Sony HVL-F56AM Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare
© 2006 Sony Corporation
Fabricat in Japonia
Bliţ
HVL-F56AM
Manual de instrucţiuni
RO
2
Pentru a preveni incendiile sau scurtcircuitele, nu expuneţi aparatul la ploaie sau umezeală.
În momentul în care doriţi să vă dispensaţi de bateriile cu litiu, lipiţi bandă adezivă peste contactele
acestora pentru a evita producerea de scurtcircuite şi urmaţi reglementările locale privind dezafectarea
bateriilor.
Menţineţi bateriile sau alte obiecte ce pot înghiţite de copii în locuri inaccesibile acestora. Dacă
vreun astfel de obiect a fost totuşi înghiţit, contactaţi imediat un doctor.
Scoateţi imediat bateriile şi întrerupeţi utilizarea dacă...
• produsul a căzut pe jos sau dacă a fost supus unui şoc în urma căruia a fost expusă partea interioară
a aparatului;
• produsul degajă un miros neobişnuit, este cald sau scoate fum.
Nu dezasamblaţi aparatul. Se pot produce şocuri electrice dacă este atins vreun circuit de înaltă tensiune
din interiorul acestuia.
Măsuri de siguranţă importante
Ori de câte ori folosiţi echipamentul de fotogra at, trebuie să respectaţi anumite măsuri
de precauţie de bază, inclusiv următoarele :
• Citiţi şi întelegeţi toate instrucţiunile înainte de a utiliza echipamentul.
• Supravegheaţi cu atenţie orice aparat utilizat de către sau în apropierea copiilor. Nu
lăsaţi nesupravegheat nici un echipament în stare de funcţionare.
• Aveţi grijă când atingeţi părţile încălzite ale aparatului, deoarece pot apărea arsuri.
• Nu folosiţi aparate cu cablul deteriorat, care au căzut pe jos sau care s-au deteriorat
decât după ce au fost veri cate de o persoană cali cată de la service.
• Lăsaţi echipamentul să se răcească în totalitate înainte de a-l depozita. Înfăşuraţi lejer
cablul în jurul aparatului când îl depozitaţi .
• Pentru a diminua riscul de şocuri electrice, nu imersaţi aparatul în apă sau în alte
lichide.
ATENŢIE
Înainte de a acţiona acest produs, vă rugăm să îl citiţi cu atenţie, după care să îl păstraţi pentru a-l putea
consulta ulterior.
3
• Pentru a reduce riscul de electrocutare, nu dezasamblaţi dvs. acest aparat, ci adresaţi-vă
unei persoane cali cate în cazul în care sunt necesare operaţii de service sau reparaţii.
Reasamblarea incorectă a aparatului poate conduce la producerea de şocuri electrice
ulterior, când acesta este folosit.
• Utilizarea unui accesoriu care nu a fost recomandat de producător poate prezenta riscuri
de incendiu, de electrocutare sau rănire a persoanelor.
• Bateriile se pot încinge sau pot exploda în urma folosirii inadecvate.
• Folosiţi numai baterii de tipul speci cat în acest manual de instrucţiuni.
• Nu montaţi bateriile fără să respectaţi polaritatea (+/–) indicată.
• Nu expuneţi bateriile la foc sau la temperaturi înalte.
• Nu încercaţi să reîncărcaţi (decât bateriile reîncărcabile), să scurtcircuitaţi sau să
dezasamblaţi bateriile.
• Nu folosiţi simultan baterii de diverse tipuri sau mărci şi nici cu starea de încărcare
diferită.
Păstraţi acest manual de instrucţiuni
AVERTIZARE
Nu atingeţi becul bliţului în timpul funcţionării deoarece acesta este erbinte după declanşare.
4
Pentru clienţii din Europa
Dezafectarea echipamentelor electrice şi electronice vechi (Valabil
în Uniunea Europeană şi în celelalte state europene cu sisteme
de colectare separate)
Acest simbol marcat pe un produs sau pe ambalajul acestuia indică faptul că respectivul
produs nu trebuie considerat reziduu menajer în momentul în care doriţi să îl dezafectaţi.
El trebuie dus la punctele de colectare destinate reciclării echipamentelor electrice şi
electronice.
Dezafectând în mod corect acest produs veţi ajuta la prevenirea posibilelor consecinţe
negative asupra mediului înconjurător şi sănătăţii oamenilor care pot cauzate de tratarea
inadecvată a acestor reziduuri. Reciclarea materialelor va ajuta totodată la conservarea
resurselor naturale. Pentru mai multe detalii legate de reciclarea acestui produs, vă rugăm
să consultaţi biroul local, serviciul de preluare a deşeurilor sau magazinul de unde aţi
achiziţionat produsul.
Notă pentru clienţii din Statele Unite
ATENŢIE
Sunteţi atenţionaţi că orice schimbări sau modi cări ce nu sunt expres aprobate în acest manual pot
conduce la imposibilitatea dvs. de a folosi acest aparat.
Notă :
Acest echipament a fost testat şi s-a dovedit a se încadra în limitele Clasei B de dispozitive digitale,
conform Părţii a 15-a din Regulamentul FCC. Aceste limitări sunt stabilite pentru asigurarea
unei protecţii rezonabile împotriva interferenţelor dăunătoare din instalaţiile casnice.
Acest echipament generează, foloseşte şi poate radia energie cu frecvenţă radio, iar în
cazul în care nu este instalat şi folosit conform instrucţiunilor poate cauza interferenţe
dăunătoare pentru sistemul de radiocomunicaţii. Nu există însă nici o garanţie că nu vor
apărea interferenţe cu unele instalaţii. Dacă acest aparat cauzează interferenţe cu recepţia
radio sau TV care pot fi sesizate prin oprirea sau pornirea echipamentului, utilizatorul este
sfătuit să încerce eliminarea acestor interferenţe luând una dintre următoarele măsuri :
– reorientarea sau repoziţionarea antenei de recepţie,
– mărirea distanţei dintre echipament şi receptor,
– conectarea echipamentului la o priză din alt circuit electric faţă de cel la care este cuplat
receptorul,
– consultarea dealerului sau a unui tehnician radio/TV experimentat pentru ajutor.
Notă pentru clienţii din ţările în care se aplică Directivele Uniunii
Europene
Producătorul acestui aparat este Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonia.
Reprezentantul autorizat pentru EMC şi pentru siguranţa produsului este Sony Deutschland GmbH,
Hedel nger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germania. Pentru orice servicii sau chestiuni legate de garanţie,
vă rugăm să apelaţi la adresa menţionată în documentele separate pentru service sau garanţie.
5
Cuprins
Înainte de utilizare ........................................................................................................ 6
Facilităţi ........................................................................................................................ 6
Denumirea părţilor componente .................................................................................. 7
Panoul de comandă ..................................................................................................... 8
Panoul de a șaj ........................................................................................................... 9
Pregătiri
Introducerea bateriilor ................................................................................................ 10
Montarea şi demontarea bliţului ................................................................................. 12
Pornirea / oprirea automată a alimentării ................................................................... 13
Operaţii de bază
Modul program automat al bliţului (Instrucţiuni de bază) ........................................... 14
Modurile de înregistrare ............................................................................................. 17
Aplicaţii
Zona de acoperire asigurată de bliţ în cazul folosirii zoom-ului ................................. 19
Testarea bliţului / Bliţ de modelling ............................................................................ 22
Iluminare indirectă cu bliţul ........................................................................................ 24
Înregistrarea de prim-planuri (rabatarea în jos) ......................................................... 27
Iluminarea panoului de a şare ................................................................................... 28
Sursă luminoasă AF ................................................................................................... 29
Butoane de mod şi de selecţie ................................................................................... 30
Bliţ acţionat manual (M) ............................................................................................. 32
Sincronizare de mare viteză (HSS) ........................................................................... 35
Modul bliţ wireless (fără r) – WL ............................................................................... 37
Conectarea prin cablu a camerei şi a bliţului ............................................................. 43
Stabilirea nivelului de putere (LEVEL – Nivel
) ........................................................... 44
Bliţ cu declanşare multiplă ......................................................................................... 46
Revenirea la valorile implicite .................................................................................... 51
Reglaje personalizate ................................................................................................ 52
Informaţii suplimentare
Accesorii .................................................................................................................... 55
Note privind utilizarea ................................................................................................ 57
Întreţinere ................................................................................................................... 58
Speci caţii .................................................................................................................. 59
6
Înainte de utilizare
Pentru detalii, consultaţi manualul de instrucţiuni furnizat împreună cu camera dvs.
Acest bliţ nu rezistă la praf, la stropire cu apă sau la introducere în apă.
Nu aşezaţi acest bliţ în următoarele feluri de locuri.
Deoarece bliţul se poate defecta, indiferent dacă acesta este în stare de funcţionare sau depozitat, aveţi
grijă să nu îl plasaţi în niciunul dintre următoarele feluri de locuri :
spaţii supuse la radiaţii solare directe, cum ar pe bordul maşinii sau în apropierea unor surse de
încălzire poate conduce la deformarea sau la deteriorarea acestuia,
spaţii supuse la vibraţii excesive,
locuri în care câmpul electromagnetic este puternic,
locuri cu mult nisip
În locuri cum ar o plajă sau alte zone cu mult nisip, sau unde pot apărea nori de praf, aveţi grijă să
protejaţi aparatul de nisip şi de praf pentru a nu se deteriora.
Facilităţi
Bliţul HVL-F56AM este unul de dimensiuni reduse, ce se poate atașa cu ajutorul unui clips și care
emite o cantitate mare de lumină cu un număr de ghidare 56 (poziţie 85 mm, ISO 100•m).
• Panoul încorporat extinde raza de acțiune a blițului până la o distanță focală de 17 mm.
Bliţul HVL-F56AM asigură realizarea de măsurători de mare precizie ale ADI (Advanced
Distance Integration – Integrare Avansată a Distanţei) pentru bliţ când este utilizat cu obiective
compatibile.
Bliţul HVL-F56AM permite fotogra erea cu sincronizarea de mare viteză, wireless.
Capătul blițului se rabateză cu 90° în sus, 180° spre stânga și 90° spre dreapta pentru blițul cu iluminare
indirectă (cu funcție de blocare) și cu 10° spre partea de jos pentru fotogra erea de prim-planuri.
7
Denumirea părţilor componente
Detașați foiţa protectoare de pe partea frontală a sursei AF înainte de a o utiliza.
Panou de
extindere a acţiunii
bliţului (pag. 21)
Becul bliţului
Sursă luminoasă AF
(pag. 29)
Receptor pentru
semnalul de comandă
wireless (pag. 37)
Suport de montare
Buton de eliberare
a suportului de
montare (pag. 12)
Capacul terminalului
Indicator de iluminare
indirectă (pag. 24)
Panou de a şare
(pag. 9)
Panou de comandă
(pag. 8)
Capacul
compartimentului
pentru baterie
(pag. 10)
Buton de blocare -
eliberare a bliţului
pentru iluminarea
indirectă (pag. 24)
Terminal intern:
• terminal pentru accesorii (pag. 43)
• terminal pentru alimentare externă
(pag. 56)
8
Panoul de comandă
Buton SELECT
(Selectare)
Buton –
Buton +
Buton TEST/
Buton
pentru bliț
de modelling
(pag. 23)
Selecția modului bliț de testare/
Comutator de blocare (pag. 22)
Buton de selecție a ZOOM-ului
(bliț – zona de acoperire) (pag. 20)
Indicator luminos pentru
Bliţ gata de funcționare (pag. 15)
Buton bliț Pornit / Oprit
(pag. 13)
Iluminare
panou de
a șaj (pag. 28)
Buton MODE
9
Panoul de a şaj
Indicator luminos pentru Bliţ acţionat wireless (fără r)*
Indicator luminos pentru
sincronizare de mare
viteză (pag. 35)
Indicator Bliț OK
(pag. 15)
Indicator TTL
(pag. 32)
Indicator de
comandă
manuală a blițului
(pag. 32)
Indicator bliț
multiplu (pag. 46)
Indicator
personalizare
(pag. 52)
Indicator raport bliț*
* Acest indicator este
a șat, însă funcția nu este
disponibilă.
Indicator Bliț wireless
(fără r) (pag. 40 - 42)
Indicatorul nivelului
de energie (pag. 44)
Indicator de
Zoom manual (pag. 20)
Zoom (pag. 19, 20) / Indicație de
repetare pentru blițul cu declanșare
multiplă (pag. 48)
Indicație în mm (pag. 19)
Indicator TIMES
(pag. 48)
Indicator
ilumiare indirectă
(pag. 24)
Indicator
energie
sc
ăzută a
bateriilor
(pag. 11)
Indicație
exprimată în m
(pag. 53)
Indicatori bliț Pornit / Oprit
(ON/OFF) (pag. 14)
Indicație Hz (pag. 47)
Raza de acțiune a blițului (pag. 16) /
Indicația frecvenței de repetare pentru
blițul cu declanșare multiplă (pag. 47)
Indicator de avertizare privind raza
de acțiune a blițului (pag. 16)
Pe această pagină, toți indicatorii sunt a șați în scopul explicitării.
10
Introducerea bateriilor
Bliţul HVL-F56AM poate alimentat :
cu patru baterii alcaline, mărimea AA*,
cu patru baterii cu litiu, mărimea AA*,
cu patru baterii reîncărcabile cu hidrură de nichel-metal (Ni-MH), mărimea AA*,
Asiguraţi-vă întotdeauna că bateriile reîncărcabile cu hidrură de nichel-metal sunt încărcate cu
ajutorul încărcătorul speci cat.
* Bateriile nu sunt furnizate.
1 Deschideţi capacul compartimentului pentru baterii aşa cum este prezentat mai
jos.
2 Introduceţi bateriile în compartiment aşa cum este indicat în imaginea de mai jos.
3 Închideţi capacul compartimentul pentru baterii.
Efectuaţi în ordine inversă operațiile realizate pentru deschiderea compartimentului pentru
baterii.
Indicatorul apare pe panoul de a șare. În cazul în care indicatorul nu este a șat, apăsați butonul
de Pornire/ Oprire a blițului.
11
Veri carea bateriilor
Indicatorul apare intermitent pe panoul de a şare semnalând că energia bateriilor este
scăzută.
Dacă nu se aprinde nici un indicator când este apăsat butonul ON (pornit)/ OFF (oprit), veri caţi
orientarea bateriilor.
Indicatorul
clipește
Se recomandă să înlocuiţi bateriile. Bliţul poate
folosit în continuare în această stare dacă
indicatorul
(Indicator lumios pentru Bliț gata
de folosire), a at în partea din spate a aparatului
este aprins.
Clipește numai indicatorul
Bliţul nu mai poate folosit.
Introduceți baterii noi.
12
Montarea şi demontarea bliţului
Montarea bliţului la cameră
În timp ce bliţul este oprit, apăsaţi ferm suportul de montare spre cel de
prindere al camerei, până ce se opreşte.
Bliţul este blocat automat în poziţia de xare.
Dacă bliţul încorporat la camerei este deplasat în afară, coborâţi-l înainte de a monta acest bliţ.
Demontarea bliţului de la cameră
În timp ce ţineţi apăsat butonul de eliberare a suportului de montare 1,
detaşaţi bliţul 2.
1
2
13
Pornirea / oprirea automată a alimentării
Apăsați butonul de pornire/ oprire (ON/ OFF) a blițului, a at în partea din
spate a acestuia.
Alimentarea bliţului este pornită.
Când este pornită alimentarea bliţului, indicația
va apărea pe indicatorul panoului de a şare.
Dacă apăsați butonul de pornire/ oprire a blițului (ON/
OFF) în timp ce blițul este pornit, acesta va oprit, iar
indicația va apărea pe indicatorul panoului de
a şare.
Indicația va dispărea după 8 secunde.
Economisirea energiei
Când camera digitală sau bliţul nu sunt folosite timp de patru minute, alimentarea este oprită şi indicatorii
de pe panoul de a şare se sting automat pentru a economisi energia bateriilor.
În cazul fotogra erii wireless (acţionare fără r), pag. 37, indicatorii panoului de comandă dispar
după 60 de minute.
Puteţi modi ca perioada de timp după care se intră în modul de economisire a energiei sau după care
acest mod este părăsit (pag. 53).
14
Modul program automat al bliţului
(Instrucţiuni de bază)
1 Selectaţi modul P la cameră.
2 Apăsaţi butonul de pornire/ oprire a blițului pentru a se a şa sau
.
Indicatorii luminoși și sunt a șați când camera este în modul Auto ash
(declanşare automată a bliţului). Când este ales modul Fill- ash (bliţ de umplere) indicatorul
luminos care apare este .
3 Apăsaţi pe jumătate butonul declanşator și veri cați dacă subiectul se a ă în raza
de acțiune a blițului.
Pentru detalii privind raza de acțiune a blițului, consultați pag. 16.
15
Continuă pe pagina următoare
4 Când bliţul este încărcat, apăsaţi butonul declanşator pentru a înregistra o
fotogra e.
Bliţul este încărcat când ambii indicatori
din partea din spate a unității și din vizorul camerei
sunt aprinși.
Când a fost obţinută expunerea corectă pentru imaginea înregistrată, pe panoul de a șare apare
timp de aproximativ 4 secunde indicația .
Fotogra a va subexpusă dacă este înregistrată înainte ca încărcarea bliţului să se încheiat.
Apăsaţi butonul declanşator după ce vă asiguraţi că încărcarea bliţului s-a încheiat, când îl folosiţi
cu temporizatorul.
În funcție de camera dvs., este selectată e varianta Bliț automat, e cea Bliț de umplere. Pentru
detalii, consultați manualul de instrucțiuni al camerei.
În cazul în care camera dvs. bene ciază de modul AUTO sau de cel de Selecţie a scenei, acestea
vor tratate aici ca variante de programare auto.
16
Raza de acțiune a blițului
Apăsați pe jumătate butonul declanșator.
Pe panoul de a șare va apărea raza de acțiune a blițului corespunzătoare unei expuneri adecvate.
Aveți grijă ca subiectul să se a e în raza de acțiune a blițului când fotogra ați.
Raza de acțiune a blițului ce poate apărea pe panoul de a șare este cuprinsă între 1,5 m și 28 m (între
0,7 și 28 m pentru iluminare indirectă în jos, consultați pag. 27). Când distanța este în afara acestei
raze de acțiune, simbolurile
sau devin luminoase pe ecare dintre părțile laterale ale vizorului.
Expunerea adecvată este obținută la mai puți n d e
1,5 m
Expunerea adecvată este obținută între 8 m și 28 m sau
mai mult.
Raza de acțiune a blițului nu este indicată la folosirea iluminării indirecte deasupra și spre stânga sau
spre dreapta când este folosit blițulul wireless sau când sunt folosite cablurile de cuplare la distanță
de cameră.
Când fologra ați un subiect a at dincolo de raza de acțiune a blițului, imaginea obținută poate
supraexpusă, cu toate că este a șată indicația
, sau este posibil ca partea de jos a fotogra ei să
e întunecată. Înregistrați întotdeauna subiecte a ate în raza de acțiune a blițului.
17
Modurile de înregistrare
Fotogra ere cu prioritatea diafragmei (A)
1 Selectaţi modul A la cameră.
2 Apăsaţi butonul de pornire/ oprire a blițului pentru a se a şa .
Este selectată varianta bliţ de umplere (Fill- ash).
3 Stabiliţi diafragma şi focalizaţi asupra subiectului.
Reduceţi diafragma (adică măriţi valoarea f-stop) pentru a diminua raza de acţiune a bliţului,
sau măriţi diafragma (adică micşoraţi valoarea f-stop) pentru ca raza de acţiune a bliţului să
crească.
Timpul de expunere este stabilit automat.
4 Apăsaţi butonul declanşator când încărcarea s-a încheiat.
Continuă pe pagina următoare
18
Fotografiere cu prioritatea timpului de
expunere (S)
1 Selectaţi modul S la cameră.
2 Apăsaţi butonul de pornire/ oprire a blițului pentru a se a şa .
Este selectată varianta bliţ de umplere (Fill- ash).
3 Stabiliţi timpul de expunere şi focalizaţi asupra subiectului.
4 Apăsaţi butonul declanşator când încărcarea se încheie.
Fotografiere folosind bliţul cu reglarea
manuală a expunerii (M)
1 Selectaţi modul M la cameră.
2 Apăsaţi butonul de pornire/ oprire a blițului pentru a se a şa .
Este selectată varianta bliţ de umplere (Fill- ash).
3 Stabiliţi diafragma şi timpul de expunere, apoi focalizaţi asupra subiectului.
Reduceţi diafragma (adică măriţi valoarea f-stop) pentru a diminua raza de acţiune a bliţului,
sau măriţi diafragma (adică micşoraţi valoarea f-stop) pentru ca raza de acţiune a bliţului să
crească.
4 Apăsaţi butonul declanşator când încărcarea se încheie.
19
Zona de acoperire asigurată de bliţ în
cazul folosirii zoom-ului
Auto zoom
Acest bliţ modi că automat zona de acoperire optimă asigurată (zona de acoperire asigurată de bliţ la
folosirea zoom-ului) pentru a o adapta distanţelor focale cuprinse între 24 mm şi 85 mm, la fotogra ere
(zoom automat). În mod obişnuit, nu este necesar să schimbaţi manual zona de acoperire optimă
asigurată de bliţ.
Distanţă focală de 24 mm Distanţă focală de 85 mm
Apăsați pe jumătate butonul declanșator pentru a a șată zona de acoperire asigurată la folosirea
zoom-ului, stabilită în mod automat.
Zona de acoperire asigurată de bliț în cazul folosirii zoom-ului, stabilită automat este :
Distanța focală folosită Acoperire
24 mm - 27 mm 24 mm
28 mm - 34 mm 28 mm
35 mm - 49 mm 35 mm
50 mm - 69 mm 50 mm
70 mm - 84 mm 70 mm
85 mm sau mai mult 84 mm
Când, împreună cu facilitatea Auto zoom, este utilizat un obiectiv cu distanţa focală mai mică de
24 mm, indicația „24 mm” clipeşte. În acest caz, se recomandă folosirea panoului de extindere a
acţiunii bliţului, încorporat (pag. 21) pentru a se evita întunecarea imaginii la margini.
Continuă pe pagina următoare
20
Zoom manual
Puteţi stabili manual zona de acoperire asigurată de bliţ, independent de distanţa focală a obiectivului
folosit (zoom manual).
Apăsaţi butonul ZOOM pentru a selecta zona de acoperire optimă asigurată de bliţ.
Zona de acoperire asigurată la folosirea zoom-ului este modi cată în următoarea ordine :
Auto zoom T 24mm T 28mm T 35mm T 50mm T 70mm T 85mm T . . .
Când zoom-ul este reglat manual, deasupra indicației zonei de acoperire asigurată la folosirea zoom-
ului apare indicația „M.ZOOM”.
Dacă zona de acoperire asigurată de bliţ (raza sa de acţiune) este aleasă mai mică decât distanţa focală
a obiectivului folosit, marginile ecranului sunt întunecate.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62

Sony HVL-F56AM Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare