Braun Satin Hair 5 AS 530 Manual de utilizare

Categorie
Coafori
Tip
Manual de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

9
Oblikovanje
Nastavak s velikom ãetkom za velike kovrãe
(g)
Nastavak s malom ãetkom za male i srednje
kovrãe (h)
Nastavak za poveçanje volumena (i)
Postavke pare
Postavke pare moÏe se koristiti sa svim
nastavcima. Kako biste je ukljuãili, pritisnite vrh
spremnika vode (ãut çete klik). Para çe izlaziti iz
siçu‰nih otvora i tako çe dodatno zagrijati va‰u
kosu i pruÏiti joj potrebnu koliãinu prirodne vlage
za dugotrajno oblikovanu frizuru.
Kori‰tenje ure∂aja pri oblikovanju suhe kose
parom
6 Stavite Ïeljeni nastavak.
7 Uzmite pramen kose i omotajte ga oko ãetke.
Ukljuãite opciju pare pritiskom na spremnik
za vodu (otprilike 5 sekundi) dok je ure∂aj
postavljen na «
» , pa 15-ak sekundi kasnije
prebacite na postavku «1» ili «2».
8 Kako biste uãvrstili oblikovanu frizuru i dobili
elastiãnije kovrãe, stavite prekidaã u poziciju
za hladni zrak i drÏite ga tako 5 sekundi.
âetku paÏljivo odvojite od kovrãe.
Kori‰tenje ure∂aja pri oblikovanju vlaÏne
kose parom
9 Prosu‰ite kosu tako da ure∂aj stavite na
opciju «3» i koristite nastavak za poveçanje
volumena. Nastavite su‰enje na opciji «1»
ili «2» ili nastavak za poveçanje volumena
zamijenite jednim od nastavaka s ãetkom.
10 Za zamjenu nastavaka pritisnite prekidaã za
nastavke (b).
(Isto kao pod 8: kako biste uãvrstili
oblikovanu frizuru i dobili elastiãnije kovrãe,
stavite prekidaã u poziciju za hladni zrak i
drÏite ga tako 5 sekundi. âetku paÏljivo
odvojite od kovrãe.)
âi‰çenje
11 Nakon upotrebe iskljuãite ure∂aj. Nastavke
oãistite vlaÏnom, a motorne dijelove suhom
krpom. Pra‰inu s filtera oãistite prstima. Ako
se nakupilo dosta pra‰ine, odvojite filter od
ure∂aja i isperite ga pod mlazom tekuçe
vode.
PodloÏno promjenama bez prethodne najave.
Molimo Vas da ne bacate ure∂aj u
kuçni otpad nakon prestanka njegovog
radnog vijeka. Ostaviti ga moÏete u
Braun servisnom centru ili na odgova-
rajuçim odlagali‰tima u Va‰oj zemlji.
Slovenski
Na‰i izdelki so zasnovani tako, da ustrezajo
najvi‰jim standardom kakovosti, funkcionalnosti
in dizajna. Îelimo vam, da bi novi Braunov
aparat z veseljem uporabljali. Pred prvo upo-
rabo natanãno preberite navodila za uporabo.
Braunov aparat Satin·Hair 5 z integrirano funk-
cijo izloãanja pare je primeren za predhodno
su‰enje mokrih las in oblikovanje vlaÏnih ozi-
roma z brisaão osu‰enih las ter za oblikovanje
in osveÏitev suhih las.
Pomembno
Aparat lahko prikljuãite le v vtiãnico z izme-
niãnim elektriãnim tokom, pred tem pa pre-
verite, ãe napetost omreÏja ustreza tisti, ki je
navedena na aparatu.
Aparata ne smete uporabljati v bliÏini
vode (npr. v bliÏini prhe, kadi ali
umivalnika, ki so napolnjeni z vodo).
Pazite, da se aparat ne zmoãi.
Vode nikoli ne napolnite neposredno v grelno
cev.
Za dodatno za‰ãito vam priporoãamo, da
v kopalnici uporabite stikalo za diferenãno
tokovno za‰ãito (za‰ãitno stikalo RCD)
z nazivnim tokom, ki ne presega 30 mA.
Posvetujte se z elektriãarjem.
Ta naprava ni namenjena, da bi jo uporabljali
otroci ali osebe z zmanj‰ano fiziãno in umsko
sposobnostjo, razen pod nadzorom osebe
odgovorne za njihovo varnost. Priporoãamo
vam, da napravo hranite izven dosega otrok
oziroma zagotovite, da se otroci ne igrajo
z njo.
Prikljuãne vrvice ne smete naviti okoli
naprave. Redno preverjajte, ãe je prikljuãna
vrvica nepo‰kodovana. Zamenjavo prikljuãne
vrvice lahko opravi le poobla‰ãen Braunov
servisni center. Nestrokovno popravilo lahko
resno ogrozi varnost uporabnika aparata.
Po uporabi aparat vedno izkljuãite iz elek-
triãnega omreÏja. âe je aparat prikljuãen na
elektriãno omreÏje, se ‰e naprej segreva, tudi
ãe ga nastavite na «
» . âe je aparat v bliÏini
vode, lahko predstavlja nevarnost, tudi ãe je
izkljuãen.
Maksimalna temperatura okolice za delova-
nje aparata je 30 °C.
Opis
a Rezervoar za vodo
b Tipka za sprostitev nastavkov
c Nastavitveni obroã (aparat deluje s toplim ali
hladnim zrakom, odvisno od nastavitve):
= Sistem gretja za ustvarjanje pare je
aktiviran in po pribl. 2 minutah pripra-
vljen na uporabo.
«1» = Nastavitev toplega zraka za obliko-
vanje srednjih in majhnih pramenov
las ter ustvarjanje volumna tik ob
lasi‰ãu.
«2» = Nastavitev su‰enja/oblikovanja za
oblikovanje velikih pramenov.
«3» = Moãna nastavitev za hitro predhodno
su‰enje mokrih las, zlasti z nastavkom
za veãanje volumna.
123
= Nastavitev hladnega toka zraka
za utrditev priãeske (aktivirate
ga lahko pri vseh nastavitvah
(«1», «2», «3»), in sicer tako,
da nastavitveni obroã povleãete
navzdol in zadrÏite).
d Odstranljiv filter
e Kontrolna luãka delovanja
f Zanka za obe‰anje
g Velika krtaãa
h Majhna krtaãa
i Nastavek za veãanje volumna
Pred prvo uporabo
Preden aparat napolnite z vodo, ga vedno
izkljuãite iz elektriãnega omreÏja.
1 Rezervoar za vodo odstranite z aparata.
2 Rezervoar odprite tako, da zavrtite
pokrovãek.
3 Rezervoar napolnite z vodovodno vodo do
zgornjega roba ãrnega gumijastega obroãka
in ga zaprite.
4 Rezervoar ponovno namestite na aparat, da
se zaskoãi na svoje mesto.
5 Aparat prikljuãite na elektriãno omreÏje.
Kontrolna luãka delovanja zasveti. Aparat naj
se segreje pri nastavitvi «
» . Po dveh minu-
tah je pripravljen na izloãanje pare.
Po uporabi
Po uporabi vedno izpraznite rezervoar za vodo.
Oblikovanje priãeske
Velika krtaãa za oblikovanje velikih kodrov (g)
Majhna krtaãa za oblikovanje srednje velikih
in majhnih kodrov (h)
Nastavek za veãanje volumna (i)
Funkcija izloãanja pare
Funkcijo izloãanja pare lahko uporabite z vsemi
nastavki. Pramen las oblikujete s paro tako, da
pritisnete na pokrovãek rezervoarja za vodo
(zasli‰ali boste klik). Skozi odprtine valja se bo
sprostila para in va‰e lase oskrbela z dodatno
toploto in ravno prav‰njo koliãino naravne vlage,
da bo priãeska bolj obstojna.
Oblikovanje suhih las s pomoãjo pare
6 Na aparat namestite Ïeleni nastavek.
7 Vzemite pramen las in ga navijte na krtaão.
Lase navlaÏite s paro tako, da pri nastavitvi
«
» za 5 sekund pritisnete na pokrovãek
rezervoarja, nato pa pramen las oblikujte pri
nastavitvi «1» ali «2» pribliÏno 15 sekund.
8 Koder lahko utrdite in mu poveãate proÏnost
s pomoãjo hladnega toka zraka, ki ga aktivi-
rate tako, da nastavitveni obroã povleãete
navzdol in ga zadrÏite pribliÏno 5 sekund.
Krtaão previdno odstranite iz kodra.
Uporaba aparata pri vlaÏnih laseh
9 Lase predhodno posu‰ite z nastavkom za
veãanje volumna pri nastavitvi «3».
Nadaljujte oblikovanje priãeske z nastavkom
za veãanje volumna pri nastavitvi «1» ali «2»
ali pa uporabite eno od krtaã.
10 Nastavek zamenjate tako, da pritisnete na
tipko za sprostitev (b).
(Enako kot v koraku 8: Dalj‰o obstojnost in
veãjo proÏnost priãeske lahko doseÏete s
pomoãjo hladnega toka zraka, ki ga aktivirate
tako, da nastavitveni obroã povleãete
navzdol in ga zadrÏite pribliÏno 5 sekund.
Nato pramen previdno odstranite z nastavka.)
âi‰ãenje
11 Po uporabi aparat izkljuãite iz elektriãnega
omreÏja. Nastavke oãistite z vlaÏno krpo,
enoto z motorjem pa s suho krpo. S prstom
odstranite prah s filtra. âe se je na filtru
nabralo veliko prahu, odstranite filter in ga
oãistite pod tekoão vodo.
PridrÏujemo si pravico do sprememb brez
predhodnega opozorila.
Po skonãení Ïivotnosti neodhadzujte
zariadenie do beÏného domového
odpadu. Zariadenie odovzdajte do
servisného strediska Braun alebo na
príslu‰nom zbernom mieste zriadenom
podºa miestnych predpisov a noriem.
Românå (RO/MD)
Dezvoltãm produsele noastre pentru a atinge
nivelurile optime de calitate, funcøionalitate μi
design. Sperãm ca noul produs Braun sã core-
spundã în totalitate aμteptãrilor dumneavoastrã.
Înainte de utilizarea produsului, vã rugãm sã citiøi
cu atenøie instrucøiunile.
Braun Satin·Hair 5 cu sistem de aburi integrat
este ideal atât pentru o primã uscare a pãrului
ud, pentru a coafa pãrul care a fost uscat iniøial
cu prosopul, pentru pãrul umed cât μi pentru a da
formã μi senzaøie de prospeøime pãrului uscat.
Important
Conectaøi aparatul numai la o sursã de curent
alternativ. Asiguraøi-vã cã voltajul este core-
spunzãtor celui inscripøionat pe aparat.
Nu utilizaøi aparatul în locuri umede sau
în apropierea lichidelor (lângã chiuveta
plinã cu apã, în cadã sau la duμ). Nu
lãsaøi aparatul sã se ude.
Nu puneøi niciodatã apã direct pe tubul de
încãlzire.
Pentru mai multã siguranøã, se recomandã
utilizarea unei prize cu împãmântare, iar
intensitatea curentului sã nu depãμeascã
30 mA. Pentru mai multe informaøii, adresaøi-vã
electricianului dvs.
Acest produs nu este destinat uzului copiilor
sau al persoanelor cu handicap fizic sau
mental, cu excepøia cazului când sunt supra-
vegheaøi de o persoanå responsabilå pentru
siguranøa lor. În general, vå recomandåm så
øineøi acest produs într-un loc în care copii nu
au acces. În general, vå recomandåm så nu
låsaøi aparatul la îndemâna copiilor.
Nu rulaøi cablul de alimentare în jurul apara-
tului. Verificaøi în mod regulat ca acesta sã
nu prezinte deteriorãri. Cablul poate fi înlocuit
numai de cãtre un Centru Service Braun.
Reparaøia efectuatã de o persoanã necalificatã
poate provoca grave probleme utilizatorului.
Scoateøi aparatul din prizã imediat dupã
utilizare. Dacã îl lãsaøi în prizã, aparatul va
continua sã se încãlzeascã, chiar dacã se aflã
în poziøia «
» . Chiar dacã este oprit, aparatul
nu trebuie sã se afle în apropierea apei.
Temperatura maximã la care poate fi folosit
aparatul este de 30 °C.
Descriere
a Rezervor de apã
b Buton pentru demontare
c Inel de comandã (funcøioneazã cu aer cald
sau rece, în funcøie de poziøie):
= Sistemul de încãlzire pentru aburi se
activeazã μi funcøioneazã dupã aproxi-
mativ 2 minute.
«1» = Poziøie de aer cald pentru coafarea
pãrului scurt sau mediu μi pentru a crea
volum de la rãdãcinã.
«2» = Poziøie pentru uscarea/coafarea pãrului
lung.
«3» = Poziøie pentru o primã uscare rapidã
a pãrului ud, folosind în special
accesoriul pentru volum.
123
= Setare pentru aer rece
pentru coafuri cu rezistenøã
îndelungatã. Se activeazã în
toate pozi øiile («1», «2», «3»),
la tragerea μi menøinerea în jos
a inelului de comandã.
d Filtru detaμabil
e Luminã de contact
f Suport de agã øare
g Perie mare
h Perie micã
i Accesoriu de volum
Înainte de utilizare
Înainte de a umple rezervorul cu apã, scoate øi
aparatul din prizã.
1 Scoateøi rezervorul de apã din aparat.
2 Rãsuciøi rezervorul pentru a-l deschide.
3 Umpleøi rezervorul cu apã pânã la nivelul
inelului negru de cauciuc μi apoi închideøi-l
bine.
4 Puneøi rezervorul la locul lui, asiguraøi-vã cã
se aflã în poziøia corectã.
5 Conectaøi aparatul la prizã. Se va aprinde
lumina de contact. Lãsaøi aparatul sã se
încãlzeascã în poziøia «
» . Dupã 2 minute se
va putea folosi sistemul de vapori.
Dupã utilizare
Întotdeauna trebuie golit rezervorul de apã.
Styling
Peria mare este destinatã buclelor mari (g)
Peria micã este destinatã buclelor medii μi
mici (h)
Accesoriul pentru volum(i)
Sistemul de aburi
Sistemul de aburi se poate folosi cu toate acce-
soriile. Pentru ca aburii sã acøioneze asupra unei
μuviøe de pãr, presaøi partea de sus a rezervo-
rului de apã (veøi auzi un clic). Aburii vor ieμi prin
gãurile periei, dând pãrului un plus de cãldurã μi
cantitatea potrivitã de umezealã pentru o coafurã
mai durabilã μi un aspect natural al pãrului.
Coafarea pãrului uscat utilizând sistemul de
aburi
6 Montaøi accesoriul dorit.
7 Prinde øi o μuviøã de pãr μi rulaøi-o în jurul
periei. Activaøi sistemul de aburi, presând timp
de 5 secunde rezervorul de apã. Men øineøi-l
în poziøia «
» iar apoi creaøi μi fixaøi coafura
doritã in poziøia «1» sau «2» timp de
15 secunde.
8 Pentru rezultate de duratã μi o mai mare
elasticitate, activaøi aerul rece împingând în
jos inelul de comandã pentru 5 secunde.
Separaøi cu grijã peria de μuviøa de pãr.
Utilizarea aparatului în cazul pãrului umed
9 Realizaøi o primã uscare a pãrului, în poziøia
«3», folosind accesoriul pentru volum.
Continuaøi cu accesoriul pentru volum, utili-
zând poziøia «1», «2» sau înlocuiøi accesoriul
pentruvolum cu una dintre perii.
10 Pentru schimbarea accesoriilor, apãsaøi
butonul pentru demontare (b).
(La fel ca în pasul 8: pentru rezultate durabile
μi o mai mare elasticitate, activaøi aerul rece
prin împingerea inelului de comandã timp de
5 secunde. Separaøi cu atenøie peria de μuviøa
de pãr).
Curãøarea
11 Dupã utilizare, scoateøi aparatul din prizã.
Curãøaøi accesoriile cu o cârpã umedã μi
partea motorului cu o cârpa uscatã. fitergeøi
praful de pe filtru cu degetul. În cazul în care
existã o mare cantitate de praf, scoateøi filtrul
μi spãlaøi-l sub jet de apã.
Conform Hotãrârii nr. 672 din 19 iulie 2001 privind
stabilirea conditiilor de introducere pe piatã a
aparatelor electrocasnice în functie de nivelul
zgomotului transmis prin aer, valoarea de zgomot
dB(A) pentru acest aparat este de 83 dB(A).
Aceste informa øii pot fi supuse modificãrilor fãrã
o notificare prealabilã.
A nu se arunca produsul împreunå cu
deμeurile menajere; a se preda la
centrele de colectare specializate.
Türkçe
Ürünlerimiz, kalite, kullan∂m ve tasar∂m aç∂s∂ndan
en yüksek standartlara eriμmek üzere üretilmiμtir.
Yeni Braun ürününüzden memnun kalacaπ∂n∂z∂
umar∂z. Cihaz∂ kullanmaya baμlamadan önce
kullanma k∂lavuzunu dikkatlice okuyunuz.
Braun Satin·Hair 5, geliμtirilmiμ buhar fonksiyonu
ile kuru saçlar∂n μekillendirilmesi ve μeklinin
düzeltilmesi için olduπu gibi, ∂slak saçlar∂n ön
kurutmas∂ ve havlu ile kurutulmuμ veya nemli
saçlar∂n μekillendirilmesi için de uygundur.
Önemli
Saç kurutma makinenizi alternatif ak∂ml∂ bir
elektrik prizine tak∂n∂z ve kullanmadan önce
μebeke cereyan geriliminin cihaz∂n üzerinde
yazan voltaja uygunluπunu kontrol ediniz.
92264884_AS530.indd 992264884_AS530.indd 9 02.04.12 15:1702.04.12 15:17
13
Denne garanti er gyldig i alle land der Braun eller
Brauns distributør selger produktet.
Denne garanti dekker ikke: skader på grunn av
feil bruk, normal slitasje eller skader som har
ubetydelig effekt på produktets verdi og
virkemåte. Garantien bortfaller dersom
reparasjoner utføres av ikke autorisert person
eller hvis andre enn originale Braun reservedeler
benyttes.
For service i garantitiden skal hele produktet
leveres eller sendes sammen med kopi av
kjøpskvittering til nærmeste autoriserte Braun
Serviceverksted: www.service.braun.com.
Ring 22 63 00 93 for å bli henvist til nærmeste
autoriserte Braun Serviceverksted.
NB
For varer kjøpt i Norge har kunden garanti i
henhold til NELs Leveringsbetingelser.
Svenska
Garanti
Vi garanterar denna produkt för två år från och
med inköpsdatum. Under garantitiden kommer
vi utan kostnad, att avhjälpa alla brister i
apparaten som är hänförbara till fel i material
eller utförande, genom att antingen reparera eller
byta ut hela apparaten efter eget gottfinnande.
Denna garanti gäller i alla länder där denna
apparat levereras av Braun eller deras
auktoriserade återförsäljare.
Garantin gäller ej: skada på grund av felaktig
användning eller normalt slitage, liksom brister
som har en försumbar inverkan på apparatens
värde eller funktion. Garantin upphör att gälla om
reparationer utförs av icke behörig person eller
om Brauns originaldelar inte används.
För att erhålla service under garantitiden skall
den kompletta apparaten lämnas in tillsammans
med inköpskvittot, till ett auktoriserat Braun
verkstad: www.service.braun.com.
Ring 020-21 33 21 för information om närmaste
Braun verkstad.
Suomi
Takuu
Tälle tuotteelle myönnämme 2 vuoden takuun
ostopäivästä lukien Suomessa voimassa olevien
alan takuuehtojen TE90 mukaan.
Takuuaikana korvataan veloituksetta kaikki
viat, jotka aiheutuvat materiaaliviasta tai
valmistusvirheestä. Korvaus tapahtuu
harkintamme mukaan korjaamalla, vaihtamalla
viallinen osa tai vaihtamalla koko laite uuteen.
Takuu on voimassa kaikkialla maailmassa sillä
edellytyksellä, että laitetta myydään ko. maassa
Braunin tai virallisen maahantuojan toimesta.
Takuun piiriin eivät kuulu seuraavat viat: viat,
jotka johtuvat virheellisestä käytöstä, normaalista
kulumisesta tai viat, jolla on vähäinen merkitys
laitteen arvoon tai toimintaan. Takuun
voimassaolo lakkaa, jos laitetta korjataan
muualla kuin valtuutetussa Braun-huoltoliik-
keessä tai jos laitteessa käytetään muita kuin
alkuperäisiä varaosia.
Yksilöity ostokuitti riittää takuun voimassaolon
osoittamiseksi: www.service.braun.com.
Lisätietoa takuuseen liittyvistä asioista saa
asiakaspalvelukeskuksestamme numerosta
020-377 877.
Polski
Warunki gwarancji
1. Procter & Gamble International Operations
SA z siedzibą w Route de St-Georges 47,
1213 Petit Lancy 1 w Szwajcarii, gwarantuje
sprawne działanie sprzętu w okresie 24
miesięcy od daty jego wydania Kupującemu.
Ujawnione w tym okresie wady będą
usuwane bezpłatnie, przez autoryzowany
punkt serwisowy, w terminie 14 dni od daty
dostarczenia sprzętu do autoryzowanego
punktu serwisowego.
2. Kupujący może wysłać sprzęt do naprawy
do najbliżej znajdującego się
autoryzowanego punktu serwisowego lub
skorzystać z pośrednictwa sklepu, w którym
dokonał zakupu sprzętu. W takim wypadku
termin naprawy ulegnie wydłużeniu o czas
niezbędny do dostarczenia i odbioru
sprzętu.
3. Kupujący powinien dostarczyć sprzęt w
opakowaniu należycie zabezpieczonym
przed uszkodzeniem. Uszkodzenia
spowodowane niedostatecznym
zabezpieczeniem sprzętu nie podlegają
naprawom gwarancyjnym. Naprawom
gwarancyjnym nie podlegają także inne
uszkodzenia powstałe w następstwie
okoliczności, za które Gwarant nie ponosi
odpowiedzialności, w szczególności
zawinione przez Pocztę Polską lub firmy
kurierskie.
4. Niniejsza gwarancja jest ważna jedynie z
dokumentem zakupu i obowiązuje wyłącznie
na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej.
5. Okres gwarancji przedłuża się o czas od
zgłoszenia wady lub uszkodzenia do
naprawy sprzętu i zwrotnego postawienia go
do dyspozycji Kupującego.
6. Naprawa gwarancyjna nie obejmuje
czynności przewidzianych w instrukcji, do
wykonania, których Kupujący zobowiązany
jest we własnym zakresie i na własny koszt.
7. Ewentualne oczyszczenie sprzętu
dokonywane jest na koszt Kupującego
według cennika danego autoryzowanego
punktu serwisowego i nie będzie traktowane
jako naprawa gwarancyjna, chyba, że
oczyszczenie jest niezbędne do usunięcia
wady w ramach świadczeń objętych
niniejszą gwarancją i nie stanowi czynności,
o których mowa w p. 6.
8. Gwarancją nie są objęte:
a) mechaniczne uszkodzenia sprzętu
spowodowane w czasie jego
użytkowania lub w czasie dostarczania
sprzętu do naprawy;
b) uszkodzenia i wady wynikłe na skutek:
używania sprzętu do celów innych niż
osobisty użytek;
niewłaściwego lub niezgodnego z
instrukcją użytkowania, konserwacji,
przechowywania lub instalacji;
używania niewłaściwych materiałów
eksploatacyjnych;
napraw dokonywanych przez
nieuprawnione osoby; stwierdzenie
faktu takiej naprawy lub samowolnego
otwarcia plomb lub innych
zabezpieczeń sprzętu powoduje
utratę gwarancji;
przeróbek, zmian konstrukcyjnych lub
używania do napraw nieoryginalnych
części zamiennych;
c) części szklane, żarówki, oświetlenia;
d) ostrza i folie do golarek oraz materiały
eksploatacyjne.
9. Bez nazwy, modelu sprzętu i daty jego
zakupu potwierdzonej pieczątką i podpisem
sprzedawcy albo paragonu lub faktury
zakupu z nazwą i modelem sprzętu, karta
gwarancyjna jest nieważna.
10. Niniejsza gwarancja na sprzedany towar
konsumpcyjny nie wyłącza, nie ogranicza
ani nie zawiesza uprawnień Kupującego
wynikających z niezgodności towaru z
umową.
âesk˘
Záruka
Poskytujeme dvojletou záruku na výrobek
s platností od data jeho zakoupení. V záruční
lhůtě bezplatně odstraníme všechny vady
přístroje zapříčiněné chybou materiálu nebo
výroby, a to buď formou opravy, nebo výměnou
celého přístroje (podle našeho vlastního
uvážení). Uvedená záruka je platná v každé
zemi, ve které tento přístroj dodává společnost
Braun nebo její pověřený distributor.
Záruka se netýká následujících případů:
poškození zapříčiněné nesprávným použitím,
běžné opotřebování (například plátků holicího
strojku nebo pouzdra zastřihávače), jakož i vady,
které mají zanedbatelný dosah na hodnotu nebo
funkci přístroje. Pokud opravu uskuteční
neautorizovaná osoba a nebudou-li použity
původní náhradní díly společnosti Braun,
platnost záruky bude ukončena.
Pokud v záruční lhůtě požadujete provedení
servisní opravy, odevzdejte celý přístroj
s potvrzením o nákupu v autorizovaném
servisním středisku společnosti Braun nebo jej
do střediska zašlete.
Slovensk˘
Záruka
Poskytujeme dvojročnú záruku na výrobok
s platnosťou od dátumu jeho zakúpenia.
V záručnej lehote bezplatne odstránime všetky
poruchy prístroja zapríčinené chybou materiálu
alebo výroby, a to buď formou opravy, alebo
výmenou celého prístroja (podľa nášho
vlastného uváženia). Uvedená záruka je platná
v každom štáte, v ktorom tento prístroj dodáva
spoločnosť Braun alebo jej poverený distribútor.
Záruka sa netýka nasledujúcich prípadov:
poškodenie zapríčinené nesprávnym použitím,
normálne opotrebovanie (napríklad plátkov
holiaceho strojčeka alebo puzdra zastrihávača),
ako aj poruchy, ktoré majú zanedbateľný účinok
na hodnotu alebo funkciu prístroja. Ak opravu
uskutoční neautorizovaná osoba a ak sa
nepoužijú pôvodné náhradné súčiastky
spoločnosti Braun, platnosť záruky bude
ukončená.
Ak v záručnej lehote požadujete vykonanie
servisnej opravy, odovzdajte celý prístroj
s potvrdením o nákupe v autorizovanom
servisnom stredisku spoločnosti Braun alebo ho
do strediska zašlite.
Magyar
Garancia
A vásárlás napjától számított 2 évig tartó
garanciát biztosítunk a termékre. A garancia-
időszakon belül minden anyag- és kivitelezési
hibát díjmentesen helyrehozunk, belátásunk
szerint vagy javítva, vagy cserélve a készüléket.
Ez a garancia minden olyan országra kiterjed,
ahol a készülék a Braun vagy annak kijelölt
viszonteladója forgalmazásában kapható.
A garancia nem fedi a következőket: nem
rendeltetésszerű használat miatt bekövetkező
károsodás; kopás és elhasználódás (pl. a
borotva szita- és vágókazettája); illetve a
készülék értéke és működése szempontjából
elhanyagolható jellegű hibák. A garancia
érvényét veszti, ha a javítást erre nem jogosult
személy végzi, és ha nem Braun alkatrészeket
használnak.
A garancia-időszakon belüli javításhoz adja le
vagy küldje el a teljes készüléket a vásárláskor
kapott számlával együtt valamely hivatalos
Braun Ügyfélszolgálati Szervizközpontnak vagy
a vásárlás helyén.
Hrvatski
Jamstvo
Za ovaj proizvod jamčimo jamstveno razdoblje
od 2 godine od dana kupnje. U okviru tog
razdoblja besplatno ćemo otkloniti bilo kakvu
neispravnost uređaja do koje je došlo zbog
zamora materijala ili pogrešaka u radu ili
popravkom ili zamjenom uređaja ovisno o
procjeni.
Ovo jamstvo vrijedi za svaku zemlju u kojoj ovaj
uređaj distribuira Braun ili njegov ovlašteni
distributer.
Ovo jamstvo ne pokriva: štetu nastalu zbog
nepravilne upotrebe, normalno trošenje
materijala (npr. u slučaju trošenja mrežice na
uređaju za brijanje), kao i oštećenja koja imaju
neosporan utjecaj na vrijednost ili rad uređaja.
Jamstvo prestaje vrijediti ako popravke vrše
neovlaštene osobe te ako se ne koriste
originalni Braunovi dijelovi.
Ako tijekom jamstvenog razdoblja zatrebate
servis, donesite ili pošaljite cijeli uređaj zajedno
s računom na adresu Braunovog ovlaštenog
servisnog centra.
Servisna mjesta:
Poštovani, u koliko niste u mogućnosti riješiti
Vaš problem putem priložene servisne mreže,
molimo Vas da nazovete broj 091 66 01 777
kako bi dobili daljnje upute.
Singuli d.o.o., 10000, Zagreb, Primorska 3,
)
01 37 72 644, 01 66 01 777
Elektromehaničarski obrt „Marković“,
42000, Varaždin, K.Filića 9,
)
042 21 05 88
Elektromehaničarski obrt „Marković“,
42240, Ivanec, Mirka Maleza 39,
)
042 78 42 99
ELMIN vl. Božidar Jakupanec, 48350,
Đurđevac, Ruđera Boškovića 20,
)
048 81 33 65
Obrt za trgovinu i servis „Ježić color servis“
vl. Alen Jurić, 43000, Bjelovar, Petra
Zrinskog 13,
)
043 24 35 00
TI-SAN d.o.o., 33000, Virovitica,
Strossmayerova 9,
)
033 80 04 00
G-SERVIS d.o.o., 33520, Slatina, Grigora
Viteza 2,
)
033 55 25 29
Kumex d.o.o., 31000, Osijek, Prolaz J.Leovića 5,
)
031 37 34 44
Konikom d.o.o., 31000, Osijek, Jablanova 43,
)
031 49 48 85
RTV servis vl. Mijo Kalaica, 34310, Pleternica,
A.M.Relković 6,
)
034 25 20 00
Sorić elektronika, 44000, Sisak,
A.Stračevića 35,
)
044 54 91 17
E.E.K.A., 51000, Rijeka, Baštijanova 36,
)
051 22 84 01
Čulig d.o.o., 47000, Karlovac, Banija 2,
)
047 41 59 55
Tehno - Jelčić, vl. Josip Jelčić, 22000, Šibenik,
8. DAL. UDAR. BRIGADE 71,
)
022 34 02 29
ALTA d.o.o., 23000, ZADAR, Vukovarska 3c,
)
023 32 76 66
Merc & Dujmović, 21000, SPLIT, Alojza
Stepinca 6,
)
021 53 77 80
Slovenski
Garancijski list
Za izdelek velja dveletna garancija, ki začne veljati z
datumom izročitve blaga. Proizvajalec jamči, da
bo izdelek deloval v garancijskem roku ob
pravilni uporabi v skladu z njegovim namenom in
priloženimi navodili. V garancijski dobi bomo
brezplačno odpravili vse okvare izdelka, ki so
posledica napak v materialu ali izdelavi, tako da
vam bomo izdelek po naši presoji popravili ali v
celoti zamenjali.
Če pooblaščeni servis vašega izdelka ne popravi
v 45 dneh, imate pravico zahtevati nov izdelek.
Za sprejem v reklamacijo se šteje dan, ko je
izdelek sprejet v pooblaščeni servis ali v
trgovino, kjer ste izdelek kupili.
Čas zagotavljanja servisa, vzdrževanja,
nadomestnih delov in priklopnih aparatov je
3 leta po preteku garancijskega roka.
Popravila na domu zaradi zahtevnosti in
neprenosljivosti sodobne servisne opreme in
razpoložljivosti rezervnih delov niso mogoča.
Garancija velja na območju Republike Slovenije,
pa tudi v vseh državah, kjer izdelek dobavlja
podjetje Braun ali njegov pooblaščeni distributer.
Garancija ne izključuje pravic potrošnika, ki
izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na
blagu.
Garancija ne velja:
Za okvare, ki so posledica nepravilne uporabe,
normalne obrabe ali rabe oziroma napake, ki
imajo zanemarljiv učinek na vrednost in
delovanje izdelka.
Ob vsakem posegu nepooblaščene osebe ali
kakršnekoli druge predelave izdelka in če pri
popravilu niso uporabljeni originalni Braunovi
rezervni deli.
Za popravilo v garancijski dobi celotno napravo
skupaj z računom in/ali izpolnjenim garancijskim
listom odnesite ali pošljite na pooblaščeni
servisni center Braun:
Jože Ježek
Cesta 24. junija 21
1231 Črnuče – Ljubljana
Tel. št.: +386 1 561 66 30
Za dodatne informacije smo vam na voljo na
brezplačni telefonski številki 080 2822.
Românå
Garanţie
Acordăm o garanţie de 2 ani pentru acest
produs, de la data achiziţionării. Durata medie
de utilizare: 5 ani, cu condiţia respectării
instrucţiunilor de utilizare si efectuării
intervenţiilor tehnice numai de către personalul
service autorizat.
În perioada de garanţie vom remedia gratuit
neconformităţile aparatului, prin repararea sau
înlocuirea produsului, după caz. Această
garanţie este valabilă în orice ţara în care acest
aparat este furnizat de către compania Braun
sau de către distribuitorul desemnat al acesteia.
Repararea sau înlocuirea produselor se va
efectua în cadrul unei perioade rezonabile de
timp (maxim 15 zile de la data aducerii la
cunoştinţă a neconformităţii).
Prezenta garanţie nu acoperă: defectele
datorate utilizării necorespunzatoare, uzurii
normale (de ex: ale sitei aparatului sau ale
blocului de taiere), precum si defectele care au
un efect neglijabil asupra valorii sau funcţionării
aparatului. Garanţia devine nulă dacă se
efectuează reparaţii de către persoane
neautorizate şi dacă nu se utilizează
componente originale Braun.
Pentru a beneficia de service în perioada de
garanţie, prezentaţi produsul împreună cu
factura (bonul/chitanţa de cumpărare) la una
dintre unităţile service agreate.
92264884_AS530.indd 1392264884_AS530.indd 13 02.04.12 15:1702.04.12 15:17
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15

Braun Satin Hair 5 AS 530 Manual de utilizare

Categorie
Coafori
Tip
Manual de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru