Rowenta LV4020F0 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
69
Изберете скоростта:
Натиснете веднъж, за да изберете скорост 1
Натиснете два пъти, за да изберете по-висока скорост
Задръжте 20 секунди на всяка зона (20 за всяка буза, 20 за Т-зоната).
След това измийте лицето си с хладка вода. След употреба почистете
четката с чиста вода и я подсушете. Отстранете главата на четката и
я оставете в поставката в светодиодната зона за дезинфекциране,
докато презареждате устройството си.
5. ОПАЗВАНЕТО НА ОКОЛНАТА СРЕДА Е НА ПЪРВО
МЯСТО!
Не изхвърляйте четката за лице или зарядното
устройство заедно с битовите отпадъци. Тези продукти
съдържат вещества, които могат да навредят на околната
среда и човешкото здраве, ако не се третират правилно.
Използвайте опцията за връщане в определените
места за събиране на отпадъци. Разредете напълно
батериите, преди да ги отстраните. Отворете
отделението за батериите с помощта на инструмент,
отрежете всички съединения и рециклирайте
батериите по безопасен начин.
Инструкциите са налични и на нашия уебсайт www.rowenta.com
Citiți cu atenție instrucțiunile
și indicațiile de siguranță înainte de utilizare.
1. DESCRIERE GENERALĂ
A. Baza de încărcare
B. Dispozitivul
C. Butonul on/off (pornit/oprit).
D. Led zona de dezinfectare
E. Cablu USB și port
F. Perie de purificare pentru exfoliere ușoară*
G. Perie delicată pentru curățarea ușoară*
H. Perie din silicon de uz medical pentru piele delicată
I. Adaptor EPS
*În funcție de model
RO
70
2. INSTRUCȚIUNI PRIVIND SIGURANȚA
Pentru siguranța dvs., acest aparat respectă standardele și
reglementările aplicabile (joasă tensiune, compatibilitate
electromagnetică, directivele de mediu...).
Pentru țările care fac obiectul
reglementărilor UE (
): acest
aparat poate fi utilizat de către
copii cu vârsta de peste 8 ani și
de către persoane cu capacități
fizice, senzoriale sau intelectuale
reduse ori lipsite de cunoștințe
sau de experiență, dacă sunt
supravegheate sau au fost instruite
cu privire la utilizarea aparatului
în deplină siguranță și înțeleg
pericolele la care se expun. Copiii
nu trebuie să se joace cu aparatul.
Acest aparat conține baterii care
pot fi înlocuite numai de persoane
calificate. Curățarea și întreținerea
aparatului nu trebuie efectuată de
către copiii nesupravegheați.
Bateria trebuie scoasă din aparat
înainte de a fi scos din uz. Aparatul
trebuie să fie deconectat de la
rețeaua de alimentare atunci când
71
scoateți bateria. Bateria trebuie să
fie aruncată în siguranță.
Pentru alte țări care nu se supun regulamentelor UE: acest aparat nu
este destinat folosirii de către persoane (inclusiv copii) cu capacități
fizice, senzoriale sau intelectuale reduse, sau lipsite de experiență sau
cunoștințe, exceptând cazul în care acestea sunt supravegheate sau
instruite în prealabil cu privire la utilizarea aparatului de o persoană
responsabilă de securitatea lor. Copiii trebuie supravegheați pentru a
se asigura că nu se joacă cu aparatul.
Aparatul Dvs. trebuie utilizat numai pentru uz casnic. Nu poate
fi utilizat în scopuri profesionale. Garanția devine nulă dacă este
folosită incorect.
Înainte de orice utilizare, asigurați-vă că produsul și accesoriile sale nu
prezintă defecte. Dacă dispozitivul dvs. este deteriorat sau prezintă
un defect, nu îl mai utilizați. Dacă aparatul dvs. cade și funcționează
anormal după, nu îl utilizați și contactați serviciul post-vânzare.
Doar peria este potrivită
pentru curățarea sub jet de
apă. Detașați partea portabilă
din cablul de alimentare înainte de
a curăța în apă. Nu încărcați peria în
apropierea apei și în exterior, și
niciodată nu scufundați în lichide
sau nu umeziți baza de încărcare. Vă
rugăm să selectați o locație uscată.
Nu folosiți niciodată mașina de
spălat vase pentru a curăța peria și
baza dvs. Nu folosiți produse pentru
curățare (alcool, oțet ...).
72
Doar pensulele pot fi folosite
în baie sau în duș.
Unitatea de alimentare
detașabilă
AVERTISMENT: În scopul reîncărcării bateriei, utilizați numai unitatea
de alimentare și baza 0952 furnizată împreună cu acest aparat.
Pentru o încărcare optimă, dispozitivul trebuie introdus corect în
bază. Pentru un efect antibacterian eficient, peria trebuie expusă sub
lumina albastră în zona de dezinfectare cel puțin 3 ore. Asigurați-vă
că aparatul este compatibil cu rețeaua de alimentare din țara dvs. Nu
deconectați cablul prin tragerea acestuia, ci prin tragerea ștecherului.
Nu utilizați cablul electric prelungitor.
Acest aparat este un aparat de îngrijire a pielii, nu un dispozitiv
medical. Dacă aveți tratament cu medicamente, vă rugăm să
contactați medicul înainte de a folosi aparatul. Asigurați-vă că
utilizați dispozitivul numai pe pielea feței, nu pe ochi sau corp.
Utilizați întotdeauna dispozitivul în mișcare pe piele. Nu utilizați
dispozitivul cu:
Creme medicale
Uleiuri esențiale, produse cosmetice făcute în casă și produse
corozive
Peria are o acțiune de exfoliere pe piele. Pentru a evita iritarea, aveți
grijă să nu folosiți alte produse exfoliante și agresive, cum ar fi scrubs,
alcool, argilă... Evitați pielea din jurul ochilor. Nu folosiți peria:
pe pielea cu leziuni și arsuri de soare
pe pielea nesănătoasă
pe zone care pot prezenta un pericol pentru sănătate (vene
varicoase, alunițe, semne de naștere)
Dacă suferiți de afecțiuni ale pielii și boli, cum ar fi eczemă,
inflamație, acnee ...
Dacă ați făcut o operație cosmetică pe față (Botox, lifting etc.)
Dacă aveți un stimulator cardiac sau un implant dentar
Dacă sunteți alergic la unele metale (nichel)
Dacă luați steroizi sau substanțe fotosensibile
Dacă sunteți gravidă
Opriți utilizarea dispozitivului în caz de alergie, iritație, înroșire sau
disconfort. Dacă purtați piercings pe față, vă rugăm să îl îndepărtați
73
înainte de a utiliza dispozitivul. Aveți grijă să nu utilizați dispozitivul
lângă acele zone. Înainte de utilizare, asigurați-vă că ați îndepărtat de
asemenea ochelarii și bijuteriile. Nu vă uitați în Led-uri.
3. ÎNAINTEA PRIMEI UTILIZĂRI
Ați achiziționat peria de față Rowenta: concepută pentru a completa
rutina dvs. zilnică de îngrijire a pielii, utilizați-o doar un minut pentru a
obține o piele mai luminoasă și mai frumoasă.
Nou: Designul bazei unic cu zonă de dezinfectare cu led albastru. LED-
urile albastre sunt recunoscute pentru proprietățile lor purificatoare.
Pentru început, citiți cu atenție următoarele instrucțiuni și păstrați
prospectul într-un loc sigur.
4. UTILIZAREA APARATULUI
Mai întâi umeziți-vă fața. Turnați din produsul dvs. de curățare
preferat pe perie. Apăsați butonul pentru a porni dispozitivul.
Selectați-vă viteza:
Apăsați o dată pentru a alege viteza 1
Apăsați de două ori pentru a alege o viteză mai mare
Mențineți 20 de secunde pe zone (20 pe fiecare obraz, 20 pe zona T)
Apoi spălați-vă fața cu apă călduță. După utilizare, curățați peria cu
apă curată și uscați-o. Scoateți capul periei și puneți-l pe bază în zona
de dezinfectare LED în timp ce reîncărcați dispozitivul.
5. PROTECȚIA MEDIULUI MAI ÎNTÂI!
Nu aruncați peria sau încărcătorul în gunoiul menajer.
Aceste produse conțin substanțe care pot dăuna mediului
și sănătății umane dacă nu sunt tratate corespunzător.
Utilizați opțiunea de returnare la punctele de colectare
desemnate pentru eliminare. Înainte, scoateți bateriile,
eliminați-le complet. Deschideți compartimentul pentru
baterii folosind o sculă, tăiați toate conexiunile și apoi
reciclați bateriile într-un mod sigur.
Aceste instrucțiuni sunt disponibile și pe website-ul nostru
www.rowenta.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Rowenta LV4020F0 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare