Aeg-Electrolux L98699FL2 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
HU Használati útmutató 2
Mosógép
RO Manual de utilizare 34
Maşină de spălat rufe
L 98699 FL2
TARTALOM
1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK............................................................................3
2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK.............................................................................. 4
3. TERMÉKLEÍRÁS................................................................................................ 6
4. KEZELŐPANEL..................................................................................................7
5. PROGRAMOK .................................................................................................11
6. FOGYASZTÁSI ÉRTÉKEK...............................................................................15
7. KIEGÉSZÍTŐ FUNKCIÓK.................................................................................16
8. BEÁLLÍTÁSOK................................................................................................. 17
9. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT........................................................................18
10. NAPI HASZNÁLAT......................................................................................... 18
11. HASZNOS TANÁCSOK ÉS JAVASLATOK....................................................23
12. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS.................................................................................24
13. HIBAELHÁRÍTÁS........................................................................................... 28
14. AJTÓ NYITÁSA VÉSZHELYZETBEN............................................................ 31
15. MŰSZAKI ADATOK........................................................................................ 32
16. KIEGÉSZÍTŐ MŰSZAKI ADATOK................................................................. 32
AZ ÖN ELÉGEDETTSÉGE ÉRDEKÉBEN
Köszönjük, hogy megvásárolta ezt az AEG készüléket. Termékünk készítésekor
egy olyan beredezést kívántunk létrehozni az Ön számára, amely kifogástalan
teljesítményt nyújt hosszú éveken keresztül, köszönhetően az alkalmazott
innovatív technológiáknak, amelyek az életét jelentősen megkönnyítik – és
amelyeket más készülékeken nem talál meg. Kérjük, szánjon néhány percet az
útmutató végigolvasására, hogy a maximumot hozhassa ki készülékéből.
Látogassa meg a weboldalunkat:
Kezelési tanácsok, kiadványok, hibaelhárító, szerviz információk:
www.aeg.com
További előnyökért regisztrálja készülékét:
www.registeraeg.com
Kiegészítők, segédanyagok és eredeti alkatrészek vásárlása a készülékhez:
www.aeg.com/shop
VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ
Kizárólag eredeti alkatrészek használatát javasoljuk.
Ha készülékével a szervizhez fordul, legyenek kéznél az alábbi adatok: Típus,
termékszám, sorozatszám.
Ezek az információk az adattáblán olvashatók.
Figyelmeztetés - Biztonsági információk
Általános információk és hasznos tanácsok
Környezetvédelmi információk
A változtatások jogát fenntartjuk.
www.aeg.com2
1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK
Az üzembe helyezés és használat előtt gondosan
olvassa el a mellékelt útmutatót. A nem megfelelő
üzembe helyezés vagy használat által okozott károkért
nem vállal felelősséget a gyártó. További tájékozódás
érdekében tartsa elérhető helyen az útmutatót.
1.1 Gyermekek és fogyatékkal élő személyek
biztonsága
A készüléket a gyermekek (csak 8 évnél idősebb) és
csökkent fizikai, értelmi vagy mentális képességű,
illetve megfelelő tapasztalatok és ismeretek híján lévő
személyek csak felügyelettel, vagy a készülék
biztonságos használatára vonatkozó megfelelő
tájékoztatás esetén használhatják.
Ne hagyja, hogy gyermekek játsszanak a készülékkel.
3 évesnél fiatalabb gyermekek kizárólag folyamatos
felügyelet mellett tartózkodhatnak a készülék
közelében.
Minden csomagolóanyagot tartson távol a
gyermekektől.
Minden mosószert tartson távol a gyermekektől.
A gyermekeket és kedvenc háziállatokat tartsa távol a
készüléktől, amikor az ajtaja nyitva van.
Ha rendelkezik gyermekbiztonsági zárral a készülék,
akkor célszerű azt bekapcsolni.
Gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetnek
tisztítási vagy karbantartási tevékenységet.
1.2 Általános biztonság
Ne változtassa meg a készülék műszaki jellemzőit.
Soha ne lépje túl a megengedett legnagyobb töltetet,
mely 9 kg tömegű lehet (lásd a „Programtáblázat”
című fejezetet).
Az üzemi víznyomás (minimum és maximum)
értékének 0,5 bar (0,05 MPa) és 8 bar (0,8 MPa)
között kell lennie.
MAGYAR 3
Ügyeljen arra, hogy a készülék alsó részén levő
szellőzőnyílásokat (ha vannak) a készülék alatti
szőnyeg ne zárja el.
A készülék vízhálózatra történő csatlakoztatásához
használja a mellékelt, új tömlőkészletet. Régi
tömlőkészlet nem használható fel újra.
Ha a hálózati kábel megsérül, azt a gyártónak vagy a
márkaszerviznek vagy más hasonlóan képzett
személynek kell kicserélnie, nehogy veszélyhelyzet
álljon elő.
Karbantartás előtt kapcsolja ki a készüléket, és húzza
ki a hálózati csatlakozódugót a csatlakozóaljzatból.
A készülék tisztításához ne használjon vízsugarat
vagy gőzt.
A készüléket puha, nedves ruhával tisztítsa. Csak
semleges tisztítószert használjon. Ne használjon
súrolószert, súrolószivacsot, oldószert vagy fém
tárgyat.
2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
2.1 Üzembe helyezés
Távolítsa el az összes csomagolást
és a szállítási rögzítőcsavarokat.
Őrizze meg a szállítási
rögzítőcsavarokat. Amikor ismét
szállítani szeretné a készüléket, a
dobját rögzítenie kell.
Súlyos a készülék, ezért legyen
körültekintő a mozgatásakor. Mindig
viseljen munkavédelmi kesztyűt.
Ne helyezzen üzembe, és ne is
használjon sérült készüléket.
Tartsa be a készülékhez mellékelt
üzembe helyezési útmutatóban
foglaltakat.
Ne helyezze üzembe a készüléket
olyan helyen, ahol a hőmérséklet 0 °C
alatt van, vagy ahol ki van téve az
időjárásnak.
Ügyeljen arra, hogy a készülék
üzemeltetésének helyén a padló
vízszintes, sík, stabil, hőálló és tiszta
legyen.
Gondoskodjon arról, hogy keringeni
tudjon a levegő a készülék és a padló
között.
Úgy állítsa be a lábakat, hogy a
készülék és a szőnyeg között
rendelkezésre álljon a szükséges
hely.
Ne helyezze üzembe a készüléket
olyan helyen, ahol az ajtaját nem
lehet teljesen kinyitni.
2.2 Elektromos
csatlakoztatás
A készüléket kötelező földelni.
Mindig megfelelően felszerelt,
áramütés ellen védett aljzatot
használjon.
Ellenőrizze, hogy az adattáblán
szereplő elektromos adatok
megfelelnek-e a háztartási hálózati
áram paramétereinek. Amennyiben
nem, forduljon szakképzett
villanyszerelőhöz.
Ne használjon hálózati elosztókat és
hosszabbító kábeleket.
www.aeg.com4
Ügyeljen a hálózati csatlakozódugó
és a hálózati kábel épségére.
Amennyiben a készülék hálózati
vezetékét ki kell cserélni, a cserét
márkaszervizünknél végeztesse el.
Csak az üzembe helyezés befejezése
után csatlakoztassa a hálózati
csatlakozódugót a hálózati
csatlakozóaljzatba. Ügyeljen arra,
hogy a hálózati dugasz üzembe
helyezés után is könnyen elérhető
legyen.
Nedves kézzel ne érintse meg a
hálózati kábelt és a csatlakozódugót.
A készülék csatlakozásának
bontására, soha ne a hálózati
kábelnél fogva húzza ki a
csatlakozódugót. A kábelt mindig a
csatlakozódugónál fogva húzza ki.
Kizárólag az Egyesült Királyságban
és Írországban érvényes: A készülék
egy 13 amperes hálózati
csatlakozódugóval rendelkezik. Ha
szükségessé válik a biztosíték cseréje
a hálózati csatlakozódugóban, akkor
egy 13 amperes ASTA (BS 1362)
biztosítékra cserélje.
A készülék megfelel az EGK
irányelveinek.
2.3 Vízhálózatra
csatlakoztatás
Ügyeljen arra, hogy ne okozzon
sérülést a vízcsöveknek.
Mielőtt új vagy hosszabb idő óta nem
használt csövekhez csatlakoztatja a
készüléket, addig folyassa a vizet,
amíg az teljesen ki nem tisztul.
A készülék első használata előtt
ellenőrizze, hogy nincs-e szivárgás.
2.4 Használat
VIGYÁZAT!
Személyi sérülés, áramütés,
tűz, égési sérülés vagy a
készülék károsodásának
veszélye áll fenn.
A készüléket kizárólag háztartási
célra használja.
Tartsa be a mosogatószer
csomagolásán feltüntetett
utasításokat.
Ne tegyen gyúlékony anyagot vagy
gyúlékony anyaggal szennyezett
tárgyat a készülékbe, annak
közelébe, illetve annak tetejére.
Ellenőrizze, hogy minden fémtárgyat
eltávolított a ruhákból.
Ne tegyen a készülék alá edényt
azért, hogy az esetleg a készülékből
szivárgó vizet összegyűjtse. A
használatra javasolt felszerelésekkel
kapcsolatban forduljon a
márkaszervizhez.
Ne érintse meg az ajtóüveget egy
program működése során. Az üveg
forró lehet.
2.5 Belső világítás
VIGYÁZAT!
Sérülésveszély.
Látható LED-es sugárzás, ne nézzen
közvetlenül a fénysugárba.
Az izzó illetve halogén lámpa olyan
típusú, amely kizárólag háztartási
készülékekhez használható. Otthona
kivilágítására ne használja.
A belső világítás cseréje érdekében
forduljon a márkaszervizhez.
2.6 Szerviz
A készülék javítását bízza a
márkaszervizre.
Csak eredeti pótalkatrészeket
használjon.
2.7 Ártalmatlanítás
VIGYÁZAT!
Sérülés- vagy
fulladásveszély.
Bontsa a készülék hálózati
csatlakozását.
Vágja le a hálózati tápkábelt, és
helyezze a hulladékba.
Szerelje le az ajtókilincset, hogy
megakadályozza gyermekek és
kedvenc állatok készülékben
rekedését.
MAGYAR 5
3. TERMÉKLEÍRÁS
3.1 A készülék áttekintése
1
2
3
5
6
7
8
4
1
Munkafelület
2
Mosogatószer-adagoló
3
Kezelőpanel
4
Ajtófogantyú
5
Belső világítás
6
Adattábla
7
Leeresztő szivattyú szűrője
8
Készülék szintbe állítására szolgáló
lábak
3.2 A gyerekzár
bekapcsolása
Segítségével elkerülhető, hogy a
gyermekek vagy kisállatok bezáródjanak
a dobba.
A zárat bezáráshoz addig fordítsa az
óramutató járásával egyező irányba,
amíg vízszintes helyzetbe nem kerül a
horony.
Nem lehet a készülék ajtaját bezárni.
Az ajtó zárásához addig fordítsa a zárat
az óramutató járásával ellentétes
irányba, amíg függőleges helyzetbe nem
kerül a horony.
3.3 Rögzítőlemez készlet
(4055171146)
Beszerezhető a hivatalos
márkakereskedőnél.
www.aeg.com6
Ha a készüléket talapzatra állítja,
rögzítse a készüléket a
rögzítőlemezekhez.
Figyelmesen olvassa el a tartozékhoz
mellékelt használati utasítást.
3.4 Tartozékok
1 2
45 3
1 Csavarkulcs
A szállítási rögzítőcsavarok
kiszereléséhez.
2 Műanyag sapkák
A szállítási rögzítőcsavarok kiszerelése
után a készülékház hátsó oldalán
található lyukak lefedésére szolgálnak.
3
Hangcsillapító elemek
A zaj csillapítására szolgálnak a
készülék működésekor.
4
Műanyag tömlővezető
A kifolyócsőnek egy mosdó peremére
akasztására szolgál.
5
Visszatorlódás elleni befolyótömlő
Az esetleges szivárgás
megakadályozására.
4. KEZELŐPANEL
4.1
20 Min. - 3 k
g
SUPER ECO
Auto Off
/
1 2 3
4
5
6789101112
ECO
1
Auto Off gomb
2
Programválasztó gomb
3
Kijelző
4
Gőzölés érintőgomb
5
Memória érintőgombok
6
Start/Szünet érintőgomb
MAGYAR 7
7
Késleltetett indítás érintőgomb
8
Time Save (Időtakarékos)
érintőgomb
9
Extra öblítés érintőgomb
10
Folt/előmosás érintőgomb
11
Centrifuga érintőgomb
12
Hőmérséklet érintőgomb
4.2 Kijelző
A B C D
EFGH
IJ
A kijelző a következőket jeleníti meg:
A
A szövegsáv:
A készülék használatára vonatkozó útmutatásokat jelenít meg.
A program állapotát és fázisát jeleníti meg.
Riasztási üzeneteket jelenít meg. Olvassa el a „Hibaelhárítás” című részt.
A szimbólumok a megfelelő fázis vagy funkció bekapcsolása esetén jelennek meg.
B
Gyerekzár
C
Ajtó zárva
Nem lehet kinyitni a készülék ajtaját, amíg ez a szimbólum látható.
Csak a szimbólum eltűnése után nyithatja ki az ajtót.
Ha befejeződött a program, de a szimbólum látható marad:
Be van kapcsolva az „Öblítés tartás” funkció.
Víz van a dobban.
www.aeg.com8
D
Számjegyek területe
Pontos idő
A készülék bekapcsolásakor a pontos idő jelenik meg néhány másodpercre a kijel‐
zőn. Az óra beállítására nézze meg az "Óra beállítása" című részt.
Program időtartama
A hozzá tartozó gomb megérintésekor a programciklus időtartama jelenik meg a ki‐
jelzőn néhány másodpercre, majd program befejezési ideje jelenik meg ismét.
Program időtartamának visszajelzője
Akkor jelenik meg a visszajelző, amikor a program időtartamát jelzik
a számjegyek.
A program befejezésének időpontja
Program vége visszajelző
Akkor jelenik meg a visszajelző, amikor a program végét jelzik a
számjegyek.
Késleltetési idő
Amikor késleltetett indítást állít be, akkor 10 óráig 30 perces, míg 20 óráig egy órás
lépésekben tolódik a program végének időpontja.
Miután a program véget ért
A kijelzőn egy nulla jelenik meg.
E
E rész csak akkor jelenik meg, amikor nyitva van az ajtó. - Nézze meg „A készülék
bekapcsolása és a program beállítása” című részt.
A beállított programhoz tartozó maximális ruhatöltet (kg).
A behelyezett ruhák súlyának megfelelően telik meg a kijelzősáv.
Maximális töltet betétele esetén telik meg teljesen a jelzősáv.
Grafikus sávok
Funkció beállítása:
Az üres jelzősáv csak akkor jelenik meg, ha a hozzá tartozó funkció
elérhető a beállított programnál.
Ha nem jelenik meg a jelzősáv, az azt jelenti, hogy nem áll rendelke‐
zésre.
A beállított funkciók szerint telik meg a jelzősáv.
MAGYAR 9
Ha rossz kiválasztást tesz, az Err üzenet jelzi, hogy a kiválasztás nem
lehetséges.
F
Time Save (Időmegtakarítás)
Akkor jelenik meg a visszajelző, amikor a program időtartamát beál‐
lítja.
Rövid programidő
Extra gyors
H
Extra öblítés
Az érték az öblítések számát mutatja összesen.
Az öblítések számának megfelelően telik meg a jelzősáv.
I
Foltmosás visszajelző
Előmosás visszajelző
Áztatás visszajelző
A beállított funkciók szerint telik meg a jelzősáv.
J
A beállított program centrifugálási sebessége
Nincs centrifugálás visszajelző
1)
Öblítés tartás viszajelző
1)
Csak a SZIVATTYÚZÁS/CENTRIFUGÁLÁS programnál érhető el.
K
A beállított program alapértelmezett hőmérséklete
Hideg víz
www.aeg.com10
5. PROGRAMOK
5.1 Programtáblázat
Program
Hőmérséklet-tartomá‐
ny
Maximális
töltet
Maximális
centrifugá‐
lási sebes‐
ség
Program leírása
(Töltet típusa és szennyeződés mértéke)
Mosási programok
Pamut
95 ℃ - Hideg
9 kg
1600 ford./
perc
Fehér és színes pamut. Normál vagy enyhe
szennyezettség.
Extra csendes
95 ℃ - Hideg
9 kg Fehér és színes pamut. Normál és enyhe szen‐
nyezettség. A program törli az összes centrifugá‐
lási fázist a halk mosás érdekében. A ciklus vé‐
gén a víz a dobban marad.
Műszál
60 °C – Hideg
4 kg
1200 ford./
perc
Műszálas vagy kevert szálas szövetek. Nor‐
mál szennyezettség.
Vasaláskönnyítés
60 °C – Hideg
4 kg
800 ford./
perc
Műszálas szövetek, amelyek mosása kímélő
módon történik. Normál és enyhe szennyezett‐
ség.
1)
Kímélő
40 °C – Hideg
4 kg
1200 ford./
perc
Kényes textília, pl. akril, viszkóz és poliészt‐
er. Normál szennyezettség.
Gyapjú / Selyem
40 °C – Hideg
2 kg
1200 ford./
perc
Gépben mosható gyapjúhoz, kézzel mosható
gyapjúhoz és „kézzel mosható” jelzéssel ellátott
kényes szövetekhez.
2)
Takaró
60 °C - 30 °C
3 kg
800 ford./
perc
Mosási program egy műszálas takaróhoz, pa‐
planhoz, ágyterítőhöz stb.
Anti-allergén
60 °C
9 kg
1600 ford./
perc
Fehér pamut darabok. A program a 60 °C-os
mosásnak és az extra öblítésnek köszönhetően
eltávolítja a mikroorganizmusokat. Így a mosás
hatékonyabb.
Centrifugálás/Szivattyú‐
zás
9 kg
1600 ford./
perc
A ruhanemű centrifugálásához és a víz dobból
való leeresztéséhez. Minden ruhaanyaghoz.
MAGYAR 11
Program
Hőmérséklet-tartomá‐
ny
Maximális
töltet
Maximális
centrifugá‐
lási sebes‐
ség
Program leírása
(Töltet típusa és szennyeződés mértéke)
Öblítések
Hideg
9 kg
1600 ford./
perc
A ruhanemű öblítéséhez és centrifugálásához.
Minden ruhaanyaghoz.
Kültéri sportruházat
40° - Hideg
2.5 kg
800 ford./
perc
Vízálló, sport és szabadtéri ruházat. Ne hasz‐
náljon öblítőszert!
20 perc - 3 kg
40 ℃ - 30 ℃
3 kg
1200 ford./
perc
Enyhén szennyezett vagy csupán egyszer vi‐
selt pamut és műszálas darabok.
Szuper Eco
Hideg
3 kg
1200 ford./
perc
Kevertszálas anyagok (pamut és műszálas ru‐
hadarabok)
3)
Pamut Eco
4)
60 ℃ - 40 °C
9 kg
1600 ford./
perc
Fehér és színtartó pamut. Nor Az energiafo‐
gyasztás csökken, és a mosóprogram ideje me‐
ghosszabbodik.
Gőzölés programok
5)
A gőzölés szárított, mosott vagy egyszer viselt ruháknál használható. Ezek a progra‐
mok csökkentik a gyűrődést és a kellemetlen szagokat, és simábbá varázsolják ru‐
haneműjét.
Ne használjon mosószert. Szükség esetén a foltokat mosással vagy helyi folteltávolí‐
tóval távolítsa el.
A gőzölés programok nem tartalmaznak higiéniai ciklust.
Az alábbi típusú ruháknál ne alkalmazza a gőzölés programot:
ruhaneműk, melyek címkéjén nem szerepel, hogy gépben való szárításra alkalmasak.
valamennyi olyan ruhanemű, melynek műanyag, fém, fa vagy hasonló elemei vannak.
Gőz frissítés
40 °C
1.5 kg Gőzölő program pamut és műszálas anyago‐
khoz. Ez a ciklus a ruhanemű szagtalanítására
alkalmas.
6)
www.aeg.com12
Program
Hőmérséklet-tartomá‐
ny
Maximális
töltet
Maximális
centrifugá‐
lási sebes‐
ség
Program leírása
(Töltet típusa és szennyeződés mértéke)
Gőz Gyűrődésmentes
40 °C
1.5 kg Gőzölő program műszálas ruhaneműk szá‐
mára. A ciklus segítségével kisimíthatja a ruha‐
neműt.
1)
A ruhanemű gyűrödésének csökkentése érdekében ez a ciklus szabályozza a víz hőmérsékletét, vala‐
mint kímélő mosást és centrifugálást végez. Ekkor a mosógép további öblítéseket végez.
2)
A ciklus közben a dob kis sebességgel forog a kíméletes mosás érdekében. Úgy tűnhet, hogy a dob
nem forog, vagy nem megfelelően forog. Ez a készülék normális visekedése.
3)
Ez a mindennapos használatra való program jó mosási eredményt nyújt a legalacsonyabb energia- és
vízfogyasztás mellett.
4)
Standard programok az energiacímke fogyasztási értékei számára. A 1061/2010 sz. jogszabály
értelmében ezek a programok a «Normál 60 °C-os pamut programnak» és a «Normál 40 °C-os pamut
programnak» felelnek meg. Ezek a leghatékonyabb programok a normál szennyezettségű pamut ruhák
mosásához, ami a vízfelhasználást és az energiafogyasztást illeti.
A mosási fázis tényleges vízhőmérséklete eltérhet a megadott program-hőmérséklettől.
5)
Ha szárított ruhán állít be gőzölés programot, a ciklus végén a ruhanemű nedves maradhat. Jobb a
ruhákat kb. 10 percre friss levegőre vinni, hogy elpárologtassa a nedvességet. Amikor a program befeje‐
ződött, gyorsan távolítsa el a ruhaneműt a dobból. Ha a gőzölést követően úgy dönt, mégis kivasalja a
ruhákat, sokkal kisebb erőfeszítésébe kerül!
6)
A gőz nem távolítja el az állatok szagát.
Programfunkciók
összeegyeztethetősége
Program
Cen‐
trifu‐
gálás
Elő‐
mo‐
sás /
folt‐
mo‐
sás
1)
Ázta‐
tás
Extra
öb‐
lítés
2)
Time
Save
(Idő‐
meg‐
takarí‐
tás)
3)
Ké‐
slelte‐
tett
indí‐
tás
Pamut
Extra csendes
Műszál
Vasaláskönnyítés
4)
Kímélő
Gyapjú / Selyem
MAGYAR 13
Program
Cen‐
trifu‐
gálás
Elő‐
mo‐
sás /
folt‐
mo‐
sás
1)
Ázta‐
tás
Extra
öb‐
lítés
2)
Time
Save
(Idő‐
meg‐
takarí‐
tás)
3)
Ké‐
slelte‐
tett
indí‐
tás
Takaró
Anti-allergén
Centrifugálás/Szivattyú‐
zás
5)
Öblítések
Kültéri sportruházat
20 perc - 3 kg
Szuper Eco
Pamut Eco
6)
1)
Ha folyékony mosószert használ, Előmosás nélküli programot állítson be. A Foltmosás kiegészítő
funkció 40 °C-nál alacsonyabb hőmérséklet-beállítás esetén nem áll rendelkezésre.
2)
Alacsony sebességen kímélő öblítéseket és egy rövid centrifugálást végez a készülék.
3)
Ha rövidebb időtartamot állít be, azt ajánljuk, hogy csökkentse a töltet mennyiségét. Meg lehet teljesen
tölteni a készüléket, de csökken a mosás hatékonysága.
4)
Csak az Előmosás funkció áll rendelkezésre.
5)
Állítsa be a centrifugálási sebességet. Ellenőrizze, hogy megfelel-e a ruháknak. Amennyiben a Nincs
centrifugálás lehetőséget választja, csak a szivattyúzás áll rendelkezésre.
6)
Ezeknél a programoknál csak a rövidebb időtartamot állíthatja be.
5.2 Woolmark Apparel Care -
Kék
A Woolmark vállalat ennek a
mosógépnek a gyapjúmosási ciklusát
jóváhagyta a „kézzel mosható” jelzésű,
gyapjú ruhadarabok gépi mosására,
azzal a feltétellel, hogy a ruhák mosása
a mosógép gyártójától származó
utasítások szerint történik. Mindig
kövesse a ruhanemű kezelési címkéjén
szereplő szárítási és egyéb utasítást.
M1144
Az Egyesült Királyságban, Írországban,
Hongkongban és Indiában a Woolmark
szimbólum minőségtanúsító védjegy
funkciót tölt be.
www.aeg.com14
6. FOGYASZTÁSI ÉRTÉKEK
A címkén szereplő adatok tájékoztató jellegűek. Az értékek különböző
okok miatt változhatnak, pl. a ruhanemű jellege és mennyisége, a víz és
a környezeti hőmérséklet függvényében.
A program kezdetekor a kijelzőn a program maximális töltethez tartozó
időtartama jelenik meg.
A mosási fázis alatt a program időtartamát a készülék automatikusan
számítja, és az érték nagymértékben csökkenhet, ha a töltet nagysága
kisebb a maximálisan megengedett töltet értékénél (pl.: Gyapjú 60 °C,
maximális töltet: 9 kg; a program időtartama túllépi a 2 órát - valós töltet:
1 kg; a program időtartama nem éri el az 1 órát).
Amikor a készülék a valós időtartamot számítja, a kijelzőn egy pont vil‐
log.
Programok Töltet
(kg)
Energiafo‐
gyasztás
(kWh)
Vízfogyasz‐
tás (liter)
Program
hozzávető‐
leges idő‐
tartama
(perc)
Fennmara‐
dó nedves‐
ségtartalom
(%)
1)
Pamut 60 °C 9 1.60 69 168 44
Pamut 40 °C 9 1.00 69 164 44
Műszál 40 °C 4 0.60 48 105 35
Kímélő 40 °C 4 0.70 58 86 35
Gyapjú/Kézi mosás
30 °C
2)
2 0.35 57 61 30
Szabványos pamut program
Szabványos pamut
60 °C
9 0.83 56 243 44
Szabványos pamut
60 °C
4.5 0.59 45 190 44
Szabványos pamut
40 °C
4.5 0.50 45 198 44
1)
A centrifugálási fázis végén.
2)
Csak egyes modellek esetében áll rendelkezésre.
Kikapcsolt állapotban (W) Bekapcsolva hagyva (W)
0,05 0,05
MAGYAR 15
Kikapcsolt állapotban (W) Bekapcsolva hagyva (W)
A fenti táblázatban szereplő adatok megfelelnek az EU 2009/125/EC számú bizottsági
rendelkezésének, mely a 1015/2010 számú irányelvet teljesíti.
7. KIEGÉSZÍTŐ FUNKCIÓK
7.1 Programválasztó gomb
Egy program kiválasztásához fordítsa el
ezt a gombot. A megfelelő program
visszajelzője világítani kezd.
7.2 Gőz
A gőzölés intenzitásának beállítására
érintse meg a gombot. Csak olyan
programok esetében lehetséges,
melyeknél a gőzölés funkció
rendelkezésre áll. A beállításától függően
változik a gőzölési fázis időtartama.
7.3 Memória
Egy program mentésére vagy egy tárolt
program beállítására nyomja meg az
egyik Memória memória gombot.
Program mentése:
1. A Auto Off gombot nyomja meg a
készülék bekapcsolásához.
2. Forgassa a kedvenc programjához a
programválasztó gombot.
3. Szükség szerint válasszon ki egy
vagy több funkciót.
4. Érintse meg és tartsa megnyomva
néhány másodpercig a Memória
gombokat.
A csengő hangja hallható, és a kijelző a
program mentését jelzi.
Mentett program beállítása: Érintse
meg a beállítani kívánt programhoz
tartozó gombot.
Megjelenik a program kijelzés, és a
kijelzőn látható minden információ.
Csupán egy új programot
kell elmentenie az elmentett
program törléséhez.
7.4 Start / Szünet
Érintse meg a Start / Szünet gombot, a
program indítására vagy
megszakítására.
7.5 Késleltetett indítás
Egy program 30 perc és 20 óra közötti
késleltetett indítására a Késleltetett
indítás gombot érintse meg.
7.6 Time Save
(Időmegtakarítás)
A program idejének csökkentésére a
Time Save (Időmegtakarítás) gombot
érintse meg.
A következőket választhatja:
RÖVID IDŐTARTAM: napi viselés
okozta szennyezettségű darabok
mosására.
EXTRA GYORS: szinte
szennyezéstől mentes darabok
mosására.
Bizonyos programok e
funkció közül csak az
egyiket fogadják el.
7.7 Extra öblítés
Öblítőfázisok programhoz adásához a
Extra öblítés gombot érintse meg.
Olyan személyek esetében használja ezt
a funkciót, akik allergiásak a
mosószerekre, valamint olyan helyeken,
ahol lágy a víz.
7.8 Előmosás / foltmosás
Érintse meg a gombot az alábbi funkciók
egyikének kiválasztásához:
Előmosás
Erős szennyeződés esetén használja
e funkciót. Egy előmosási fázist ad a
készülék a főmosáshoz. A program
időtartama megnövekszik.
Áztatás
Erős szennyeződés esetén használja
e funkciót. Mosás előtt körülbelül fél
www.aeg.com16
óráig áztatja 30 °C-on a készülék a
ruhákat.
Foltmosás
Nehezen eltávolítható foltokkal
szennyezett ruhákhoz használja e
funkciót. Amikor beállítja a funkciót,
tegyen folttisztítót a rekeszbe .
Nő a program időtartama.
A beállítás 40 °C-nál
alacsonyabb hőmérséklet
esetén nem áll
rendelkezésre.
7.9 Centrifugálás
A Centrifugálás gombot érintse meg a
következőkhöz:
A program maximális centrifugálási
sebességének csökkentése.
A kijelző csak a beállított
programnál elérhető
centrifugálási sebességet
mutatja.
A centrifugálási fázis kiiktatása
(„Nincs centrifugálás” funkció).
Az Öblítés tartás funkció
bekapcsolása.
Ezzel a funkcióval megelőzheti a
mosott holmi gyűrődését. A program
befejeztével a készülék nem engedi le
a vizet.
7.10 Hőmérséklet
Érintse meg a gombot az alapértelmezett
hőmérséklet módosításához.
és szimbólum = hideg víz
8. BEÁLLÍTÁSOK
8.1 Hangjelzések
Egy hangjelzés hallható, amikor:
Bekapcsolja a készüléket.
Amikor kikapcsolja a készüléket.
Amikor megérinti a gombokat.
A program befejeződik.
A készülékben hiba lépett fel.
A hangjelzések ki-/bekapcsolásához
egyidejűleg 6 másodpercre nyomja meg
a Előmosás / foltmosás és a Extra öblítés
gombot.
Ha kikapcsolja a
hangjelzéseket, akkor csak
akkor működnek, amikor
megnyomja a gombokat ill.
hibás a működés.
8.2 Gyermekzár funkció
Ezzel a funkcióval megakadályozhatja a
gyermekeket abban, hogy játsszanak a
kezelőpanellel.
A funkció be/kikapcsolásához
egyidejűleg addig tartsa megérintve a
Hőmérséklet és Centrifugálás
gombot, amíg a visszajelző
világítani nem kezd/el nem alszik.
Bekapcsolhatja a funkciót:
A Start / Szünet gomb megérintése
után: az összes gomb és a
programválasztó gomb zárolódik.
A Start / Szünet gomb megérintése
előtt: a készülék nem indítható.
8.3 Állandó extra öblítés
A funkcióval az extra öblítés funkciót
bekapcsolva tarthatja, miközben új
programot állít be.
A funkció be/kikapcsolásához
egyidejűleg addig tartsa megérintve a
Time Save (Időmegtakarítás) és
Késleltetett indítás gombot, amíg a
kijelzőn a visszajelző világítani
nem kezd/el nem alszik.
8.4 Súlyérzékelő be- és
kikapcsolása
A súlyérzékelők be-/kikapcsolásához
néhány másodpercre nyomja meg
egyszerre a Temperature és Stains/
Prewash gombot.
MAGYAR 17
9. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT
1. Öntsön 2 liter vizet a mosószer-
adagoló mosási rekeszébe.
Ez aktiválja a leeresztő rendszert.
2. Öntsön egy kevés mosószert a
mosószer-adagoló mosási
rekeszébe.
3. Állítsa be és ruhák nélkül indítson el
egy pamut mosására szolgáló
programot a legmagasabb
hőmérsékleten.
Ez minden szennyeződést eltávolít a
dobból és a tartályból.
9.1 Nyelv beállítása
A készülék első bekapcsolásakor az
alapértelmezett nyelv jelenik meg, és a
kijelző kéri a nyelv kiválasztását:
1. A programválasztó forgatásával
válassza ki a kívánt nyelvet.
2. Amikor a kijelzőn megjelenik a kívánt
nyelv kijelzése, akkor a kiválasztás
megerősítésére érintse meg a Start /
Szünet gombot.
9.2 Az első bekapcsolás utáni
nyelvváltoztatás
1. Néhány másodpercig tartsa a
Centrifugálás és Előmosás /
foltmosás gombot megnyomva.
2. Amikor a kijelzőn megjelenik a
beállított nyelv kijelzése, akkor
fordítsa az új nyelvre a
programválasztó gombot.
3. A kiválasztás megerősítésére érintse
meg a Start / Szünet gombot.
9.3 Az óra beállítása
Miután kiválasztotta a nyelvet, a
készülék kéri az óra beállítását. Az óra
számértéke villog.
1. Forgassa a programválasztót az
óraérték beállításához.
2. A kiválasztás megerősítésére érintse
meg a Start / Szünet gombot.
A perc számértéke villog.
3. Forgassa a programválasztót a
percérték beállításához.
4. A kiválasztás megerősítésére érintse
meg a Start / Szünet gombot.
9.4 Pontos idő beállítása az
első bekapcsolás után
1. Néhány másodpercig a Extra öblítés
és Time Save (Időmegtakarítás)
gombot tartsa megnyomva.
Az óra számértéke villog.
2. Forgassa a programválasztót az
óraérték beállításához.
3. A kiválasztás megerősítésére érintse
meg a Start / Szünet gombot.
A perc számértéke villog.
4. Forgassa a programválasztót a
percérték beállításához.
5. A kiválasztás megerősítésére érintse
meg a Start / Szünet gombot.
10. NAPI HASZNÁLAT
VIGYÁZAT!
Olvassa el a „Biztonság”
című fejezetet.
10.1 Súlyérzékelő használata
A súlyérzékelő helyes
működése érdekében
kapcsolja be a készüléket és
állítsa be a kívánt
programot, MIELŐTT a
ruhákat a dobba teszi.
10.2 A készülék
bekapcsolása előtt
1. Nyissa ki a vízcsapot.
2. Csatlakoztassa a dugaszt a hálózati
aljzatba.
10.3 A készülék
bekapcsolása és egy
program beállítása
1. Az Auto Off gombot nyomja meg a
készülék bekapcsolásához.
2. Egy tárolt program beállításához
fordítsa a kívánt programra a
www.aeg.com18
programválasztó gombot, vagy
érintse meg a Memória gombok
egyikét.
Világítani kezd a program visszajelző.
Piros színnel kezd villogni a Start /
Szünet gomb visszajelzője.
A kijelző az alapértelmezett
hőmérsékletet és centrifugálási
sebességet mutatja, míg az üres kijelző
sávok az elérhető funkciókat jelenítik
meg.
3. Szükség esetén, a vízhőmérséklet és
a centrifugálási sebesség
változtatására, a Hőmérséklet és
Centrifugálás gombot érintse meg.
4. Szükség esetén, kiegészítő funkciók
hozzáadásához vagy késleltetett
indítás beállításához érintse meg a
hozzájuk tartozó gombokat.
A kijelzőn a beállított funkció szimbóluma
jelenik meg, és számjegy jelzi a
késleltetési időt.
10.4 A mosnivaló betöltése
1. Nyissa ki a készülék ajtaját.
A kijelzőn a beállított a programhoz
tartozó maximális töltet és a dobba
helyezett ruhák súlya jelenik meg.
A ruhák hozzáadása üzenet jelenik meg
a kijelző szövegsávján.
2. Helyezze a mosandó darabokat
egyenként a dobba. Rázza meg a
darabokat, mielőtt a dobba helyezi
őket.
0,5 kg-os lépésekben módosul a ruhák
súlyának kijelzése. Tájékoztató jellegű,
és a ruhák fajtájával változik a súly.
Ha a maximális töltetnél több
ruhát tesz a dobba, akkor a
kijelzőn a maximális töltetet
meghaladó súlyra
figyelmeztető üzenet jelenik
meg. A ruhákat ennek
ellenére kimoshatja, de az
energia- és vízfogyasztás
megnövekszik.
Vegyen ki néhány darabot a
legkedvezőbb fogyasztás és
teljesítmény elérése
érdekében.
Csak olyan programok
esetében jelenik meg a
túlterhelés jelzés, melyeknél
a készülék maximális
tölteténél kisebb a maximális
töltet értéke.
3. Csukja be az ajtót.
A használandó mosószer százalékos
mennyisége jelenik meg a szövegsávon.
Ez tájékoztató jellegű adat, és a
maximális töltet esetében alkalmazandó
gyártói ajánlásra utal.
4. Győződjön meg arról, hogy az ajtó és
a vízzáró szigetelés közé nem
szorult-e be ruha.
Ellenkező esetben mosás közben víz
szivároghat ki, vagy tönkremehet a ruha.
MAGYAR 19
10.5 A mosószer és az
adalékok betöltése
Rekesz az előmosás és az
áztatóprogram mosószere
számára.
Mosási szakasz mosószer-
adagolója.
Rekesz a folyékony adalékok
(öblítőszer, keményítő) számára.
A folyékony adalékok maximális
szintje.
Rekesz a folteltávolító számára.
A por állagú vagy folyékony
mosószer kiválasztására szolgáló
terelőlap.
Mindig tartsa be a
mosószertermékek
csomagolásán található
utasításokat.
10.6 A terelőlap helyzetének
az ellenőrzése
1. Üközésig húzza ki a mosószer-
adagolót.
2. Az adagoló kivételéhez nyomja lefelé
a kart.
1
2
3. Por állagú mosószer használatához
hajtsa fel a terelőlapot.
A
4. Folyékony állagú mosószer
használatához hajtsa le a terelőlapot.
B
www.aeg.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Aeg-Electrolux L98699FL2 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare