecran........................................................................ 16
Modificarea interfeþei de ecran ..................................................... 20
Utilizarea memoriei interne........................................................... 22
Utilizarea comutatorului de mod ................................................... 23
Înregistrarea simplificatã a imaginilor (Modul automat de reglaj) ... 24
Înregistrarea de fotografii (Selecþia Scenei) ................................. 28
Înregistrarea folosind reglarea manualã a expunerii ...................... 34
Vizualizarea imaginilor ................................................................. 36
Vizualizarea fotografiilor ca o succesiune de imagini.................... 38
ªtergerea imaginilor .................................................................... 42
Descrierea diverselor funcþii  HOME / Meniu .............................. 44
Elementele meniului ..................................................................... 47
Operaþii de bazã
Meniul de înregistrare ................................................................. 49
Scene Selection (Selecþia Scenei) : Folosirea Selecþiei Scenei
Image Size (Dimensiunea imaginii) : Alegerea dimensiunii imaginii
Flash (Bliþ) : Reglarea bliþului
Face Detection (Detecþia feþei) : Detectarea feþei subiectului
Smile Detection (Detecþia zâmbetelor) : Reglarea funcþiei de detecþie a zâmbetelor
Smile Detection Sensibility (Sensibiltiatea de detecþie a zâmbetelor) : Reglarea funcþiei
de sensibilitate la detecþie a zâmbetelor
REC Mode (Modul de înregistrare) : Alegerea metodei de înregistrare continuã
Scene Recognition (Recunoaºterea scenei) : Determinarea scenei de înregistrat ºi
fotografierea acesteia
Utilizarea funcþiilor pentru înregistrare
4
EV : Ajustarea intensitãþii luminoase
ISO (Sensibilitate) : Stabilirea sensibilitãþii luminoase
Metering Mode (Metoda de mãsurare) : Alegerea metodei de mãsurare
Focus (Focalizare) : Schimbarea metodei de focalizare
White Balalance (Echilibrul de alb) : Ajustarea tonurilor de culoare
Underwater White Balalance (Echilibrul de alb subacvativ) : Ajustarea tonurilor de
culoare la înregistrarea subacvaticã
Flash Level (Nivelul bliþului ) : Stabilirea cantitãþii de luminã emisã de bliþ
Red Eye Reduction (Reducerea efectului de ochi roºii)
DRO (Optimizatorul domeniului D) : Optimizarea luminozitãþii ºi a contrastului
Noise Reduction (Reducerea zgomotului) : Ajustarea reducerii zgomotului
Color Mode (Modul de culoare) : Modificarea vivacitãþii imaginilor sau adãugarea de
efecte speciale
Color Filter (Filtru de culoare) : Funcþia de stabilire a filtrului de culoare
Color Saturation (Saturaþie de culoare) : Ajusarea saturaþiei de culoare
Contrast (Contrast) : Reglarea contrastului
Sharpness (Claritate) : Reglarea claritãþii
SteadyShot (Stabilizator de imagine) : Selectarea modului de eliminare a neclaritãþii
Shooting Setting (Reglaje pentru înregistrare) : Selectarea reglajelor pentru
înregistrare
Cuprins
Selectarea modul de vizualizare ................................................... 68
(Date View - Vizualizarea dupã datã) : Imaginile sunt afiºate în funcþie de datã
(Folder View - Vizualizarea dupã director) : Imaginile sunt afiºate în funcþie de
directorul cãruia îi aparþin
(Favorite - Favorite) : Afiºarea imaginilor înregistrate ca favorite
Meniul de vizualizare .................................................................... 69
(ªtergere) : ªtergerea imaginilor
(Modul de vizualizare) : Comutarea între diverse moduri de vizualizare disponibile
(Lista datelor) : Selectarea datei de redare la folosirea vizualizãrii dupã datã
(Selecþie dupã figuri) : Redarea imaginilor alese pentru a satisface anumite condiþii
(Adãugare / Eliminare favorite) : Adãugarea sau eliminarea de imagini la categoria
favorite
(Succesiune de imagini) : Prezentarea unei serii de imagini
(Retuºare) : Retuºarea fotografiilor dupã înregistrare
(Redimensionare cu mai multe scopuri) : Modificarea dimensiunii imaginii în
funcþie de utilizarea acesteia
(Protecþie) : Evitarea ºtergerii accidentale a imaginilor
Utilizarea funcþiilor de vizualizare
5
Conectarea camerei la un televizor
Vizualizarea imaginilor la televizor ................................................ 95
Personalizarea configuraþiei
Personalizarea reglajelor ºi a facilitãþii de gestionare a memoriei80
Gestionarea memoriei ............................................................ 82
Memory Tool  Instrument pentru Memory Stick ............................. 82
Formatare Schimbarea directorului de înregistrare
Crearea directorului de înregistrare Copiere
Memory Tool  Instrument pentru memoria internã ......................... 84
Formatare
Reglaje .................................................................................. 85
Main settings  Reglaje principale 1 ................................................ 85
Semnal sonor Iniþializare
Ghidul funcþiilor Modul Smile demo
Main settings  Reglaje principale 2 ................................................ 87
Conexiune USB Ieºire video
COMPONENT Mãrire la format panoramic
Shooting Settings  Reglaje de înregistrare 1 ................................ 89
Iluminarea de asistenþã Zoom digital (Mãrire digitalã)
Caroiaj Lentile de conversie
Modul AF (Focalizarea Automatã)
Shooting Settings  Reglaje de înregistrare 2 ................................ 92
Orientare automatã Reluare automatã
Potrivirea ceasului ............................................................................. 93
Alegerea limbii .................................................................................... 94
(Marcaj de imprimare) : Ataºarea marcajelor pentru ordinea de imprimare
(Imprimare) : Tipãrirea imaginilor cu ajutorul unei imprimante
(Rotire) : Rotirea unei fotografii
(Selectarea directorului) : Alegerea directorului de vizualizare a imaginilor
6
Index
Index .......................................................................................... 141
Informaþii suplimentare
Utilizarea camerei digitale în strãinãtate  surse de alimentare . 135
Despre Memory Stick Duo ....................................................... 136
Despre acumulator ..................................................................... 138
Despre încãrcãtorul pentru acumulator ........................................ 140
Cuprins
Soluþionarea defecþiunilor
Soluþionarea defecþiunilor ........................................................... 120
Indicatoare ºi mesaje de avertizare ............................................ 131
Imprimarea fotografiilor
Cum se imprimã fotografiile ....................................................... 114
Imprimarea directã folosind o imprimantã compatibilã PictBridge115
Imprimarea fotografiilor la un magazin specializat ....................... 118
Folosirea calculatorului
Utilizarea unui calculator Windows ................................................ 98
Instalarea software-ului (furnizat) ................................................. 100
Utilizarea aplicaþiei software Picture Motion Browser (furnizatã) 102
Copierea imaginilor pe calculator folosind Picture Motion Browser .
.......................................................................................... 103
Copierea imaginilor pe calculator fãrã a folosi aplicaþia Picture
Motion Browser ................................................................ 107
Vizualizarea cu ajutorul camerei a imaginilor stocate pe un calculator
(folosind o unitate de memorie Memory Stick Duo) .......... 109
Utilizarea aplicaþiei software Music Transfer (furnizatã) ............. 110
Utilizarea unui calculator Macintosh ............................................ 111
Vizualizarea Cyber-shot Step-up Guide.................................... 113
7
Focalizare Expunere Culoare Calitate
Când apãsaþi pe jumãtate butonul declanºator, camera regleazã în mod automat focalizarea
(Auto Focus). Aveþi grijã sã apãsaþi butonul declanºator numai pe jumãtate.
Pentru a fotografia subiecte pentru care focalizarea este dificil de reglat T [Focus] (pag. 58)
Dacã imaginea este neclarã ºi dupã focalizare, este posibil sã fie aºa din cauza miºcãrii
involuntare a aparatului. T Citiþi Recomandãri pentru evitarea imaginilor neclare (în
continuare).
Tehnici de bazã pentru obþinerea unor imagini
mai bune
Focalizare
Focalizarea cu succes asupra unui subiect
Nu apãsaþi brusc ºi
complet butonul
declanºator.
Apãsarea pe
jumãtate a
butonului
declanºator
Indicatorul AE/AF
blocat clipeºte ,
Indicatorul rãmâne
aprins/se emite un
semnal sonor
Apãsaþi
complet
butonul
declanºator
Aceastã secþiune descrie operaþiile de bazã
necesare pentru a putea folosi corespunzãtor
camera foto. Sunt descrise procedurile de
utilizare a diferitelor funcþii ale camerei, cum
ar fi : comutatorul de mod (pag. 23), interfaþa
HOME (pag. 44) ºi meniurile (pag. 46).
Bliþ
8
Recomandãri pentru evitarea imaginilor neclare
Camera s-a miºcat în mod accidental când aþi înregistrat imaginea. Vom denumi aceasta
agitarea camerei. Pe de altã parte, dacã subiectul s-a deplasat când aþi înregistrat, vom
denumi aceasta subiect neclar.
Agitarea camerei
Cauzã
Mâinile sau corpul dvs. tremurã când þineþi
camera ºi apãsaþi butonul declanºator,
întreaga imagine rezultatã fiind neclarã.
Ce puteþi face pentru a reduce
neclaritatea
Folosiþi un trepied sau aºezaþi camera pe
o suprafaþã platã, stabilã pentru a
menþine aparatul nemiºcat.
Înregistraþi folosind cronometrul cu
întârziere de 2 secunde ºi stabilizaþi
camera þinând ferm , în lateralã, braþul cu
care fotografiaþi, dupã ce apãsaþi butonul
declanºator.
Subiect neclar
Cauzã
Cu toate cã menþineþi camera în poziþie
stabilã, subiectul se deplaseazã în cursul
perioadei de expunere, astfel cã acesta va
apãrea neclar când este apãsat butonul
declanºator.
Ce puteþi face pentru a reduce
neclaritatea
Selectaþi (modul Înaltã sensibilitate)
sau (modu Sensibilitate maximã) la
Selecþia Scenei.
Selectaþi o sensibilitate ISO mai mare
pentru ca viteza obturatorului sã creascã
ºi apãsaþi butonul declanºator înainte ca
subiectul sã se miºte.
Note
Funcþia de eliminare a neclaritãþilor este activatã din fabricã, aceasta fiind varianta
implicitã de reglaj. Astfel rezultatul agitãrii camerei este redus în mod automat. Aceastã
funcþie nu este însã eficientã în cazul subiectelor neclare.
În plus, agitarea camerei ºi subiectele neclare apar frecvent în condiþii de iluminare
slabã sau de vitezã redusã a obturatorului, cum este cazul în modurile Twilight ºi
Twilight Portret. Când folosiþi aceste moduri, þineþi seama de consideraþiile de mai
sus.
Tehnici de bazã pentru obþinerea unor imagini mai bune
9
Viteza obturatorului = Perioada de
timp cât camera primeºte luminã
Expunere : Aperturã = Dimensiunea orificiului prin
care lumina pãtrunde în aparat
Sensibilitate ISO (Index de
expunere recomandat) =
Sensibilitatea la înregistrare
Puteþi obþine diferite imagini reglând expunerea ºi sensibilitatea ISO. Expunerea reprezintã
cantitatea de luminã pe care camera foto o primeºte când eliberaþi obturatorul.
Supraexpunere =
prea multã luminã.
Imaginea are prea
mult alb
Expunere corectã
Subexpunere =
prea puþinã luminã.
Imaginea este prea
întunecatã
Expunere
Reglarea intensitãþii luminoase
Pentru expunere este aleasã automat
valoarea corectã atunci când este ales modul
automat de reglaj. Expunerea poate fi reglatã
ºi manual, cu ajutorul funcþiilor urmãtoare :
Manual exposure (expunere reglatã
manual)
Vã permite sã reglaþi manual viteza
obturatorului ºi apertura (pag. 34)
Reglaj EV (diferenþa faþã de expunerea
stabilitã de camera foto)
Vã permite sã reglaþi expunerea care a fost
determinatã de camera foto (pag. 55).
Metering mode (metoda de mãsurare)
Vã permite sã schimbaþi partea subiectului
unde se vor efectua mãsurãtorile pentru
determinarea expunerii (pag. 57).
Tehnici de bazã pentru obþinerea unor imagini mai bune
10
Culoare
În legãturã cu efectele de luminã
Culoarea aparentã a subiectului este afectatã de condiþiile de iluminare.
Exemplu : Culoarea unei imagini este influenþatã de sursele de iluminare
Tonurile de culoare sunt reglate automat în modul de autoreglaj.
Puteþi regla însã ºi manual tonurile de culoare cu ajutorul opþiunii [White Bal] (pag. 60).
Starea vremii / Daylight Cloudy Fluorescent Incandescent
iluminare
(lumina zilei)(înnorat)
Caracteristici Alb Albãstrui Verzui Roºiatic
ale luminii (standard)
Sensibilitate ISO crescutã
Sunt înregistrate imagini luminoase chiar ºi atunci când se fotografiazã
în spaþii întunecate, viteza obturatorului fiind mãritã pentru a fi reduse
neclaritãþile. Imaginea tinde însã sã prezinte zgomot.
Sensibilitate ISO scãzutã
Este înregistratã o imagine mai uniformã, care însã poate fi mai
întunecatã, dacã expunerea este insuficientã.
Reglarea sensibilitãþii ISO (Index de expunere recomandat)
Sensibilitatea ISO este o unitate de mãsurã a vitezei pentru suporturile de înregistrare care
încorporeazã un senzor de imagine care recepþioneazã luminã. Chiar dacã expunerea este
aceeaºi, imaginile vor diferi în funcþie de sensibilitatea ISO. Pentru a ajusta sensibilitatea
ISO, consultaþi pagina 56.
Tehnici de bazã pentru obþinerea unor imagini mai bune
11
Calitate
În legãturã cu dimensiunea ºi calitatea
imaginii
O imagine digitalã este alcãtuitã dintr-o colecþie de puncte minuscule denumite pixeli.
Dacã imaginea conþine un numãr mare de pixeli înseamnã cã este de mari dimensiuni, cã
ocupã mai multã memorie ºi cã prezintã subiectul pânã în mici detalii. Dimensiunea imaginii
este exprimatã prin numãrul de pixeli.
Cu toate cã diferenþele nu sunt vizibile pe ecranul camerei foto, detaliile fine ºi durata de timp
necesarã procesãrii datelor pot diferi atunci când imaginea este imprimatã sau prezentatã pe
monitorul unui calculator personal.
Descrierea pixelilor ºi a dimensiunii imaginii
1 Dimensiunea imaginii : 13 M
4224 pixeli × 3168 pixeli = 13.381.638 pixeli
2 Dimensiunea imaginii : VGA
640 pixeli × 480 pixeli = 307.200 pixeli
Tehnici de bazã pentru obþinerea unor imagini mai bune
Alegerea dimensiunii imaginii (pag. 12)
Mulþi pixeli (Calitate
superioarã a imaginii ºi fiºier
de dimensiune mai mare)
b
b
Exemplu :
Imprimare pânã la
dimensiune A3+
Exemplu :
Imagine care poate
fi ataºatã pentru a
fi transmisã prin
poºta electronicã
Pixel
Puþini pixeli (Calitate mai
slabã a imaginii, însã o
dimensiune mai redusã a
fiºierului)
12
Tehnici de bazã pentru obþinerea unor imagini mai bune
*
1
Fotografiile sunt înregistrate având raportul laturilor de 3:2, ca ºi hârtia fotograficã sau cãrþile
poºtale etc.
*
2
Ambele margini ale fotografiei pot fi eliminate la imprimare (pag. 128).
Cu cât dimensiunea imaginii este mai mare, cu atât calitatea acesteia este superioarã.
Cu cât sunt redate mai multe cadre pe secundã, cu atât redarea este mai cursivã.
Varianta implicitã este marcatã cu simbolul .
13 M
(4224 × 3168)
3:2 (8M)*
1
4224 × 2816)
8M (3264 × 2448)
5 M (2592×1944)
3 M (2048×1536)
VGA (640×480)
16:9 (10M) *
2
(4224× 2376)
16:9 (2M) *
2
(1920 × 1080)
Dimensiunea
Exemple
Nr. Mod de
fotografiilor
imagini imprimare
Imprimare pânã la A3+
Pentru raportul laturilor fotografiilor 3:2
Imprimare pânã la A3
Imprimare pânã la A4
Imprimare pânã la 10×15 cm, respectiv
pânã la 13×18 cm
Pentru înregistrarea de imagini cu
dimensiune redusã destinate transmiterii
prin E-mail
Pentru vizualizarea pe ecranele unor
televizoare HDTV ºi pentru imprimare A3
Pentru vizualizarea pe ecranele unor
televizoare HDTV
Mai puþine Mai fin
Mai multe Mai grosier
Mai fin
Mai grosier
Y
Mai multe
Mai puþine
Y
640 (Fine) (640×480)
640 (Standard)
(640×480)
320
(320×240)
Dimensiunea Cadre / secundã Posibilitãþi de utilizare
imaginilor de film
Aprox. 30
Aprox. 17
Aprox. 8
Înregistrare la calitate înaltã a filmelor
pentru afiºarea pe ecran.
Înregistrare la calitate standard a
filmelor pentru afiºarea pe ecran.
Pentru înregistrarea de imagini cu
dimensiune redusã destinate
transmiterii prin E-mail
13
Tehnici de bazã pentru obþinerea unor imagini mai bune
Bliþ
În legãturã cu utilizarea bliþului
Când folosiþi bliþul, ochii subiectului pot apãrea roºii sau pot apãrea puncte neclare, circulare,
de culoare albã. Aceste fenomene pot fi reduse urmând paºii descriºi în continuare.
Fenomenul ochi roºii
Fenomenul este cauzat de reflexia luminii bliþului pe vasele de sânge de pe retina ochilor
subiectelor vizate, acestea având ochii larg deschiºi în locuri întunecate.
Cum poate fi diminuat fenomenul ochi roºii ?
Alegeþi pentru [Red Eye Reduction] varianta [On] (pag. 63).
Selectaþi (modul Înaltã sensibilitate)* sau (modul Sensibilitate maximã) la Selecþia
Scenei (pag. 29). (Bliþul este oprit automat.)
Când ochii subiectului devin roºii, corectaþi imaginea cu [Retouch] în meniul de vizualizare
(pag. 72) sau cu aplicaþia software Picture Motion Browser.
Puncte circulare albe
Apariþia acestora este cauzatã existenþa în aer, în apropierea obiectivului a unor particule (de
praf, de polen etc.) care reflectã lumina emisã de bliþ apãrând în imagini sub forma unor pete
circulare albe.
Camera
Ochi
Retinã
Camera
Subiect
Particule (praf,
polen etc.) din aer
Cum pot fi reduse punctele circulare albe ?
Iluminaþi spaþiul unde fotografiaþi ºi înregistraþi subiectul fãrã bliþ.
Selectaþi (modul Înaltã sensibilitate)* sau Extra High Sensitivity (modul Sensibilitate
maximã)* la Selecþia Scenei. (Bliþul este oprit automat.)
* Chiar dacã selectaþi (modul Înaltã sensibilitate) sau (modul Sensibilitate
maximã) la Selecþia Scenei, este posibil ca viteza obturatorului sã scadã în condiþii de
iluminare slabã sau în spaþii întunecate. În astfel de cazuri, utilizaþi un trepied sau
stabilizaþi camera þinând ferm, în lateralã, braþul cu care fotografiaþi, dupã ce apãsaþi
butonul declanºator.
14
Identificarea pãrþilor
Pentru detalii legate de funcþionare, consultaþi paginile indicate între paranteze.
1 Indicator luminos AE / AF blocat
(verde)
2 Indicator luminos de încãrcare a
bliþului / Indicator luminos de
înregistrare (portocaliu)
3 Vizor
4 Ecran LCD (20)
5 Buton MENU (46)
6 Buton (Redare) (36)
7 Pentru înregistrare : Buton de
zoom (W/T) (25)
Pentru vizualizare : Buton /
(pentru mãrire la redare) (36) /
Buton (Index) (37)
8 Bridã de prindere a curelei
9 Comutator de mod (23)
0 Buton HOME (44)
1 Buton POWER
2 Buton declanºator (24)
3 Indicator luminos POWER
4 Bliþ (26)
5 Microfon
6 Obiectiv
7 Difuzor (în partea de jos)
8 Fereastra vizorului
9 Indicator luminos al cronome-
trului propriu (27) / Indicator
luminos Smile Shutter (32) /
Iluminare de asistenþã AF (89)
Partea de jos
15
Identificarea pãrþilor
qa Buton de comandã
Meniu activ: v/V/b/B/z (46)
Meniu oprit: DISP / / /
(20, 26, 27)
Când comutatorul de mod este în poziþia
M : Viteza obturatorului / Apertura (34)
qs Buton (succesiune de imagini)
(38)
qd Sistem de prindere a trepiedului
(în partea de jos a aparatului)
Folosiþi un trepied al cãrui ºurub de
prindere este mai mic de 5,5 mm. Nu
veþi putea prinde în siguranþã camera
de trepiede care au ºuruburi mai lungi
ºi este posibil sã deterioraþi aparatul.
qf Multiconector (în partea de jos)
Utilizat în urmãtoarele situaþii :
La realizarea unei conexiuni USB între
camera foto ºi calculator.
La realizarea unei conexiuni la mufele
de intrare audio / video ale
televizorului.
La realizarea conexiunii cu o imprimantã
compatibilã cu standardul PictBridge.
qg Capacul compartimentului pentru
acumulator / Memory Stick Duo
qh Compartiment pentru acumulator
qj Slot pentru Memory Stick Duo
qk Indicator luminos de acces
ql Pârghie de eliberare a
acumulatorului
16
Indicatori de ecran
La fiecare apãsare a butonului v (DISP),
interfaþa se modificã (pag. 20).
Consultaþi paginile indicate între paranteze
pentru a afla detalii legate de funcþionare.
În modul simplificat de înregistrare apar
mai puþini indicatori
Indicatori Semnificaþie
Energia rãmasã a
acumulatorului
Avertisment de energie
scãzutã (131)
Dimensiunea imaginii (49)
Comutator de mod /
Meniu (Selecþia Scenei)
(28)
Comutator de mod
(Program automat) (23)
1
P M
Indicatori Semnificaþie
×1.5
Echilibrul de alb (60, 62)
Modul înregistrare în
rafalã / Valori adiacente
(53)
Metoda de mãsurare (57)
Detecþia feþei (51) /
Detecþia zâmbetelor (52)
Steady Shot (67)
 În varianta implicitã,
când este apãsat pe
jumãtate butonul de-
clanºator, în funcþie de
reglajul stabilit pentru
Steady Shot apare unul
dintre aceºti indicatori.
DRO (63)
Reducerea zgomotului
(64)
Avertizare de vibraþie
 Indicã faptul cã vibraþiile
vã pot împiedica sã
înregistraþi imagini clare
în spaþii insuficient
iluminate. Puteþi înregis-
tra imagini chiar dacã
apare avertizarea de
vibraþii. Vã recomandãm
însã sã activaþi funcþia
de eliminare a neclari-
tãþilor, folosind bliþul
pentru o iluminare mai
bunã sau trepiedul ori alt
sistem pentru a stabiliza
camera (pag. 8).
Indicator de sensibilitate
la detecþia zâmbetelor /
Numãr de imagini (32)
Scala de zoom (de mãrire)
(25, 90)
Când filmaþi
Când fotografiaþi
17
Indicatori de ecran
Indicatori Semnificaþie
Director de înregistrare (82)
 Acesta nu apare când este
folositã memoria internã.
96 Numãrul de imagini rãmas
de înregistrat
Suport de înregistrare
(Memory Stick Duo,
memoria internã)
00:25:05 Durata de înregistrare
rãmasã (ore : min : sec)
Recunoaºterea scenei
(54)
Asistenþã AF (89)
Reducerea efectului de
ochi roºii (63)
SL
Modul bliþ (26)
Încãrcarea bliþului
Lentile de conversie (91)
3
Indicatori Semnificaþie
Cronometrul propriu (27)
C:32:00 Afiºaj de autodiagnosticare
(131)
Baza de date completã (134)
+ Marcajul încruciºat al ex-
ponometrului punctual (57)
Zone de autofocalizare (58)
Histogramã (20)
4
Indicatori Semnificaþie
Modul color (64)
Filtru de culoare (65)
Contrast (66)
Claritate (66)
Saturaþia culorilor (66)
Indicatori Semnificaþie
Modul de reglare manualã
a expunerii (34)
z RETURN Ghidul funcþiilor pentru ex-
z SET punerea reglatã manual (34)
z Indicator AE/AF blocat
(24)
REC Starea de aºteptare /
/Standby înregistrarea unui film
Numãrul ISO (56)
Obturator lent pentru
reducerea zgomotului
Când viteza obturatorului
scade sub o anumitã
valoare în condiþii de
iluminare slabã, funcþia
NR slow shutter (obtura-
tor lent pentru reducerea
zgomotului ) se activeazã
automat pentru a reduce
zgomotul imaginii.
125 Viteza obturatorului
F3.5 Valoarea aperturii
+2.0EV Valoarea expunerii (55)
0:12 Durata înregistrãrii
(minunte:secunde)
Zona de autofocalizare (58)
1.0 m Valoare semimanualã (59)
Macro (26)
2
18
Indicatori de ecran
Indicatori Semnificaþie
N Redare (36)
Barã de evoluþie a redãrii
00:00:12 Contor
101-0012 Numãr director - fiºier (79)
2008 1 1 Data/ora la care a fost
9:30 AM înregistratã imaginea
redatã
z STOP Ghidul funcþiilor pentru
z PLAY redarea imaginii
bB BACK/ Selecteazã imaginile
NEXT
V VOLUME Regleazã volumul
Histogramã (20).
Când afiºarea histogra-
mei este dezactivatã
apare simbolul .
2
Indicatori Semnificaþie
DPOF
2.0
Marcaj pentru ordinea de
imprimare (118)
Scala de mãrire (36)
Conectare PictBridge
(117)
 Nu decuplaþi cablul
pentru mufa multifunc-
þionalã câtã vreme este
afiºat acest simbol.
Indicatori Semnificaþie
Perioada de autonomie
rãmasã
Avertisment de energie
scãzutã (131)
Dimensiunea imaginii (49)
Conectare PictBridge
(116)
Modul vizualizare (68)
Filtru pentru alegerea
tipului de figuri (70)
Favorite (68)
Protecþie (77)
Volum (36)
1
La redarea fotografiilor
La redarea filmelor
19
Indicatori de ecran
Indicatori Semnificaþie
Director de redare (79)
Acest simbol nu apare dacã
folosiþi memoria internã.
8/8 12/12 Numãrul imaginii/Numãrul
de imagini înregistrate în
directorul selectat
Suport de redare
(Memory Stick Duo,
memoria internã)
Schimbare director (79)
 Acesta nu apare când
este folositã memoria
internã.
Metoda de mãsurare (57)
Bliþ
AWB
Echilibrul de alb (60)
C:32:00 Afiºaj de autodiagnos-
ticare (131)
Numãrul ISO (56)
+2.0EV Valoarea expunerii (55)
500 Viteza obturatorului
F3.5 Valoarea aperturii
3
20
Modificarea interfeþei de ecran
La fiecare apãsare a butonului v (DISP),
afiºajul se modificã dupã cum este prezentat
mai jos.
Dacã priviþi imaginile în luminã puternicã
de exterior, creºteþi luminozitatea ecranului
LCD. În astfel de condiþii, energia
acumulatorului va scãdea însã mai repede.
Histograma nu este afiºatã în urmãtoarele
situaþii :
La înregistrare :
 când este afiºat meniul,
 când se înregistreazã filme.
La redare :
 când este afiºat meniul,
 în modul index,
 când folosiþi mãrirea la redare,
 când este rotitã o fotografie,
 când sunt redate filme,
 când este afiºatã Lista favoritelor,
 când este afiºatã Lista datelor.
Nu puteþi opri ecranul LCD în cursul redãrii
imaginii.
Poate exista o diferenþã mare între
histograma afiºatã în timpul înregistrãrii
ºi cea din timpul redãrii, în urmãtoarele
cazuri :
 când bliþul lumineazã stroboscopic,
 când viteza obturatorului este micã sau
mare.
Este posibil ca histograma sã nu fie afiºatã
în cazul imaginilor înregistrate cu alte
camere.
Când ecranul LCD este oprit, mãrirea
digitalã nu funcþioneazã. Când selectaþi
(modul bliþ) / (cronometrul propriu) /
(macro), imaginea este afiºatã pentru
circa douã secunde.
Dacã opriþi alimentarea ºi apoi o reporniþi
când ecranul LCD este oprit, indicatorii
vor fi activi.
Buton v (DISP)
(Comutator de
interfaþã)
* Luminozitatea ecranului LCD este mãritã
În cursul redãrii,
sunt afiºate
informaþiile legate
de imagine
Histogramã activã*
Interfaþa
histogramei
Indicatori opriþi*
Ecran LCD oprit
Indicatori porniþi
Indicatori porniþi*
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144

Sony DSC-W300 Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare