ру жолымен материалдар немесе жинау сапасының жетіспеушілігінен туындаған
кез келген зауыттық ақауларды жоюға міндеттенеді. Кепілдік тек сатып алу күні
түпнұсқалық кепілдік талонында дүкен мөрімен және сатушы қолымен расталған
жағдайда ғана күшіне енеді. Осы кепілдік тек бұйым пайдалану бойынша нсұқау-
лыққа сәйкес қолданылған, жөнделмеген, бұзылмаған және онымен дұрыс жұмыс
істемеу нәтижесінде зақымданбаған, сонымен қатар бұйымның толық жинағы
сақталған жағдайда танылады. Осы кепілдік бұйымның табиғи тозуына және шығын
материалдарына таралмайды (сүзгілер, шамдар, қыш және тефлондық тығызда-
уыштар және т. б.).
Бұйымның қызмет мерзімі мен оған кепілдікті міндеттемелердің қолданыс мерзімі
бұйым сатылған немесе өндірілген кезден есептеледі (егер сату күнін анықтау мүм-
кін болмаса).
Аспап өндірілген күнді бұйым корпусының сәйкестендіру жапсырмасындағы сери-
ялық нөмірден табуға болады. Сериялық нөмір 13 белгіден тұрады. 6-шы және 7-ші
белгілер айды, 8-ші — құрылғының шығарылған жылын білдіреді.
Өндіруші бекіткен аспаптың қызмет ету мерзімі бұйымның пайдаланылуы осы
нұсқаулық пен қолданылатын техникалық стандарттарға сәйкес жүруі жағдайында
сатып алынған күнінен 3 жыл құрайды.
Орамды, пайдаланушы нұсқаулығын, сонымен қатар аспаптың өзін қалдықтар-
ды қайта өңдеу бойынша жергілікті бағдарламаға сәйкес пайдаға асыру керек.
Қоршаған ортаға қамқорлық білдіріңіз: мұндай бұйымдарды әдеттегі тұрмы-
стық қоқыспен тастамаңыз.
VI. КЕПІЛДІК ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУДІҢ ШАРТТАРЫ
Осы бағдарлама тауар сатылған күннен 12 ай ішінде кепілдік міндеттемелерді
қамтиды немесе өндірілген кезден есептеледі (егер сату күнін анықтау мүмкін бол-
маса). Тек клиент кепілдік қызмет көрсету шарттарын ұстанғанда ғана мерзімдер
қолданылады. Осы кепілдік өнеркәсіптік және/немесе коммерциялық мақсатта
пайдаланылатын бұйымдарға таралмайды.
Осы кепілдік келесі жағдайда қолданады: егер кепілдік талон дұрыс толтырылды, са-
тылған күні, мөр, сатушы мен сатып алушының қолы, аппараттың сериялық нөмірі бар.
Кепілдік талонда көрсетілген деректерге өзгеріс енгізуге, оларды өшіруге немесе
қайта жазуға тыйым салынады. Кепілдік талонға өзгерістер енгізілгенде бұйымға
кепілдік қызмет көрсетілмейді.
Кепілдік келесіден туындаған зақымдары бар бұйымдарға
таралмайды:
• дұрыс пайдаланбау, ұқыпсыз қолдану, дұрыс қоспау, ілеспе нұсқаулықты ұстанбау;
• дұрыс пайдаланбау, ұқыпсыз қолдану немесе жазатайым оқиға себебінен туын-
даған механикалық, жылулық және басқа зақымдардан;
• тазалап және ауыстырып тұруды талап ететін сүзгілерді, шаң жинағыштарды
және басқа бөліктер мен аксессуарларды уақытында тазаламаудан;
• ішіне бөгде зат, сұйықтық, жәндіктер, кеміргіштер және т.б. түсуінен;
• электр бауы зақымдануынан;
• осы бұйымды пайдалану ережелерінде көрсетілгенінен басқа кернеумен не-
месе қоректендіретін желінің стандартты параметрлеріне сәйкес келмейтін
желіге қосудан;
• бұйым құрылымы өзгерістерін туындатқан біліксіз жөндеуден және басқа
араласудан;
• тойтарылмас күш әсерінен (өрт, тасқын, найзағай және басқа);
• бұйымның ыстыққа төзімді емес бөліктеріне жоғары сыртқы температураның
әсерінен;
• сериялық нөмірі өзгертілген, жойылған немесе анық басылмаған.
Кепілдік нақты тозу мерзімі бар тораптар, механизмдер мен аксессуарларға (шаң
сорғыш щеткалары, мультипісіргіштердің металл табақтары мен күйікке қарсы
жабындылары бар пісіруге арналған қалыптар, шырын сыққыштардың тор-пы-
шақтары, пышақтар, қаптар-шаң жинағыштар, ауыстырылатын сүзгілер, сусабын-
дар, сұйықтықтар және т.б.), сонымен қатар аккумуляторлық қоректену көздеріне
және қоректену батареяларына таралмайды. Пайдалану бойынша нұсқаулыққа
сәйкес кепілдіктің әрекетіне аспапқа кезеңді қызмет көрсету бойынша жұмыстар
жатпайды.
Сіздің аймақта сервистік орталықтардың бары туралы ақпаратты сондай-ақ
www.redmond.company/services сайтынан нақтылауға болады.
Қазақстан Республикасында пайдаланушы қолдау қызметі: тел. 8-800-080-53-36
(Қазақстан Республика бойынша телефон соғу тегін).
ROU
Înainte de utilizare citiţi cu atenţie manualul de exploatare şi păstraţi-l în calitate
de material de referinţă. Utilizarea corectă a dispozitivului va prelungi semnicativ
durata lui de exploatare.
Măsuri de securitate
• Producătorul nu este responsabil pentru daune, cauzate de nerespectarea norme-
lor de siguranță și funcționarea produsului.
• Acest aparat reprezintă un dispozitiv pentru pregătirea mâncării în condiții casnice
și poate aplicat în apartamente, casele de la țară, camerele de hotel, spațiile
interne ale magazinelor, ociilor sau altor condiții asemănătoare a operațiilor
non-industriale. Industrială sau orice alt abuz de dispozitiv va considerat ca o
încălcare a condițiilor utilizării corecte a produsului. În acest caz producătorul nu
poartă responsabilitate pentru urmările posibile.
• Înainte de conectarea dispozitivului la sursa de alimentare vericați, coincide
tensiunea ei cu tensiunea nominală de alimentare a dispozitivului (urmăriți carac-
teristicile tehnice sau tabelul din fabrică al produsului).
• Deconectați dispozitivul din de la rețeaua electrică după o întrerupere îndelungată
în utilizare sau în timpul de curățare.
• Este interzis utilizarea dispozitivului în aer liber— umiditate sau obiectele străine
în interiorul aparatului pot duce la deteriorarea gravă.
• Înainte de curățarea dispozitivului asigurați-vă, că acesta este deconectat de la
sursa de alimentare și complet răcit. Strict urmați instrucțiunile pentru curățarea
aparatului.
SE INTERZICE să scufundaţi aparatul în apă sau să-l pune-ţi sub jetul de apă!
• Acest dispozitiv nu este destinat pentru utilizarea de către persoanele (inclusiv
copiii), care au dereglări zice, nervoase sau psihice sau duc lipsă de experiență
și cunoștințe, cu excepția cazurilor, în care astfel de persoane se aă sub supra-
veghere sau au fost instruite în privința utilizării acestui aparat de către persoană
responsabilă pentru siguranța lor. Este necesar să se efectueze o supraveghere
asupra copiilor cu scopul neadmiterii acestora a jocurilor cu aparatul, accesorii, pre-
cum si cu ambalaul de fabrică. Curățarea și întreținerea dispozitivului nu trebuie să
se efectuieze de către copiii nesupravegheați de adulți.
• Este interzisă reparația aparatului independentă sau modicarea structurii sale.
Reparațiile aparatului trebuie efectuate numai de către un centru de servicii
autorizat. Lucrărille neautorizate pot duce la deteriorarea aparatului, rănire sau
pagube materiale.
ATENȚIE! Este interzisă utilizarea aparatului cu orice defecţiuni.
Caracteristicile tehnice
Моdel................................................................................................................SkySocket RSP-202S
Tensiune........................................................................................................... 110-240 V, 50/60 Hz
Puterea maximă .......................................................................................................................... 60 W
Standardul plintei ..........................................................................................................................E27
Materialul carcasei ....................................................................................................plastic ignifug
Tipul controlului ............................................................manual, de la distanţă (
Ready for Sky
)
Indicația regimurilor de funcționare ..................................................................................sunete
Protocolul transferului de date .............................................................................Bluetooth v4.0
Suportul pentru dispozitive:
Android ..........................................................................................4.3 Jelly Bean sau mai sus
iOS ........................................................................................................................8.0 sau mai sus
RSP-202S-CIS-UM-1
Производитель: «Пауэр Пойнт Инк. Лимитед» №1202 Хай Юн Гэ (B1) Лин Хай Шан Чжуан
Сямейлин Футьян, Шеньжень, Китай, 518049. По лицензии REDMOND Индастриал Груп,
ЛЛСи Уан Коммерс Плаза, 99 Вашингтон-авеню, сьют 805А, Олбани, Нью-Йорк, 12210,
Соединенные Штаты Америки.
Импортер: ООО «АЛЬФА», 195027, г. Санкт-Петербург, Свердловская набережная, д. 44,
литера Б.
© REDMOND. Все права защищены. 2015
Воспроизведение, передача, распространение, перевод или другая переработка данного
документа или любой его части без предварительного письменного разрешения
правообладателя запрещены.
Bluetooth
является зарегистрированным товарным знаком компании
Bluetooth SIG, Inc
.
App Store
является знаком обслуживания
Apple Inc.
, зарегистрированным в США и других
странах.
Google Play
является зарегистрированным товарным знаком компании
Google Inc
.
служби підтримки користувачів продукції REDMOND у вашій країні можна
знайти на сайті www.redmond.company. Ви також можете отримати допомогу,
заповнивши на даному сайті форму зворотного зв’язку.
V. ГАРАНТІЙНІ ЗОБОВ’ЯЗАННЯ
На даний виріб надається гарантія терміном на 12 місяців з моменту придбання.
Протягом гарантійного періоду виготовлювач зобов’язується усунути шляхом ре-
монту, заміни деталей або заміни усього виробу будь-які заводські дефекти, викли-
кані недостатньою якістю матеріалів або зборки.
Гарантія набирає сили тільки в тому випадку, якщо дата покупки підтверджена
печаткою магазину і підписом продавця на оригінальному гарантійному талоні.
Дійсною гарантія визнається лише в тому випадку, якщо виріб застосовувався від-
повідно до інструкції з експлуатації, не ремонтувався, не розбирався і не був по-
шкоджений в результаті неправильного поводження з ним, а також збережена пов-
на комплектність виробу. Дана гарантія не поширюється на природний знос виробу
і видаткові матеріали (фільтри, лампочки, антипригарні покриття, ущільнювачі і т. д.).
Термін служби виробу і термін дії гарантійних зобов’язань на нього обчислюються
з дня продажу або з дати виготовлення виробу (у випадку, якщо дату продажу ви-
значити неможливо).
Дату виготовлення приладу можна знайти в серійному номері, розташованому на
ідентифікаційній наклейці на корпусі виробу. Серійний номер складається з 13 зна-
ків. 6-й і 7-й знаки позначають місяць, 8-й — рік випуску пристрою.
Встановлений виробником термін служби приладу складає 3 рокі з дня його при-
дбання за умови, що експлуатація виробу здійснюється відповідно до цієї інструкції
і застосовних технічних стандартів.
Упаковку, посібник користувача, а також сам прилад необхідно утилізувати від-
повідно до місцевої програми з переробки відходів. Не викидайте такі вироби
разом зі звичайним побутовим сміттям.
VI. УМОВИ ГАРАНТІЙНОГО ОБСЛУГОВУВАННЯ
Ця програма несе гарантійні зобов‘язання впродовж 12 місяців з дня продажу
товару або з дати виготовлення виробу (у випадку, якщо дату продажу визначити
неможливо). Терміни дійсні тільки при дотриманні клієнтом умов гарантійного об-
слуговування. Справжня гарантія не поширюється на вироби, що використовуються
з промисловою і/або комерційною метою.
Справжня гарантія діє в наступних випадках: якщо гарантійний талон правильно
заповнений, є дата продажу, печатка, підпис продавця і покупця, серійний номер
апарату.
Забороняється вносити зміни, стирати або переписувати дані, вказані в гарантійно-
му талоні. При внесенні змін до гарантійного талона прилад знімається з гарантій-
ного обслуговування.
Гарантія не поширюється на вироби з ушкодженнями, викликаними:
• неправильною експлуатацією, недбалим користуванням, неправильним підклю-
ченням, недотриманням доданої інструкції;
• механічними, тепловими і іншими ушкодженнями, що виникли унаслідок не-
правильної експлуатації, недбалого користування або нещасного випадку;
• несвоєчасним чищенням фільтрів, пилозбірників і інших частин і аксесуарів, що
вимагають періодичного чищення і заміни;
• попаданням всередину сторонніх предметів, рідин, комах, гризунів і так далі;
• ушкодженням електричних кабелів;
• підключенням в мережу з напругою, що відрізняється від вказаної в правилах
експлуатації до цього приладу, або з невідповідністю стандартним параметрам
мережі живлення;
• некваліфікованим ремонтом і іншими втручаннями, що спричинили зміни кон-
струкції виробу;
• діями нездоланної сили (пожежа, повінь, блискавка та ін.);
• дією високих зовнішніх температур на нетермостійкі частини виробу;
• зміною, видаленням або нерозбірливо надрукованим серійним номером.
Гарантія не поширюється на вузли, механізми і аксесуари, що мають природний тер-
мін зносу (щітки для пилососів, металеві чаші мультиварок і форми для випікання з
антипригарними покриттями, сітка-ніж для соковижималок, ножі, мішки-пилозбір-
ники, змінні фільтри, шампуні, рідини і так далі), а також акумуляторні джерела жи-
влення і батареї живлення. Відповідно до посібника з експлуатації, під дію гарантії
не потрапляють роботи з періодичного обслуговування приладу.
Інформацію про наявність сервісних центрів у вашому регіоні можна уточнити на
сайті www.redmond.company/services.
Служба підтримки користувачів в Україні: тел. 0-800-50-78-78 (дзвінок по
Україні безкоштовний).
KAZ
Пайдаланар алдында пайдалану бойынша нұсқаулықты мұқият оқып шығыңыз
да, оны анықтамалық ретінде сақтап қойыңыз. Аспапты дұрыс пайдалану оның
қызметінің мерзімін ұзартады.
Сақтану шаралары
• Өндіруші қауіпсіздік техникасының талаптарын және бұйымды пайдалану ере-
желерін сақтамаудан туындаған зақымдар үшін жауап бермейді.
• Бұл электр аспап пәтерлерде, қала сыртындағы үйлерде, қонақ үй нөмірлерін-
де, тұрмыстық нөмірлерде, дүкендердің тұрмыстық бөлмелерде, офистер мен
өнеркәсіптік емес пайдаланудың кез келген басқа осындай жағдайларда пай-
даланыла алады. Құрылғыны өнеркәсіптік немесе кез келген мақсатсыз пай-
далану бұйымды тиісті түрде пайдалану шарттарын бұзу болып саналады. Бұл
жағдайда өндіруші ықтимал салдарлар үшін жауап бермейді.
• Құрылғыны электр желісіне қосар алдында оның кернеуі аспаптың номиналды
кернеуіне сәйкес келетінін тексеріңіз (бұйымның техникалық сипаттамалары
немесе зауыттық кестесін қараңыз).
• Пайдаланудағы ұзақ уақыт үзіліс кезінде немесе тазалаған уақытта құралды
розеткадан ажыратыңыз.
• Аспапты ашық ауада пайдалануға тыйым салынады: құрылғы корпусының ішіне
су немесе бөгде заттардың түсуі оны қатты зақымдауы мүмкін.
• Аспапты тазалар алдында оның электр желісінен өшіріліп, толық суығанына көз
жеткізіңіз. Аспапты тазалау бойынша нұсқауларды қатаң ұстаныңыз.
Аспап корпусын суға батыруға ТЫЙЫМ САЛЫНАДЫ!
• Бұл аспап физикалық, жүйке немесе психикалық ауытқулары бар немесе
тәжірибесі мен білімі жетіспейтін адамдардың (оның ішінде балалардың)
қолдануына арналмаған, мұндай тұлғалар қадағаланып, олардың қауіпсіздігі
үшін жауап беретін тұлға осы аспапты қолдануға қатысты нұсқау жасалған
жағдайлардан басқа. Балалардың аспаппен, оның жинақтаушыларымен, со-
нымен қатар зауыттық орамымен ойнауына жол бермеу мақсатында қадағалап
отыру қажет. Құрылғыны тазалау және қызмет көрсетуді балалар ересектердің
қарауынсыз жасамауы тиіс.
• Аспапты өздігіңізбен жөндеуге немесе құрылымына өзгеріс енгізуге тыйым
салынады. Қызмет көрсету және жөндеу бойынша барлық жұмыстарды автор-
ландырылған сервис-орталық жасауы керек. Біліксіз жасалған жұмыс аспаптың
бұзылуына, жарақат пен мүлік зақымдануына әкеліп соқтыруы мүмкін.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Аспапты кез келген ақауларда пайдалануға тыйым салы-
нады.
Техникалық сипаттамалар
Үлгісі. ................................................................................................................SkySocket RSP-202S
Кернеу ...............................................................................................................110-240 В, 50/60 Гц
Максималды қуаты.................................................................................................................. 60 Вт
Цокольдiң стандарты...................................................................................................................E27
Корпусының материалы ............................................................................отқа төзімді пластик
Басқару түрі ...................................................................қолмен, қашықтықтан (
Ready for Sky
)
Жұмыс индикациясы ........................................................................................................ дыбысты
Деректерді беру хаттамасы .................................................................................Bluetooth v4.0
Құрылғыларды сақтау:
Android ..................................................................................4.3 Jelly Bean немесе жоғары
iOS ................................................................................................................8.0 немесе жоғары
Кернеудің кенет түсіп кетуінен қорғау .................................................................................бар
Габаритті өлшемдер ..................................................................................................85 × Ø42 мм
Таза салмақ ..........................................................................................................................51 г ± 3%
Жинақ
Ақылды цоколь ........................................................................................................................1 дана
Пайдалану жөніндегі нұсқаулық .......................................................................................1 дана
Сервисті кітапша .....................................................................................................................1 дана
Өндіруші келесі өзгерістер туралы қосымша хабарландырусыз өз өнімдерін
жетілдіру барысында дизайнға, жинақталуға, сонымен қатар бұйымның тех-
никалық сипаттамаларына өзгерістер енгізуге құқылы.
Аспаптың құрылымы
A1
1. Корпус
2. Басқару батырмасы
I. ПАЙДАЛАНА БАСТАУ АЛДЫНДА
Бұйым мен оның құрамдастарын қораптан абайлап шығарыңыз. Барлық орау мате-
риалдары мен жарнамалық жапсырмаларды алып тастаңыз.
Корпустағы ескертетін жапсырма, жапсырма-көрсеткіш (бар болса) және
бұйымның сериялық нөмірі бар кестешені орнында міндетті түрде сақтаңыз!
Бұйымда сериялық нөмірі жоқ болса, кепілдік қызмет көрсету құқығынан авто-
матты түрде айырыласыз.
Тасымалдау немесе төмен температураларда сақтаған соң аспапты қосар ал-
дында кем дегенде 2 сағатқа бөлме температурасында ұстау керек.
Әзірлеудің алдында құрылғы сыртқы және көзге көрінетін ішкі бөліктерінде зақым,
жарық және басқа ақау жоқтығына көз жеткізіңіз.
II. ҚҰРАЛДЫ ПАЙДАЛАНУ
Құрал жарықдиодты және люминесцентті лампалармен жұмыс істеуге ар-
налған.
Қыздыру лампаларымен құралды пайдалануға ТЫЙЫМ САЛЫНАДЫ (оның ішінде
галогенді).
Жұмыс процесі
1. Лампаны ақылды цокольге орнатыңыз. Ақылды цокольді жарық беретін құрал-
дың патронына бұраңыз.
2. Құралды электр желісіне қосыңыз.
3. Ақылды цокольді басқару мобильді құрылғының көмегімен жүзеге асырылады.
Ready for Sky
технологиясы
Ready for Sky
технологиясы планшет немесе смартфонның көмегімен бір атауы бар
бағдарлама-қолданба арқылы құралды қашықтықтан басқаруға мүмкіндік береді.
1. Өзіңіздің планшетіңізге немесе смартфоныңызға (қолданылатын құрылғының
операциялық жүйесіне байланысты) App Store немесе Google Play қосымшалар
дүкенінен
Ready for Sky
қосымшасын жүктеңіз.
2.
Ready for Sky
қосымшасын іске қосыңыз, аккаунтты жасаңыз және экрандағы
көмекші сөздерді орындап отырыңыз.
3. Ішіне лампасы орнатылған ақылды цокольді тоқсыздандырылған жарық беру
құралының патронына айналдырыңыз. Жарық беру құралын электр желісіне
қосыңыз.
4. Қол жетімді құралдар тізімінен қосылатын құралды таңдап алыңыз. Құрал үш
қысқа дыбыстық дабылды бергенше басқару батырмасын басыңыз және ұстап
тұрыңыз.
5. Батырманы жіберіңіз, синхронизациялау процесі басталады. Синхронизация
аяқталғаннан кейін құрал күту режиміне ауысады.
6. Құралды қашықтықтан басқарумен ажырату және бұрын күту тәртібінде
қосылған құрылғылар туралы ақпаратты жою мүмкіндігі үшін, басқару
батырмасын басыңыз және қызыл индикатор жанғанша ұстап тұрыңыз.
Батырманы жіберіңіз, құрал күту тәртібіне өтеді.
Тұрақты байланысты қамтамасыз ету үшін ұялы құрылғы құралдан 15 метр-
ден астам емес жерде болуы керек.
III. АСПАП КҮТІМІ
Тазалау туралы жалпы ұсыным
Құралды тазалауға кіріспес бұрын, оның электр желісінен ажыратылғанына көз
жеткізіңіз. Құралдың тұрқын жұмсақ матамен сүртіп отырыңыз. Қайтадан пайда-
лану немесе сақтау алдында құралдың барлық бөлшектерін жақсылап құрғатыңыз.
Аспап корпусын суға батыруға немесе су ағынына түсіруге ТЫЙЫМ САЛЫНАДЫ!
Құралдың корпустың ішіне немесе қосылған қадаларға ылғал түсуіне жол бер-
меңіз.
Аспапты тазалағанда қатты майлықты немесе губканы, абразивті пастаны
пайдалануға ТЫЙЫМ САЛЫНАДЫ. Сонымен қатар, кез келген химиялық агрес-
сивті немесе заттар үшін қолдануға басқа заттарды пайдалануға болмайды.
Құралды құрғақ желдетілетін жерде, күн сәулесі мен жылыту құралдарынан алыс
жерде сақтау керек.
IV. СЕРВИС
-
ОРТАЛЫҚҚА ЖОЛЫҒАР АЛДЫНДА
Ақаулық Мүмкін болатын себептері Жою әдістері
Құрал іске
қосылма йтұр
Құрал жарық беру құралының
патронымен онша тығыз етіп
қосылмаған
Құралдың патронға тығыз
бекітілгеніне көз жеткізіңіз
Электр қуатын ажыратқыш, па-
трон немесе электр розеткасы
істемейді
Қуатты ажыратқыш, патрон және
электр розеткасының дұрыс
жұмыс істейтініне көз жеткізіңіз.
Синхронизациядау
немесе аспаптан
мобильдік
құрылғыға
деректерді беру
талпынысы
жасалмады
Ұялы құрылғыда Bluetooth
функциясы ажыратылған
Ұялы телефонда Bluetooth
функциясын қосыңыз
Ұялы құрылғыдағы
Ready for Sky
қосымшасы белсенді емес
Ұялы құрылғыдағы
Ready for Sky
қосымшасын ашыңыз
Құрал пен мобильдік құрылғы
бір-бірінен өте алыс жерде
болады немесе радиосигнал
кедергіні кездестіреді
Құрылғылардың арасындағы
қашықтықтың радио-сигналдың
өтуі үшін 15 метрлен аспайтыны-
на және кедергілер жоқ екеніне
көз жеткізіңіз
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ!
Ready for Sky
қосымшасының жұмысында қандай-да бір
істен шығу орын алған кезде сервистік орталыққа жүгіну міндетті емес.
REDMOND техникалық қолдау қызметіне барыңыз және
Ready for Sky
жұмы-
сындағы істен шығу және/немесе қателіктерді жою бойынша біздің мамандар-
дан кеңес алыңыз. Сіздің ұсыныстарыңыз бен қосымшаның жұмысы жөніндегі
ескертулеріңіз кезекті жаңарту кезінде ескерілетін болады. Сіздің еліңіздегі
REDMOND өнімінің пайдаланушыларын қолдау қызметінің байланыс мәлімет-
терін www.redmond.company сайтынан қарауға болады. Сізге осы сайттағы
кері байланыс нысанын толтыра отырып көмекті алуға болады.
V. КЕПІЛДІКТІ МІНДЕТТЕМЕЛЕР
Осы бұйымға сатып алынған сәттен 2 ай мерзіміне кепілдік беріледі. Өндіруші ке-
пілдік кезеңі ішінде жөндеу, бөлшектерді ауыстыру немесе бүкіл бұйымды ауысты-
Protecţia de căderea rapidă a tensiunii..................................................................................еste
Mărimile gabaritului ..................................................................................................85 × Ø42 mm
Masa netă .............................................................................................................................51 g ± 3%
Completare
Plintà inteligentà .......................................................................................................................1 buc.
Instrucțiuni de utilizare............................................................................................................1 buc.
Producătorul îşi rezervă dreptul de a modica designul, conţinutul, precum şi carac-
teristicile tehnice ale dispozitivului pe parcursul perfecţionării dispozitivului fără
anunţarea prealabilă despre aceste modicări.
Modelul aparatului
A1
1. Carcasă
2. Buton de control cu iluminare
I. ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE
Despachetați dispozitivul, înlăturați toate materialele de ambalare și autocolante
promoționale. Păstrați obligatoriu autocolanta cu numărul seriei și autocolanta de
avertizare.
Păstraţi obligatoriu pe loc autocolante de avertizare, autocolante-indicatoarele (în
cazul prezenţei lor) şi plăcuţa cu numărul de serie a dispozitivului pe corpul lui! Lipsa
numărului de serie pe dispozitiv va anula automat drepturile de deservire garantată.
După transportarea sau păstrarea la temperaturi joase este necesar să menţineţi dis-
pozitivul la temperatura camerei nu mai puţin 2 ore înainte de conectare.
Înainte de preparare asigurați-vă, că părțile interne și vizibile externe ale dispozitivului
nu au deteriorări, spargeri și alte defecte.
II. FUNCȚIONAREA DISPOZITIVULUI
Acest aparat este destinat numai pentru funcţionarea cu LED-uri şi lămpi uorescente.
SE INTERZICE utilizarea dispozitivului cu lămpi cu incandescenţă (inclusiv cu ha-
logen).
Procesul de lucru
1. Montați lampa într-o bază inteligentă. Înșurubați capacul inteligent în cartușul
dispozitivului iluminat.
2. Conectați dispozitivul la sursa de alimentare.
3. Managementul capacului inteligent se realizează cu ajutorul dispozitivului mobil.
Tehnologie
Ready for Sky
Tehnologie
Ready for Sky
vă permite cu ajutorul programului de aplicație cu același
nume să controlați aparatul de la distanță cu ajutorul unui smartphone sau tabletă.
1. Descărcați programul de pe App Store sau Google Play (în funcție de sistemul de
operare al aparatului) pe smartphonul sau tableta dumneavoastră.
2. Porniți aplicația
Ready for Sky
, urmăriți instrucțiile și solicitările pe ecranul dis-
pozitivului mobil.
3. Înșurubați capacul inteligent cu lampa instalată în acesta la cartușul xat al dispo-
zitivului iluminat. Conectați dispozitivul iluminat la sursa de alimentare.
4. Din lista dispozitivelor disponibile alegeți dispozitivul conectat. Apăsați și țineți
apăsat butonul de control, până când dispozitivul va emite trei semnale sonore
scurte.
5. Eliberați butonul, va începe procesul de sincronizare. După nalizarea sincronizării
dispozitivul va trece în regimul de așteptare.
6. Pentru deconectarea posibilității controlului de la distanță a dispozitivului și șter-
gerea informației despre dispozitivele conectate mai înainte în regimul de aștep-
tare apăsați și țineți apăsat butonul de control, până când nu va răsuna semnalul
lung. Eliberați butonul, dispozitivul va trece în regimul de aşteptare.
Pentru asigurarea conexiunii stabile dispozitivul mobil trebuie să se ae nu mai mult
de 15 metri de la aparat.
III. ÎNGRIJIREA DISPOZITIVULUI
Recomandări generale pentru curăţare
Înainte de a începe curățarea dispozitivului, asigurați-vă, că este deconectat de la sursa
de alimentare. Ștergeți carcasa dispozitivului cu o cârpă moale umedă. La utilizarea
repetată sau păstrare uscați în totalitate toate părțile dispozitivului.
SE INTERZICE să scufundaţi aparatul în apă sau să-l pune-ţi sub jetul de apă! Nu
permiteţi pătrunderea umidităţii pe pinii de contact sau în interiorul carcasei dis-
pozitivului.
Nu utilizaţi la curăţare bureţi cu acoperiri abrazive sau orice produse chimice agresive.
Păstrați dispozitivul într-un loc uscat ventilat, departe de sursele de lumina ale soare-
lui și de dispozitive de căldură.
IV. ÎNAINTE DE A CONTACTA CENTRUL DE SERVICII
Defecțiuni Defecțiuni Remedii
Dispozitivul nu
funcționează
Dispozitivul nu este conectat cu
cartușul dispozitivului iluminat
Asiguraţi-vă, ca dispozitivul să
fie bine fixat în cartuş
Comutatorul de alimentare,
cartușul sau priza electrică sunt
defectate
Asigurați-vă în funționarea
comutatorului, cartușului și
prizei electrice
Încercarea de a
sincroniza sau
transmiterea
datelor de pe dispo-
zitiv pe dispozitivul
mobil nu a reușit
Este deconectată funcția Bluetooth
pe dispozitivul mobilului
Activați funcția Bluetooth pe
dispozitivul mobilului
Aplicația
Ready for Sky
pe dispozi-
tivul mobilului nu este activată
Deschideți aplicația
Ready for
Sky
pe mobilul dispozitivului
Aparat și dispozitivul mobil se
aă prea departe unul de celălalt
sau semnalul radio întâlnește
un obstacol
Asigurați-vă, că distanța
între dispozitive nu depășește
15 metri
ATENȚIE! În cazul apariţiei oricărei defecţiuni în activitatea aplicaţiei
Ready for Sky
,
adresarea la centrul de servicii nu este obligatorie. Adresaţi-vă la asistenţa tehnică
REDMOND şi primiţi consultaţia specialiştilor noştri pentru rezolvarea greşelii şi/
sau defecţiunii în activitatea
Ready for Sky
. Propunerile şi observările dumneavoas-
tră pentru activitatea aplicaţiei vor luate în considerare în următoarea actualizare.
Datele de contact ale serviciului de susţinere a utilizatorilor produselor REDMOND în
ţara dumneavoastră le puteţi găsi pe site-ul www.redmond.company. Dumneavoastră
deasemenea puteţi primi ajutor îndeplinind în site-ul dat formularul de feedback.
V. RESPONSABILITĂȚILE DE GARANȚIE
Acest produs este garantat pentru o perioadă de 2 luni de la data cumpărări. În timpul
perioadei de garanție, producătorul se angajează să repare prin reparație, înlocuirea
pieselor sau înlocuirea întregului aparat oricare defecte din fabrică cauzate de cali-
tatea joasă a materialelor sau ansamblări. Garanția intră în vigoare numai în cazul, în
cazul în care data achiziției este conrmată de sigiliul și semnătura magazin vânză-
torului de pe certicatul de garanție original. Această garanție este valabilă doar în
cazul, când produsul a fost utilizat în conformitate cu manualul de instrucțiuni, nu
s-a reparat, nu s-a stricat și nu a fost deteriorat de manipularea necorespunzătoare, și
deasemenea este păstrat setul întreg al dispozitivului. Această garanție nu se aplică
pentru uzura zică a produsului și materialele consumabile (ltre, becuri, acoperiri
non-stick, sigilii ș.m.d.).
Perioada activității produsului și perioada de garanție se calculează de la data vânzării
sau data fabricației produsului (în cazul, dacă data vânzării nu poate identicată).
Data de fabricație a dispozitivului poate găsită în numărul de serie, situat pe eti-
cheta de identicare atașată pe carcasa produsului. Numărul de serie este constituit
din 13simboluri. Al 6-lea și al 7-lea simbol înseamnă luna, al 8-lea — anul lansării
dispozitivului.
Durata activității dispozitivului setată de producător constituie 3 ani de la data achizi-
ției, cu condiția, că funcționarea produsului se face în conformitate cu acest manual și
standardele tehnice aplicabile.
Ambalajul, îndrumătorul utilizatorului, precum şi aparatul este necesar de utilizat în
conformitate cu programul local de prelucrare a deşeurilor. Nu aruncaţi astfel de pro-
duse împreună cu gunoiul obişnuit.
VI. CONDIŢIILE DESERVIRII DE GARANŢIE
Acest program vizează obligațiile de garanție în termen de 12 luni de la data vânzării
produsului sau de la data fabricației produsului (în cazul în care data de vînzare e
imposibil de determinat). Acești termeni și condiții sunt valabili numai pentru clienții
care respectă condițiile deservirii de garanție. Prezenta garanție nu se răspândește
asupra produselor utilizate în scopuri industriale și/sau comerciale.
Prezenta garanție este valabilă numai în cazurile următoare: dacă certicatul de
garanţie este completat corect, conţine data vânzării, ştampila, semnătura vânzătorului
şi semnătura cumpărătorului, numărul de serie al aparatului.
Este interzis de a introduce modicări, de a șterge sau a transcrie datele indicate în
certicatul de garanție. În cazul introducerii de modicări în certicatul de garanție
produsul este lipsit de deservire de garanție.
Garanţia nu se răspândeşte asupra produselor cu defecţiuni provocate de:
• exploatare incorectă, manipulare neglijentă, conectare incorectă, nerespectarea
instrucțiunii anexate;
• defecțiuni mecanice, termice sau de altă natură apărute din cauza exploatării inco-
recte, manipulare neglijentă sau accidental;
• curățarea inoportună a ltrelor, colectoarelor de praf și a altor părți și accesorii
care necesită curățare și schimbare periodică;
• pătrundere în interior a obiectelor străine, lichidelor, insectelor, rozătoarelor etc.;
• deteriorarea cablurilor electrice;
• conectare la rețeaua cu tensiunea care diferă de cea indicată în regulile de ex-
ploatare pentru acest produs sau care nu corespunde parametrilor standard ale
rețelei de alimentare;
• reparația necalicată și alte intervenții care au provocat modicări în construcția
produsului;
• circumstanțe de forță majoră (incendiu, inundație, fulger etc.);
• inuența temperaturilor exterioare înalte asupra părților produsului nerezistente
la temperaturi înalte;
• schimbarea, ștergerea sau imprimarea ilizibilă a numărului de serie.
Garanția nu se răspândește asupra blocurilor, mecanismelor și accesoriilor cu termen
normal de uzură (perii pentru aspiratoare, oale metalice pentru cuptoarele multifunc-
tionale si forme de copt cu suprafata aniaderenta, plasă-cuțit pentru storcătoare de
sucuri, cuțite, saci-colectori de praf, ltre de schimb, șampoane, lichide etc.), precum
și surse de alimentare și baterii de alimentare. În conformitate cu instrucțiunea de
exploatare sub acțiunea garanției nu intră lucrările de deservire periodică a aparatului.
Mai multe informații despre Centrele de service autorizat în orașul dvs puteți găsi
accesând adresa de internet: www.redmond.company/services.