Sony NWZ-E384 Ghid de inițiere rapidă

Tip
Ghid de inițiere rapidă

Acest manual este potrivit și pentru

Conţinut
Vă rugăm să verificaţi următoarele elemente din pachet.
WALKMAN” (1)
Căşti (1)
Cablu USB (1)
Ghid scurt de utilizare (acest manual)
Despre sistemul de operare şi Windows
Media Player
Asiguraţi-vă că sistemul de operare este Windows XP (Service Pack 3 sau o versiune
ulterioară), Windows Vista*
1
(Service Pack 2 sau o versiune ulterioară), Windows
7*
1
(Service Pack 1 sau o versiune ulterioară) sau Windows 8 şi că versiunea de
Windows Media Player instalată pe computerul dumneavoastră este 11 sau 12.
Pentru detalii despre utilizare sau asistenţă cu privire la Windows Media Player,
consultaţi informaţiile despre Windows Media Player de pe următorul site web:
http://support.microsoft.com/
*
1
[Mod compatibilitate] pentru Windows XP nu este acceptat.
Pentru Mac, asiguraţi-vă că sistemul de operare este Mac OS X v10.6 sau o versiune
ulterioară.
Neacceptat de sisteme de operare în afară de cele de mai sus.
Sugestie
Puteţi instala software-ul inclus pe un alt computer prin următoarea procedură, chiar
dacă aţi şters fişierul [Setup.exe] prin formatarea memoriei flash încorporate a
Walkman. Copiaţi fişierul [Setup.exe] şi folderul [Install] din folderul [Backup] al
computerului în Walkman. Apoi conectaţi „Walkman” la un alt computer pe care doriţi
să instalaţi software-ul şi urmaţi procedura de mai sus de la pasul 2.
Folderul [Backup] poate fi găsit în:
C:\Program Files*
1
\Sony\WALKMAN Guide\NWZ-E380\Backup
*
1
[Program Files(x86)] poate fi afişat în funcţie de sistemul de operare al computerului.
Instalarea Ghidului de asistenţă (pentru Mac)
1 Conectaţi Walkman la un computer pornit,
folosind cablul USB (inclus).
2 Pe computer, selectaţi [WALKMAN] din bara
laterală a Instrumentului de găsire, apoi deschideţi
folderul [FOR_MAC].
3 Faceţi dublu clic pe [Help_Guide_Installer_for_
Mac].
Porneşte programul de instalare.
4 Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
După ce termină programul de instalare, aliasul HelpGuide (comanda
rapidă) apare pe desktopul computerului.
Sugestie
Înainte de a încerca să ştergeţi software-ul din Walkman, copiaţi folderul [FOR_MAC]
în computerul dumneavoastră Mac, ca o copie de rezervă, dacă este necesar.
Pornirea şi oprirea WALKMAN”
Pentru a porni Apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul OPTION/PWR/HOLD.
Pentru a opri În timpul pauzei, apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul OPTION/
PWR/HOLD. Apare [POWER OFF], Walkman intră în modul
de aşteptare, iar ecranul se stinge.
Modul de utilizare a meniului principal
Dacă apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul BACK/HOME, va apărea meniul principal.
Meniul principal este punctul de pornire redarea fişierelor audio, căutarea pieselor
muzicale modificarea setărilor, etc.
Din meniul principal, puteţi selecta elementul dorit de pe ecran, folosind butonul cu
5 căi.
Confirmare.
Revenire la ecranul anterior.
Meniul principal
Clock Display
Videos
Now Playing
Playlists
Shuffle All
Photos
Music
Settings
FM Radio
Pentru cele mai recente informaţii
Dacă aveţi întrebări sau probleme legate de acest produs sau dacă doriţi informaţii
despre dispozitive şi componente compatibile cu acest produs, vizitaţi următoarele
site-uri Web.
Pentru clienţii din Statele Unite:
http://www.sony.com/walkmansupport
Pentru clienţii din Canada:
http://esupport.sony.com/ca/
Pentru clienţii din Europa:
http://support.sony-europe.com/DNA
Pentru clienţii din America Latină:
http://www.sony-latin.com/index.crp
Pentru clienţii din alte ţări/regiuni:
http://www.sony-asia.com/support
Pentru clienţii care au achiziţionat modelele comercializate internaţional:
http://www.sony.co.jp/overseas/support/
Modul de utilizare a WALKMAN”
Buton BACK/HOME
Buton OPTION/PWR/HOLD
Buton cu 5 căi
Încărcarea bateriei
Bateria se reîncarcă în timp ce Walkman este conectat la un computer aflat în
funcţiune.
După ce „Walkman” a fost complet încărcat, decuplaţi-l de la computer.
În cazul unui computer Mac, daţi clic pe pictograma de deconectare a
[WALKMAN]-ului de pe bara laterală a Instrumentului de găsire, pentru a
deconecta „Walkman.
Încărcare
Încărcat complet
Încărcare...
Aproximativ
2 ore
Notă
Pentru a preveni deteriorarea bateriei, aceasta trebuie încărcată cel puţin o dată la şase
luni sau anual.
Instalarea software-ului inclus
Instalare WALKMAN Guide şi Media Go (pentru Windows)
1 Conectaţi Walkman la un computer pornit,
folosind cablul USB (inclus).
2 Selectaţi următoarele din computer:
Windows 7 sau o versiune anterioară: Selectaţi [Start] – [Computer] sau [My
computer] – [WALKMAN] – [Storage Media] – [FOR_WINDOWS].
Windows 8: Selectaţi [Desktop] din [Start screen] pentru a deschide [File
Explorer]. În lista [Computer], selectaţi [WALKMAN] – [Storage Media] –
[FOR_WINDOWS].
3 Faceţi dublu clic pe [Setup.exe].
Apare expertul de instalare.
Când executaţi [Setup.exe], fişierul [Setup.exe] stocat în folderul
[FOR_WINDOWS] al „Walkman” este copiat ca rezervă în
computer, iar WALKMAN Guide şi Media Go sunt instalate în
computer.
Dacă nu porneşte [Setup.exe], copiaţi fişierul [Setup.exe] pe
desktop, apoi faceţi dublu clic pe el.
4 Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
După ce termină expertul de instalare, comenzile rapide WALKMAN
Guide şi Media Go apar pe desktopul computerului.
5 Dacă faceţi dublu clic pe pictograma
(WALKMAN Guide) de pe desktop vă permite să
răsfoiţi informaţii, cum ar fi Ghidul de asistenţă.
Pentru informaţii detaliate despre transferul de muzică etc., consultaţi
Ghidul de asistenţă furnizat cu WALKMAN Guide.
©2013 Sony Corporation Printed in China
Despre manuale
Acest Ghid de pornire rapidă descrie numai instrucţiunile elementare de
operare şi modul de instalare a software-ului inclus.
Pentru informaţii detaliate şi instrucţiuni de utilizare, consultaţi Ghidul de
asistenţă (documentul HTML) furnizat cu software-ul inclus după instalare.
Ghid de pornire rapidă
Instalarea software-ului inclus
Utilizarea WALKMAN-ului”
NWZ-E383/E384/E385
Simptom Cauză/Soluţie
Walkman devine instabil
în timp ce este conectat
la computer.
Se utilizează un hub USB sau un cablu prelungitor
USB.
Este posibil ca Walkman să nu funcţioneze când
este conectat printr-un hub USB sau cablu
prelungitor. Conectaţi Walkman direct la computer
folosind cablul USB (inclus).
Când faceţi dublu-clic pe
[Setup.exe] pentru a
instala pachetul software,
[Setup.exe] nu rulează şi
se deschide fereastra de
proprietăţi.
Instalaţi pachetul software după ce instalaţi Windows
Media Player 11 sau 12. Pentru detalii cu privire la
Windows Media Player, vizitaţi următorul site web:
http://support.microsoft.com/
Pentru iniţializarea (formatarea) WALKMAN”
Puteţi formata memoria flash încorporată a Walkman. Dacă se formatează
memoria, toate fişierele inclusiv ghidul de asistenţă (document HTML) vor fi
şterse. Nu uitaţi să verificaţi fişierele stocate în memorie înainte de formatare
şi să exportaţi, în prealabil, toate fişierele necesare pe hard disk-ul
computerului.
1 Apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul BACK/HOME, până
la apariţia meniului principal.
2 Selectaţi [Settings] – [Common Settings] – [Format]
– [Yes] – [Yes] în această ordine.
Apăsaţi butonul /// pentru a selecta elementul, apoi apăsaţi butonul
pentru a confirma.
Când se încheie iniţializarea, apare [Memory formatted.].
Notă
Nu formataţi memoria flash încorporată folosind Windows Explorer sau Mac
Finder. Dacă formataţi memoria flash încorporată, faceţi acest lucru direct
pe Walkman.
Măsuri de precauţie
Despre căştile intraauriculare
Căştile interne sigilează urechile. De aceea, aveţi grijă că există riscul accidentării
urechilor sau timpanelor dacă aplicaţi o presiune prea mare pe căştile interne sau dacă
scoateţi căştile interne brusc. După utilizare, scoateţi căştile interne cu mare grijă.
Notificare privind licenţele şi mărcile comerciale
Consultaţi ghidul de utilizare (document HTML).
Componente şi comenzi
Despre utilizarea volumului (Doar pentru
ţările/regiunile care se supun Directivelor
Europene)
Alarma (bip) şi avertizarea [Check the volume level] au rolul de a vă proteja urechile
atunci când creşteţi volumul peste [14]. Puteţi dezactiva alarma şi avertizarea prin
apăsarea oricărui buton.
Notă
Puteţi creşte volumul peste [14] după dezactivarea alarmei şi a avertizării.
După avertizarea iniţială, alarma şi avertizarea se repetă pentru fiecare 20 de ore
cumulate în care volumul este setat peste [14]; când se întâmplă acest lucru, volumul
este schimbat automat la setarea iniţială.
Dacă volumul este setat peste [14] şi opriţi Walkman, volumul revine automat la [14].
Buton BACK/HOME
Buton cu 5 căi*
1
Butonul (redare/pauză/confirmare)
Butoanele /
Apăsaţi / pentru a regla volumul în timpul redării sau a recepţiei FM (cu excepţie
în cazul în care se afişează un ecran cu liste, cum ar fi ecranul cu lista pieselor muzicale
sau meniul de opţiuni etc. sau ecranul cu informaţii detaliate).
Butoanele /
Mufă căşti
Conectorul USB
Conectaţi cablul USB (inclus).
Afişajul
Buton OPTION/PWR/HOLD
Apăsaţi pentru a afişa meniul cu opţiuni.
Dacă apăsaţi şi menţineţi apăsat acest buton în timpul pauzei, ecranul se stinge şi
Walkman intră în modul aşteptare.
Dacă apăsaţi şi menţineţi apăsat acest buton, cu excepţie în timpul pauzei, toate
butoanele de operaţiuni sunt dezactivate (funcţia HOLD). Pentru a anula această
funcţie, apăsaţi şi menţineţi apăsat acest buton din nou.
Orificiu pentru curea
Buton RESET
Folosiţi un ac mic, etc.
*
1
Există puncte tactile. Utilizaţi-le pentru a facilita operaţiile cu butoane.
Depanare
Dacă Walkman nu funcţionează conform aşteptărilor, încercaţi paşii următori
pentru a rezolva problema.
1 Căutaţi simptomele problemei în capitolul „Depanare din
Ghidul de asistenţă (documentul HTML) şi încercaţi
acţiunile de corectare enumerate.
Pentru detalii cu privire la conectarea la un computer, consultaţi tabelele din
dreapta.
2 Conectaţi Walkman la computer pentru a încărca bateria.
Este posibil să rezolvaţi unele probleme prin încărcarea bateriei.
3 Apăsaţi butonul RESET cu un ac
mic, etc.
Înainte de a reiniţializa Walkman,
asiguraţi-vă că nu sunt redate piese
muzicale, fişiere video, etc. Acum puteţi să
reiniţializaţi Walkman în siguranţă.
4 Căutaţi informaţii despre
problema respectivă în
sistemul Ajutor al fiecărui
software.
5 Căutaţi informaţii despre problemă într-unul din site-urile
web de asistenţă pentru clienţi.
Consultaţi „Pentru cele mai recente informaţii” cu privire la site-urile web de
asistenţă pentru clienţi.
6 Dacă nu reuşiţi să rezolvaţi problema cu niciuna dintre
metodele enumerate mai sus, consultaţi cel mai apropiat
distribuitor Sony.
Buton RESETButon RESET
Simptom Cauză/Soluţie
Nu puteţi încărca bateria
Walkman.
Cablul USB nu este conectat în mod corespunzător la
un conector USB al computerului.
Deconectaţi cablul USB şi apoi reconectaţi-l.
Utilizaţi cablul USB inclus.
Bateria este încărcată la o temperatură ambientală
care nu se încadrează în intervalul 5 °C – 35 °C.
La apariţia pictogramei , încărcarea bateriei
este imposibilă. Încărcaţi bateria la o temperatură
ambientală cuprinsă între 5 ºC şi 35 ºC.
Computerul nu este pornit.
Porniţi computerul.
Computerul a intrat în starea Repaus sau în starea
Hibernare.
Scoateţi computerul din starea Repaus sau din
starea Hibernare.
Se utilizează un hub USB.
Este posibil ca Walkman să nu funcţioneze când
este conectat printr-un hub USB. Conectaţi
Walkman direct la computer folosind cablul USB
(inclus).
Sistemul de operare instalat pe computer nu este
acceptat de Walkman.
Pentru a încărca Walkman, conectaţi-l la un
computer cu sistemul de operare care este acceptat
de Walkman.
Nu aţi utilizat Walkman pentru o perioadă mai mare
de un an.
În funcţie de condiţiile în care este utilizat
Walkman, este posibil ca bateria să se fi deteriorat.
Consultaţi cel mai apropiat distribuitor Sony.
Simptom Cauză/Soluţie
[USB Connected. The
Timer and Alarm will
not function.] sau [USB
Cnctd. (MTP) The
Timer and Alarm will
not function.] nu apar
atunci când este conectat
la computer cu cablul
USB (inclus)
(Computerul nu
recunoaşte Walkman).
Nivelul rămas al bateriei este insuficient.
Încărcaţi bateria conectând Walkman la un
computer aflat în funcţiune timp de minimum
5 minute.
Cablul USB nu este conectat în mod corespunzător la
un conector USB al computerului.
Deconectaţi cablul USB şi apoi reconectaţi-l.
Utilizaţi cablul USB inclus.
Se utilizează un hub USB.
Este posibil ca Walkman să nu funcţioneze când
este conectat printr-un hub USB. Conectaţi
Walkman direct la computer folosind cablul USB
(inclus).
Este posibil să existe o problemă la conectorul USB al
computerului.
Conectaţi Walkman la un alt conector USB al
computerului.
Când utilizaţi Walkman pentru prima dată sau când
bateria este slabă, este posibil să dureze aproximativ
5 minute pentru ca mesajul să fie afişat pe Walkman
după ce este conectat la un computer. Aceasta nu
reprezintă o funcţionare defectuoasă.
Autentificarea pentru software se poate face şi poate
dura un timp destul de lung. Aşteptaţi puţin.
Nu s-a reuşit instalarea software-ului.
Reinstalaţi software-ul utilizând utilitarul de
instalare. Datele importate vor rămâne neatinse.
Computerul rulează un alt software decât cel utilizat
pentru transfer.
Deconectaţi cablul USB, aşteptaţi câteva minute şi
apoi reconectaţi-l. Dacă problema persistă,
deconectaţi cablul USB, reporniţi computerul şi
apoi reconectaţi cablul USB.
Este posibil ca [USB Connected. The Timer and
Alarm will not function.] sau [USB Cnctd. (MTP)
The Timer and Alarm will not function.] să nu fie
afişate pe Walkman, în funcţie de software-ul care
rulează pe computer.
Activaţi Windows Media Player, sau Windows
Explorer.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony NWZ-E384 Ghid de inițiere rapidă

Tip
Ghid de inițiere rapidă
Acest manual este potrivit și pentru