ZANKER KIT8470XXK Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
KIT8470XXK
Upute za up‐
orabu
Ploča za ku‐
hanje
Manual de
utilizare
Plită
Navodila za
uporabo
Kuhalna
plošča
Sadržaj
Sigurnosne informacije 2
Sigurnosne upute 4
Opis proizvoda 6
Svakodnevna uporaba 8
Savjeti 10
Čišćenje i održavanje 11
Rješavanje problema 12
Postavljanje 14
Tehnički podaci 15
Energetska učinkovitost 15
Zadržava se pravo na izmjene.
Sigurnosne informacije
Prije postavljanja i korištenja uređaja pažljivo pročitajte
isporučene upute. Proizvođač nije odgovoran za bilo kakvu
ozljedu ili oštećenje koji su rezultat neispravnog postavljanja ili
korištenja. Upute uvijek držite na sigurnom i pristupačnom
mjestu za buduću upotrebu.
Sigurnost djece i osjetljivih osoba
Ovaj uređaj mogu koristiti djeca od 8 godina pa na više i
osobe smanjenih tjelesnih, osjetilnih ili mentalnih mogućnosti
ili osobe koje ne raspolažu iskustvom ili znanjem ako su pod
nadzorom osobe odgovorne za njihovu sigurnost i rade po
uputama koje se odnose na sigurno korištenje uređaja te
razumiju uključene opasnosti.
Djeca između 3 i 8 godina starosti i osobe s velikim i
složenim invaliditetom trebaju se držati podalje, osim ako su
pod stalnim nadzorom.
Djeca mlađa od 3 godine trebaju se držati podalje ako nisu
pod trajnim nadzorom.
Ne dozvolite djeci da se igraju s uređajem.
Sva pakiranja držite izvan dohvata djece i odlažite ih na
odgovarajući način.
Djeci i kućnim ljubimcima ne dozvoljavajte približavanje
uređaju dok je u radu ili dok se hladi. Pristupačni dijelovi su
vrući.
Ako uređaj ima sigurnosno zaključavanje za zaštitu djece,
morate ga aktivirati.
Bez nadzora djeca ne smiju čistiti uređaj i provoditi
održavanje koje izvršava korisnik.
2
Opća sigurnost
UPOZORENJE: Uređaj i njegovi dostupni dijelovi zagrijavaju
se tijekom uporabe. Pazite da ne dodirujete grijače.
Ne upravljajte uređajem pomoću vanjskog uređaja za
podešavanja vremena ili preko odvojenog sustava za
daljinsko upravljanje.
UPOZORENJE: Kuhanje na ploči za kuhanje bez nadzora uz
upotrebu masnoće ili ulja može biti opasno i može dovesti do
požara.
Vatru NIKADA ne gasite vodom već isključite uređaj i tada
prekrijte vatru, npr. poklopcem ili protupožarnim
prekrivačem.
OPREZ: Postupak kuhanja potrebno je nadgledati.
Kratkotrajni postupak kuhanja potrebno je stalno nadgledati.
UPOZORENJE: Opasnost od požara: Stvari ne držite na
površinama za kuhanje.
Metalne predmete kao što su noževi, vilice, žlice i poklopce
ne stavljajte na površinu ploče za kuhanje jer će se zagrijati.
Za čišćenje uređaja ne upotrebljavajte uređaje za parno
čišćenje.
Nakon uporabe, isključite element ploče za kuhanje
odgovarajućom kontrolom, a ne oslanjajte se na detektor
posuđa.
Ako je staklokeramička/staklena površina napuknuta,
isključite uređaj i izvucite utikač iz utičnice. U slučaju da je
uređaj priključen na napajanje izravno, putem priključne
kutije, uklonite ili isključite osigurač kako biste odspojili
uređaj s napajanja. U svakom slučaju, kontaktirajte ovlašteni
servisni centar.
Ako je kabel za napajanje oštećen, proizvođač ili ovlašteni
servis ili osoba sličnih kvalifikacija mora ga zamijeniti kako bi
se izbjegla opasnost.
UPOZORENJE: Koristite samo zaštitu ploče za kuhanje koju
je napravio proizvođač uređaja za kuhanje, koje je je u
uputama za uporabu proizvođač naveo kao prikladne ili one
koji su isporučeni s uređajem. Uporaba neodgovarajuće
zaštite može uzrokovati nesreće.
3
Sigurnosne upute
Postavljanje
UPOZORENJE! Samo
kvalificirana osoba smije postaviti
ovaj uređaj.
UPOZORENJE! Opasnost od
ozljeda ili oštećenja uređaja.
Odstranite svu ambalažu.
Ne postavljajte i ne koristite oštećeni
uređaj.
Pridržavajte se uputa za ugradnju koje su
priložene uređaju.
Zadržite minimalnu udaljenost od ostalih
uređaja i jedinica.
Prilikom pomicanja uređaja uvijek budite
pažljivi jer je uređaj težak. Uvijek nosite
zaštitne rukavice i zatvorenu obuću.
Izrezane površine zabrtvite sredstvom za
brtvljenje kako biste spriječili bubrenje
uzrokovano vlagom.
Donji dio uređaja zaštite od pare i vlage.
Uređaj ne postavljajte u blizini vrata ili
ispod prozora. Na taj način vruće posuđe
neće pasti s uređaja kada se vrata ili
prozor otvore.
Svaki uređaj na dnu ima ventilatore za
hlađenje.
Ako je uređaj postavljen iznad ladice:
Ne stavljajte nikakve male predmete
niti listove papira koji mogu biti
privučeni, jer mogu oštetiti ventilatore
ili onemogućiti rad sustava za
hlađenje.
Držite razmak od najmanje 2 cm
između dna uređaja i stvari
spremljenih u ladicu.
Spajanje na električnu mrežu
UPOZORENJE! Opasnost od
požara i strujnog udara.
Sva spajanja na električnu mrežu treba
izvršiti kvalificirani električar.
Uređaj mora biti uzemljen.
Prije obavljanja svih zahvata provjerite je li
uređaj isključen iz električne mreže.
Uvjerite se da su parametri na natpisnoj
pločici kompatibilni s električnim detaljima
napajanja.
Provjerite je li uređaj pravilno postavljen.
Labavi i neispravni spojevi kabela
napajanja ili utikača (ako postoji) mogu
prouzročiti pregrijavanje priključka.
Koristite odgovarajući kabel napajanja.
Pazite da se električni kabeli ne zapletu.
Provjerite je li ugrađena zaštita od strujnog
udara.
Na kabelu koristite spojnice.
Pazite da kabel napajanja ili utikač (ako
postoji) ne dodiruju vrući uređaj ili vruće
posuđe kada priključujete uređaj u obližnje
utičnice.
Ne koristite višeputne utikače i produžne
kabele.
Pazite da ne oštetite utikač (ako postoji) ili
kabel napajanja. Za zamjenu kabela
napajanja kontaktirajte ovlašteni servis ili
električara.
Zaštita od strujnog udara dijelova pod
naponom i izoliranih dijelova mora biti
pričvršćena na takav način da se ne može
ukloniti bez alata.
Utikač kabela napajanja utaknite u utičnicu
tek po završetku postavljanja. Provjerite
postoji li pristup utikaču nakon
postavljanja.
Ako je utičnica labava, nemojte priključivati
utikač.
Ne povlačite kabel napajanja kako biste
izvukli utikač iz utičnice. Uvijek uhvatite i
povucite utikač.
Koristite samo odgovarajuće izolacijske
uređaje: automatske sklopke, osigurače
(osigurače na uvrtanje izvaditi iz ležišta),
sklopke i releje zemnog spoja.
Električna instalacija mora imati izolacijski
uređaj koji vam omogućuje iskapčanje
uređaja iz električne mreže na svim
polovima. Izolacijski uređaj mora imati
kontakte s otvorom od minimalno 3 mm.
Upotreba
UPOZORENJE! Opasnost od
ozljede, opeklina ili strujnog
udara.
Prije prve upotrebe uklonite ambalažu,
naljepnice i zaštitne folije (ako postoje).
Ovaj uređaj namijenjen je isključivo
upotrebi u domaćinstvu.
Ne mijenjajte specifikacije ovog uređaja.
Pazite da otvori za ventilaciju nisu
blokirani.
Uređaj ne ostavljajte bez nadzora dok radi.
4
Zonu kuhanja postavite na "isključeno"
nakon svake uporabe.
Ne oslanjajte se na prepoznavanje
posude.
Pribor za jelo ili poklopce lonaca ne
stavljajte na zone kuhanja. Mogu se jako
zagrijati.
Ne upravljajte uređajem vlažnim rukama ili
kada je u doticaju s vodom.
Uređaj ne koristite kao radnu površinu ili
za čuvanje stvari.
Ako je površina uređaja napukla, uređaj
odmah isključite iz električne mreže. Na taj
način sprječavate strujni udar.
Korisnici s ugrađenim elektrostimulatorom
srca moraju biti najmanje 30 cm udaljeni
od indukcijskih zona kuhanja kad uređaj
radi.
Kada hranu stavite u vruće ulje, ono može
prskati.
UPOZORENJE! Opasnost od
požara i opekotina
Masti i ulja prilikom zagrijavanja mogu
stvoriti zapaljive pare. Plamen ili zagrijane
predmete držite dalje od masti i ulja kad
kuhate s njima.
Pare koje ispušta vrlo vruće ulje mogu
uzrokovati spontano izgaranje.
Korišteno ulje koje sadrži ostatke hrane,
može uzrokovati vatru pri nižim
temperaturama nego ulje koje se koristi
prvi put.
Ne stavljajte zapaljive predmete ili
predmete namočene zapaljivim sredstvima
u, pored ili na uređaj.
UPOZORENJE! Postoji opasnost
od oštećenja uređaja.
Vruće posuđe ne držite na upravljačkoj
ploči.
Ne stavljajte vrući poklopac na staklenu
površinu ploče za kuhanje.
Nemojte dopustiti da tekućina u posuđu
ispari.
Pazite da vam predmeti ili posuđe ne
padnu na uređaj. Površina se može
oštetiti.
Zone kuhanja ne koristite s praznim
posuđem ili bez posuđa.
Na uređaj nemojte stavljati aluminijsku
foliju.
Posuđe od lijevanoga željeza, aluminija ili
posuđe s oštećenim dnom može ogrebati
staklo/staklokeramiku. Te predmete uvijek
podignite kada ih morate pomaknuti na
površini za kuhanje.
Ovaj uređaj namijenjen je isključivo
kuhanju. Ne smije se koristiti za druge
namjene, primjerice grijanje prostorije.
Čišćenje i održavanje
Redovito čistite uređaj kako se površinski
materijal ne bi oštetio.
Uređaj isključite i pustite da se ohladi prije
čišćenja.
Iskopčajte uređaj iz napajanja električne
mreže prije održavanja.
Za čišćenje uređaja ne koristite
raspršivanje vode i pare.
Uređaj očistite vlažnom mekom krpom.
Koristite isključivo neutralni deterdžent.
Nikada ne koristite abrazivna sredstva,
abrazivne spužvice za ribanje, otapala ili
metalne predmete.
Servisiranje
Za popravak uređaja kontaktirajte ovlašteni
servis.
Koristite samo originalne rezervne dijelove.
Odlaganje
UPOZORENJE! Opasnost od
ozljede ili gušenja.
Za informacije o pravilnom odlaganju
uređaja kontaktirajte komunalnu službu.
Iskopčajte uređaj iz napajanja.
Odrežite kabel napajanja blizu uređaja i
odložite ga.
5
Opis proizvoda
Izgled površine za kuhanje
210 mm210 mm
210 mm210 mm
2 11
11
1
Indukcijska zona kuhanja
2
Upravljačka ploča
Izgled upravljačke ploče
641 2 3 5
8 710 9
Koristite polja senzora za rukovanje uređajem. Zasloni, indikatori i zvukovi govore koje funkcije
rade.
Polje
se‐
nzora
Funkcija Napomena
1
UKLJUČIVANJE/ISKLJUČI‐
VANJE
Za uključivanje i isključivanje ploče za kuhanje.
2
Blokiranje / Uređaj za zašti‐
tu djece
Za zaključavanje/otključavanje upravljačke
ploče.
3
Pauza Za uključivanje i isključivanje funkcije.
4
- Prikaz stupnjeva kuhanja Za prikaz stupnja kuhanja.
5
- Indikatori tajmera zona
kuhanja
Za prikaz zone za koju ste postavili vrijeme.
6
- Zaslon tajmera Za prikaz vremena u minutama.
7
- Za odabir zone kuhanja.
6
Polje
se‐
nzora
Funkcija Napomena
8
/
- Za povećanje ili smanjenje vremena.
9
PowerBoost Za uključivanje funkcije.
10
- Upravljačka traka Za postavljanje stupnja kuhanja.
Zasloni stupnja kuhanja
Zaslon Opis
Zona kuhanja je isključena.
-
Zona kuhanja je uključena
Pauza radi.
Funkcija automatskog zagrijavanja radi.
PowerBoost radi.
+ znamenka
Došlo je do kvara.
Zona kuhanja još je uvijek vruća (preostala toplina).
Blokiranje /Uređaj za zaštitu djece radi.
Posuđe nije prikladno, premalo je ili nema posuđa na zoni kuhanja.
Automatsko isključivanje radi.
Prikaz ostatka topline
UPOZORENJE! Postoji
opasnost od opekotina uslijed
preostale topline. Indikator
prikazuje razinu preostale topline
za zone kuhanja koje trenutno
koristite. Indikatori se također
mogu uključiti za susjedne zone
kuhanja, čak i ako ih ne koristite.
Indukcijske zone kuhanja stvaraju toplinu
potrebnu za kuhanje izravno na dnu posuđa.
Staklokeramika se grije uslijed topline
posuđa.
7
Svakodnevna uporaba
UPOZORENJE! Pogledajte
poglavlja sa sigurnosnim
uputama.
Uključivanje i isključivanje
Dodirnite na 1 sekundu za uključivanje ili
isključivanje ploče kuhanja.
Automatsko isključivanje
Funkcija automatski isključuje ploču za
kuhanje u sljedećim slučajevima:
sve zone kuhanja su isključene,
niste postavili stupanj grijanja nakon
uključivanja ploče za kuhanje,
prolijete nešto po upravljačkoj ploči ili na
ploču stavite nešto duže od 10 sekundi
(lonac, krpu, itd.). Oglašava se zvučni
signal a ploča za kuhanje se isključuje.
Uklonite predmet ili očistite upravljačku
ploču.
ploča za kuhanje se previše grije (npr. kad
iz lonca sve iskipi). Pustite da se polje
kuhanja ohladi prije ponovne uporabe
ploče za kuhanje.
koristite neprikladno posuđe. Prikazuje se
simbol i nakon 2 minute polje kuhanja
se automatski isključuje.
ne isključite zonu kuhanja i ne promijenite
stupanj kuhanja. Nakon nekog vremena
uključuje se i ploča za kuhanje se
isključuje.
Veza između stupnja kuhanja i vremena
nakon kojeg se ploča za kuhanje
isključuje:
Stupanj kuhanja Ploča za kuhanje
isključuje se nakon
, 1 - 2
6 sata
3 - 4 5 sata
5 4 sata
6 - 9 1,5 sat
Stupanj kuhanja
Postavljanje ili promjena stupnja kuhanja:
Dodirnite upravljačku traku na odgovarajućem
stupnju kuhanja ili pomičite prst po
upravljačkoj traci dok ne dosegnete ispravan
stupanj kuhanja.
Funkcija automatskog zagrijavanja
Aktivirajte tu funkcije kako biste u kraćem
vremenu postigli željeni stupanj kuhanja. Ako
je uključena, na početku zona radi na
najvišem stupnju kuhanja, a zatim nastavlja
raditi na željenom stupnju kuhanja.
Za aktivaciju te funkcije zona
kuhanja mora biti hladna.
Za aktiviranje funkcije zone kuhanja:
dodirnite ( se uključuje). Odmah
dodirnite željeni stupanj kuhanja. Nakon 3
sekunde se uključuje.
Za isključivanje funkcije: promijenite
stupanj kuhanja.
PowerBoost
Ta funkcija indukcijskim poljima kuhanja
stavlja na raspolaganje više snage. Tu
funkciju može se uključiti za indukcijska
poljakuhanja samo za ograničeno vrijeme.
Nakon toga, indukcijsko polje kuhanja
automatski se prebacuje na najviši stupanj
zagrijavanja.
Pogledajte poglavlje "Tehnički
podaci".
Za aktiviranje funkcije za polje kuhanja:
dodirnite . se uključuje.
Za isključivanje funkcije: promijenite
stupanj kuhanja.
Tajmer
Tajmer za odbrojavanje
Možete koristiti tu funkciju kako biste postavili
koliko dugo će zona kuhanja raditi za jedno
kuhanje.
8
Prvo postavite stupanj kuhanja za zonu
kuhanja, zatim postavite funkciju.
Za odabir zone kuhanja: dodirnite više
puta, sve dok se ne uključi indikator
odgovarajuće zone kuhanja.
Za aktivaciju funkcije ili promjenu
vremena: dodirnite or tajmera za
postavljanje vremena (00 - 99 minuta). Kada
indikator zone kuhanja počne sporo bljeskati,
vrijeme se odbrojava.
Za pregled preostalog vremena: zonu
kuhanja postavite pomoću . Indikator zone
kuhanja počinje brzo bljeskati. Na zaslonu se
prikazuje preostalo vrijeme.
Za isključivanje funkcije: zonu kuhanja
odaberite pomoću
i dodirnite . Preostalo
vrijeme odbrojava do 00. Indikator zone
kuhanja se isključuje.
Kad odbrojavanje završi, čuje se
zvučni signal i bljeska 00. Zona
kuhanja se isključuje.
Za isključivanje zvuka: dodirnite .
Zvučni Alarm
Tu funkciju možete koristiti kao Zvučni Alarm
kad je ploča za kuhanje uključena i zone
kuhanja ne rade. Zaslon stupnja kuhanja
prikazuje .
Za uključivanje funkcije: dodirnite
.
Dodirnite
ili na tajmeru kako biste
postavili vrijeme. Kad odbrojavanje završi,
čuje se zvučni signal i 00 bljeska.
Za isključivanje zvuka: dodirnite
.
Ta funkcija nema utjecaja na rad
zona kuhanja.
Pauza
Ta funkcija postavlja sva aktivne zone
kuhanja na najniži stupanj kuhanja.
Nakon aktivacije funkcije svi ostali simboli na
upravljačkoj ploči su zaključani.
Funkcija ne zaustavlja funkcije tajmera.
Za uključivanje funkcije dodirnite
.
Upali se
.Postavka za grijanje smanji se
na 1.
Za deaktivaciju funkcije dodirnite . Postavi
se prethodno postavljena postavka za
grijanje.
Blokiranje
Možete zaključati upravljačku ploču tijekom
rada polja kuhanja. To sprječava nehotičnu
promjenu stupnja kuhanja.
Najprije podesite stupanj kuhanja.
Za uključivanje funkcije: dodirnite
. se
uključuje u trajanju od 4 sekunde.Tajmer
ostaje uključen.
Za isključivanje funkcije: dodirnite .
Prethodna postavka se uključuje.
Kada isključite ploču za kuhanje,
isključiti ćete i ovu funkciju.
Uređaj za zaštitu djece
Ova funkcija sprječava nehotično uključivanje
ploče za kuhanje.
Za uključivanje funkcije: uključite ploču za
kuhanje pomoću . Ne postavljajte stupanj
kuhanja. Dodirnite u trajanju od 4
sekunde. se uključuje. Isključite ploču za
kuhanje pomoću .
Za isključivanje funkcije: uključite ploču za
kuhanje pomoću . Ne postavljajte stupanj
kuhanja. Dodirnite u trajanju od 4
sekunde.
se uključuje. Isključite ploču za
kuhanje pomoću .
Za premošćenje funkcije samo za jedno
kuhanje: uključite ploču za kuhanje pomoću
. se uključuje. Dodirnite u trajanju od
4 sekunde. Postavite stupanj kuhanja u
sljedećih 10 sekundi. Možete rukovati
pločom za kuhanje. Kad isključite ploču za
kuhanje pomoću funkcija ponovno radi.
Upravljanje snagom
Zone kuhanja grupirane su u skladu s
lokacijom i brojem faza na ploči za
kuhanje. Pogledajte sliku.
Svaka faza ima maksimalno opterećenje
od 3700 W.
9
Funkcija dijeli snagu između zona kuhanja
povezanih na istu fazu.
Funkcija se uključuje kad ukupna
električna snaga polja kuhanja priključenih
na jednu fazu prijeđe 3700 W.
Funkcija smanjuje snagu ostalih zona
kuhanja povezanih na istu fazu.
Prikaz stupnja kuhanja smanjene zone
mijenja se između dvije razine.
Savjeti
UPOZORENJE! Pogledajte
poglavlja sa sigurnosnim
uputama.
Posuđe
Kod indukcijskih zona kuhanja
snažna elektromagnetska zona
vrlo brzo proizvodi toplinu u
posuđu.
Indukcijska polja kuhanja koristite
s prikladnim posuđem za
kuhanje.
Materijal posuđa
prikladni: lijevano željezo, čelik, emajlirani
čelik, nehrđajući čelik, višeslojno dno
(kojeg je proizvođač označio kao
odgovarajuće).
neprikladni: aluminij, bakar, mjed, staklo,
keramika, porculan.
Posuđe je prikladno za indukcijsku ploču
za kuhanje ako:
voda vrlo brzo zakuha na zoni postavljenoj
na najviši stupanj kuhanja.
dno posude privlači magnet.
Dno posuđa za kuhanje treba biti
što je moguće deblje i ravnije.
Osigurajte da su dna posuda
čista i suha prije stavljanja na
površinu ploče za kuhanje.
Dimenzije posuđa
Indukcijska polja kuhanja prilagođavaju se
veličini dna posuđa.
Učinkovitost zone kuhanja je povezana s
promjerom posuđa. Posuđe manjeg promjera
dobiva samo dio snage koju stvara zona
kuhanja.
Pogledajte: "Tehnički podaci".
Buka tijekom rada
Ako čujete:
zvuk pucketanja: posuđe je izrađeno od
različitih materijala (struktura "sendviča").
zvuk zviždanja: koristite zonu kuhanja s
visokim razinama električne snage, a
posuđe je izrađeno od različitih materijala
(struktura "sendviča").
brujanje: koristite visoku razinu električne
snage.
škljocanje: napajanje se uključuje.
pištanje, zujanje: radi ventilator.
Zvukovi su uobičajena pojava i ne ukazuju
na nikakav kvar.
Primjeri primjena kuhanja
Odnos između stupnja kuhanja i potrošnje
energije zone kuhanja nije linearan. Kada
povećate stupanj kuhanja, to povećanje nije
proporcionalno povećanju potrošnje energije.
To znači da zona kuhanja sa srednjim
stupnjem kuhanja troši manje od polovice
svoje snage.
Podaci u tablici navedeni su
samo kao smjernice.
10
Stupanj
kuhanja
Koristite za: Vrijem
e (min)
Savjeti
- 1
Održavanje kuhane hrane
toplom.
po po‐
trebi
Posuđe poklopite poklopcem.
1 - 2 Nizozemski umak, otapanje:
maslaca, čokolade, želatine.
5 - 25 Povremeno promiješajte.
1 - 2 Zgušnjavanje: mekani omleti,
pržena jaja.
10 - 40 Kuhati poklopljeno.
2 - 3 Kuhanje riže i jela na bazi
mlijeka, zagrijavanje gotovih
jela.
25 - 50 Dodajte najmanje dvostruko vi‐
še vode nego riže, jela na
mlijeku promiješajte na polovici
trajanja postupka.
3 - 4 Povrće kuhano na pari, riba,
meso.
20 - 45 Dodati nekoliko žlica tekućine.
4 - 5 Krumpir kuhan na pari. 20 - 60 Koristite maks. ¼ l vode za 750
g krumpira.
4 - 5 Kuhanje većih količina namirni‐
ca, variva i juha.
60 -
150
Do 3 l tekućine plus sastojci.
6 - 7 Lagano prženje: odresci, teleći
Cordon-bleu, kotleti, mljeveno
meso u tijestu, kobasice, jetra,
zaprška, jaja, palačinke, uštipci.
po po‐
trebi
Preokrenuti kada prođe pola
vremena.
7 - 8 Jako prženje, popečci od
krumpira, odresci od buta, odre‐
sci.
5 - 15 Preokrenuti kada prođe pola
vremena.
9 Kipuća voda, kuhanje tjestenine, prženje mesa (gulaš, pečenje u loncu),
prženje krumpirića u dubokom ulju.
Ključanje velikih količina vode. PowerBoost je uključeno.
Čišćenje i održavanje
UPOZORENJE! Pogledajte
poglavlja sa sigurnosnim
uputama.
Opće informacije
Ploču za kuhanje očistite nakon svake
uporabe.
Posuđe koje koristite za kuhanje uvijek
mora imati čisto dno.
Ogrebotine ili tamne mrlje na površini
ploče za kuhanje ne utječu na njen rad.
Koristite posebno sredstvo za čišćenje
prikladno za površine ploče za kuhanje.
Koristite poseban strugač za staklo.
Čišćenje ploče za kuhanje
Odmah uklonite: otopljenu plastiku,
plastičnu foliju, šećer i hranu sa šećerom
jer u protivnom nečistoće mogu uzrokovati
oštećenja ploče za kuhanje. Pripazite da
izbjegnete opekotine. Koristite posebni
strugač na staklenoj površini pod oštrim
kutom i oštricu pomičite po površini.
Skinite nakon što se ploča za kuhanje
dovoljno ohladi: mrlje od kamenca i
vode, mrlje od masnoće, sjajne mrlje na
11
metalnim dijelovima. Očistite ploču za
kuhanje vlažnom krpom i neabrazivnim
deterdžentom. Nakon čišćenja ploču za
kuhanje obrišite mekom krpom.
Uklonite sjajnu diskoloraciju metala: Za
čišćenje staklenih površina krpom koristite
otopinu vode i octa.
Rješavanje problema
UPOZORENJE! Pogledajte
poglavlja sa sigurnosnim
uputama.
Rješavanje problema
Problem Mogući uzrok Rješenje
Ne možete uključiti ploču za
kuhanje ili rukovati njome.
Ploča za kuhanje nije
priključena na mrežno
napajanje ili nije pravilno
priključena.
Provjerite je li ploča za
kuhanje ispravno priključena
na mrežno napajanje.
Pogledajte shemu spajanja.
Osigurač je pregorio. Provjerite da li je osigurač uz‐
rok kvara. Ako osigurač
stalno pregara, obratite se
kvalificiranom električaru.
Niste u roku od 10 sekundi
postavili stupanj kuhanja.
Ponovno uključite ploču za
kuhanje i u roku 10 sekundi
odredite stupanj kuhanja.
Dodirnuli ste istovremeno 2 ili
više polja senzora.
Dodirnite samo jedno polje
senzora.
Pauza radi. Pogledajte poglavlje
"Svakodnevna uporaba".
Na upravljačkoj ploči ima vo‐
de ili masnih mrlja.
Očistite upravljačku ploču.
Oglašava se zvučni signal i
ploča za kuhanje se
isključuje.
Kada je ploča za kuhanje
isključena oglašava se zvučni
signal.
Prekrili ste jedno ili više polja
senzora.
Uklonite predmet s polja se‐
nzora.
Ploča za kuhanje se
isključuje.
Nečim ste prekrili polje se‐
nzora .
Uklonite predmet s polja se‐
nzora.
Ne uključuje se prikaz preo‐
stale topline.
Zona nije vruća jer je radila
samo kratko vrijeme, ili je se‐
nzor u kvaru.
Ako je zona radila dovoljno
dugo i trebala bi biti vruća,
obratite se ovlaštenom servi‐
su.
Funkcija automatskog
zagrijavanja ne radi.
Zona je vruća. Ostavite zonu da se dovoljno
ohladi.
12
Problem Mogući uzrok Rješenje
Postavili ste najviši stupanj
kuhanja.
Najviši stupanj kuhanja
posjeduje istu snagu kao i
funkcija.
Stupanj kuhanja mijenja se
između dvije razine.
Upravljanje snagom radi. Pogledajte poglavlje
"Svakodnevna uporaba".
Polja senzora se zagrijavaju. Posuđe je preveliko ili ste ga
stavili preblizu kontrolama.
Ako je moguće, veliko posu‐
đe stavite na stražnje zone.
Uključuje se .
Radi Uređaj za zaštitu djece
iliBlokiranje.
Pogledajte poglavlje
"Svakodnevna uporaba".
Uključuje se .
Na polju nema posuđa. Stavite posuđe na polje
kuhanja.
Posuđe nije odgovarajuće. Koristite prikladno posuđe.
Pogledajte poglavlje „Savjeti i
preporuke".
Promjer dna posuđa premali
je za polje.
Koristite posuđe ispravnog
promjera. Pogledajte: "Teh‐
nički podaci".
i broj su prikazani.
Došlo je do pogreške na ploči
za kuhanje.
Isključite i nakon 30 sekundi
ponovno uključite ploču za
kuhanje. Ako se opet
pojavi, isključite ploču za
kuhanje iz električnog
napajanja. Nakon 30 sekundi,
ponovno priključite ploču za
kuhanje. Ako i dalje dolazi do
kvara, kontaktirajte ovlašteni
servisni centar.
Možete čuti kontantni "bip
"zvuk.
Električni priključak nije ispra‐
van.
Iskopčajte ploču za kuhanje
iz napajanja. Obratite se
kvalificiranom električaru
kako bi provjerio instalaciju.
Ako ne možete naći rješenje...
Ako sami ne možete pronaći rješenje
problema, obratite se dobavljaču ili
ovlaštenom servisnom centru. Dajte im
podatke s natpisne pločice. Također navedite
troznamenkastu slovnu šifru za
staklokeramiku (nalazi se u uglu staklene
površine) i poruku pogreške koja se prikazuje.
Budite sigurni da ste pločom za rukovanje
rukovali na ispravan način. Ako niste, rad
servisera ili dobavljača neće biti besplatan,
čak ni za vrijeme jamstvenog roka. Upute o
službi za kupce i jamstvenim uvjetima nalaze
se u u jamstvenoj knjižici.
13
Postavljanje
UPOZORENJE! Pogledajte
poglavlja sa sigurnosnim
uputama.
Prije postavljanja
Prije postavljanja ploče za kuhanje, zapišite
podatke s natpisne pločice. Natpisna pločica
nalazi se na dnu ploče za kuhanje.
Serijski broj .........................
Ugradne ploče za kuhanje
Ugradne ploče za kuhanje smijete koristiti
jedino nakon uklapanja u odgovarajuće,
normirane ormare za ugradnju i radne ploče.
Spojni kabel
Ploča za kuhanje isporučena s priključnim
kabelom.
Da biste zamijenili oštećeni električni
kabel, upotrijebite vrstu kabela: H05V2V2-
F koji podnosi temperaturu od 90 °C ili
višu. Obratite se svom lokalnom servisnom
centru.
Sklop
min.
50mm
min.
500mm
R 5mm
min.
55mm
490
+1
mm
750
+1
mm
min.
28 mm
min.
12 mm
14
min. 60mm
Ako je uređaj postavljen iznad
ladice, ventilacija ploče za
kuhanje može zagrijati predmete
spremljene u ladici tijekom
postupka kuhanja.
Tehnički podaci
Natpisna pločica
Model KIT8470XXK PNC 949 594 463 00
Vrsta 62 D4A 01 AA 220 - 240 V / 400 V 2N 50 - 60 Hz
Indukcija 7.35 kW Proizvedeno u Njemačkoj
Ser.br. ................. 7.35 kW
ZANKER
Specifikacije zona kuhanja
Zona kuhanja Nazivna snaga
(maks. stupanj
kuhanja) [W]
PowerBoost
[W]
PowerBoost
maksimalno
trajanje [min]
Promjer posuđa
[mm]
Prednja lijeva 2300 3200 10 180 - 210
Stražnja lijeva 2300 3200 10 180 - 210
Prednja desna 2300 3200 10 180 - 210
Stražnja desna 2300 3200 10 180 - 210
Snaga zona kuhanja može se malo razlikovati
od podataka u tablici. Mijenja se ovisno o
materijalu i dimenzijama posuđa.
Radi što optimanijih rezultata kuhanja,
koristite posuđe koje nije veće od promjera
navedenog u tablici.
Energetska učinkovitost
Informacije o proizvodu u skladu s EU 66/2014
Identifikacija modela KIT8470XXK
15
Vrsta ploče za kuhanje Ugradbena ploča
za kuhanje
Broj zona kuhanja 4
Tehnologija zagrijavanja Indukcija
Promjer kružnih zona
kuhanja (Ø)
Prednja lijeva
Stražnja lijeva
Prednja desna
Stražnja desna
21,0 cm
21,0 cm
21,0 cm
21,0 cm
Potrošnja energije po zoni
kuhanja (EC electric
cooking)
Prednja lijeva
Stražnja lijeva
Prednja desna
Stražnja desna
189,1 Wh/kg
174,5 Wh/kg
179,6 Wh/kg
189,1 Wh/kg
Potrošnja energije ploče za
kuhanje (EC electric hob)
183,1 Wh/kg
EN 60350-2 - Kućni električni uređaji za
kuhanje - 2. dio: Ploče za kuhanje - metode
mjerenja učinkovitosti
Ušteda energije
Ako slijedite savjete navedene ispod, možete
uštedjeti energiju tijekom svakodnevnog
kuhanja.
Kad zagrijavate vodu, koristite samo
količinu koju trebate.
Ako je moguće, posuđe poklopite
poklopcem.
Prije uključenja zone kuhanja, stavite
posuđe na nju.
Manje posuđe stavite na manje zone
kuhanja.
Posuđe stavite izravno na sredinu zone
kuhanja.
Koristite preostalu toplinu za održavanje
hrane toplom ili za topljenje.
Briga za okoliš
Reciklirajte materijale sa simbolom .
Ambalažu za recikliranje odložite u prikladne
spremnike. Pomozite u zaštiti okoliša i
ljudskog zdravlja, kao i u recikliranju otpada
od električnih i elektroničkih uređaja. Uređaje
označene simbolom ne bacajte zajedno s
kućnim otpadom. Proizvod odnesite na
lokalno reciklažno mjesto ili kontaktirajte
nadležnu službu.
16
Cuprins
Informaţii privind siguranţa 17
Instrucţiuni de siguranţă 19
Descrierea produsului 21
Utilizarea zilnică 23
Informaţii şi sfaturi 25
Îngrijirea şi curăţarea 26
Depanare 27
Instalarea 29
Date tehnice 30
Eficienţă energetică 30
Ne rezervãm dreptul asupra efectuãrii de modificãri.
Informaţii privind siguranţa
Înainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cu atenţie
instrucţiunile furnizate. Producătorul nu este responsabil
pentru nicio vătămare sau daună rezultată din instalarea sau
utilizarea incorectă. Păstraţi permanent instrucţiunile într-un loc
sigur şi accesibil pentru o consultare ulterioară.
Siguranţa copiilor şi a persoanelor vulnerabile
Acest aparat poate fi utilizat de copiii cu vârsta mai mare de
8 ani, de persoanele cu capacităţi fizice, senzoriale sau
mentale reduse sau de persoanele fără cunoştinţe sau
experienţă doar sub supraveghere sau după o scurtă
instruire care să le ofere informaţiile necesare despre
utilizarea sigură a aparatului şi să le permită să înţeleagă
pericolele la care se expun.
Copiii cu vârsta între 3 şi 8 ani şi persoanele cu dizabilităţi
profunde şi complexe nu trebuie lăsate să se apropie de
aparat dacă nu sunt supravegheate permanent.
Copiii cu vârsta mai mică de 3 ani nu trebuie lăsaţi să se
apropie de aparat dacă nu sunt supravegheaţi permanent
Nu lăsaţi copiii să se joace cu aparatul.
Nu lăsaţi ambalajele la îndemâna copiilor şi aruncaţi-le
conform reglementărilor.
Nu lăsaţi copiii şi animalele să se apropie de aparat atunci
când acesta este în funcţiune sau când se răceşte.
Componentele accesibile sunt fierbinţi.
Dacă aparatul are un dispozitiv de siguranţă pentru copii,
acesta trebuie activat.
Copiii nu vor realiza curăţarea sau întreţinerea realizată de
utilizator asupra aparatului fără a fi supravegheaţi.
17
Aspecte generale privind siguranţa
AVERTISMENT: Aparatul şi părţile accesibile ale acestuia
devin fierbinţi pe durata utilizării. Aveţi grijă să nu atingeţi
elementele de încălzire.
A nu se folosi aparatul prin intermediul unui cronometru
extern sau cu un sistem telecomandat separat.
AVERTISMENT: Gătirea neasistată la plită folosind grăsimi
sau ulei poate fi periculoasă şi poate provoca un incendiu.
Nu încercaţi NICIODATĂ să stingeţi focul cu apă. Opriţi
aparatul şi acoperiţi flacăra cu un capac sau cu o pătură anti-
incendiu.
ATENŢIE: Procesul de gătire trebuie supravegheat. Un
proces de gătire pe termen scurt trebuie supravegheat
permanent.
AVERTISMENT: Pericol de incendiu: Nu depozitaţi nimic pe
suprafeţele de gătit.
Obiectele de metal, de ex. cuţitele, furculiţele, lingurile şi
capacele nu trebuie puse pe suprafaţa plitei, deoarece se
pot înfierbânta.
Nu folosiţi un aparat de curăţat cu abur pentru a curăţa
aparatul.
După utilizare, stingeţi elementul plitei cu ajutorul butonului şi
nu lăsaţi această operaţiune în sarcina detectorului de vase.
Dacă suprafaţa ceramică / de sticlă este crăpată, opriţi
aparatul şi deconectaţi-l de la sursa de alimentare. În cazul
în care aparatul este conectat direct la sursa de alimentare
folosind cutia de conexiuni, scoateţi siguranţa pentru a
deconecta aparatul de la sursa de curent. În ambele cazuri,
contactaţi Centrul de service autorizat.
În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, acesta
trebuie înlocuit de producător, de un service autorizat sau de
persoane cu o calificare calificare similară pentru a se evita
pericolul.
AVERTISMENT: Folosiţi doar opritoare realizate de
producătorul aparatului de gătit sau indicate de producătorul
aparatului în instrucţiunile de utilizare ca fiind adecvate sau
18
opritoarele incluse în aparat. Utilizarea unor opritoare
neadecvate poate produce accidente.
Instrucţiuni de siguranţă
Instalarea
AVERTISMENT! Doar o
persoană calificată trebuie să
instaleze acest aparat.
AVERTISMENT! Pericol de
vătămare personală sau
deteriorare a aparatului.
Îndepărtaţi toate ambalajele.
Dacă aparatul este deteriorat, nu îl instalaţi
sau utilizaţi.
Urmaţi instrucţiunile de instalare furnizate
împreună cu aparatul.
Respectaţi distanţele minime faţă de alte
aparate şi corpuri de mobilier.
Aveţi întotdeauna grijă când mutaţi
aparatul deoarece acesta este greu.
Folosiţi întotdeauna mănuşi de protecţie şi
încălţăminte închisă.
Închideţi etanş suprafeţele tăiate cu un
agent de etanşare pentru ca umezeala să
nu umfle materialul.
Protejaţi partea de jos a aparatului de abur
şi umezeală.
Nu aşezaţi aparatul lângă o uşă sau sub o
fereastră. Astfel, vasele fierbinţi de pe
aparat nu vor cădea atunci când uşa sau
fereastra va fi deschisă.
Fiecare aparat are ventilatoare de răcire în
partea de jos.
Dacă aparatul este instalat deasupra unui
sertar:
Nu depozitaţi niciun obiect mic sau foi
de hârtie care ar putea fi aspirate,
deoarece acestea pot deteriora
ventilatoarele de răcire sau pot afecta
sistemul de răcire.
Păstraţi o distanţă de minim 2 cm între
baza aparatului şi obiectele depozitate
în sertar.
Conexiunea electrică
AVERTISMENT! Pericol de
incendiu şi electrocutare.
Toate conexiunile electrice trebuie
realizate de către un electrician calificat.
Aparatul trebuie legat la o priză cu
împământare.
Înainte de a efectua orice tip de operaţie,
asiguraţi-vă că aţi deconectat aparatul de
la sursa de curent.
Asiguraţi-vă că parametrii de pe plăcuţa cu
date tehnice sunt compatibili cu valorile
nominale ale sursei de alimentare.
Verificaţi dacă aparatul a fost instalat
corect. Cablurile de alimentare electrică şi
ştecherele (dacă există) slăbite sau
incorecte pot să provoace încălzirea
excesivă a terminalului.
Folosiţi un cablu adecvat pentru
alimentarea electrică.
Nu permiteţi încâlcirea cablurilor electrice.
Verificaţi dacă este instalată protecţia la
electrocutare.
Folosiţi o clemă pentru reducerea
tensionării cablului.
Nu lăsaţi cablul de alimentare sau
ştecherul (dacă există) să atingă aparatul
fierbinte sau vase fierbinţi atunci când
conectaţi aparatul la prizele din vecinătate.
Nu folosiţi prize multiple şi cabluri
prelungitoare.
Procedaţi cu atenţie pentru a nu deteriora
ştecherul (dacă există) sau cablul de
alimentare electrică. Contactaţi Centrul
nostru de service autorizat sau un
electrician pentru a schimba un cablu de
alimentare deteriorat.
Protecţia la electrocutare a pieselor aflate
sub tensiune şi izolate trebuie fixată astfel
încât să nu permită scoaterea ei fără
folosirea unor unelte.
Introduceţi ştecherul în priză numai după
încheierea procedurii de instalare.
Asiguraţi accesul la priză după instalare.
Dacă priza de curent prezintă jocuri, nu
conectaţi ştecherul.
Nu trageţi de cablul de alimentare pentru a
scoate din priză aparatul. Trageţi
întotdeauna de ştecher.
Folosiţi doar dispozitive de izolare
adecvate: întrerupătoare pentru protecţia
liniei, siguranţe (siguranţe înfiletabile
scoase din suport), contactori şi
declanşatori la protecţia de împământare.
19
Instalaţia electrică trebuie să fie prevăzută
cu un dispozitiv de izolare, care să vă
permită să deconectaţi aparatul de la reţea
la toţi polii. Dispozitivul izolator trebuie să
aibă o deschidere între contacte de cel
puţin 3 mm.
Modul de utilizare
AVERTISMENT! Pericol de
vătămare, arsuri şi electrocutare.
Scoateţi toate ambalajele, etichetele şi
foliile de protecţie (dacă există) înainte de
prima utilizare.
Acest aparat este destinat exclusiv pentru
uz casnic.
Nu modificaţi specificaţiile acestui aparat.
Nu blocaţi fantele de ventilaţie.
Nu lăsaţi aparatul nesupravegheat în
timpul funcţionării.
După fiecare utilizare, opriţi zona de gătit.
Nu vă bazaţi pe detectorul de vas.
Nu puneţi tacâmuri sau capace de oale pe
zonele de gătit. Acestea pot deveni
fierbinţi.
Nu acţionaţi aparatul având mâinile umede
sau când acesta este în contact cu apa.
Nu utilizaţi aparatul ca suprafaţă de lucru
sau ca loc de depozitare.
Dacă suprafaţa aparatului este crăpată,
deconectaţi imediat aparatul de la reţeaua
electrică. Procedaţi astfel pentru a preveni
electrocutarea.
Utilizatorii cu stimulator cardiac trebui să
păstreze o distanta de minim 30 de cm
faţă de zonele de gătit prin inducţie atunci
când aparatul este în funcţiune.
Când puneţi alimente în ulei fierbinte, pot
să sară stropi.
AVERTISMENT! Pericol de
incendiu şi explozie
Grăsimile şi uleiul, atunci când sunt
încălzite, pot elibera vapori inflamabili.
Ţineţi flăcările sau obiectele încălzite
departe de grăsimi şi uleiuri atunci când
gătiţi.
Vaporii pe care îi eliberează uleiul foarte
fierbinte pot să se aprindă spontan.
Uleiul folosit, care conţine resturi de
mâncare, poate lua foc la temperaturi mai
mici decât uleiul care este utilizat pentru
prima dată.
Produsele inflamabile sau obiectele
umezite cu produse inflamabile nu trebuie
introduse în aparat, nici puse adiacent sau
deasupra acestuia.
AVERTISMENT! Pericol de
deteriorare a aparatului.
Nu ţineţi vase pe panoul de comandă.
Nu puneţi un capac fierbinte pe suprafaţa
de sticlă a plitei.
Nu permiteţi evaporarea completă a
lichidului din vase.
Procedaţi cu atenţie pentru a nu lăsa
obiecte sau vase să cadă pe aparat.
Suprafaţa poate fi deteriorată.
Nu activaţi zonele de gătit dacă pe acestea
nu se află vase sau vasele sunt goale.
Nu puneţi folie din aluminiu pe aparat.
Vasele realizate din fontă, aluminiu sau cu
bazele deteriorate pot zgâria suprafaţa din
sticlă / vitroceramică. Ridicaţi întotdeauna
aceste obiecte atunci când trebuie să le
mutaţi pe plita de gătit.
Acest aparat poate fi utilizat numai pentru
gătit. Nu trebuie utilizat în alte scopuri, de
exemplu pentru încălzirea camerei.
Îngrijirea şi curăţarea
Curăţaţi regulat aparatul pentru a preveni
deteriorarea materialului de la suprafaţă.
Înainte de curăţare, opriţi cuptorul şi lăsaţi-l
să se răcească.
Scoateţi aparatul din priză înainte de a
efectua operaţiile de întreţinere.
Nu folosiţi apă pulverizată şi abur pentru
curăţarea aparatului.
Curăţaţi aparatul cu o lavetă moale,
umedă. Utilizaţi numai detergenţi neutri.
Nu folosiţi niciun produs abraziv, burete
abraziv, solvent sau obiect metalic.
Service
Pentru a repara aparatul contactaţi un
Centru de service autorizat.
Utilizaţi numai piese de schimb originale.
Gestionarea deşeurilor după încheierea
ciclului de viaţă al aparatului
AVERTISMENT! Pericol de
vătămare sau sufocare.
Contactaţi autoritatea locală pentru
informaţii privind aruncarea adecvată a
acestui aparat.
Deconectaţi aparatul de la sursa de
alimentare electrică.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

ZANKER KIT8470XXK Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare