Sony NWZ-W273 Ghid de inițiere rapidă

Tip
Ghid de inițiere rapidă
Instalare WALKMAN Guide şi Media Go (pentru Windows)
1 Conectaţi Walkman-ul la un computer pornit,
folosind suportul USB (inclus).
2 Selectaţi următoarele din computer:
Windows 7 sau anterior: Selectaţi [Start] – [Computer] sau [Computerul meu]
– [WALKMAN] – [Storage Media] – [FOR_WINDOWS].
Windows 8: Selectaţi [Desktop] din [Ecranul Start] pentru a deschide
[Explorer]. În lista [Computer], selectaţi [WALKMAN] – [Storage Media] –
[FOR_WINDOWS].
3 Daţi clic dublu pe [Setup.exe].
Apare expertul de instalare.
Când executaţi [Setup.exe], fişierul [Setup.exe] stocat în folderul
[FOR_WINDOWS] al Walkman-ului dumneavoastră este copiat ca
rezervă în computer, iar WALKMAN Guide şi Media Go sunt
instalate în computer.
Dacă nu porneşte [Setup.exe], copiaţi fişierul [Setup.exe] pe
desktop, apoi daţi clic dublu pe el.
4 Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
După ce termină expertul de instalare, comenzile rapide WALKMAN
Guide şi Media Go apar pe desktopul computerului.
5 Dacă daţi dublu clic pe pictograma (WALKMAN
Guide) de pe desktop vă permite să răsfoiţi
informaţii, cum ar fi Ghidul de asistenţă.
Pentru informaţii detaliate despre transferul de muzică etc., consultaţi
Ghidul de asistenţă furnizat cu WALKMAN Guide.
Conţinut
Vă rugăm să verificaţi elementele din pachet.
WALKMAN” (1) Suport USB (1)
Căşti interne (1 set)
Bandă de ajustare (1)
Ghid de pornire rapidă (acest manual)
Note despre specificaţiile de rezistenţă la apă
Despre sistemul de operare
Asiguraţi-vă că sistemul de operare este Windows XP (Service Pack 3 sau ulterior),
Windows Vista*
1
(Service Pack 2 sau ulterior), Windows 7*
1
(Service Pack 1 sau
ulterior) sau Windows 8.
*
1
Nu este acceptat [Mod compatibilitate] pentru Windows XP.
Pentru Mac, asiguraţi-vă că sistemul de operare este Mac OS X v10.6 sau ulterior.
Neacceptat de sisteme de operare în afară de cele de mai sus
Punct tactil
Bandă de gât
Cască internă
Porţiune cască
Buton SHUF (Aleatoriu)/
PLAYLISTS
Buton VOL +*
1
/–
Borne
Led OPR (Operare)
Comutator de blocare
Buton (Alimentare)
Buton Anterior
Buton Următor
Buton RESET
Buton*
1
*
1
Există puncte tactile. Utilizaţi-le pentru a vă ajuta cu acţionarea butoanelor.
Sugestie
Puteţi instala software-ul inclus pe un alt computer prin următoarea procedură, chiar
dacă aţi şters fişierul [Setup.exe] prin formatarea memoriei flash încorporate a
Walkman-ului. Copiaţi fişierul [Setup.exe] şi folderul [Install] din folderul [Backup] al
computerului în Walkman. Apoi conectaţi Walkman-ul la un alt computer pe care doriţi
să instalaţi software-ul şi urmaţi procedura de mai sus de la pasul 2.
Folderul [Backup] poate fi găsit în:
C:\Program Files*
1
\Sony\WALKMAN Guide\NWZ-W270\Backup
*
1
[Program Files(x86)] poate fi afişat în funcţie de sistemul de operare al computerului.
Instalarea Ghidului de asistenţă (pentru Mac)
1 Conectaţi Walkman-ul la un computer pornit,
folosind suportul USB (inclus).
2 Pe computer, selectaţi [WALKMAN] din bara
laterală a Instrumentului de găsire, apoi
deschideţi folderul [FOR_MAC].
3 Daţi clic dublu pe [Help_Guide_Installer_for_
Mac].
Porneşte programul de instalare.
4 Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
După ce termină programul de instalare, aliasul HelpGuide (comanda
rapidă) apare pe desktopul computerului.
Sugestie
Înainte de a încerca să ştergeţi software-ul din Walkman, copiaţi folderul [FOR_MAC]
în computerul dumneavoastră Mac, ca o copie de rezervă, dacă este necesar.
Pentru a conecta Walkman-ul la un computer, Walkman-ul trebuie să fie montat
corect pe suportul USB (inclus).
1 Ştergeţi bornele Walkman-ului () cu o cârpă
moale şi uscată.
2 Montaţi Walkman-ul pe suportul USB (inclus).
Asiguraţi-vă că bornele Walkman-ului () şi suportul USB (inclus)
() fac contact.
3 Conectaţi Walkman-ul la un computer în
funcţiune, folosind suportul USB (inclus).
Dacă apare un ecran cu o serie de acţiuni, daţi clic pe „Revocare.
Începe încărcarea.
Asiguraţi-vă că fereastra ledului OPR de pe suportul USB (inclus)
se aprinde în roşu.
Instalarea software-ului inclus
Despre manuale
Acest Ghid de pornire rapidă descrie numai instrucţiunile elementare de
operare şi modul de instalare a software-ului inclus.
Pentru informaţii detaliate şi instrucţiuni de utilizare, consultaţi Ghidul de
asistenţă (documentul HTML) furnizat cu software-ul inclus după instalare.
Led OPR
Note despre încărcarea cu ajutorul computerului
Încărcaţi acumulatorul când ledul OPR clipeşte rapid în roşu.
În timpul încărcării acumulatorului, ledul OPR indică starea încărcării Walkman-ului.
Puteţi vedea starea ledului OPR prin fereastra ledului OPR de pe suportul USB (inclus).
Se aprinde în roşu: În curs de încărcare
Se stinge: Complet încărcat sau nu se încarcă
Durata de încărcare este de circa 1,5 ore.
După ce Walkman-ul a fost complet încărcat, decuplaţi-l de la computer.
În cazul unui computer Mac, daţi clic pe pictograma de scoatere a [WALKMAN]-ului
de pe bara laterală a Instrumentului de găsire, pentru a deconecta Walkman-ul.
Dacă computerul intră în modul de economisire a energiei, cum ar fi modul repaus sau
hibernare, în timp ce Walkman-ul este conectat prin suportul USB (inclus), Walkman-
ul continuă să extragă energie din acumulatorul computerului, descărcându-l.
Când utilizaţi Walkman-ul pentru prima oară sau dacă nu aţi utilizat Walkman-ul o
perioadă îndelungată de timp, este posibil să dureze câteva minute ca să fie recunoscut
de computer, deşi încărcarea a început deja (ledul OPR este aprins în roşu). Verificaţi
dacă computerul recunoaşte Walkman-ul după ce l-aţi conectat la computer de circa 5
minute.
Montarea Walkman-ului pe suportul USB (inclus) şi încărcarea acumulatorului Componente şi comenzi
Ghid de pornire rapidă
©2013 Sony Corporation Printed in Czech Republic
Instalarea software-ului inclus
Utilizarea „WALKMAN-ului”
NWZ-W273
Redarea muzicii
Buton (Alimentare)
Buton Următor
Buton Anterior
Buton
Depanare
Dacă Walkman-ul nu funcţionează corect, încercaţi următorii paşi pentru a rezolva
problema.
1 Căutaţi simptomele problemei în capitolul „Depanare” din
Ghidul de asistenţă (documentul HTML) şi încercaţi
acţiunile de corectare enumerate.
Pentru detalii despre depanare, consultaţi şi tabelele din dreapta.
2 Apăsaţi butonul RESET cu un pix,
o agrafă pentru hârtii etc.
Când resetaţi Walkman-ul, aveţi grijă la
următoarele.
Walkman-ul nu este conectat la computer.
Walkman-ul nu redă muzică.
Buton RESETButon RESET
Simptom Cauză/Remediu
Computerul nu
recunoaşte Walkman-ul.
Walkman-ul nu este montat corect pe suportul USB
(inclus).
Montaţi Walkman-ul pe suportul USB (inclus) corect
şi cu fermitate. Încărcarea va porni (ledul OPR se
aprinde în roşu) chiar dacă nu este realizată corect
cuplarea, dar există posibilitatea ca computerul să nu
fi recunoscut Walkman-ul. În acest caz, scoateţi
Walkman-ul de pe suportul USB (inclus) şi cuplaţi
din nou suportul USB (inclus).
Autonomia rămasă în acumulator este scăzută sau
insuficientă.
Reîncărcaţi acumulatorul. Când utilizaţi Walkman-
ul pentru prima oară sau dacă nu aţi utilizat
Walkman-ul o perioadă îndelungată de timp, este
posibil să dureze câteva minute ca să fie recunoscut
de computer, deşi încărcarea a început deja (ledul
OPR este aprins în roşu). Verificaţi dacă
computerul recunoaşte Walkman-ul după ce l-aţi
conectat la computer de circa 5 minute.
Computerul utilizează un alt software decât cel folosit
pentru transfer.
Decuplaţi suportul USB (inclus), aşteptaţi câteva
minute şi reconectaţi-l. Dacă nu rezolvaţi problema,
decuplaţi suportul USB (inclus), reporniţi
computerul şi apoi conectaţi din nou suportul USB
(inclus).
Când daţi clic dublu pe
[Setup.exe] pentru a
instala software-ul inclus
pe computerul Windows,
nu poate fi executat
[Setup.exe] şi se deschide
fereastra Proprietăţi.
Instalaţi software-ul inclus după ce instalaţi aplicaţia
Windows Media Player 11 sau o versiune ulterioară în
computerul Windows. Pentru detalii despre Windows
Media Player, consultaţi următorul site Web:
http://support.microsoft.com/
În timpul redării unui
cântec, începe brusc
redarea următorului
cântec.
Probabil că Walkman-ul este în redarea ZAPPIN.
Pentru detalii, consultaţi Ghidul de asistenţă.
Măsuri de precauţie
Despre căştile intraauriculare
Căştile interne sigilează urechile. De aceea, aveţi grijă că există riscul accidentării
urechilor sau timpanelor dacă aplicaţi o presiune prea mare pe căştile interne sau dacă
scoateţi căştile interne brusc. După utilizare, scoateţi căştile interne cu mare grijă.
Notificare despre licenţe şi mărci comerciale
Consultaţi Ghidul de asistenţă (document HTML).
Pentru ultimele informaţii
Dacă aveţi întrebări sau probleme referitoare la acest produs sau dacă doriţi
informaţii despre elemente compatibile cu produsul, vizitaţi următoarele website-uri.
Pentru clienţii din SUA:
http://www.sony.com/walkmansupport
Pentru clienţii din Canada:
http://esupport.sony.com/ca/
Pentru clienţii din Europa:
http://support.sony-europe.com/DNA
Pentru clienţii din America Latină:
http://www.sony-latin.com/index.crp
Pentru clienţii din alte ţări/regiuni:
http://www.sony-asia.com/support
Pentru clienţii care au achiziţionat modele de pe un alt continent:
http://www.sony.co.jp/overseas/support/
Pornirea şi oprirea Walkman-ului
Ţineţi apăsat butonul (Alimentare)
timp de circa 3 secunde pentru a porni
sau a opri Walkman-ul.
După ce opriţi aparatul, nu uitaţi să
glisaţi comutatorul de blocare pentru a
bloca butonul
(Alimentare).
Notă
Când transportaţi Walkman-ul, nu uitaţi
să glisaţi comutatorul de blocare pentru
a bloca butonul
(Alimentare), ca să
nu porniţi Walkman-ul din greşeală.
Redarea cântecelor
Apăsaţi butonul .
Întreruperea redării
Apăsaţi butonul .
Sărirea la cântecul anterior/
următor
Apăsaţi butonul Anterior sau Următor.
1 Verificaţi partea stângă () şi partea dreaptă () a
Walkman-ului.
2 Glisaţi comutatorul de blocare pentru a bloca butonul
(Alimentare).
3 Ţineţi apăsat butonul (Alimentare) aflat în partea
dreaptă () timp de circa 3 secunde pentru a porni
Walkman-ul.
4 Poziţionaţi banda de gât în spatele urechilor.
5 Fixaţi porţiunile căştilor în urechi.
6 Ajustaţi poziţia Walkman-ului cât mai confortabil.
Notă
Dacă nu simţiţi Walkman-ul confortabil pe urechi, schimbaţi căştile interne. Consultaţi
capitolul „Montarea căştilor interne.
Prevenirea căderii accidentale a Walkman-ului de pe
urechi
Montaţi banda de ajustare inclusă pe porţiunea benzii pentru gât înainte de a
poziţiona Walkman-ul pe urechi.
Notă
După ce purtaţi Walkman-ul cu banda de ajustare, reglaţi poziţia benzii de ajustare în
aşa fel încât să fie cât mai confortabilă.
Sugestie
Dacă vă cade Walkman-ul de pe urechi în timp ce înotaţi, fixaţi banda de ajustare cu
ajutorul curelei ochelarilor de înot.
Scoaterea Walkman-ului
Scoateţi Walkman-ul de pe urechi cu atenţie.
Cum să porniţi Walkman-ul şi cum să-l poziţionaţi pe urechi
Despre utilizarea volumului (Doar pentru ţările/regiunile
care respectă Directivele Europene)
Semnalul sonor (bip) şi avertismentul „Check the volume level” au ca scop
protejarea urechilor când măriţi setarea volumului peste un nivel specific*
1
prima
oară.
Puteţi anula semnalul sonor şi avertismentul apăsând pe orice buton.
Notă
Puteţi mări volumul peste nivelul specific*
1
după ce anulaţi semnalul sonor şi
avertismentul.
După avertismentul iniţial, semnalul sonor şi avertismentul se repetă la fiecare 20 de ore
cumulate în care volumul este setat peste nivelul specific*
1
; în acel moment, volumul
trece automat la nivelul [7].
Dacă volumul este setat peste nivelul specific*
1
şi opriţi Walkman-ul, volumul revine
automat la nivelul specific*
1
.
*
1
Nivel specific = [18]
Montarea căştilor interne
Pentru a beneficia de o calitate a sunetului mai bună sau pentru a vi se potrivi în
urechi, schimbaţi mărimea căştilor interne sau reglaţi poziţia acestora pentru a se
potrivi confortabil şi perfect în fiecare ureche separat.
Când schimbaţi căştile interne, rotiţi-le pentru a le monta bine pe Walkman şi
pentru a evita să se desprindă şi să vă rămână în ureche.
Puteţi comanda căşti interne opţionale de schimb la cel mai apropiat furnizor Sony.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony NWZ-W273 Ghid de inițiere rapidă

Tip
Ghid de inițiere rapidă