AEG L6FEG49S Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
USER
MANUAL
HU Használati útmutató 2
Mosógép
RO Manual de utilizare 39
Maşină de spălat rufe
L6FEG49S
TARTALOM
1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK..............................................................................3
2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK.................................................................................5
3. ÜZEMBE HELYEZÉS........................................................................................... 6
4. TARTOZÉKOK....................................................................................................11
5. TERMÉKLEÍRÁS................................................................................................ 11
6. KEZELŐPANEL.................................................................................................. 13
7. GOMBOK ÉS KAPCSOLÓK...............................................................................14
8. PROGRAMOK ................................................................................................... 17
9. BEÁLLÍTÁSOK....................................................................................................21
10. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT........................................................................ 22
11. NAPI HASZNÁLAT............................................................................................22
12. HASZNOS TANÁCSOK ÉS JAVASLATOK......................................................27
13. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS...................................................................................28
14. HIBAELHÁRÍTÁS..............................................................................................33
15. FOGYASZTÁSI ÉRTÉKEK............................................................................... 36
16. MŰSZAKI ADATOK.......................................................................................... 37
AZ ÖN ELÉGEDETTSÉGE ÉRDEKÉBEN
Köszönjük, hogy megvásárolta ezt az AEG készüléket. Termékünk gyártásakor
egy olyan beredezést kívántunk megalkotni az Ön számára, amely kifogástalan
teljesítményt nyújt hosszú éveken keresztül, köszönhetően az alkalmazott
innovatív technológiáknak, amelyek az életét jelentősen megkönnyítik – és
amelyeket más készülékeken nem talál meg. Kérjük, szánjon néhány percet az
útmutató végigolvasására, hogy a maximumot hozhassa ki készülékéből.
Látogassa meg a weboldalunkat:
Kezelési tanácsok, kiadványok, hibaelhárító, szerviz információk:
www.aeg.com/webselfservice
További előnyökért regisztrálja készülékét:
www.registeraeg.com
Kiegészítők, segédanyagok és eredeti alkatrészek vásárlása a készülékhez:
www.aeg.com/shop
VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ
Kizárólag eredeti alkatrészek használatát javasoljuk.
Ha készülékével a szervizhez fordul, legyenek kéznél az alábbi adatok: Típus,
termékszám, sorozatszám.
Ezek az információk az adattáblán olvashatók.
Figyelmeztetés - Biztonsági információk
Általános információk és hasznos tanácsok
Környezetvédelmi információk
A változtatások jogát fenntartjuk.
www.aeg.com2
1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK
Az üzembe helyezés és használat előtt gondosan
olvassa el a mellékelt útmutatót. A gyártó nem vállal
felelősséget a helytelen beszerelés vagy használat miatt
keletkezett sérülésekért és károkért. Tartsa biztonságos
és elérhető helyen az útmutatót, hogy szükség esetén
mindig a rendelkezésére álljon.
1.1 Gyermekek és fogyatékkal élő személyek
biztonsága
A készüléket 8 év feletti gyermekek és csökkent
fizikai, értelmi vagy mentális képességű, illetve
megfelelő tapasztalatok vagy ismeretek híján lévő
személyek csak felügyelettel, vagy a készülék
biztonságos használatára vonatkozó megfelelő
tájékoztatás esetén használhatják.
A 3-8 éves gyermekek, illetve a súlyos, komplex
fogyatékossággal élő személyek állandó felügyelet
nélkül nem tartózkodhatnak a készülék közelében.
3 évesnél fiatalabb gyermekek kizárólag folyamatos
felügyelet mellett tartózkodhatnak a készülék
közelében.
Ne hagyja, hogy gyermekek játsszanak a készülékkel.
Minden csomagolóanyagot tartson távol a
gyermekektől, és megfelelően dobja azokat
hulladékba.
A mosószereket tartsa távol a gyermekektől.
A gyermekeket és a háziállatokat tartsa távol a
készüléktől, amikor az ajtaja nyitva van.
Ha rendelkezik gyermekbiztonsági zárral a készülék,
akkor azt be kell kapcsolni.
Gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetnek
tisztítási vagy karbantartási tevékenységet a
készüléken.
1.2 Általános biztonság
Ne változtassa meg a készülék műszaki jellemzőit.
MAGYAR 3
A készüléket háztartási, illetve más hasonló
felhasználási területekre szánták, mint például:
üzletek, irodák és egyéb munkahelyeken kialakított
személyzeti konyhák;
hotelek, motelek, szállások reggelivel és egyéb
lakás céljára szolgáló ingatlanok esetén az ügyfelek
számára;
társasházak közös használatú helyiségei vagy
mosókonyhák.
Soha ne lépje túl a megengedett legnagyobb töltetet,
mely 9 kg tömegű lehet (lásd a „Programtáblázat”
című fejezetet).
Az üzemi víznyomás értékének a vízhálózat
készülékcsatlakozási pontjánál 0,5 bar (0,05 MPa) és
8 bar (0,8 MPa) között kell lennie.
Ügyeljen arra, hogy a készülék alsó részén levő
szellőzőnyílást a készülék alatti szőnyeg, lábtörlő vagy
egyéb padlóburkoló tárgy ne zárja el.
A készülék vízhálózatra történő csatlakoztatásához
használja a mellékelt, új tömlőkészletet vagy a
márkaszerviz által biztosított egyéb új tömlőkészletet.
Régi tömlőkészlet nem használható fel újra.
Ha a hálózati kábel megsérül, azt a gyártónak vagy a
márkaszerviznek vagy más hasonlóan képzett
személynek kell kicserélnie, nehogy elektromos
veszélyhelyzet álljon elő.
Bármilyen karbantartás előtt kapcsolja ki a készüléket,
és húzza ki a hálózati csatlakozódugót a
csatlakozóaljzatból.
A készülék tisztításához ne használjon nagy nyomású
vízsugarat és/vagy gőzt.
A készüléket nedves ruhával tisztítsa. Csak semleges
tisztítószert használjon. Ne használjon súrolószert,
súrolószivacsot, oldószert vagy fém tárgyat.
Ha a szárítógépet a mosógép tetején helyezi el,
használjon megfelelő, a AEG által javasolt összeépítő
készletet (a további részleteket lásd a „Tartozékok -
Összeépítő készlet” c. fejezetben).
www.aeg.com4
2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
2.1 Üzembe helyezés
Az üzembe helyezést az
érvényes helyi/országos
előírásokkal összhangban
kell elvégezni.
Távolítsa el az összes
csomagolóanyagot, a szállítási
csavarokkal, gumiperselyekkel és
műanyag alátétekkel együtt.
A szállítási rögzítőcsavarokat tartsa
biztonságos helyen. Amennyiben a
készüléket a jövőben szállítani kell,
ezeket vissza kell szerelni, hogy a
dob rögzítésével megakadályozzák a
készülék belsejének sérülését.
A készülék nehéz, ezért legyen
körültekintő a mozgatásakor. Mindig
használjon munkavédelmi kesztyűt és
zárt lábbelit.
Ne helyezzen üzembe, és ne is
használjon sérült készüléket.
Tartsa be a készülékhez mellékelt
üzembe helyezési útmutatóban
foglaltakat.
Ne helyezze üzembe a készüléket
olyan helyen, ahol a hőmérséklet 0 °C
alá süllyedhet, vagy ahol ki van téve
az időjárásnak.
A készülék üzemeltetésének helyén a
padló vízszintes, sík, stabil, hőálló és
tiszta legyen.
Gondoskodjon arról, hogy keringeni
tudjon a levegő a készülék és a padló
között.
A készülék végleges elhelyezési
pozíciójában ellenőrizze a felület
megfelelő vízszintességét
vízmértékkel. Ha a felület nem
teljesen vízszintes, a lábak
emelésével vagy süllyesztésével
biztosítsa a vízszintes helyzetet.
Ne telepítse a készüléket közvetlenül
padlóösszefolyó fölé.
Ne permetezzen vizet a készülékre,
és óvja az erősen párás környezettől.
Ne helyezze üzembe a készüléket
olyan helyen, ahol az ajtaját nem
lehet teljesen kinyitni.
Ne tegyen a készülék alá zárt edényt
azért, hogy az esetleg a készülékből
szivárgó vizet összegyűjtse. A
használatra javasolt felszerelésekkel
kapcsolatban forduljon a
márkaszervizhez.
2.2 Elektromos
csatlakoztatás
FIGYELMEZTETÉS!
Tűz- és áramütésveszély.
A készüléket kötelező földelni.
Mindig megfelelően felszerelt,
áramütés ellen védett aljzatot
használjon.
Ellenőrizze, hogy az adattáblán
szereplő adatok megfelelnek-e a helyi
elektromos hálózat paramétereinek.
Ne használjon hálózati elosztókat és
hosszabbító kábeleket.
Ügyeljen a hálózati csatlakozódugó
és a hálózati kábel épségére.
Amennyiben a készülék hálózati
vezetékét ki kell cserélni, a cserét
márkaszervizünknél végeztesse el.
Csak az üzembe helyezés befejezése
után csatlakoztassa a hálózati
csatlakozódugót a hálózati
csatlakozóaljzatba. Ügyeljen arra,
hogy a hálózati dugasz üzembe
helyezés után is könnyen elérhető
legyen.
Nedves kézzel ne érintse meg a
hálózati kábelt és a csatlakozódugót.
A hálózati vezeték kihúzásakor soha
ne vezetéket húzza. A kábelt mindig a
csatlakozódugónál fogva húzza ki.
A készülék megfelel az EGK
irányelveinek.
2.3 Vízhálózatra
csatlakoztatás
Ügyeljen arra, hogy ne okozzon
sérülést a vízcsöveknek.
Mielőtt új vagy hosszabb idő óta nem
használt csövekhez csatlakoztatja
javítás vagy új eszköz (pl. vízóra stb.)
felszerelése után a készüléket, addig
folyassa a vizet, amíg az teljesen ki
nem tisztul.
A készülék első használata közben és
után ellenőrizze, hogy nem látható-e
vízszivárgás.
MAGYAR 5
Ne használjon hosszabbítótömlőt, ha
túl rövid a befolyócső. A befolyócső
cseréje érdekében forduljon a
szervizhez.
Előfordulhat, hogy víz folyik a
kifolyócsőből. Ezt az okozza, hogy a
készüléket víz segítségével ellenőrzik
a gyárban.
Maximum 400 cm-ig hosszabbíthatja
meg a kifolyó csövet. Forduljon a
márkaszervizhez másik kifolyó csőért
vagy a hosszabbításért.
2.4 Használat
FIGYELMEZTETÉS!
Személyi sérülés, áramütés,
tűz, égési sérülés vagy a
készülék károsodásának
veszélye áll fenn.
Kövesse a mosószer csomagolásán
feltüntetett utasításokat.
Ne tegyen gyúlékony anyagot vagy
gyúlékony anyaggal szennyezett
tárgyat a készülékbe, annak
közelébe, illetve annak tetejére.
Ellenőrizze, hogy minden fémtárgyat
eltávolított-e a ruhákból.
Ne mosson olajjal, zsírral vagy egyéb
zsíros anyaggal erősen szennyezett
ruhaneműt. Ezzel károsíthatja a
mosógép gumi alkatrészeit. Az ilyen
ruhaneműt a mosógépbe helyezés
előtt mossa ki kézzel.
Ne érintse meg az ajtóüveget, amikor
egy program működik. Az üveg forró
lehet.
2.5 Szerviz
A készülék javítását bízza a
márkaszervizre.
Csak eredeti pótalkatrészeket
használjon.
2.6 Ártalmatlanítás
FIGYELMEZTETÉS!
Sérülés- vagy
fulladásveszély.
Bontsa a készülék elektromos- és
vízhálózati csatlakozását.
A készülék közelében vágja át a
hálózati kábelt, és tegye a hulladékba.
Szerelje le az ajtókilincset, hogy
megakadályozza gyermekek és
kedvenc állatok készülékdobban
rekedését.
A készüléket az elektromos és
elektronikus berendezésekre (WEEE)
vonatkozó helyi rendeleteknek
megfelelően tegye a hulladékba.
3. ÜZEMBE HELYEZÉS
FIGYELMEZTETÉS!
Lásd a „Biztonság” című
fejezetet.
3.1 Kicsomagolás
FIGYELMEZTETÉS!
A készülék üzembe
helyezése előtt távolítson el
minden csomagolóanyagot
és szállítási rögzítőcsavart.
FIGYELMEZTETÉS!
Használjon kesztyűt.
1. Egy késsel vagy tapétavágóval
hasítsa fel a védőfóliát.
2. Távolítsa el a külső fóliát.
www.aeg.com6
3. Távolítsa el a készülék tetején levő
kartonpapírt és a polisztirol
csomagolóanyagokat.
4. Nyissa ki az ajtót, és vegye ki a
polisztirol darabot az ajtótömítésből,
és minden mást a dobból.
5. Az elülső polisztirén
csomagolóelemet helyezze a
padlóra, a készülék mögé.
6. Óvatosan helyezze rá a hátsó
oldalával a készüléket.
Ügyeljen arra, hogy ne
sérüljenek meg a tömlők.
7. Vegye ki az alsó polisztirol lapot.
1
2
8. Teljesen tisztítsa és szárítsa meg a
készülék alsó részét.
VIGYÁZAT!
Ne használjon alkoholt,
oldószereket vagy
vegyszereket.
9. Azonosítsa a hangcsillapítók
különböző méreteit és pozícióit. Lásd
az ábrát:
A
B
A (FRONT) = Készülék eleje
B (BACK) = Készülék hátulja
10. Távolítsa el a hangcsillapító
elemekről a ragasztószalagot.
11. Illessze a négy csillapítóelemet a
készülék alsó részére.
MAGYAR 7
12. Lásd az ábrát. Biztosítsa, hogy a
hangcsillapító elemek rögzítése
szilárd legyen.
x4
A
B
A hangcsillapító elemeket
szobahőmérsékleten
szerelje fel.
13. Állítsa függőleges helyzetbe a
készüléket.
14. Vegye ki a hálózati kábelt és a
kifolyócsövet a csőtartókból.
Előfordulhat, hogy víz folyik
a kifolyócsőből. Ezt az
okozza, hogy a készüléket
vízzel ellenőrzik a gyárban.
15. Csavarja ki a három csavart a
készülékhez mellékelt kulccsal.
16. Húzza ki a műanyag távtartókat.
17. A felhasználói kézikönyv
zacskójában található sapkákat
illessze a nyílásokba.
Célszerű megőrizni a
csomagolást és a szállítási
rögzítőcsavarokat arra az
esetre, amikor szállítani kell
a készüléket.
3.2 Elhelyezés és vízszintbe
állítás
1. A készüléket kemény, egyenletes
padlófelületen kell elhelyezni.
Ellenőrizze, hogy nem ér-e a
készülék falhoz vagy
máshoz.
2. A vízszintbe állításhoz lazítsa vagy
húzza meg a lábakat.
FIGYELMEZTETÉS!
Ne tegyen a vízszintbe
állítás érdekében kartont, fát
vagy ehhez hasonló
anyagokat a készülék lábai
alá.
www.aeg.com8
x4
A készüléknek vízszintben és szilárdan
kell állnia.
A készülék megfelelő
beállítása megelőzi a
készülék működése közben
a rezgést, zajt és a készülék
mozgását.
Ha a készüléket lábazatra
szereli, vagy ha a mosó-
szárítógépet a mosógép
tetején helyezi el, használja
a „Tartozékok” c. fejezetben
ismertetett tartozékokat.
Figyelmesen olvassa el a
készülékhez és a
tartozékhoz mellékelt
használati utasítást.
3.3 A befolyócső
1. Csatlakoztassa a befolyócsövet a
készülék hátuljához.
2. A vízcsap helyzetétől függően a
csövet balra vagy jobbra vezesse el.
20
O
20
O
45
O
45
O
Ügyeljen arra, hogy a
befolyócső ne legyen
függőleges helyzetben.
3. Amennyiben szükséges, a cső
megfelelő helyzetbe igazításához
lazítsa meg a hollandi anyát.
4. Csatlakoztassa a befolyócsövet egy
3/4"-os csavarmenetes csaphoz.
VIGYÁZAT!
Ellenőrizze, hogy nincs-e a
csatlakozásoknál szivárgás.
Ne használjon
hosszabbítótömlőt, ha túl
rövid a befolyócső. A
befolyócső cseréje
érdekében forduljon a
szervizhez.
3.4 A víz leeresztése
A kifolyócsövet legalább 60 cm és
legfeljebb 100 cm magasan kell
elhelyezni a padlótól számítva.
MAGYAR 9
Maximum 400 cm-ig
hosszabbíthatja meg a
kifolyócsövet. Forduljon a
márkaszervizhez másik
kifolyócsőért vagy a
hosszabbításért.
A kifolyócső csatlakoztatása különböző
módokon történhet:
1. Készítsen egy U-alakot a
kifolyócsőből, majd helyezze fel rá a
műanyag tömlővezetőt.
2. Egy mosdó peremére akasztva -
Rögzítse a tömlővezetőt a
vízcsaphoz vagy a falhoz.
Győződjön meg arról, hogy a
készülék vízleengedésekor a
műanyag tömlővezető nem
szabadulhat el.
Ügyeljen arra, hogy a
kifolyócső vége ne merüljön
vízbe. Ekkor ugyanis a
szennyes víz visszajuthat a
készülékbe.
3. Egy szellőzőlyukkal ellátott
állócsőre csatlakoztatva - Illessze a
kifolyócsövet közvetlenül az
állócsőbe. Lásd az ábrát.
A kifolyócső végének mindig
levegőznie kell, azaz a
lefolyócső belső
átmérőjének (min. 38 mm -
min. 1,5") meg kell haladnia
a kifolyócső külső átmérőjét.
4. Amennyiben a kifolyócső vége az
ábra szerint néz ki, közvetlenül
betolhatja az állócsőbe.
5. A műanyag tömlővezető nélkül,
egy szifonhoz csatlakoztatva -
Nyomja be a kifolyócső végét a
szifonba, és rögzítse egy
szorítóbilinccsel. Lásd az ábrát.
Biztosítsa, hogy a kifolyócső
egy hurkot képezzen, mivel
így megelőzheti, hogy a
szifonban levő részecskék a
készülékbe jussanak.
www.aeg.com10
6. A kifolyócsövet közvetlenül a
helyiség falában lévő beépített
lefolyó csővezetékhez
csatlakoztassa, és egy
szorítóbilinccsel rögzítse.
4. TARTOZÉKOK
4.1 Kapható az
www.aeg.com/shop
weboldalon vagy a hivatalos
márkakereskedőnél
Kizárólag az AEG által
jóváhagyott tartozékokkal
biztosítható, hogy a készülék
megfeleljen a biztonsági
szabványoknak. Ha nem
jóváhagyott alkatrészek
kerülnek felhasználásra,
akkor bármilyen követelésre
vonatkozó jogosultság
érvényét veszti.
4.2 Összeépítő készlet
Ha a szárítógépet a mosógép tetején
szeretné elhelyezni, akkor ehhez
kizárólag az AEG által gyártott és
tanúsítvánnyal rendelkező, megfelelő
összeépítő készletet használja.
A készülékei mélységének
megmérésével válassza ki a
megfelelő összeépítő
készletet.
Az összeépítő készlet kizárólag a hozzá
mellékelt használati utasításban felsorolt
készülékekhez használható.
Figyelmesen olvassa el a készülékhez
és a tartozékhoz mellékelt használati
utasítást.
FIGYELMEZTETÉS!
Ne helyezze a szárítógépet
a mosógép alá.
5. TERMÉKLEÍRÁS
5.1 Speciális tulajdonságok
Új mosógépe a víz, az energia és a
mosószer gazdaságos felhasználása
révén a modern ruhanemű-kezelés
minden követelményének megfelel.
A ProSense technológia
segítségével a készülék a behelyezett
ruhanemű függvényében
automatikusan beállítja a program
időtartamát, hogy a lehető
MAGYAR 11
legrövidebb idő alatt tökéletes mosási
eredményt biztosíton.
Köszönhetően a Lágy Plusz
kiegészítő funkciónak, az öblítőszer
egyenletesen oszlik szét a
ruhaneműben, és mélyen behatol a
szövetszálakba, így tökéletes
puhaságot biztosít.
5.2 Rögzítőlemez készlet
(4055171146)
Beszerezhető a hivatalos
márkakereskedőnél.
Ha a készüléket talapzatra állítja,
rögzítse a készüléket a
rögzítőlemezekhez.
Figyelmesen olvassa el a tartozékhoz
mellékelt használati utasítást.
5.3 A készülék áttekintése
1 2 3
9
5
6
7
4
10
8
11 12
1
Munkafelület
2
Mosogatószer-adagoló
3
Kezelőpanel
4
Ajtófogantyú
5
Adattábla
6
Leeresztő szivattyú szűrője
7
Lábak a készülék vízszintbe
állításához.
8
Kifolyócső
9
Befolyócső-csatlakozás
10
Hálózati kábel
11
Szállítási rögzítőcsavarok
12
Tömlőtartó
www.aeg.com12
6. KEZELŐPANEL
6.1 Kezelőpanel ismertetése
Soft Plus
Cottons
Synthetics
Delicates
20 min. - 3 kg
Outdoor
Drain/
Spin
Anti-Allergy
Wool/Silk
D
uvet
E
asy
I
r
on
Program
Extra R
i
nse
On
ly
Rinse
Stain
Prewash
Eco
2
3
6
12 11 10 8
1
4
5
7
9
1
Programválasztó gomb
2
Kijelző
3
Eco érintőgomb
4
Time Save (Időmegtakarítás)
érintőgomb
5
Öblítés érintőgomb
Extra öblítés kiegészítő funkció
Mosási szakasz átugrása - Csak
öblítés
6
Start/Szünet érintőgomb
7
Folt/előmosás érintőgomb
Folteltávolítás kiegészítő
funkció
Előmosás kiegészítő funkció
8
Késleltetett indítás érintőgomb
9
Lágy Plusz érintőgomb
10
Centrifugálás sebességét mérséklő
érintőgomb
11
Hőmérséklet érintőgomb
12
Be/Ki nyomógomb
6.2 Kijelző
MIX
MAGYAR 13
Maximális töltet visszajelzője. A ruhatöltet becslésekor a visszajelző
villog a kijelzőn.
Ajtó zárva visszajelző.
Késleltetett indítás visszajelző.
A digitális visszajelző az alábbiakat képes megjeleníteni:
Program időtartama (pl. ).
Késleltetés időtartama (pl. vagy ).
Ciklus vége (
).
Figyelmeztető kód ( ).
Mosási szakasz visszajelző. Előmosási és mosási szakasz alatt villog.
Öblítési szakasz visszajelző. Öblítési szakasz alatt villog.
Extra öblítés kiegészítő funkció. visszajelző jelenik meg a jelzés
felett, amikor extra öblítést állít be.
Centrifugálás és szivattyúzás szakasz visszajelzője. Centrifugálás és
szivattyúzás szakasz alatt villog.
Gyermekzár visszajelző.
Energiatakarékosság visszajelzők. A visszajelző 40 °C-os vagy
60 °C-os pamut program kiválasztásakor jelenik meg.
Hőmérséklet-visszajelző. A visszajelző megjelenik, amikor hideg
mosást állít be.
Centrifugálási sebesség-visszajelző.
Nincs centrifugálási sebesség visszajelző. A centrifugálási fázis ki van
kapcsolva.
Öblítés tartás visszajelző.
Extra csendes visszajelző.
Időmegtakarítás visszajelző.
7. GOMBOK ÉS KAPCSOLÓK
7.1 Be/Ki
Nyomja meg néhány másodperc
hosszan a gombot a készülék be- vagy
kikapcsolásához. A készülék be- vagy
kikapcsolásakor két különböző hang
hallható.
Mivel az energiafogyasztás
csökkentésére a Készenlét funkció
automatikusan kikapcsolja a készüléket
néhány esetben, így előfordulhat, hogy a
készüléket ismét be kell kapcsolni.
www.aeg.com14
További részletekért olvassa el a
Készenlét c. szakaszt a „Napi használat”
című fejezetben.
7.2 Bevezetés
A kiegészítő funkciók nem
választhatóak mindegyik
mosási programmal. A
mosási programok és a
különféle opciók/funkciók
összeegyeztethetőségére
vonatkozóan lásd a
„Programtáblázat” c.
szakaszt. Egy opció/funkció
kizárhat egy másikat; ebben
az esetben a készülék nem
engedi a nem összeillő
opciók/funkciók együtt
történő beállítását.
Mindig ügyeljen arra, hogy
tiszta és száraz legyen a
képernyő, valamint az
érintőgombok.
7.3 hőmérséklete
Egy mosási program kiválasztása esetén
a készülék automatikusan javasol egy
alapértelmezett hőmérsékletet.
Érintse meg többször egymás után a
gombot, míg a kívánt hőmérséklet meg
nem jelenik a kijelzőn.
Amikor a kijelzőn és visszajelzők
láthatók, a készülék nem melegíti fel a
vizet.
7.4 Centrifugálás
Egy program kiválasztása esetén a
készülék automatikusan beállítja a
megengedett maximális centrifugálási
sebességet.
Érintse meg többször a gombot a
következőkhöz:
Centrifugálási sebesség
csökkentése.
A kijelző csak a beállított
programnál elérhető
centrifugálási sebességet
mutatja.
Öblítés tartás kiegészítő funkció
bekapcsolása.
Az utolsó centrifugálás törlésre kerül.
A készülék nem ereszti le az utolsó
öblítővizet, hogy megóvja a
ruhaneműket a gyűrődéstől. A mosási
program leáll, és a víz a dobban
marad.
A kijelzőn a visszajelző jelenik
meg. Az ajtó zárva marad, és a dob
rendszeres időközönként forgást
végez, hogy csökkentse a ruhák
gyűrődését. Az ajtó kinyitásához le
kell engedni a vizet.
Ha megérinti a Start / Szünet gombot,
a készülék centrifugál és leereszti a
vizet.
A készülék körülbelül 18
óra elteltével
automatikusan leereszti a
vizet.
Az Extra csendes kiegészítő
funkció bekapcsolása.
A közbenső és végső centrifugálási
szakasz elmarad, és a készülék a
program végén a dobban tartja a
vizet. Ez elősegíti a ruhák
gyűrődésének csökkentését.
A kijelzőn a visszajelző jelenik
meg. Zárva marad az ajtó. A dob
rendszeres időközönként forgást
végez, hogy csökkentse a ruhák
gyűrődését. Az ajtó kinyitásához le
kell engedni a vizet.
Mivel a program nagyon csendes,
este is használható, amikor az
olcsóbb éjszakai áram rendelkezésre
áll. Egyes programok esetén az
öblítéseket a készülék nagyobb
mennyiségű víz felhasználásával
végzi.
Ha megérinti a Start / Szünet gombot,
a készülék csak a szivattyúzást végzi
el.
A készülék körülbelül 18
óra elteltével
automatikusan leereszti a
vizet.
7.5 Előmosás/foltmosás
Nyomja meg többször ezt a gombot a két
kiegészítő funkció közül az egyik
bekapcsolásához.
MAGYAR 15
A megfelelő visszajelző megjelenik a
kijelzőn.
Foltmosás
A kiegészítő funkció kiválasztásával
folteltávolító szakasz adható a
programhoz, az erősen szennyezett
vagy foltos ruhanemű folteltávolítóval
történő kezeléséhez.
Töltse a folteltávolítót a rekeszbe.
A folteltávolító a mosási program
megfelelő szakasza alatt kerül
beadagolásra.
E beállítás 40 °C-nál
alacsonyabb hőmérséklet
esetén nem áll
rendelkezésre.
Előmosás
A kiegészítő funkció használatával 30
°C-os előmosási szakaszt adhat a
mosási szakasz elé.
A kiegészítő funkció erősen
szennyezett ruhanemű, különösen
homokkal, porral, sárral és egyéb
szilárd részecskével összepiszolt
ruhák esetén ajánlott.
A kiegészítő funkciók
növelhetik a program
időtartamát.
7.6 Öblítések
Ezzel a gombbal az alábbi kiegészítő
funkciók egyikét lehet kiválasztani:
Extra öblítés kiegészítő funkció
Ez a kiegészítő funkció néhány
öblítési fázist ad a kiválasztott mosási
programhoz.
Olyan személyek esetében használja
ezt a kiegészítő funkciót, akik
allergiásak a
mosószermaradványokra, valamint
olyan helyeken, ahol lágy a víz.
A kiegészítő funkció
kismértékben növeli a
program időtartamát.
Mosási szakasz átugrása - Csak
öblítés kiegészítő funkció
A készülék csak az öblítési,
centrifugálási és szivattyúzási
szakaszt végzi el a kiválasztott
programból.
Az érintőgomb fölött megjelenik a
megfelelő visszajelző.
7.7 Eco
Ezt a kiegészítő funkciót enyhén vagy
átlagosan szennyezett, 30 °C-on vagy
magasabb hőmérsékleten mosandó
darabok esetén válassza.
A készülék csökkenti a mosási
hőmérsékletet, és meghosszabbítja a
mosási időt, hogy jó mosási
hatékonyságot érjen el az
energiatakarékosság mellett. A kijelzőn a
visszajelző jelenik meg.
Ha a 40 °C vagy 60 °C-os
pamut programot választja,
és nincs más kiegészítő
funkció beállítva, a kijelzőn
jelenik meg; ezek a
programok átlagosan
szennyezett pamut
ruhanemű tisztítására
alkalmasak, valamint az
energia- és a vízfogyasztás
együttes figyelembevétele
esetén ezek a
leghatékonyabb programok.
7.8 Időmegtakarítás
Ezzel a kiegészítő funkcióval
csökkentheti a program időtartamát.
Amennyiben a ruhanemű átlagosan
vagy enyhén szennyezett, ajánlatos
lehet a mosási program lerövidítése.
Érintse meg egyszer a gombot a
program időtartamának
csökkentéséhez.
Kisebb töltet esetén kétszer érintse
meg ezt a gombot egy extra gyors
program beállításához.
A kijelzőn a visszajelző jelenik meg.
7.9 Lágy Plusz
Az öblítőszer tökéletes eloszlásának és a
ruhanemű puhaságának növelése
érdekében válassza a Lágy Plusz
kiegészítő funkciót.
A kiegészítő funkció
kismértékben növeli a
program időtartamát.
www.aeg.com16
7.10 Késleltetett indítás
Ezzel a kiegészítő funkcióval a program
kezdetét megfelelőbb időpontig
késleltetheti.
A megfelelő késleltetés beállításához
érintse meg többször a gombot. Az
időtartam 30 perces lépésekkel 90
percig, valamint 2 óra és 20 óra között
növelhető.
A Start / Szünet gomb megérintése után
a kijelzőn a
visszajelző és a
kiválasztott késleltetési időtartam látható,
és a készülék megkezdi a
visszaszámlálást.
7.11 Start / Szünet
Érintse meg a Start / Szünet gombot a
készülék elindításához vagy
működésének szüneteltetéséhez, illetve
a futó program megszakításához.
8. PROGRAMOK
8.1 Programtáblázat
Mosási programok
Program Program leírása
Mosási programok
Pamut
Fehér és színes pamut. Normál, erős és enyhe szennyező‐
dés.
Standard programok az energiacímke fogyasztási értékei
számára. Az 1061/2010 számú jogszabály értelmében a Pa‐
mut program 60 °C-on és a Pamut program 40 °C-on a(z)
kiegészítő funkcióval a „Normál 60 °C-os pamut prog‐
ramnak” és a „Normál 40 °C-os pamut programnak” felelnek
meg. Ezek a leghatékonyabb programok a normál szennye‐
zettségű pamut ruhák mosásához, ami a vízfelhasználást és
az energiafogyasztást illeti.
A mosási szakasz tényleges vízhőmérséklete
eltérhet a megadott program-hőmérséklettől.
Műszál
Műszálas vagy kevert szálas szövetek. Normál szennyezett‐
ség.
Kímélő
Kényes textília, pl. akril, viszkóz és kevert szálas szöve‐
tek, melyek kímélő mosást igényelnek. Normál szennyezett‐
ség.
Gyapjú/Selyem
Gépben mosható gyapjúhoz, kézzel mosható gyapjúhoz
és „kézzel mosható” jelzéssel ellátott egyéb kényes szövetek‐
hez
1)
MAGYAR 17
Program Program leírása
Anti-allergén
Fehér pamut darabok. A program a néhány percig 60 °C fö‐
lött tartott hőmérsékletű mosási szakasznak köszönhetően el‐
távolítja a mikroorganizmusokat. Ez segít a csírasejtek, a bak‐
tériumok, a mikroorganizmusok és a részecskék eltávolításá‐
ban. Egy további öblítési szakasz biztosítja a mosószermarad‐
ványok és a pollenek/allergén anyagok alapos eltávolítását. Így
a mosás hatékonyabb.
20 perc - 3 kg
Pamut és műszálas darabok enyhén szennyezetten vagy
csupán egyszer viselve.
Szabadidő-ruházat
Ne használjon öblítőszert, és győződjön meg
arról, hogy nincs öblítőszer-maradvány a mo‐
sószer-adagolóban.
Műszálas sportruházat. A programot modern kültéri sportru‐
házat, mint például tornaruha, kerékpáros vagy kocogó ruha és
hasonló szabadtéri ruházat gyengéd mosásához tervezték. Ja‐
vasolt ruhatöltet: 2 kg.
Vízálló, vízálló-légáteresztő és vízlepergető ruházat. A
program vízállóságot helyreállító ciklusként is használható,
melyet kifejezetten a ruhadarabok impregnálására terveztek. A
vízállóságot helyreállító ciklus elvégzéséhez a következők sze‐
rint járjon el:
Töltsön mosószert a
adagolórekeszbe.
Töltsön ruhaneműhöz való, speciális impregnáló szert a
öblítőszer-adagoló rekeszbe.
Csökkentse a ruhatöltetet 1 kg-ra.
A vízállóság legeredményesebb helyreállítása
érdekében a ruhaneműt szárítógépben szárít‐
sa meg a Szabadidő-ruházat szárítóprogram
használatával (amennyiben az rendelkezésre
áll, és ha a ruhanemű tájékoztató címkéje
megengedi).
Takaró
Egyetlen műszálas takaróhoz, bélelt ruhákhoz, paplanhoz,
tollkabáthoz és hasonló darabokhoz.
Vasaláskönnyítés
Műszálas szövetek, amelyek mosása kímélő módon törté‐
nik. Normál és enyhe szennyezettség.
2)
www.aeg.com18
Program Program leírása
Centrifugálás/szivattyú‐
zás
A ruhanemű centrifugálásához és a víz dobból való leereszté‐
séhez. Minden ruhaanyaghoz, a kényes ruhaneműk és
gyapjú kivételével.
1)
A ciklus közben a dob kis sebességen forog a kíméletes mosás érdekében. Úgy tűnhet, hogy a dob
nem forog, vagy nem megfelelően forog, azonban ez normális jelenség ennél a programnál.
2)
A ruhanemű gyűrödésének csökkentése érdekében ez a ciklus szabályozza a víz hőmérsékletét, vala‐
mint kímélő mosást és centrifugálást végez. Ekkor a mosógép további öblítéseket végez.
Program hőmérséklete, maximális centrifugálási sebesség és maximális töltet
Program Alapértelmezett
hőmérséklet
Hőmérséklet-tar‐
tomány
Maximális centrifu‐
gálási sebesség
Centrifugálási se‐
bességtartomány
Maximális töltet
Mosási programok
Pamut
40 °C
95 °C - Hideg
1400 ford./perc
1400 ford./perc - 400
ford./perc
9 kg
Műszál
40 °C
60 °C - Hideg
1200 ford./perc
1200 ford./perc - 400
ford./perc
4 kg
Kímélő
40 °C
40 °C - Hideg
1200 ford./perc
1200 ford./perc - 400
ford./perc
4 kg
Gyapjú/Selyem
40 °C
40 °C - Hideg
1200 ford./perc
1200 ford./perc - 400
ford./perc
1,5 kg
Anti-allergén
60 °C
1400 ford./perc
1400 ford./perc - 400
ford./perc
9 kg
20 perc - 3 kg
30 °C
40 °C - 30 °C
1200 ford./perc
1200 ford./perc - 400
ford./perc
3 kg
Szabadidő-ruházat
30 °C
40 °C - Hideg
1200 ford./perc
1200 ford./perc - 400
ford./perc
2 kg
1)
1 kg
2)
Takaró
40 °C
60 °C - Hideg
800 ford./perc
800 ford./perc - 400
ford./perc
3 kg
Vasaláskönnyítés
40 °C
60 °C - Hideg
800 ford./perc
800 ford./perc - 400
ford./perc
3 kg
MAGYAR 19
Program Alapértelmezett
hőmérséklet
Hőmérséklet-tar‐
tomány
Maximális centrifu‐
gálási sebesség
Centrifugálási se‐
bességtartomány
Maximális töltet
Centrifugálás/szivattyú‐
zás
3)
1400 ford./perc
1400 ford./perc
9 kg
1)
Mosási program.
2)
Mosási program és impregnáló szakasz.
3)
Állítsa be a centrifugálási sebességet. Ellenőrizze, hogy a program alkalmas-e a mosandó szövetek
számára. Amennyiben a "Nincs centrifugálás" lehetőséget választja, csak a szivattyúzás áll rendelkezés‐
re.
Programfunkciók
összeegyeztethetősége
Program
Pamut
Műszál
Kímélő
Gyapjú/Selyem
Anti-allergén
20 perc - 3 kg
Szabadidő-ruházat
Takaró
Vasaláskönnyítés
Centrifugálás/szivattyúzás
Kiegészítő funkciók
1)
www.aeg.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

AEG L6FEG49S Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare