SLEEP’N PLAY SEPARATE MATTRESS

Hauck SLEEP’N PLAY SEPARATE MATTRESS Manual de utilizare

  • Bună ziua! Sunt asistentul dumneavoastră și am citit manualul de utilizare pentru pătuțurile de călătorie Hauck Sleep’n Play. Acest document oferă informații detaliate despre modul de asamblare și utilizare a acestor pătuțuri, precum și despre precauțiile de siguranță. În plus, am informații despre caracteristicile cheie ale produselor, cum ar fi mecanismul de pliere, designul portabil și sistemul de blocare sigur. Întrebați-mă despre orice aveți nevoie.
  • Pot folosi mai mult de o saltea în pătuț?
    Când ar trebui să nu mai folosesc pătuțul?
    Este necesară asamblarea pentru pătuțul de călătorie?
www.hauck.de
WICHTIG: FÜR SPÄTERES
NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN!
SORGFÄLTIG LESEN!
D
Gebrauchsanweisung
GB
Instructions for use
NL
Gebruiksaanwijzing
F
Mode d‘emploi
E
Instrucciones de manejo
P
Instruções de uso
I
Istruzioni per l‘uso
DK
Brugsvejledning
FIN
Käyttöohje
S
Bruksanvisning
N
Bruksanvisning
GR
Οδηγίεςχρήσης
RUS
Инструкцияпоэксплуатации
RO
Instrucţiunideutilizare
BG
Упътванезаупотреба
BIH
Upute za korištenje
GEO
instruqcia
MK
Упатствозаупотреба
TR
Kullanmatalimatı
SK
Návodnapoužitie
UA
Інструкціяпоексплуатації
CZ
Návodkpoužití
H
Használatiutasítás
PL
Instrukcjaużytkowania
EST
Kasutusjuhend
LV
Lietošanaspamācība
LT
Nudojimo instrukcija
SLO
Navodila za uporabo
HR
Upute za uporabu
SRB
Uputstva za upotrebu
AR
FA
CN
操作说明书
TW
操作說明書
SLEEP’N PLAY CENTER / SLEEP’N PLAY CENTER 2 / SLEEP’N PLAY CENTER 3 /
SLEEP’N PLAY GO / SLEEP’N PLAY GO PLUS
SLEEP’N PLAY
22
GB
IMPORTANT: KEEP FOR FUTURE
REFERENCE!
NL
BELANGRIJK: BEWAREN OM LATER NA
TE SLAAN!
F
IMPORTANT: CONSERVER LE
MANUEL D’UTILISATION POUR TOUTE
CONSULTATION ULTERIEURE, LIRE
ATTENTIVEMENT!
E
IMPORTANTE: GUARDARLO PARA
CONSULTARLO POSTERIORMENTE!
P
IMPORTANTE: GUARDAR PARA
CONSULTAS POSTERIORES!
I
IMPORTANTE: CONSERVARE PER
CONSULTAZIONI SUCCESSIVE!
DK
VIGTIGT: OPBEVAR TIL SENERE BRUG!
FIN
TÄRKEÄÄ: SÄILYTÄ MYÖHEMPÄÄ
LUKEMISTA VARTEN!
S
VIKTIGT: SPARAS FÖR SENARE BRUK!
N
VIKTIG: OPPBEVARES FOR SENERE
BRUK!
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ:ΦΥΛΑΞΤΕΤΙΣΟΔΗΓΙΕΣΓΙΑ
ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗΧΡΗΣΗ!
ВАЖНО:СОХРАНИТЕДЛЯ
ДАЛЬНЕЙШЕГОПОЛЬЗОВАНИЯ!
IMPORTANT:ASEPĂSTRAPENTRU
CONSULTAREULTERIOARĂ!
ВАЖНО:ЗАПАЗЕТЕЗАБЪДЕЩИ
СПРАВКИ!
VAŽNO:SAČUVATIZAKASNIJEČITANJE
USLUČAJUPOTREBE!
ВАЖНО:ДАСЕЧУВАЗАПОДОЦНЕЖНО
ЧИТАЊЕ!
ÖNEMLI:İLERIDEOKUMAKIÇIN
DÔLEŽITÉ:USCHOVAJTEPRE
33
GR
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ:ΦΥΛΑΞΤΕΤΙΣΟΔΗΓΙΕΣΓΙΑ
ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗΧΡΗΣΗ!
RUS
ВАЖНО:СОХРАНИТЕДЛЯ
ДАЛЬНЕЙШЕГОПОЛЬЗОВАНИЯ!
RO
IMPORTANT:ASEPĂSTRAPENTRU
CONSULTAREULTERIOARĂ!
BG
ВАЖНО:ЗАПАЗЕТЕЗАБЪДЕЩИ
СПРАВКИ!
BIH
VAŽNO:SAČUVATIZAKASNIJEČITANJE
USLUČAJUPOTREBE!
GEO
mniSvnelovania: momavalSi saxelmZRvanelod
SeinaxeT!
MK
ВАЖНО:ДАСЕЧУВАЗАПОДОЦНЕЖНО
ЧИТАЊЕ!
TR
ÖNEMLI:İLERIDEOKUMAKIÇIN
SAKLAYINIZ!
SK
DÔLEŽITÉ:USCHOVAJTEPRE
NESKORŠIU POTREBU!
44
UA
ВАЖЛИВО:ЗБЕРЕЖІТЬДЛЯ
ПОДАЛЬШОГОКОРИСТУВАННЯ!
CZ
DŮLEŽITÉ:USCHOVEJTEPROPOZDĚJŠÍ
POTŘEBU!
H
FONTOS:KÉSŐBBIMEGTEKINTÉS
ÉRDEKÉBENŐRIZZEMEG!
PL
WAŻNE:PROSIMYPRZECHOWAĆW
CELUPÓŹNIEJSZEGOSPRAWDZENIA!
EST
TÄHTIS: HOIDA HILISEMAKS
KASUTAMISEKS ALLES!
LV
SVARIGI: LUDZU UZGLABAT VELAKAI
PARLASISANAI!
LT
SVARBU: SAUGOTI TAIP, KAD VISADA
BŪTŲPORANKA!
SLO
VAŽNO:SPRAVITIZAPOZNEJŠE
POISKANJE!
HR
VAŽNO:POHRANITIZAPOTONJE
ČITANJEZASLUČAJPOTREBE!
SRB
VAŽNO:SAČUVATIDABISTENAKNADNO
MOGLIDAČITATEAKOUSTREBA!
请保留此说明书作日后参考!
請保留此說明書作日後參考!
VAŽNO:POHRANITIZAPOTONJEČITANJE
ZASLUČAJ
VAŽNO: SAČUVATI DA BISTE NAKNADNO
MOGLIDAČITATEAKOUSTREBA!
请保留此说明书作日后参考!
請保留此說明書作日後參考!
55
AR
CN
请保留此说明书作日后参考!
TW
請保留此說明書作日後參考!
VAŽNO:POHRANITIZAPOTONJEČITANJE
ZASLUČAJ
VAŽNO: SAČUVATI DA BISTE NAKNADNO
MOGLIDAČITATEAKOUSTREBA!
请保留此说明书作日后参考!
請保留此說明書作日後參考!
FA
"
.
6
1
1
1
Sleep‘n Play Center
Sleep‘n Play Center 2
Sleep‘n Play Center 3
Sleep‘n Play Go Plus
Sleep‘n Play Go
7
2
1
2
2
3x
2a
3x
2d
2b
2e
2c
8
4x
4x
2h 2i
2j 3a
2f 2g
9
22
3b
3c
3c Sleep‘n Play Center
Sleep‘n Play Center 2
Sleep‘n Play Go (Plus)
1
3c Sleep‘n Play Center 3
3d
1
10
2
2
3d
!
3e
3d Sleep‘n Play Center
Sleep‘n Play Center 2
Sleep‘n Play Go (Plus)
1
3d Sleep‘n Play Center 3
1
11
3g
3i
2
3x
3h
3j
!
3f
12
45
OPTION A1 OPTION A2
13
1
2
4
3
!
OPTION A3
OPTION A5
OPTION A7
OPTION A6
OPTION A4
14
IM
OPTION B1 OPTION B2
OPTION B3 OPTION B4
15
W2
D Warnhinweise Reisebetten
• WARNUNG:Vergewissernsiesich,dassdasKinderbettnichtinderNähevonoenem
Feuer oder starken Hitzequellen, (z.B. elektrische Heizstrahler, Gasöfen) aufgestellt ist.
• WARNUNG:BenutzenSiedasKinderbettnichtmehr,wenneinzelneTeilegebrochen,
 zerrissenoderbeschädigtsindoderfehlen.VerwendenSienurvomHerstellerempfoh-
lene Ersatzteile.
WARNUNG: Gegenstände, die als Fußhalt (Ausstiegshilfe) dienen könnten oder die
eine Gefahr für das Ersticken oder das Strangulieren darstellen, z.B. Schnüre, Vorhang-/
 Gardinenkordeln,usw.dürfennichtimKinderbettgelassenwerden.
• WARNUNG:BenutzenSieniemalsmehralseineMatratzeimKinderbett.
• Hinweis:DasReisekinderbettistnurdanngebrauchsfertig,wenndieFaltmechanismen
 desKlappsystemsvorderBenutzungdesReisekinderbetteseingerastetsind.Überprü-
fen Sie dies sorgfältig.
• Hinweis:ZurVermeidungvonStürzensolldasKinderbettnichtmehrverwendetwerden,
 wenndasKindinderLageist,ausdemBettherauszuklettern!
• Warnung:DerSpielbügeldarfnurvoneinemErwachsenenmontiertwerden.
• AlleBefestigungsteilefürdieMontagesolltenimmersachgemäßbefestigtwerdenund
 fallserforderlichnachgezogenundregelmäßigüberprüftwerden.
• VerwendenSieausschließlichnuroriginaleErsatzteiledievomHerstellerangeboten
oderempfohlensind!
• WARNUNG:VergewissernSiesich,dassderKinderlaufstallvollständigzusammenge-
bautistundalleVerschließmechanismengreifen,bevorSieIhrKindindenKinderlauf-
stall geben.
• WARNUNG:NurdiezumKinderbettdazugehörigenMatratzeverwenden,keinezweite
 Matratzehinzufügen,Erstickungsgefahr.
• DieMatratzemussmitdenKlettbändernamBettbodenbefestigtwerden.
EN 716-1:2017, EN 716-2:2017
DPegeundWartung
• BittebeachtenSiedieTextilkennzeichnung.
• Reinigen,pegenundkontrollierenSiediesesProduktregelmäßig.
GB WarningsTravelcots
• WARNING:Makesurethatthecotisneverplacedclosetoanopenreorotherstrong
source of heat (e.g. electric radiator, gas cooker).
• WARNING:Donotcontinuetousethecotifanypartsofitarebroken,tornordamaged,
 orifanypartsaremissing.Useonlyreplacementpartsrecommendedbythe
 manufacturer.
• WARNING:Itemsthatmightmakeiteasytoclimboutofthecotorfromwhichthereis
adangerofsuocationorstrangulation,e.g.string,curtaincordsetc.,mustnotbeleftin
the cot.
• WARNING:Neverusemorethanonemattressatatimeinthecot.
• Pleasenote:Thetravelcotisonlyreadyforuseoncethefoldingmechanismisproperly
engaged. Please check this with care.
• Pleasenote:Thethicknessofthemattressmustbesuchthatthereisatleast500mm
 fromthetopofthemattresstothetopofthecotframewhenthecotbaseisinthelowest
 position,andatleast200mmwhenthecotbaseisinthehighestposition.Themaximum
 mattressthicknessisindicatedonthecot.
• Pleasenote:Topreventfalls,thecotshouldnolongerbeusedwhenthechildiscapable
 ofclimbingout.
• WARNING:Adultassemblyrequiredforthetoybar.
• Onlyuseoriginalsparepartswhichareoeredorrecommendedbythe
manufacturer!
• WARNING:Onlyusethemattresssoldwiththiscot,donotaddasecondmattresson
 thisone,suocationhazards.
• Themattressmustbexedwiththevelcro-strapsontothebedbottom.
EN 716-1:2017, EN 716-2:2017
GB Careandmaintenance
• Pleasereadthetextilecaresymbols.
• Pleaseclean,maintainandcheckthisproductregularly.
NL Waarschuwingsinstructies reisbedjes
• WAARSCHUWING:Overtuiguervandathetkinderbedjenietindeomgevingvanopen
• WARNUNG:Vergewissernsiesich,dassdasKinderbettnichtinderNähevonoenem
• WARNUNG:BenutzenSiedasKinderbettnichtmehr,wenneinzelneTeilegebrochen,
 zerrissenoderbeschädigtsindoderfehlen.VerwendenSienurvomHerstellerempfoh
eine Gefahr für das Ersticken oder das Strangulieren darstellen, z.B. Schnüre, Vorhang-/
 Gardinenkordeln,usw.dürfennichtimKinderbettgelassenwerden.
• WARNUNG:BenutzenSieniemalsmehralseineMatratzeimKinderbett.
• Hinweis:DasReisekinderbettistnurdanngebrauchsfertig,wenndieFaltmechanismen
 desKlappsystemsvorderBenutzungdesReisekinderbetteseingerastetsind.Überprü
• Hinweis:ZurVermeidungvonStürzensolldasKinderbettnichtmehrverwendetwerden,
 wenndasKindinderLageist,ausdemBettherauszuklettern!
• Warnung:DerSpielbügeldarfnurvoneinemErwachsenenmontiertwerden.
• AlleBefestigungsteilefürdieMontagesolltenimmersachgemäßbefestigtwerdenund
 fallserforderlichnachgezogenundregelmäßigüberprüftwerden.
• VerwendenSieausschließlichnuroriginaleErsatzteiledievomHerstellerangeboten
oderempfohlensind!
• WARNUNG:VergewissernSiesich,dassderKinderlaufstallvollständigzusammenge
bautistundalleVerschließmechanismengreifen,bevorSieIhrKindindenKinderlauf
• WARNUNG:NurdiezumKinderbettdazugehörigenMatratzeverwenden,keinezweite
 Matratzehinzufügen,Erstickungsgefahr.
• DieMatratzemussmitdenKlettbändernamBettbodenbefestigtwerden.
PegeundWartung
• BittebeachtenSiedieTextilkennzeichnung.
• Reinigen,pegenundkontrollierenSiediesesProduktregelmäßig.
WarningsTravelcots
• WARNING:Makesurethatthecotisneverplacedclosetoanopenreorotherstrong
• WARNING:Donotcontinuetousethecotifanypartsofitarebroken,tornordamaged,
 orifanypartsaremissing.Useonlyreplacementpartsrecommendedbythe
 manufacturer.
• WARNING:Itemsthatmightmakeiteasytoclimboutofthecotorfromwhichthereis
adangerofsuocationorstrangulation,e.g.string,curtaincordsetc.,mustnotbeleftin
• WARNING:Neverusemorethanonemattressatatimeinthecot.
• Pleasenote:Thetravelcotisonlyreadyforuseoncethefoldingmechanismisproperly
• Pleasenote:Thethicknessofthemattressmustbesuchthatthereisatleast500mm
 fromthetopofthemattresstothetopofthecotframewhenthecotbaseisinthelowest
 position,andatleast200mmwhenthecotbaseisinthehighestposition.Themaximum
 mattressthicknessisindicatedonthecot.
• Pleasenote:Topreventfalls,thecotshouldnolongerbeusedwhenthechildiscapable
 ofclimbingout.
• WARNING:Adultassemblyrequiredforthetoybar.
• Onlyuseoriginalsparepartswhichareoeredorrecommendedbythe
manufacturer!
• WARNING:Onlyusethemattresssoldwiththiscot,donotaddasecondmattresson
 thisone,suocationhazards.
• Themattressmustbexedwiththevelcro-strapsontothebedbottom.
Careandmaintenance
• Pleasereadthetextilecaresymbols.
• Pleaseclean,maintainandcheckthisproductregularly.
• WAARSCHUWING:Overtuiguervandathetkinderbedjenietindeomgevingvanopen
W3
 vuurofsterkehittebronnen(bijv.electrischekachel,gashaarded)staatopgesteld.
• WAARSCHUWING:Gebruikhetkinderbednietmeer,wanneerafzonderlijkedelen
 gebroken,gescheurdofbeschadigdzijnofontbreken.Gebruikalleendoordeproducent
aanbevolen reserveonderdelen.
• WAARSCHUWING:Voorwerpen,diealsvoetsteun(uitstaphulpje)zoudenkunnen
 dienenofdieeengevaarvormenvoorverstikkenofophanging,bijv.snoeren,
 overgordijn-engordijntouwtjesmogennietinhetkinderbedhangen.
• WAARSCHUWING:Gebruiknooitmeerdanéénmatrasinhetkinderbed.
• Instructie:Hetreisbedvoorkinderenisalleenklaarvoorgebruik,wanneerde
 vouwmechanismenvanhetvouwsysteemvoorhetgebruikvanhetreisbedjezijn
vergrendeld. Controleer dit zorgvuldig.
• Instructie:Dediktevandematrasmoetzowordengeselecteerd,datde
 binnenhoogte(vanhetmatrasoppervlaktotdebovenzijdevanhetbed)in
 delaagstestandvandebedbodemminimum500mmenindehoogstestandvande
 bedbodemminimum200mmbedraagt.Deaanhetbedvoorhandenmarkeringgeeftde
 maximalediktevandevoorhetbedtegebruikenmatrasaan.
• Instructie:Omvalpartijentevermijdenmaghetkinderbednietmeerwordengebruikt,
 wanneerhetkinddevaardighedenbezit,omuithetbedteklimmen!
• Waarschuwing:despeelbeugelmaguitsluitenddooreenvolwassenegemonteerdworden.
Gebruik uitsluitend en alleen originele onderdelen welke worden aangeboden en/of aan-
bevolendoordefabrikant!
• Waarschuwing:Gebruikalleendematrasdiebijhetkinderbedhoort,voeggeentweede
matrastoe,verstikkingsgevaar.
EN 716-1:2017, EN 716-2:2017
NL Verzorging en onderhoud
• Gelievehettextieletiketinachttenemen.
• Reinig,verzorgencontroleerditproductregelmatig.
FAvertissementslitsdevoyage
• AVERTISSEMENT:Attentionaudangerdeplacerlelitàproximitédeammesnues
 etd’autressourcesdeforte,chaleur,commelesappareilsdechauageélectrique,les
 appareilsdechauageàgaz,…
• AVERTISSEMENT:nepasutiliserlelitsicertainsélémentssontcassés,
 endommagésoumanquants,etn’utiliserquedespiècesdétachées
 approuvéesparlefabricant.
• AVERTISSEMENT:Nerienlaisserdanslelitetnepasleplaceràcôtéd’unproduitqui
 pourraitfourniruneprisepourlespiedsdel’enfantouprésenterundangerd’étouement
 oud’étranglement,parexempledescelles,descordonsderideaux,…
• AVERTISSEMENT:Nepasutiliserplusd’unmatelasdanslelit.
• Lelitn’estprêtàl’emploiqu’unefoislesmécanismesdeverrouillage
 pleinementenclenchés,ceux-cidoiventêtrevériésavantd’utiliserlelit.
• L‘épaisseurdematelaschoisidoitêtretellequelahauteurintérieure(c‘estàdirela
 distanceentrelasurfacedumatelasetlapartiesupérieureducadre
 dulit)soitd‘aumoins500mmdanslapositionlaplusbassedusommieretd‘aumoins
 200mmdanssapositionlaplushaute.
• Pourprévenirtoutrisquedechute,lelitnedoitplusêtreutiliséquandl’enfantest
 capabledesortirseuldecelui-ci.
• ATTENTION:Sil’enfantestlaissésanssurveillancedanslelit,toujourss’assurer
 quelescôtésmobilessontenpositionfermée.
• ATTENTION:L’arceaudejeuestconçupourlespremiersmoisdel’enfant,son
 utilisationestdéconseilléelorsquel’enfantpeuts’asseoirseul.
• Touslesdispositifsd’assemblagedoiventtoujoursêtreconvenablementserréset
 régulièrementvériés,etresserréssinécessaire.
• AVERTISSEMENT:L’archedejeuxdoitêtreassembléeparunadulte.
• Tenirl’arceaudejeudémontéhorsdeportéedesenfants.
• N’utiliserquelespiècesdétachéesfourniesourecommandéesparle
fabricant!
• ATTENTION:n‘utiliserquelematelasallantaveclelitd‘enfant,nepasyajouterun
deuxièmematelas,dangerd‘étouement.
• ATTENTION:Lematelasdoitimpérativementêtrexéaufontdulitaveclesbandes
autoagrippantes.
EN 716-1:2017, EN 716-2:2017
W4
FEntretienetmaintenance
• Laveruniquementlestextilesàlamain,nepaspasserenmachine.
• Nettoyez,entretenezetcontrôlezceproduitàintervallesréguliers.
EAdvertenciassobrecamasdeviaje
• ADVERTENCIA:Asegúresedequelacamaparaniñosnoestécolocadaenlas
 proximidadesdefuegosalairelibreniintensasfuentesdecalor(p.ej.radiadores
 eléctricos,hornosdegas).
• ADVERTENCIA:Nosigautilizandolacamaparaniñossihaypiezasrotas,desgarradas
odañadasosifaltasen.Utilicesólopiezasderecambiorecomendadasporelfabricante.
• ADVERTENCIA:Nodebendejarseenlacamaparaniñosobjetosquepudieranservir
 paraapoyarlospiesysalirdelacama,oquerepresentenunriesgodeasxiao
 estrangulamiento,comop.ej.cordones,cuerdasdecortinasopersianas,etc.
• ADVERTENCIA:Noutilicenuncamásdeuncolchónparalacamadelniño.
AVISO:Lacamitadeviajesóloquedalistaparaserusada,cuandosehayanenclavado
 losmecanismosdeplegadodelsistemaabatibleantesdeutilizarla,locualdebeser
 cuidadosamentecomprobado.
• L‘épaisseurdematelaschoisidoitêtretellequelahauteurintérieure(c‘estàdirela
 distanceentrelasurfacedumatelasetlapartiesupérieureducadre
 dulit)soitd‘aumoins500mmdanslapositionlaplusbassedusommieretd‘aumoins
 200mmdanssapositionlaplushaute.
AVISO:Paraevitarcaídas,yanodebeseguirseutilizandolacamaparaniñoscuandoel
 niñoseacapazdesalirtrepandodeella.
ADVERTENCIA:Elestribodejuguetesólodebesermontadoporadultos.
• Utilicesólopiezasderecambiooriginales,vendidasorecomendadasporelfabricante!
 ATENCIÓN!Utilicesolamenteelcolchónquepertenecealacuna,noañadasegundo
colchón.Riesgodeasxia.
EN 716-1:2017, EN 716-2:2017
ECuidadoymantenimiento
• Tenerencuentaelsímbolodeltejidotextil.
• Limpie,cuideycompruebeperiódicamenteesteproducto.
PAdvertênciascamasdeviagem
• ADVERTÊNCIA:certique-sedequenãocolocaacamadebebénaproximidadede
 fogueirasnemdefontesdecalorforte(taiscomo,porexemplo:aquecedoreseléctricos,
 aquecedoresagás,fornos/fogõesagás).
• ADVERTÊNCIA:nãoutilizeacamadebebéquandoqualquercomponenteestiver
quebrado,rasgado,danicadooufaltar.Utilizeunicamentepeçasrecomendadaspelo
fabricante.
• ADVERTÊNCIA:nãodeixeobjectosnacamadebebénosquaisobebépossaapoiar
 ospés(comoajudaparasair)nemquerepresentemperigodeasxiaou
 estrangulamentotaiscomo,porex..cordas,cordéisdecortinados/pendentesetc.
• ADVERTÊNCIA:nuncautilizemaisdoqueumcolchãonacamadebebé.
• Nota:acamadebebéparaviagemestáprontaaserutilizadaquandoos
 mecanismosdosistemadeencartartiveremsidodevidamenteengatadosantesda
 utilização.Certique-sedissocuidadosamente.
• NOTA:aespessuradocolchãodeveserescolhidaporformaàalturainterior(da
 superfíciedocolchãoàarestasuperiordocaixilhodacama)comofundonaposição
 maisbaixasejadepelomenos500mmedepelomenos200mmnaposiçãomaisalta.
Amarcaqueseencontranacama,indicaaespessuramáximadocolchãoautilizarna
 cama.
NOTA:paraevitarquedas,nãosedeveutilizaracamabebéquandoobebétiver
forçaparatreparparaforadacama!
ADVERTENCIA:oarcoparaosbrinquedosdevesermontadounicamenteporumadulto.
• Utilizepeçasdereposiçãooriginais,distribuídasourecomendadaspelofabricante!
• ATENÇÃO!Utilizeocolchãoquepertenceaoberço,nãojuntesegundocolchão.
Riscodeasxia.
EN 716-1:2017, EN 716-2:2017
PLimpezaemanutenção
• Observeasindicaçõescontidasnasetiquetasdostêxteis.
• Limpe,cuideecontroleperiodicamenteesteproduto.
I Avvertenze lettini da viaggio
• ATTENZIONE:assicurarsicheillettinononvengasistematonellevicinanzediamme
Entretienetmaintenance
• Laveruniquementlestextilesàlamain,nepaspasserenmachine.
• Nettoyez,entretenezetcontrôlezceproduitàintervallesréguliers.
Advertenciassobrecamasdeviaje
• ADVERTENCIA:Asegúresedequelacamaparaniñosnoestécolocadaenlas
 proximidadesdefuegosalairelibreniintensasfuentesdecalor(p.ej.radiadores
 eléctricos,hornosdegas).
• ADVERTENCIA:Nosigautilizandolacamaparaniñossihaypiezasrotas,desgarradas
odañadasosifaltasen.Utilicesólopiezasderecambiorecomendadasporelfabricante.
• ADVERTENCIA:Nodebendejarseenlacamaparaniñosobjetosquepudieranservir
 paraapoyarlospiesysalirdelacama,oquerepresentenunriesgodeasxiao
 estrangulamiento,comop.ej.cordones,cuerdasdecortinasopersianas,etc.
• ADVERTENCIA:Noutilicenuncamásdeuncolchónparalacamadelniño.
AVISO:Lacamitadeviajesóloquedalistaparaserusada,cuandosehayanenclavado
 losmecanismosdeplegadodelsistemaabatibleantesdeutilizarla,locualdebeser
 cuidadosamentecomprobado.
• L‘épaisseurdematelaschoisidoitêtretellequelahauteurintérieure(c‘estàdirela
 distanceentrelasurfacedumatelasetlapartiesupérieureducadre
 dulit)soitd‘aumoins500mmdanslapositionlaplusbassedusommieretd‘aumoins
 200mmdanssapositionlaplushaute.
AVISO:Paraevitarcaídas,yanodebeseguirseutilizandolacamaparaniñoscuandoel
 niñoseacapazdesalirtrepandodeella.
ADVERTENCIA:Elestribodejuguetesólodebesermontadoporadultos.
• Utilicesólopiezasderecambiooriginales,vendidasorecomendadasporelfabricante!
 ATENCIÓN!Utilicesolamenteelcolchónquepertenecealacuna,noañadasegundo
colchón.Riesgodeasxia.
Cuidadoymantenimiento
• Tenerencuentaelsímbolodeltejidotextil.
• Limpie,cuideycompruebeperiódicamenteesteproducto.
Advertênciascamasdeviagem
• ADVERTÊNCIA:certique-sedequenãocolocaacamadebebénaproximidadede
 fogueirasnemdefontesdecalorforte(taiscomo,porexemplo:aquecedoreseléctricos,
 aquecedoresagás,fornos/fogõesagás).
• ADVERTÊNCIA:nãoutilizeacamadebebéquandoqualquercomponenteestiver
quebrado,rasgado,danicadooufaltar.Utilizeunicamentepeçasrecomendadaspelo
• ADVERTÊNCIA:nãodeixeobjectosnacamadebebénosquaisobebépossaapoiar
 ospés(comoajudaparasair)nemquerepresentemperigodeasxiaou
 estrangulamentotaiscomo,porex..cordas,cordéisdecortinados/pendentesetc.
• ADVERTÊNCIA:nuncautilizemaisdoqueumcolchãonacamadebebé.
• Nota:acamadebebéparaviagemestáprontaaserutilizadaquandoos
 mecanismosdosistemadeencartartiveremsidodevidamenteengatadosantesda
 utilização.Certique-sedissocuidadosamente.
• NOTA:aespessuradocolchãodeveserescolhidaporformaàalturainterior(da
 superfíciedocolchãoàarestasuperiordocaixilhodacama)comofundonaposição
 maisbaixasejadepelomenos500mmedepelomenos200mmnaposiçãomaisalta.
Amarcaqueseencontranacama,indicaaespessuramáximadocolchãoautilizarna
 cama.
NOTA:paraevitarquedas,nãosedeveutilizaracamabebéquandoobebétiver
forçaparatreparparaforadacama!
ADVERTENCIA:oarcoparaosbrinquedosdevesermontadounicamenteporumadulto.
• Utilizepeçasdereposiçãooriginais,distribuídasourecomendadaspelofabricante!
• ATENÇÃO!Utilizeocolchãoquepertenceaoberço,nãojuntesegundocolchão.
Riscodeasxia.
Limpezaemanutenção
• Observeasindicaçõescontidasnasetiquetasdostêxteis.
• Limpe,cuideecontroleperiodicamenteesteproduto.
I
• ATTENZIONE:assicurarsicheillettinononvengasistematonellevicinanzediamme
W5
 libereofontidifortecalore(p.es.radiatorielettrici,stufeagas).
• ATTENZIONE:nonusareillettinosesingolepartisonorotte,strappate,danneggiateo
 mancanti.Utilizzaresolopezzidiricambioconsigliatidalproduttore.
• ATTENZIONE:nonlasciarenellettinooggettichepotrebberoserviredasostegnoper
 appoggiarviipiedi(ausiliperarrampicarsi)orappresentareunpericolodisoocamento
ostrangolamento,p.es.corde,cordonipertendeetendaggi,ecc.
• ATTENZIONE:nonmetteremaipiùdiunmaterassonellettino.
• Avvertenza:illettinodaviaggioèprontoperl’usosoloseimeccanismidipiegaturadel
sistemapieghevolesonoscattaticorrettamenteinposizione.Vericareaccuratamente!
AVVERTENZA:laposizionepiùbassadellabasedelboxèlapiùsicura.Selabasepuò
 essereregolatainaltezza,usaresemprequestaposizionenonappenailbambinoèin
 gradodistareseduto,mettersiinginocchiooalzarsi.
• AVVERTENZA:lospessoredelmaterassodeveesseresceltoinmodochenellaposizi-
onepiùbassadellabasedellettino,l’altezzainterna(dalbordosuperioredelmaterasso
aquellodeltelaiodelletto)siadiminimo500mmenellaposizionepiùaltadellabasedi
 almeno200mm.Ilcontrassegnosullettoindicalospessoremassimodelmaterassoda
 usareperillettino.
• Avvertenza:perevitacadute,illettinonondevepiùessereusatoquandoilbambinoèin
grado di uscirvi da solo.
AVVERTENZA:l’arcogiochideveesseremontatosolodaunadulto.
• Utilizzateesclusivamentepartidiricambiooriginaliforniteoconsigliatedal
 produttore!
• ATTENZIONE:Utilizzaresoloilmaterassodellettino,nonaggiungereunsecondomate-
rasso,pericolodiasssia.
EN 716-1:2017, EN 716-2:2017
ICuraemanutenzione
Osservare il contrassegno sul tessuto
• Pulire,manutentereecontrollarequestoprodottoregolarmente.
DK Advarselshenvisninger rejsesenge
• ADVARSEL:Sørgfor,atbarnesengenikkeeropstilletinærhedenafåbenildeller
 stærkevarmekilder,(fxelektriskevarmestrålere,gasovne).
• ADVARSEL:Brugikkebarnesengenmere,hvisenkeltedeleerbrækket,revneteller
 beskadigetellermangler.Brugkundeafproducentenanbefaledereservedele.
• ADVARSEL:Genstande,derkanbrugessomudstigningshjælpellersomkanudgøre
 enkvælningsellerstranguleringsfare,fx.snore,forhæng-/gardinsnore,osv.ikke
efterlades i barnesengen.
• ADVARSEL:Brugaldrigmereendénmadrasibarnesengen.
• Henvisning:Rejsebarnesengenkunbruges,hvisklapsystemetsfoldemekanismer
 forindenergåetiindgreb.Kontrollerdetteomhyggeligt.
• Henvisning:Madrassenstykkelseskalvælgessåledes,atdenindvendigehøjde(fra
 madrassensoveradetiloverkantenafsengerammen)udgørmindst500mmi
 sengebundensnederstestillingermindst200mmisengebundenshøjestestilling.
 Markeringensengenangiverdenmaksimaletykkelsemadrassen,derbrugesi
sengen.
• Henvisning:Foratundgåstyrtbørbarnesengenikkebrugesmere,nårbarneteristand
 tilatklatreudafsengen!
• Advarsel:Aktivitetsbøjlekunmonteresafenvoksen.
• Brugudelukkendeoriginalereservedele,somtilbydeselleranbefalesfra
fabrikanten!
EN 716-1:2017, EN 716-2:2017
• ADVARSEL:Brugudelukkendedentilbarnesengentilhørendemadras.Brugingen
ekstramadras.Fareforkvæstelse.
DK Pleje og vedligeholdelse
• Værvenligstopmærksomtekstikmærkningen
• Rens,plejogkontrollerproduktetregelmæssigt.
FIN Matkasänkyjenvaroitukset
• VAROITUS:Varmista,ettälastensänkyäeioleasetettuavotulentaimuiden
 lämpölähteiden(esim.sähkölämmittimien,kaasu-uunien)läheisyyteen.
• VAROITUS:Äläkäytälastensänkyäenää,josjotkutsenosistaovatrikkoontuneet,
 repeytyneettaivioittuneettaipuuttuvat.Käytävainvalmistajansuosittelemiavaraosia.
• VAROITUS:Lastensänkyyneisaajättääesineitä,jotkavoivattoimiajalkatukena
W6
 (nousuapuna)taivoivatollatukehtumis-taikuristumistumisriski,esim.narut,
 ikkunaverhojennauhattms.
• VAROITUS:Äläkäytälastensängyssäkoskaanuseampaakuinyhtäpatjaa.
• Huomautus:Lastenmatkasänkyonkäyttövalmisvainsiinätapauksessa,että
 taittojärjestelmänmekanismitovatlukkiutuneetennenmatkasängynkäyttöä.Tarkastase
huolellisesti.
• Huomautus:Patjanpaksuudenonoltavasellainen,ettäsisäkorkeus(patjanyläpinnasta
 sängynkehyksenyläreunaan)onsängynpohjanollessa
 alimmassakohdassavähintään500mmjasängynpohjanollessaylimmässä
 asennossavähintään200mm.Sängyssäolevamerkintänäyttääsängyssäkäytettävän
 patjanmaksimipaksuuden.
• Huomautus:Jottalapsieipääseputoamaan,sänkyäeisaakäyttääenää,kunlapsi
 pystyykiipeämäänulossängystä!
• Josjätätlapsenyksinsänkyyn,varmistaaina,ettäsivuosatovatkorkeimmassa
kohdassa.
Varoitus: vain aikuinen saa asentaa leikkikaaren.
• Käytäainoastaanvalmistajantarjoamiataisuosittelemiaalkuperäisiä
varaosia!
• VAROITUS:Käytäainoastaanlastensänkyynkuuluvaapatjaa,älälisäätoistapatjaa,
tukehtumisvaara.
EN 716-1:2017, EN 716-2:2017
FIN Hoito ja huolto
• Otahuomioontekstiilimerkintä.
Puhdista, hoida ja tarkasta tuote säännöllisesti.
S Varningar resesängar
• VARNING:kontrolleraattintebarnsängenstårinärhetenavöppeneldellerstarka
 värmekällor(t.ex.elradiatorer,gasspisar).
• VARNING:användintebarnsängenomnågondelskullehagåttsönder,spruckit,
 skadatsellersaknas.Användendastdereservdelarsomrekommenderasav
tillverkaren.
• VARNING:föremålsomkananvändastillattstiga(klätterhjälp)ellersomkanutgöra
 enkvävnings-ellerstrypningsriskförbarnet,t.ex.band,draperi-/gardinsnoddaro.s.v.får
 intennasibarnsängen.
• VARNING:användaldrigmeränenmadrassibarnsängen.
• OBS:resesängenärklarattanvändaendastnärhopfällningssystemetsvikmekanismer
 harlåstsfastinnansängenanvänds.Kontrolleradettanoggrant.
• OBS:tjocklekenmadrassenskallväljasattinnerhöjden(frånmadrassensytaupp
 tillsängramensöverkant)ärminst500mmmedsängbottnenidennederstaläget,och
 minst200mmmedsängbottnenidethögstaläget.Denmarkeringsomnnssängen
 angerdenmaximalatjocklekenfördenmadrasssomskallanvändasisängen.
• OBS:förattundvikaolycksfallfårbarnsängeninteanvändasnärbarnetärstortnogatt
 kunnaklättrauturden!
• Varning:Lekbygelnfårmonterasendastavenvuxen.
• Användendastoriginalareservdelarsomrekommenderasocherbjudsavtillverkaren!
• Varning:Användendastdenmadrassensomäranpassadtillbarnsängen.Undvikatt
läggatillytterligareenmadrasseftersomfaranförattkvävasnns.
EN 716-1:2017, EN 716-2:2017
SSkötselochunderhåll
• Beaktaanvisningarnatextilmärkningen.
• Rengör,underhållochkontrolleraproduktenregelbundet.
N Varselhenvisninger reisesenger
• ADVARSEL:Setilatbarnesengenikkestillesoppinærhetenavåpneammereller
 sterkevarmekilder(f.eks.elektriskeovner,gassovner).
• ADVARSEL:Barnesengenikkebrukeshvisenkeltedelererødelagte,harrisseeller
 skaderogmangler.Brukkunreservedelersomanbefalesavprodusenten.
• ADVARSEL:Gjenstandersombrukestilåoppisengen(krakkel.)ellersomkan
 utgjøreenfareforkvelingellerstrangulering,f.eks.snorer,forheng/gardinsnorerosv.
 ikketasmedibarnesengen.
• ADVARSEL:Dualdribrukemerennenmadrassibarnesengen.
• Henvisning:Reisesengenerkunbruksklarnårfoldemekanismentilklaesystemeterlåst
 fastførbruk.Dettekontrolleresnøye.
1/48