Peiying PY-GPS5015 Manualul proprietarului

Categorie
Playere MP3 / MP4
Tip
Manualul proprietarului
GPS Peiying
PY-GPS5015
HU
CS
Owners manual
LT
DE
PL
EN
RO
3
Návod k obsluze
CS
Děkujeme, že jste si koupili náš výrobek. Před prvním použitím
si přečtěte následující uživatelskou příručku a uschovejte ji pro
pozdější použití.
Poznámky a doporučení
Používání přístroje během jízdy může snížit pozornost řidiče a
vést k dopravní nehodě (neprovádějte změny a nenastavujte
zařízení během jízdy).
Před nástupem do letadla vypněte zařízení, aby nedošlo k
rušení řídicích systémů.
Uchovávejte zařízení mimo silné magnetické pole, které může
způsobit jeho poškození nebo poruchu.
Nevystavujte přístroj silným otřesům nebo nárazům. Mohlo by
dojít k poškození zařízení.
Opravu zařízení můžete provést kvalikovaný servis. Pokusy
o samostatnou opravu nebo odšroubování zařízení vede ke
ztrátě záruky.
Zařízení vestavěnou dobíjecí baterii, aby nedošlo k výbuchu
udržujte zařízení v bezpečné vzdálenosti od ohně.
Výrobek není vodotěsný. Zařízení nepoužívejte v prostředí s
vysokou vlhkostí vzduchu. Zalití přístroje vodou nebo působení
páry může způsobit zkrat a v důsledku toho poškození zařízení
a úraz elektrickým proudem.
Zařízení nevystavujte po dlouhou dobu přímému slunečnímu
světlu, může dojít ke zničení baterie v zařízení.
K čištění zařízení nepoužívejte žádná chemická rozpouštědla.
Aby nedošlo k poruchám, neodpojujte napájení při formátování
karty nebo při přenosu dat.
Aby předejít poškození nebo přehřátí, nepoužívejte adaptér s
vyšším napětím ani neohýbejte napájecí kabel.
Abyste předešli nebezpečí úrazu elektrickým proudem, nikdy
nepoužívejte přístroj mokrými rukama.
Všechny soubory videa, hudby a fotograí používané
uživatelem v tomto zařízení mohou být majetkem třetích stran.
Výrobce není zodpovědný za soubory používané uživatelem.
Doporučuje se zálohovat soubory, které jsou v zařízení
Návod k obsluze
4
CS
přechovávány. Výrobce nezodpovídá za případnou ztrátu dat.
POZNÁMKA: Baterie je namontována trvale (není odnímatelná).
UPOZORNĚNÍ: Výrobce si vyhrazuje právo na malé rozdíly v
jasu a barvě displeje mezi jednotlivými zařízeními. Na displeji
zařízení mohou být viditelná jasná nebo tmavá pole. Přípustné
je 5 poškozených pixelů na matrici zařízení. Uvedené
případy týkající se matrice nepodléhají záručním podmínkám.
Základní operace
Tlačítko napájení On/O
5
Návod k obsluze
CS
Zapnutí / vypnutí zařízení
1. Zapnutí: Stiskněte a podržte tlačítko napájení několik sekund,
pro přechod na úvodní obrazovku
2. Vypnutí: Stiskněte a podržte tlačítko napájení několik sekund,
na obrazovce se zobrazí možnosti vypnutí zařízení. Stiskněte
pro vypnutí zařízení. Stisknutím tlačítka se
vrátíte do hlavní nabídky. Pokud uživatel neprovede žádnou
akci, přístroj se po 10 sekundách automaticky vypne.
Poznámka: Pokud je úroveň nabití baterie příliš nízká, dobijte ji,
abyste zajistili nepřetržitý provoz zařízení.
Dotykové pero
Dotykové pero je nástroj k používání navigace, pomocí pera
můžete provést následující operace:
1. Jednoduché kliknutí: jednou klikněte na obrazovku.
2. Dvojklik: Dvakrát klikněte na obrazovku v krátkém intervalu.
3. Přetáhněte objekt: Klepněte dotykovým perem v jednom
místě a následně přidržte a přesouvejte pero na druhé místo.
Poznámka: Používání poškozených, zlomených per, propisek
nebo ostrých nástrojů může poškodit LCD obrazovku.
Reproduktor
Slot na kartu microSD
Konektor pro sluchátka
mini USB zásuvka
Reset
Návod k obsluze
6
CS
Karta MicroSD
V zařízení je k dispozici slot pro kartu microSD, pro vložení
karty microSD příslušnou stranou, je nutné ji jemně vtisknutím a
následně uvolnit jakmile uslyšíte kliknutí. Chcete-li kartu vyjmout,
stiskněte ji znovu a uvolněte jakmile uslyšíte kliknutí.
Pozor
1. Ujistěte se, zda je karta mikro SD vložena správnou stranou.
2. Neodstraňujte paměťovou kartu z navigace ve chvíli, kdy
přístroj naviguje nebo přehrává hudbu, nebo video.
3. Kartu neohýbejte ani nedrťte.
4. Při používání a ukládání karty se vyvarujte vysokých
teplot nebo vysoké vlhkosti, nevystavujte kartu přímým
povětrnostním vlivům, kapalným nebo žíravým materiálům.
Nabíjení baterií
Zdroj napájení
Zařízení lze napájet z vestavěné baterie, nabíječky do auta nebo
síťové nabíječky. Není-li GPS připojen k externímu zdroji napájení,
používá svoji lithiovou baterii. Navigace používá externí zdroj
napájení, je-li k připojen napájecí zdroj. Jakmile je navigace
připojena k počítači, zařízení používá kabel USB k napájení.
Upozornění:
1. Baterie v novém zařízení může být vybita. Před prvním
použitím nabíjejte baterii (odhadovaný čas nabíjení asi 8
hodin, ne více než 16 hodin).
2. Životnost baterie závisí na teplotě a způsobu jejího použití.
3. Neprobodávejte a nevyhazujte baterie do ohně
Nabíjení
Nabíječka do auta
1. Připojte nabíječku k portu USB na levé straně zařízení.
2. Zapojte druhý konec nabíječky do zásuvky zapalovače ve
vozidle.
Poznámka: Aby nedošlo k poškození navigace, nejprve nastartujte
7
Návod k obsluze
CS
vozidlo a teprve pak připojte navigaci k napájení.
Síťová nabíječka
Zapojte síťový adaptér do elektrické zásuvky a druhý konec
připojte do portu USB v zařízení.
Upozornění:
1. Baterie dosáhne plné kapacity po několika cyklech plného
nabití a vybití.
2. Pokud se přístroj delší dobu nepoužívá, doporučuje se jej
nabíjet alespoň jednou za 2 3 měsíce, aby se optimalizovala
životnost baterie.
3. Záruka se nevztahuje na snížení výkonu baterie.
4. Zařízení nenabíjejte na přímém slunečním světle.
Test signálu GPS
V případě prvního testu signálu GPS, vyjděte do otevřeného
prostoru mimo vysoké budovy a stromy. V závislosti na prostředí a
družicovém signálu může trvat i několik minut, než získáte satelitní
data.
Tlačítko Reset
Tlačítko Reset se nachází na zadní straně zařízení.
Poznámka: Obrázky a popisy níže uvedeného
operačního systému jsou pouze orientační a mohou
se lišit od aktuálního softwaru v zařízení.
Návod k obsluze
8
CS
Jiné operace
Hlavní obrazovka
1. GPS
Z hlavní nabídky vyberte ikonu "Navigace" (GPS), pro přístup k
navigačním mapám a softwaru.
2. E-Book
A. Zvolte "Multimédia", chcete-li přejít do multimediálního
přehrávače. Následně vyberte "E-knihy" pro otevření čtečky
elektronických knih.
B. Zvolte možnost "Ručně" pro ruční posouvání stránek nebo
"Auto." pro automatické procházení stránek.
C. Chcete-li zmenšit písmo, vyberte možnost "Malé písmo".
Chcete-li nastavit větší písmo, vyberte možnost "Velké
písmo".
D. Vysvětlení tlačítek:
Ikona Funkce Ikona Funkce
Předchozí
strana
Přejít na stránku
Následující
strana
Uložit záložku
BaterieHodiny
9
Návod k obsluze
CS
Záložky Smazat záložku
3. Hudební přehrávač
A. Zvolte "Hudba", chcete-li přejít do multimediálního přehrávače.
B. Vysvětlení tlačítek:
Ikona Funkce Ikona Funkce
Přehrávání Předchozí
Pauza Následující
Stop Změna režimu
přehrávání
4. Video
A. Zvolte "Multimédia", chcete-li přejít do multimediálního
přehrávače. Následně vyberte "Video" pro otevření
přehrávače lmů.
B. Vysvětlení tlačítek
Ikona Funkce Ikona Funkce
/ Přehrávání /
Pauza
Předchozí
Stop Následující
Plná obrazovka (pro návrat klepněte na obrazovku)
5. Prohlížeč fotograí
A. Zvolte "Multimédia", chcete-li přejít do multimediálního
přehrávače. Následně zvolte "Fotograe" pro přechod do
alba.
B. Vysvětlení tlačítek:
Návod k obsluze
10
CS
Ikona Funkce Ikona Funkce
/ Předchozí /
následující
Plná obrazovka (pro
návrat klepněte na
obrazovku)
/ Zvětšit /
zmenšit
Otočit fotograi
1:1
Měřítko Manuální režim /
automatický pro
prezentaci
6. Nářadí
6.1 Kalkulačka
Chcete-li provést jednoduchý výpočet, vyberte z hlavní nabídky
volbu "Kalkulačka".
6.2 Test GPS
Zvolte "Informace o GPS" pro zobrazení informací o signálu
GPS, jako je počet nalezených satelitů, zeměpisná šířka, délka,
nadmořská výška a rychlost.
11
Návod k obsluze
CS
7. Nastavení systému
7.1 Nastavení jazyka
V nabídce nastavení systému zvolte "Jazyk" a změňte jazyk
rozhraní. Vyberte příslušný jazyk a stiskněte šipku zpět. Zařízení
automaticky změní jazyk systému.
7.2 Nastavení podsvícení
A. Vyberte "Podsvícení" pro nastavení jasu obrazovky
B. Posunutím posuvníku nastavte jas obrazovky.
C. Pomocí tlačítek a nastavte čas pro automatické
vypnutí podsvícení obrazovky. Ve výchozím nastavení je tato
funkce vypnutá.
7.3 Nastavení zvuku
A. Zvolte záložku "Hlasitost" pro přístup k nastavení zvuku.
B. Pomocí posuvníku můžete nastavit úroveň zvuku. Vypnout /
zapnout zvuk dotyku obrazovky. A také zvolit počáteční zvuk.
7.4 Datum / čas
Vyberte záložku "Datum/čas" a nastavte datum (rok, měsíc, den)
a čas (hodiny a minuty) na zařízení. Po zvolení příslušné časové
zóny je možné, aby se hodiny automaticky aktualizovaly po
obdržení signálu GPS.
7.5 Informace o systému
Chcete-li zobrazit informace o zařízení, jako je například paměť
SDRAM, ash, verze systému a sériové číslo zařízení, vyberte v
Návod k obsluze
12
CS
nabídce nastavení položku "Systems"
7.6 Kalibrace obrazovky
Chcete-li kalibrovat obrazovku, vyberte v nabídce nastavení
položku "Kalibrace" a postupujte podle pokynů na obrazovce.
7.7 Stezka GPS
Chcete-li přejít na nastavení stezku navigačního programu z
nabídky nastavení, zvolte možnost "Stezka navigace". Zkopírujte
soubory s mapovou aplikací do vnitřní paměti ash nebo je
umístěte na kartu SD. Vyberte stezku a složku a najděte soubor,
kterým je mapa spuštěna (.exe), vyberte tento soubor a vyberte
možnost "Stezka navigace".
7.8 USB
V nabídce nastavení vyberte "USB" pro změnu provozního režimu
zařízení: velkokapacitní paměť / MS ActiveSync.
SPECIFIKACE
Procesor Mstar MSB2531 ARM Cortex-A7, 800 MHz
GPS Mstar MSR2112-LF
Operační systém Windows CE 6.0
Displej 5.0" 800 x 480 pixelů TFT LCD; 16: 9
Dotyková obrazovka Odporová
RAM 256 MB DDR2
Flash paměť 8 GB
GPS Anténa Integrovaná
Reproduktor Vestavěný
Konektor pro sluchátka 3,5 mm stereo
Slot pro paměťovou kartu Mikro SD
Připojení k PC USB 2.0
Video formáty MP4, MPEG, MPG, AVI
Audio formáty MP3, WMA
Formáty fotograí JPEG, BMP
E-book formáty TXT
Baterie Vestavěná baterie 1200 mAh Li-Polymer
Nabíječka do auta Vstup: DC 12-24 V; Výstup: DC 5 V / 2 A
Síťová nabíječka Vstup: AC 110-240 V; Výstup: DC 5 V / 1,5 A
Teplota práce -10ºC~60ºC
13
Návod k obsluze
CS
Lechpol Electronics Leszek Sp.k. tímto prohlašuje, že PY-GPS5015 je v souladu se
směrnicí 2014/53/UE. Úplné znění prohlášení o shodě EÚ je k dispozici na internetové
adrese: www.lechpol.eu.
Čeština
Správná likvidace výrobku
(opotřebované elektrické a elektronické vybavení)
Označení umístěné na výrobku anebo v textech, které se ho týkají, poukazuje na
skutečnost, že po vypršení doby používání je zakázáno likvidovat tento výrobek
společně s ostatním domovním odpadem. Pro to, abyste se vyhnuli škodlivému vlivu na
přírodní prostředí a lidské zdraví v důsledku nekontrolované likvidace odpadů, oddělte
tento výrobek od odpadů jiného typu a zodpovědně ho recyklujte za účelem propagace
opětovného využití hmotných zdrojů coby stálé praxe. Pro více informací ohledně
místa a způsobu recyklace tohoto výrobku, která bude bezpečná pro životní prostředí,
domácí uživatelé mohou kontaktovat maloobchodní prodejnu, v níž výrobek zakoupili,
nebo orgán místní samosprávy. Firemní uživatelé mohou kontaktovat dodavatele a
zkontrolovat podmínky kupní smlouvy. Neodstraňujte výrobek společně s ostatními
komerčními odpady.
Vyrobeno v ČLR pro Lechpol Electronics Leszek Sp.k., ul. Garwolińska 1, 08-400 Miętne,
Polsko
Bedienungsanleitung
14
DE
Vielen dank für den Kauf von Peiying Professional GPS Navigator.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor
Sie das Gerät benutzen. Für weitere Hinweise, wenden Sie sich
bitte an unsern Kundendienst.
Vorsichtsnassnahmen und Hinweise
Für Ihre Sicherheit, versuchen Sie nicht das Gerät während
der Fahrt zu bedienen. Halten Sie in einem legalen Modus, an
einen sicheren Ort an, bevor Sie dieses versuchen.
Schalten Sie das Gerät vor dem Einsteigen in das Flugzeug
aus, um Störungen der Steuersysteme zu vermeiden.
Halten Sie das Gerät fern von starken magnetischen
Feldern, da diese zu Fehlstörungen führen oder das Gerät
beschädigen können.
Gerät nicht fallen lassen, das Gehäuse nicht mit harten
Gegenständen kratzen, um mögliche Schäden (Kratzer
auf der Geräteoberfläche, Wackelkontakt der Batterie,
Datenverlust oder andere Hardware-Teil Beschädigung) am
Gerät zu vermeiden.
Versuchen Sie nicht selbst das Gerät zu zerlegen, dieses
führt zum Verlust der Garantie.
Das Gerät hat einen integrierten Akku. Um Explosion zu
vermeiden, diesen nicht ins Feuer legen.
Das Gerät ist nicht wasserdicht. Halten Sie das Gerät fern von
Flüssigkeiten und Umgebungen mit hoher Feuchtigkeit.
Das Gerät nicht für längere Zeit direktem Sonnenlicht aussetzen.
Dieses kann zu einer Fehlfunktion des Li- Polymer Akkus führen.
Verwenden Sie keine chemischen Lösungen oder
Reinigungsmittel um das Gerät zu reinigen.
Das Gerät nicht ausschalten während der Kartenformatierung
oder Datenübertragung um Fehlfunktionen zu vermeiden.
Verwenden Sie kein Netzgerät mit höherer Spannung,
das Netzkabel nicht biegen oder quetschen um mögliche
Beschädigung und Überhitzung des Gerätes zu vermeiden.
Verwenden Sie niemals nasse Hände um den Netzstecker
zu entfernen oder einzustecken um die Gefahr eines
Elektroschockes zu vermeiden.
15
Bedienungsanleitung
DE
Alle Videos, Musik, Fotos, die Sie erhalten und auf dieses Gerät
herunterladen könnte möglicherweise Urheberrechte Dritter
sein, bitte überprüfen Sie und erhalten die Genehmigung vor
der Verwendung um das Gesetz zu beachten.
Bitte sichern Sie Ihre persönlichen Daten auf Ihrem PC.
Wir übernehmen keine Haftung oder Entschädigung für
Datenverlust verursacht durch fehlerhafte Bedienung, Software
Fehlfunktion, Reparaturen, Austausch des Akkus, usw.
HINWEIS: Der Akku ist nicht entfernbar (Die Batterie nicht zerlegen).
WICHTIG: Der Hersteller erlaubt die Möglichkeit, kleinere
Abweichungen in der Display-Helligkeit und -Farbe zwischen
einzelnen Geräten zu unterscheiden. Es können sichtbare helle
oder dunkle Flecken auf dem Display vorhanden sein. Bis zu
5 defekte Pixel sind akzeptabel, auf dem Display des Gerätes
vorhanden zu sein. Die oben genannten Fälle in Bezug auf das
Display des Gerätes werden nicht durch die Gewährleistung
oder gesetzliche Gewährleistungsrechte abgedeckt.
Allgemeine Funktionen
Netztaste
Bedienungsanleitung
16
DE
Gerät Ein-/Aus-Schalten
1. Einschalten: Drücken und halten der Netztaste für ein paar
Sekunden bis der Begrüßungsbildschirm erscheint.
2. Ausschalten: Drücken und halten der Netztaste für ein paar
Sekunden bis der Abschaltbildschirm erscheint. Tippen
Sie um das Gerät auszuschalten. Tippen Sie
um zum Hauptmenü zurückzukehren. Wenn keine Aktivität
geschieht, schaltet sich das Gerät nach 10 Sekunden
automatisch aus.
Hinweis: Wann immer die Batteriespannung zu niedrig ist, laden
Sie es sofort auf, um sicherzustellen, dass das Gerät weiter in
betrieb bleibt.
Eingabestift
Der Stift ist Ihr bestes Werkzeug für die Bedienung, bewahren Sie
diesen im Steckplatz nach dem Gebrauch. Tippen bedeutet eine
einzige Berührung des Bildschirms, während Zweimal Tippen
bedeutet zweimal schnell auf den Bildschirm zu Tippen. Tippen
und halten Sie den Bildschirm fürs Ziehen.
Vorsicht: Um ein zerkratzen des Bildschirms zu vermeiden,
benutzen Sie nur Eingabestift um auf den Bildschirm zu tippen.
Lautsprecher
Micro SD Karten- Steckplatz
Kopfhörer- Anschluss
Mini-USB Steckplatz
Reset
17
Bedienungsanleitung
DE
Mikro SD Karte
Das Gerät besitzt einen Mikro SD-Kartensteckplatz, bitte Mikro
SD-Karte in der korrekten Richtung behutsam einstecken und
loslassen wenn ein Klicken zu hören ist. Um die Mikro SD-Karte
zu entfernen, diese behutsam hineindrücken und loslassen sobald
ein Klicken zu hören ist.
Vorsicht
1. Stellen Sie sicher dass die Mikro SD-Karte in der korrekten
Richtung eingesteckt ist.
2. Stellen Sie sicher dass das Gerät ausgeschaltet ist, bevor Sie
die Mikro SD-Karte einstecken oder entfernen.
3. Karte während des Betriebs nicht entfernen (laden, kopieren),
Karte oder Dateien können beschädigt werden.
4. Karte von Flüssigkeiten und Chemikalien fernhalten.
Akku und Wiederauadung
Stromquellen
Die Stromquellen dieses Gerätes sind ein integrierter Akku und ein
USB-Ladegerät, z.B. Auto-Ladegerät oder Netzgerät (optional).
Wenn ein Ladegerät an das Gerät angeschlossen ist, wird der
integrierte Akku automatisch aufgeladen werden. Immer, wenn das
Gerät nicht an ein Ladegerät angeschlossen ist, kann es mit dem
integrierten Akku arbeiten bis dieser erschöpft ist.
Vorsicht:
1. Der Akku eines neuen Gerätes kann sehr schwach oder leer
sein, bitte vor dem ersten mal Benutzen bis zu 8 Stunden
auaden um beste Akkuleistung zu erzielen, (aber nicht
länger als 16 Stunden).
2. Akkubetriebszeit und Ladezyklen hängen abweichend von
Temperatur und Benutzung ab.
3. Akku nicht entfernen, stoßen, Aufstechen und entsorgen Sie
diesen nicht ins Feuer.
Auaden
Mit einem Auto-Ladegerät
Der Akku dieses Gerätes wird aufgeladen durch einfaches
einstecken des Auto-Ladegerätes in den Zigarettenanzünder und
Bedienungsanleitung
18
DE
USB Stecker mit dem Gerät verbinden.
Hinweis: Starten Sie den Motor, bevor Sie es mit dem Gerät
verbinden, um eine Überspannungs-Überlastung bei der Zündung
und Schäden am Gerät zu vermeiden. Ziehen Sie es heraus, wenn
Sie den Motor abstellen
Mit einem USB Netzgerät
USB-Netzgerät in eine AC Steckdose einstecken und USB-Stecker
mit dem Gerät verbinden.
Vorsicht:
1. Ein neuer Akku wird seine beste Leistung nach einer Anzahl
von Auaden und Entladen Zyklen erreichen.
2. Wenn das Gerät für eine lange Zeit nicht in Gebrauch ist,
ist es besser, alle 2 oder 3 Monate auf die volle Kapazität
aufzuladen, um eine Tiefentladung des Lithium-Polymer-
Akkus zu vermeiden.
3. Garantie wird nicht für Tiefentladung der Li-Polymer-Akku
gewährt.
4. Das Gerät nicht für lange Zeit auaden bei direkter
Sonneneinstrahlung.
GPS Test and Satellitensignal
Für Ihren ersten GPS-Test, gehen Sie bitte ins Freie an eine Stelle,
entfernt von hohen Gebäuden und Bäumen, wo Sie den Himmel
sehen können. Der Empfang von Satellitensignal kann einige
Minuten dauern, abhängig von Umwelt und Satellitensignal.
Zurücksetzen
Die Reset-Taste bendet sich an der Rückseite des Gerätes
Achtung: Die unten angegebene Bilder und
Beschreibungen des Betriebssystems sind nur zur
Ansicht und können vom originalen Betriebssystem
auf dem Gerät abweichen
19
Bedienungsanleitung
DE
Andere Funktionen
Bildschirmanzeige
1. Navigation
Aus dem Hauptmenü, wählen Sie “Navigation” aus, um zugri auf
die Karten und Navigationssoftware zu bekommen.
2. E-Book (Text Reader)
A. Wählen Sie “Multimedia”, um auf den Media Player zuzugreifen.
Drücken Sie “E-Buch”, um den E-Book Reader aufzurufen.
B. Kreuzen Sie das Kästchen “Manuell” an, für den manuellen
Seitenwechsel Kreuzen Sie das Kästchen “Auto” an, für den
automatischen Seitenwechsel.
C. Kreuzen Sie das Kästchen “Große Schrift” an, um eine
größere Schriftart zu erhalten Kreuzen Sie das Kästchen
“Kleine Schrift” an, um eine kleinere Schriftgröße festzulegen.
D. Beschreibung der Symbole:
Symbol Funktion Symbol Funktion
Aufwärts Gehe zur Seite
Abwärts Lesezeichen speichern
BatteryTime
Bedienungsanleitung
20
DE
Lesezeichen Lesezeichen löschen
3. Musik
A. Wählen Sie „Musik“, um auf den Media Player zuzugreifen.
B. Beschreibung der Symbole:
Symbol Funktion Symbol Funktion
Wiedergabe Vorheriger
Pause Nächster
Stopp Wiedergabemodus
ändern
4. Video
A. Wählen Sie „Multimedia“, um auf den Media Player zuzugreifen.
Drücken Sie „Video“, um den Video-Player aufzurufen.
B. Beschreibung der Symbole:
Symbol Funktion Symbol Funktion
/ Wiedergabe /
Pause
Vorheriges
Stopp Nächstes
Vollbild (Tippen Sie auf den Bildschirm um
zurückzukehren)
5. Bildansicht
A. Wählen Sie „Multimedia“, um auf den Media Player zuzugreifen.
Drücken Sie „Bild“, um den Bildbetrachter aufzurufen.
B. Beschreibung der Symbole:
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Peiying PY-GPS5015 Manualul proprietarului

Categorie
Playere MP3 / MP4
Tip
Manualul proprietarului