Whirlpool WIP 4T233 PFEG B Daily Reference Guide

Tip
Daily Reference Guide
RO
1
APARATUL
DESCRIEREA PRODUSULUI
1. Buton PORNIRE/OPRIRE
2. Butonul ÎNAPOI
3. Butonul ÎNAINTE
4. Buton Multizone
5. Aaj
6. Indicator luminos Multizone
7. Indicator luminos program Eco
8. Indicator luminos Pornire cu întârziere
9. Indicator număr program i timp rămas
10. Indicator luminos pentru robinet de apă închis
INSTRUCIUNI DE UTILIZARE
PANOUL DE COMANDĂ
11. Indicator luminos de nivel al agentului de clătire
12. Indicator luminos de nivel al sărurilor
13. Indicator luminos pentru detergent sub formă de tablete
(universal)
14. Butonul pentru detergent sub formă de tablete (universal)
15. Buton Turbo cu indicator luminos
16. Buton cu indicator luminos pentru Power Clean®
17. Buton cu indicator luminos pentru Pornire cu întârziere
18. Buton START cu indicator luminos
VĂ MULUMIM CĂ AI ACHIZIIONAT UN PRODUS WHIRLPOOL.
Pentru a beneficia de servicii complete de asistenă, vă rugăm să vă înregistrai
aparatul pe: www.whirlpool.eu/register
Înainte de a utiliza aparatul, citii cu atenie Instruciunile de sigurană.
1. Coul superior
2. Coul pentru tacâmuri
3. Clapete rabatabile
4. Mecanism de reglare a înălimii raftului superior
5. Braul de pulverizare superior
6. Suporturi Power Clean®
7. Coul inferior
8. Braul de pulverizare inferior
9. Ansamblu de ltre
10. Compartimentul pentru săruri
11. Dozatoare de detergent i agent de clătire
12. Plăcua cu datele tehnice
13. Panoul de comandă
1
7
2
3
4
6
5
11
13
12
10
8
9
0000 000 00000
Service:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
2
PRIMA UTILIZARE
MENIU DE SETĂRI I SĂRURI
UMPLEREA COMPARTIMENTULUI PENTRU SĂRURI
Utilizarea sărurilor previne formarea DEPUNERILOR DE CALCAR pe vase
i pe componentele funcionale ale mainii.
Este obligatoriu ca COMPARTIMENTUL PENTRU SĂRURI SĂ NU FIE
NICIODATĂ GOL.
Este important să setai duritatea apei.
Compartimentul pentru săruri se aă în partea inferioară a mainii de
spălat vase (consultaţi DESCRIEREA PRODUSULUI) i trebuie să e umplut
când indicatorul luminos de NIVEL AL SĂRURILOR de pe panoul
de comandă este aprins.
1. Demontai raftul inferior i desletai capacul
compartimentului (în sens antiorar).
2. Numai la prima operaiune de acest fel: um-
plei compartimentul pentru săruri cu apă.
3. Poziionai pâlnia (consultai gura) i umplei
compartimentul pentru săruri până la margine
(aproximativ 1 kg); este perfect normal să cur
puină apă în afară.
4. Scoatei pâlnia i tergei resturile de săruri de pe
deschidere.
Asigurai-vă că este înletat bine capacul, astfel încât să nu intre de-
tergent în compartiment în timpul programului de spălare (acest lucru
poate avaria iremediabil instalaia de dedurizare a apei).
După nalizarea acestei proceduri, rulai un program fără a încărca maina.
NU este sucient numai programul de „Prespălare.
Soluia de sare care dă pe dinafară sau granulele de sare pot duce la
corodare gravă, deteriorând ireparabil componentele din oel
inoxidabil. Garania nu se aplică dacă defeciunile sunt cauzate de astfel
de situaii.
După ce ai introdus sărurile în maină, indicatorul luminos de NIVEL
AL SĂRURILOR se stinge.
Utilizai numai săruri concepute special pentru maini de spălat
vase. Dacă compartimentul pentru săruri nu este umplut, poate
rezulta deteriorarea instalaiei de dedurizare a apei i a rezistenei.
Oricând trebuie să adăugai săruri, este obligatoriu să nalizai pro-
cedura înainte de a începe ciclul de spălare pentru a evita coroziunea.
SETAREA DURITĂII APEI
Pentru a permite instalaiei de dedurizare a apei să funcioneze perfect,
este esenial ca setarea durităii apei să se bazeze pe nivelul de duritate
a apei din locuina dumneavoastră. Aceste informaii pot  obinute de
la furnizorul local de apă.
Setarea din fabrică se aplică pentru un nivel mediu de duritate a apei
(3). Pentru a modica setarea, urmai instruciunile din seciunea
„MENIUL DE SETĂRI”.
RECOMANDĂRI PRIVIND PRIMA UTILIZARE
După instalare, demontai opritoarele rafturilor i elementele elastice
de xare a raftului superior.
MENIUL DE SETĂRI
1. Pornii aparatul apăsând pe butonul de PORNIRE/OPRIRE.
2. Oprii aparatul apăsând pe butonul de PORNIRE/OPRIRE.
3. inei apăsat butonul START timp de 5 secunde, până când auzii
un semnal sonor.
4. Pe aaj apare prima setare disponibilă (litera „A”), urmată de va-
loarea corespunzătoare (de exemplu: 3).
5. Apăsai pe butonul ÎNAPOI/ÎNAINTE pentru a derula lista setărilor
disponibile i pentru a vizualiza valoarea acestora (consultai tabelul
de mai jos), apoi apăsai pe butonul START dacă dorii să modi-
cai valoarea setării aate: valoarea corespunzătoare va începe să
clipească.
6. Utilizai butoanele ÎNAPOI/ÎNAINTE pentru a modica valoarea
care clipete a setărilor selectate, apoi apăsai pe butonul START
pentru a salva noua valoare: aceasta se va opri din clipit.
7. Pentru a modica o altă setare, repetai paii 5-6.
8. Pentru a iei din meniul de setări, apăsai pe butonul de PORNIRE/
OPRIRE.
LITERĂ SETARE
VALORI
(implicite - cu cara-
ctere îngroate)
Nivelul de duritate a apei
(consultai seciunile „Setarea nivelului de
duritate a apei” i Tabelul cu nivelurile de
duritate a apei”)
1 | 2 | 3 | 4 | 5
Nivelul de agent de clătire
(consultai seciunea „reglarea dozei de
agent de clătire”)
1 | 2 | 3 | 4 | 5
Pornirea programului
Pentru a seta aarea ciclului la pornirea
mainii.
„E” = Eco, „L = Ultimul ciclu rulat
E | L
Grad de luminozitate
Pentru a regla gradul de luminozitate al
aajului.
„Lo = Low (Redus), „Hi” = High (Ridicat)
Lo | Hi
Volum
Pentru a regla volumul sunetelor.
„OF” = sounds o (sunete dezactivate),
„Lo = low volume (volum redus),
„Hi” = high volume (volum ridicat).
OF | Lo | Hi
Proiectare pe pardoseală
(consultaţi secţiunea „OPŢIUNI ŞI FUNCŢII”)
„On = Pornit, „OF” = Oprit
On | OF
Setări din fabrică
Pentru a readuce la setările implicite
toate valorile setărilor incluse în meniul
de setări. După activarea acestei setări
(PORNIRE), maina se oprete i revine la
setările din fabrică.
On | OF
NaturalDry
(consultaţi secţiunea „OPŢIUNI ŞI FUNCŢII)
„On = Pornit, „OF” = Oprit
On | OF
Tabelul durităii apei
Nivel
°dH
Grade
germane
°fH
Grade
franceze
°Clark
Grade
engleze
1 Moale 0 - 6 0 - 10 0 - 7
2 Medie 7 - 11 11 - 20 8 - 14
3 Normală 12 - 16 21 - 29 15 - 20
4 Dură 17 - 34 30 - 60 21 - 42
5 Foarte dură 35 - 50 61 - 90 43 - 62
RO
3
SISTEMUL DE DEDURIZARE A APEI
Sistemul de dedurizare a apei reduce automat duritatea apei, împ-
iedicând astfel acumularea de depuneri pe încălzitor i contribuind, de
asemenea, la creterea ecienei de curăare.
Acest sistem se regenerează singur cu sare, de aceea este necesar
să reumplei recipientul pentru sare când este gol.
Frecvena regenerării depinde de setarea nivelului durităii apei - re-
generarea are loc odată la 6 cicluri Eco cu nivelul durităii apei setat la 3.
Procesul de regenerare începe la clătirea nală i se termină în faza de
uscare, înainte de terminarea ciclului.
Procesul de regenerare implică următorul consum: ~3.5 L de apă;
Adaugă până la 5 minute suplimentare pe ciclu;
Consumul de energie este sub 0,005 kWh.
UMPLEREA DOZATORULUI PENTRU AGENT DE
CLĂTIRE
Agentul de clătire facilitează uscarea vaselor. Dozatorul pentru agentul
de clătire A trebuie umplut atunci când indicatorul luminos de NIVEL
AL AGENTULUI DE CLĂTIRE de pe panoul de comandă este aprins.
1. Deschidei dozatorul B apăsând i trăgând în sus clapeta de pe capac.
2. Introducei cu grijă agentul de clătire până la marcajul de referină max-
im (110 ml) al spaiului de umplere - evitai scurgerile. În caz contrar,
curăai imediat folosind o lavetă uscată.
3. Apăsai capacul în jos până când auzii un clic de închidere.
Nu turnai NICIODATĂ agentul de clătire direct în cuvă.
REGLAREA DOZEI DE AGENT DE CLĂTIRE
Dacă nu suntei pe deplin mulumit de rezultatele de uscare, putei re-
gla cantitatea de agent de clătire utilizat.
Pentru a modica setarea, urmai instruciunile din seciunea „MENIUL
DE SETĂRI”. Dacă nivelul de agent de clătire este setat la 1, nu se va ali-
menta cu agent de clătire. Indicatorul luminos pentru NIVEL SCĂZUT
DE AGENT DE CLĂTIRE nu se va aprinde dacă agentul de clătire este
consumat.
Pot  setate maxim 5 niveluri în conformitate cu modelul de maină de
spălat vase. Setarea din fabrică este „5”.
Dacă observai urme albăstrui pe vase, setai un număr mic (2-3).
Dacă există urme de apă sau depuneri de calcar pe vase, setai un
număr mare (4-5).
A
B
PRIMA UTILIZARE
AGENT DE CLĂTIRE I DETERGENT
UMPLEREA DOZATORULUI DE DETERGENT
Utilizai numai detergent conceput special pentru maini de spălat
vase. Pentru a se obine rezultate optime de spălare i uscare, este
necesară utilizarea combinată de detergent, agent de clătire lichid
i săruri ne.
Vă recomandăm să utilizai detergeni care nu conin fosfai sau
clor, deoarece aceste produse sunt dăunătoare pentru mediul
înconjurător. Rezultatele optime de spălare depind i de utiliza-
rea cantităii corespunzătoare de detergent. Depăirea cantităii
indicate nu determină un rezultat mai ecient de spălare i crete
gradul de poluare a mediului înconjurător.
Cantitatea poate  reglată în funcie de gradul de murdărie. În cazul
unor articole cu grad normal de murdărie, utilizai aproximativ 35g
(detergent pudră) sau 35ml (detergent lichid) i turnai o măsură
suplimentară de detergent direct în cuvă. Dacă folosii tablete,
este sucientă una singură. Dacă vasele prezintă un grad redus de
murdărie sau dacă au fost clătite cu apă înainte de a le introduce în
maina de spălat vase, reducei în mod corespunzător cantitatea
de detergent utilizat (minim 25 g/ml), de exemplu, nu mai adăugai
detergent pudră/sub formă de gel în cuvă.
Pentru a deschide dozatorul de detergent, apăsai pe butonul C.
Introducei detergent numai în compartimentul uscat D. Introdu-
cei cantitatea de detergent pentru prespălare direct în cuvă.
1. Atunci când măsurai cantitatea de de-
tergent, consultai informaiile menio-
nate anterior pentru a adăuga cantitatea
corespunzătoare. În interiorul dozatoru-
lui D există indicaii care vă pot ajuta la
dozarea detergentului.
2. Îndepărtai resturile de detergent de
pe marginile dozatorului i închidei
sonor capacul.
3. Închidei capacul dozatorului de detergent trăgând în sus până când
dispozitivul de închidere este xat în poziie.
Dozatorul de detergent se deschide automat la momentul potrivit, în
conformitate cu programul.
Dacă utilizai detergeni universali, vă recomandăm să folosii butonul
pentru DETERGENT SUB FORMĂ DE TABLETE, deoarece reglează
programul pentru a se obine întotdeauna rezultate optime de spălare
i uscare.
Dacă utilizai detergeni universali, vă recomandăm să adăugai
săruri indiferent de caz, în special dacă apa este dură sau foarte
dură (urmai instruciunile de pe ambalaj).
C
D
4
Program
Durate de
uscare
NaturalDry
Opiuni disponibile
*)
Durata
programului
de spălare
(h:min)
**)
Consum
de apă
(litri/ciclu)
Consum
de energie
(kWh/ciclu)
P1
Eco
50°
3:10 9,5 0,85
P2
6th Sense®
50-60°
1:25 - 3:00 7,0 - 14,0 0,90 - 1,40
P3
Intensiv 65°
2:50 16,0 1,60
P4
Spălare și uscare
rapidă
50°
1:25 11,5 1,10
P5
Cristal
45°
1:40 11,5 1,20
P6
Rapidă 30’ 50°
-
-
0:30 9,0 0,50
P7
Silenios
50°
3:30 15,0 1,15
P8
Igienizare 65°
-
1:40 10,0 1,30
P9
Prespălare
- -
-
0:12 4,5 0,01
P10
Autocurăare 65°
-
-
0:50 8,0 0,85
Instruciuni privind selectarea ciclului de spălare.
P1 ECO
Programul Eco este potrivit pentru curăarea tacâmurilor cu un grad me-
diu de murdărie, ind cel mai ecient program pentru această utilizare
din punct de vedere al consumului combinat de energie i apă i este
utilizat pentru a evalua respectarea legislaiei UE de proiectare ecolo-
gică
.
P2 6
th
SENSE ®
Pentru vase cu grad normal de murdărie, cu resturi uscate de alimen-
te. Detectează gradul de murdărie a vaselor i adaptează programul în
funcie de acesta. În momentul în care senzorul detectează gradul de
murdărie, pe aaj apare o animaie i durata ciclului se actualizează.
P3 INTENSIV
Program recomandat pentru vase foarte murdare, adecvat în special
pentru tigăi i cratie (a nu se utiliza în cazul articolelor delicate).
P4 SPĂLARE I USCARE RAPIDĂ
Vase normal murdare. Ciclu zilnic, care asigură performane de curăare
i uscare optime într-un timp mai scurt.
P5 CRISTAL
Program pentru articole delicate, mai sensibile la temperaturi ridicate,
de exemplu pahare i ceti.
P6 RAPIDĂ 30’
Program utilizat pentru maina încărcată pe jumătate cu vase cu grad
redus de murdărie, fără resturi uscate de alimente. Nu are etapă de
uscare.
P7 SILENIOS
Program adecvat pentru funcionarea pe timpul nopii a aparatului.
Asigură performane optime de curăare i uscare cu emisii minime de
zgomot.
P8 IGIENIZARE
Vase normal murdare sau foarte murdare, cu aciune antibacteriană
suplimentară. Poate  utilizat pentru efectuarea întreinerii mainii de
spălat vase.
P9 PRESPĂLARE
Utilizat pentru a împrospăta vasele care trebuie să e spălate mai
târziu. A nu se utiliza detergent cu acest program.
P10 AUTOCURĂARE
Utilizai acest program pentru a efectua întreinerea mainii de spălat
vase; a se realiza numai când maina de spălat vase este GOALĂ, utili-
zând detergeni special concepui pentru întreinerea mainii de spălat
vase
Note:
Vă rugăm să reinei că ciclul Rapidă 30’ este destinat vaselor cu un grad
redus de murdărie.
DESCRIEREA PROGRAMELOR
TABEL CU PROGRAME
Datele programului ECO sunt stabilite în condiţii de laborator, în conformitate cu standardul european EN 60436:2020.
Notă pentru laboratoarele de testări: pentru informaţii privind condiţiile testului comparativ EN, trimiteţi o solicitare la adresa:
dw_test_support@whirlpool.com
Nu este necesară tratarea în prealabil a vaselor înaintea oricăruia dintre aceste programe.
*) Nu toate opţiunile pot  utilizate simultan.
**) Valorile date pentru alte programe diferite de programul Eco sunt doar orientative. Durata actuală poate varia în funcţie de o multitudine de factori,
cum ar  temperatura şi presiunea apei la intrare, temperatura încăperii, cantitatea de detergent, dimensiunea şi tipul încărcăturii, distribuţia încăr-
turii, opţiunile suplimentare selectate şi calibrarea senzorului. Calibrarea senzorului poate mări durata programului cu până la 20 min.
RO
5
MULTIZONE
Dacă nu avei multe vase de spălat, putei utiliza programul de
încărcare la jumătate pentru a economisi apă, energie electrică
i detergent.
Selectai programul i apoi apăsai pe butonul MULTIZONE:
indicatorul butonului se aprinde, iar simbolul raftului selectat
apare pe aaj. În mod implicit, aparatul spală vasele de pe
toate rafturile.
Pentru a spăla numai un anumit raft, apăsai pe acest buton
de mai multe ori:
aat pe ecran (numai raftul inferior)
aat pe ecran (numai raftul superior)
aat pe ecran (numai coul pentru tacâmuri)
aat pe ecran (opiunea este DEZACTIVATĂ, iar aparatul va
spăla vasele de pe toate rafturile).
Nu uitai să încărcai numai raftul superior sau numai
raftul inferior, i să reducei cantitatea de detergent în
mod corespunzător.
Dacă se scoate coul superior, vă rugăm să aplicai
detergentul direct în cuvă, i nu în dozatorul de detergent.
DETERGENT SUB FORMĂ DE TABLETE
(universal)
Această setare vă permite să optimizai performanele
programului în funcie de tipul de detergent folosit. Apăsai
pe butonul pentru DETERGENT SUB FORMĂ DE TABLETE
(simbolul corespunzător se va aprinde) în cazul în care utilizai
detergeni universali sub formă de tablete (agent de clătire,
săruri i detergent într-o singură doză).
Dacă folosii detergent pudră sau lichid, această
opiune trebuie să e dezactivată
TURBO
Această opiune poate  utilizată pentru a reduce durata
programelor principale, meninând totodată aceleai niveluri
de performană la spălare i uscare.
Selectai un program compatibil (consultai Tabelul cu
programe”), apăsai pe butonul TURBO, iar indicatorul luminos
se va aprinde. Pentru a deselecta opiunea, apăsai din nou pe
acelai buton.
PORNIRE CU ÎNTÂRZIERE
Pornirea programului poate  amânată pentru o perioadă
de timp cuprinsă între 30 de minute i 24 de ore.
1. Selectai programul i opiunile dorite. Apăsai pe butonul
PORNIRE CU ÎNTÂRZIERE (în mod repetat) pentru a amâna
pornirea programului. Aceasta poate  reglată între 30
de minute i 24 de ore. La trecerea duratei de 24 de ore,
apăsai din nou pe butonul PORNIRE CU ÎNTÂRZIERE pentru
a dezactiva funcia PORNIRE CU ÎNTÂRZIERE.
2. Apăsai pe butonul START i închidei ua în decursul a 4
secunde: temporizatorul va începe numărătoarea inversă.
3. După trecerea perioadei de timp setate, indicatorul luminos
se stinge, iar programul pornete automat.
Funcia PORNIRE CU ÎNTÂRZIERE nu poate  setată după
pornirea programului.
Alarma ROBINET DE APĂ ÎNCHIS
Clipete când alimentarea cu apă nu funcionează sau
robinetul de apă este închis.
INDICATOR DE FUNCIONARE
Lumina unui LED proiectată pe pardoseală indică faptul că
maina de spălat vase este în funciune.
Lumina rămâne aprinsă în timpul desfăurării ciclului i clipete
la terminarea acestuia.
Această funcie este activă în mod implicit, dar poate 
dezactivată în „MENIUL DE SETĂRI.
OPIUNI I FUNCII
OPIUNILE pot  selectate direct prin apăsarea pe butonul corespunzător (consultaţi PANOUL DE COMANDĂ).
Dacă o opiune nu este compatibilă cu programul selectat, consultaţi TABELUL CU PROGRAME, LED-ul aferent clipete rapid de
3 ori i sunt emise semnale sonore. Opiunea nu va  activată.
NaturalDry
NaturalDry este unul de uscare prin convecie, care deschide automat ua
în timpul desfăurării/după desfăurarea etapei de uscare pentru a asigura
performane excepionale de uscare în ecare zi.
Ua se deschide la o temperatură care este sigură pentru mobilierul
din bucătăria dvs., astfel ua nu va  deschisă atunci când este activă
opiunea TURBO.
Ca protecie suplimentată împotriva aciunii aburilor, se poate adăuga i
o folie de protecie specială pe maina de spălat vase.
Pentru a aa cum trebuie montată folia de protecie, vă rugăm să consultai
GHIDUL DE INSTALARE.
Această funcie este activă în mod implicit, dar poate  dezactivată în
„MENIUL DE SETĂRI”.
POWER CLEAN®
Datorită jeturilor cu putere suplimentară, această opiune
oferă o spălare mai intensivă i mai puternică în coul inferior,
într-o anumită zonă. Această opiune este recomandată pentru
spălarea oalelor i a cratielor. Apăsai pe acest buton pentru
a activa POWER CLEAN (indicatorul se aprinde).
6
ÎNCĂRCAREA RAFTURILOR
COUL INFERIOR
Pentru oale, capace, farfurii, boluri pentru salată, tacâmuri etc. În mod
ideal, farfuriile i capacele mari trebuie amplasate în pările laterale,
pentru a se evita interferenele cu braul de pulverizare.
Raftul inferior este prevăzut cu suporturi rabatabile care pot  utilizate
în poziie verticală pentru aranjarea farfuriilor sau în poziie orizontală
(joasă) pentru încărcarea cu uurină a cratielor i bolurilor pentru salată.
(exemplu de încărcare pentru raftul inferior)
POWER CLEAN ÎN RAFTUL INFERIOR
Power Clean® folosete jeturile speciale
de apă din partea posterioară a cavităii
pentru a spăla intensiv articolele foarte
murdare.
Raftul inferior este prevăzut cu
o zonă de economisire a spaiului, un
suport special care se trage din partea din spate a raftului i
care poate 
utilizat pentru a susine tigăile sau tăvile de copt în poziie verticală, astfel
ocupându-se mai puin spaiu
.
Poziionând oalele/cratiele cu faa spre componenta Power Clean®, vă
rugăm să activai POWER CLEAN pe panou.
Utilizarea Power Clean®:
1. Reglai zona Power Clean® (G)
rabatând în jos suporturile din
spate pentru farfurii, pentru
a încărca oalele.
2. Încărcai oalele i cratiele
înclinate pe verticală în zona
Power Clean®. Oalele trebuie să
e înclinate spre jeturile intensive
de apă.
ÎNGRIJIRE PAHARE
Accesoriu special care vă permite să depozitai în sigurană diferite
tipuri de pahare cu picior pe raftul inferior.
Acesta permite obinerea unor rezultate satisfăcătoare de curăare i
uscare prin poziionarea optimizatăi stabilă a paharelor.
2
3
1
1
3
2
A
B
SUPORT PENTRU TACÂMURI
Al treilea raft a fost conceput pentru depozitarea tacâmurilor. Aranjai
tacâmurile conform indicaiilor din gură.
Aranjarea separată a tacâmurilor permite scoaterea cu uurină a acestora
după spălare i optimizează performanele de spălare i uscare.
Cuitele i alte ustensile cu margini ascuite trebuie poziionate cu lamele în jos.
Structura raftului face posibilă amplasarea articolelor de dimensiuni
mici, cum ar  cetile de cafea, în zona din mijloc.
COUL SUPERIOR
Încărcai vasele delicate i uoare:
pahare, ceti, farfurioare, boluri
pentru salată puin adânci.
Raftul superior este prevăzut
cu suporturi rabatabile care pot
 utilizate în poziie verticală
pentru aranjarea farfurioarelor
pentru ceti de ceai/pentru
desert, sau în poziie mai joasă
pentru a introduce castroane i
caserole.
(exemplu de încărcare pentru raftul
superior)
REGLAREA ÎNĂLIMII RAFTULUI SUPERIOR
Înălimea raftului superior poate  reglată: în poziie înaltă pentru a in-
troduce vesela voluminoasă pe raftul inferior i în poziie joasă pentru
a prota din plin de suporturile rabatabile, creând mai mult spaiu în
partea superioară i evitând ciocnirea cu articolele de pe raftul inferior.
Raftul superior este prevăzut cu un mecanism
de reglare a înălimii raftului superior (con-
sultai gura); fără a apăsa pe manete, ridicai
în sus inând pur i simplu de pările laterale ale
raftului, i xai imediat ce raftul este stabil în
poziia de sus. Pentru a reveni în poziia infe-
rioară, apăsai pe manetele A din pările latera-
le ale raftului i deplasai-l în jos.
Vă recomandăm cu insistenă să nu reglai
înălimea raftului atunci când acesta este
înrcat. Nu ridicai i nu coborâi NICIODATĂ
raftul numai pe o singură parte.
CLAPETE RABATABILE CU POZIIE REGLABILĂ
Clapetele rabatabile laterale pot  pliate
sau depliate pentru a optimiza aranjarea
veselei pe raft.
Paharele pentru vin pot 
aezate în sigurană pe clapetele raba-
tabile, introducând picioarele acestora
în fantele corespunzătoare.
În funcie de model:
pentru a deplia clapetele, este
necesar să le glisai în sus i să le rotii
sau să le eliberai din clemele de
xare, trăgându-le în jos.
pentru a plia clapetele, este necesar să
le rotii i să le glisai în jos sau să le tragei în sus i să le xai pe poziie.
RO
7
UTILIZAREA ZILNICĂ
1. VERIFICAREA RACORDĂRII LA REEAUA DE ALIMENTARE CU APĂ
Vericai ca maina de spălat vase să e racordată la reeaua de
alimentare cu apă i ca robinetul să e deschis.
2. ÎNCĂRCAREA RAFTURILOR
(consultaţi ÎNCĂRCAREA RAFTURILOR)
3. UMPLEREA DOZATORULUI DE DETERGENT
4. PORNIREA MAINII DE SPĂLAT VASE
Deschidei ua i apăsai pe butonul de PORNIRE/OPRIRE. Vă rugăm
să reinei că butoanele sunt dezactivate atunci când ua este deschisă
într-un unghi mai mare de 3/4 din poziie verticală (închisă).
5. SELECTAREA PROGRAMULUI I PERSONALIZAREA CICLULUI
Selectai cel mai adecvat program în conformitate cu tipul de
veselă i gradul de murdărie al acesteia (consultaţi secţiunea
DESCRIEREA PROGRAMELOR). Pe aaj apare litera „P urmată de
numărul programului (de ex., „P 1”). Apăsarea butoanelor ÎNAPOI/
ÎNAINTE schimbă programele. Selectai opiunile dorite (consultaţi
secţiunea OPŢIUNI ŞI FUNCŢII).
6. PORNIREA
Pornii ciclul de spălare prin apăsarea butonului START (LED aprins) i
închidei ua în decursul a 4 secunde. La pornirea programului, se aude
un singur semnal sonor. Dacă ua nu este închisă în decursul a 4 secun-
de, se aude sunetul de alarmă. În acest caz, deschidei ua, apăsai pe
butonul START i închidei ua în decursul a 4 secunde.
7. TERMINAREA CICLULUI DE SPĂLARE
Finalul ciclului de spălare este indicat prin emiterea unui semnal
sonor i prin aarea mesajului End (Finalizare)”. Deschidei ua i
oprii aparatul apăsând pe butonul de PORNIRE/OPRIRE.
Ateptai câteva minute înainte de a scoate vesela pentru a evita
producerea arsurilor. Descărcai rafturile, începând cu cel inferior.
Maina se va opri automat în timpul anumitor perioade prelungite de
inactivitate, pentru a reduce consumul de electricitate.
Dacă vasele prezintă un grad redus de murdărie sau dacă au fost clăti-
te cu apă înainte de a le introduce în maina de spălat vase, reducei în
mod corespunzător cantitatea de detergent utilizat.
MODIFICAREA UNUI PROGRAM CARE RULEA
Dacă a fost selectat un program greit, îl putei schimba, cu condiia ca
acesta abia să  început: deschidei ua, apăsai i meninei apăsat butonul
de PORNIRE/OPRIRE i maina se va opri. Repornii maina folosind
butonul de PORNIRE/OPRIRE i selectai noul ciclu de spălare, precum
i opiunile dorite; pornii ciclul apăsând pe butonul START i închizând
ua în decursul a 4 secunde.
ADĂUGAREA DE VASE SUPLIMENTARE
Fără a opri maina, deschidei ua (mesajul „:” încetează să mai
clipească, iar LED-ul de pornire începe să clipească) (atenie la aburii
FIERBINI!) i introducei vasele în maină. Apăsai pe butonul START
i închidei ua în decursul a 4 secunde; ciclul va  reluat din punctul în
care a fost întrerupt.
ÎNTRERUPERI ACCIDENTALE
Dacă ua este deschisă în timpul ciclului de spălare sau dacă s-a produs
o pană de curent, ciclul se oprete. Pentru a relua ciclul din punctul în
care a fost întrerupt, apăsai pe butonul START i închidei ua în decursul
a 4 secunde.
RECOMANDĂRI
Înainte de a încărca rafturile, eliminai toate resturile de alimente de pe
vase i golii paharele. Nu este necesar să le clătii în prealabil sub jet
de apă curentă.
Aranjai vesela astfel încât să e bine poziionată i să nu se răstoarne; de
asemenea, aranjai recipientele cu deschiderile în jos i aezai înclinat
articolele concave/convexe, pentru a permite apei să ajungă pe orice
suprafaă i să curgă liber.
Avertisment: capacele, mânerele, tăvile i tigăile nu trebuie să împiedice
rotirea braelor de pulverizare.
Amplasai articolele mici în coul pentru tacâmuri. Vasele i cratiele foarte
murdare trebuie aezate pe raftul inferior deoarece în această zonă jeturile
de apă sunt mai puternice i se înregistrează performane mai mari de
spălare. După încărcarea aparatului, asigurai-vă că braele de pulverizare
se pot roti liber.
VESELĂ NECORESPUNZĂTOARE PENTRU SPĂLAREA ÎN MAINĂ
Veselă i tacâmuri din lemn.
Pahare cu decoraiuni delicate, veselă artizanală i veselă antică. Aceste
decoraiuni nu sunt rezistente la spălarea în maina de spălat vase.
Articole din material sintetic care nu sunt rezistente la temperaturi ridicate.
Veselă din cupru i cositor.
Veselă murdară de cenuă, ceară, unsoare sau cerneală.
Culorile decoraiunilor de pe articolele din sticlă i ale articolelor din
aluminiu/argint se pot modica i pot albi în timpul procesului de spălare.
Unele tipuri de articole din sticlă (de exemplu, obiecte de cristal) pot
deveni opace după câteva cicluri de spălare.
DETERIORAREA PAHARELOR I A VESELEI
Utilizai numai pahare i veselă din porelan marcate de către producător
ca ind rezistente la spălarea în maină.
Utilizai un detergent delicat pentru veselă
Scoatei paharele i vesela din maina de spălat vase imediat ce ciclul de
spălare este nalizat.
RECOMANDĂRI PRIVIND ECONOMISIREA DE ENERGIE
Atunci când maina de spălat vase este folosită conform instruci-
unilor producătorului, spălarea tacâmurilor într-o maină de
spălat vase consumă de obicei MAI PUINĂ ENERGIE i apă
decât spălarea manuală.
Pentru a crete la maximum eciena mainii de spălat vase, se reco-
mandă iniierea ciclului de spălare după ce maina este încăr-
cată complet. Încărcarea mainii de spălat vase de uz domestic
până la capacitatea indicată de producător va contribui la economii
de energie i apă. Informaii despre încărcarea corectă a vaselor pot
 găsite în capitolul ÎNCĂRCAREA RAFTURILOR. În cazul încărcării
pariale, se recomandă utilizarea opiunilor de spălare dedicate,
dacă sunt disponibile (Half load/ Zone Wash/ Multizone), adăugând
vase doar pe rafturile selectate. Încărcarea incorectă sau supraîncăr-
carea mainii de spălat vase poate crete utilizarea resurselor (cum
ar  apa, energia i timpul, precum i nivelul de zgomot), reducând
performanele de curăare i uscare.
Pre-clătirea manuală a vaselor duce la creterea consumului de apă
i energie i nu este recomandată.
IGIENĂ
Pentru a evita acumularea mirosurilor neplăcute i a sedimentelor în maina
de spălat vase, vă rugăm să rulai un program de temperatură ridicată cel
puin o dată pe lună. Folosii o măsură de detergent i rulai un program fără
a încărca vase pentru a curăa aparatul.
SFATURI I RECOMANDĂRI
8
Cel puin o dată pe lună sau după ecare 30 de cicluri, vericai ansamblul
de ltre i, dacă este necesar, curăai-l temeinic sub jet de apă curentă,
folosind o perie nemetalică i respectând instruciunile de mai jos:
1. Rotii ltrul cilindric A în sens antiorar i scoatei-l afară (Fig 1).
2. Demontai ltrul în formă de ceacă B apăsând uor pe clapetele la-
terale (Fig 2).
3. Culisai în afară placa din oel inoxidabil a ltrului C (Fig 3).
4. În cazul în care găsii obiecte străine (cum ar  sticlă spartă, porelan,
oase, semine de fructe etc.), vă rugăm să le îndepărtai cu atenie.
5. Examinai obturaiile i îndepărtai resturile de alimente.
NU DEMONTAI NICIODATĂ protecia pompei acionate în timpul
ciclului de spălare (componentă neagră) (Fig 4).
După curăarea ltrelor, montai la loc ansamblul de ltre i xai-l în
poziia corectă; acest lucru este esenial pentru meninerea funcionării
eciente a mainii de spălat vase.
21
43
A
C
A
B
ATENIE: Scoatei întotdeauna din priză maina atunci când o curăai
i când efectuai operaii de întreinere. Nu utilizai lichide inamabile
pentru curăarea aparatului.
CURĂAREA MAINII DE SPĂLAT VASE
Marcajele din interiorul aparatului pot  îndepărtate
folosind o lavetă umezită cu apă i puin oet.
Suprafeele externe ale mainii i panoul de
comandă pot  curăate folosind o lavetă non-
abrazivă umezită cu apă. Nu folosii solveni sau
produse abrazive.
PREVENIREA MIROSURILOR
NEPLĂCUTE
Meninei întotdeauna ua aparatului întredeschisă pentru a evita
formarea umezelii în interiorul mainii. Curăai în mod regulat
garniturile din jurul uii i dozatorul de detergent folosind un burete
umed. Astfel, vei evita acumularea resturilor de alimente în garnituri,
aceasta ind principala cauză a apariiei mirosurilor neplăcute.
VERIFICAREA FURTUNULUI DE
ALIMENTARE CU APĂ
Vericai în mod regulat furtunul de alimentare pentru a identica
eventuale suri i crăpături. Dacă acesta este deteriorat, înlocuii-l cu unul
nou disponibil la serviciul nostru de asistenă tehnică post-vânzare sau la
distribuitorul dumneavoastră specializat. În funcie de tipul de furtun:
Dacă furtunul de alimentare este acoperit cu o peliculă transparentă,
vericai periodic dacă, în anumite puncte, culoarea se intensică.
Dacă identicai această stare, furtunul poate avea o scurgere i
trebuie înlocuit.
Pentru furtunuri cu oprire a alimentării cu apă: inspectai vizorul mic
al supapei de sigurană (vedei săgeata). Dacă se vede culoarea roie,
a fost declanată funcia de oprire a alimentării cu apă, iar furtunul
trebuie înlocuit cu unul nou.
Pentru a desleta acest furtun, apăsai butonul de deblocare în timp
ce desletai furtunul.
CURĂAREA FURTUNULUI DE ALIMENTARE CU APĂ
Dacă furtunurile pentru apă sunt noi sau dacă nu au fost utilizate
o perioadă lungă de timp, lăsai apa să curgă pentru a vă asigura că
acestea sunt curate i că nu prezintă impurităi înainte de a efectua
conexiunile necesare. Dacă nu luai măsurile de precauie necesare,
furtunul de alimentare cu apă se poate bloca i poate deteriora maina
de spălat vase.
CURĂAREA ANSAMBLULUI DE FILTRE
Curăai în mod regulat ansamblul de ltre astfel încât ltrele să nu se
înfunde i apa reziduală să e evacuată în mod corespunzător.
Utilizarea mainii de spălat vase cu ltre înfundate sau obiecte străine
în interiorul sistemului de ltrare sau al braelor de pulverizare poate
provoca defeciuni ale unităii, conducând la scăderea performanei,
creterea nivelului de zgomot sau utilizarea mai multor resurse.
Ansamblul de ltre este alcătuit din trei ltre care îndepărtează resturile
de alimente din apa de spălare, permiând apoi recircularea acesteia.
Maina de spălat vase nu trebuie utilizată fără ltre sau dacă un
ltru este desprins.
CURĂAREA BRAELOR DE PULVERIZARE
Ocazional, resturile de alimente se
pot usca pe braele de pulverizare i
pot bloca oriciile de pulverizare a
apei. Prin urmare, se recomandă să
vericai braele din când în când i
să le curăai folosind o perie
nemetalică mică.
Pentru a demonta braul de
pulverizare superior, rotii inelul de
xare din plastic în sens antiorar.
Braul de pulverizare superior
trebuie introdus astfel încât
partea cu cele mai multe oricii să e
îndreptată în sus.
CURĂAREA I ÎNTREINEREA
RO
9
INSTALAREA
ATENIE: Dacă aparatul trebuie mutat, meninei-l în poziia dreaptă;
dacă este absolut necesar, acesta poate  înclinat pe spate.
CONECTAREA REELEI DE ALIMENTARE CU
A
Adaptarea reelei de alimentare cu apă pentru instalare trebuie
efectuată numai de un tehnician calicat.
Furtunurile de alimentare i de evacuare a apei pot  poziionate spre
dreapta sau spre stânga pentru a obine o instalare optimă.
Asigurai-vă că maina de spălat vase nu îndoaie sau nu strivete
furtunurile.
CONECTAREA FURTUNULUI DE ALIMENTARE
CU APĂ
Lăsai apa să curgă până când este perfect curată.
Înletai furtunul de alimentare strâns în poziie i deschidei
robinetul.
Dacă furtunul de alimentare nu este sucient de lung, mergei la un
magazin de specialitate sau contactai un tehnician autorizat.
Presiunea apei trebuie să e cuprinsă între valorile indicate în
tabelul cu date tehnice - în caz contrar, maina de spălat vase poate
funciona necorespunzător. Asigurai-vă că furtunul nu este îndoit sau
comprimat.
SPECIFICAII PRIVIND CONECTAREA FURTUNULUI
DE ALIMENTARE CU APĂ:
CONECTAREA FURTUNULUI DE EVACUARE A APEI
Conectai furtunul de evacuare la o conductă de evacuare cu un
diametru de minim 2 cm A.
Conexiunea furtunului de evacuare trebuie să aibă o înălime cuprinsă
între 40 i 80cm faă de podea sau de suprafaa pe care este aezată
maina de spălat vase.
Înainte de a conecta furtunul de evacuare a apei la conducta de
evacuare a chiuvetei, scoatei buonul din plastic B.
PROTECIE ANTI-INUNDAII
Protecie anti-inundaii. Pentru a preveni apariia inundaiilor, maina de
spălat vase:
- este dotată cu un sistem special care blochează reeaua de
alimentare cu apă în cazul apariiei unor anomalii sau a unor scurgeri
din interiorul aparatului.
Unele modele sunt, de asemenea, echipate cu noul dispozitiv de
sigurană suplimentar New Aqua Stop, care asigură protecie
anti-inundaii în cazul ruperii furtunului de alimentare. Nu tăiai sub
nicio formă furtunul de alimentare cu apă deoarece acesta conine
componente electrice.
MIN 40 cm
MAX 80 cm
CONEXIUNILE ELECTRICE
AVERTISMENT: Nu tăiai sub nicio formă furtunul de alimentare
cu apă deoarece acesta conine componente electrice.
Înainte de a introduce techerul în priza electrică, asigurai-vă că:
Priza este împământa i este în conformitate cu normele în
vigoare;
Priza poate suporta sarcina maximă a aparatului, conform plăcuei
cu date de identicare amplasată pe interiorul uii (consultaţi
DESCRIEREA PRODUSULUI).
Tensiunea reelei de alimentare cu energie electrică este cuprinsă
între valorile indicate pe plăcua cu date tehnice de pe interiorul
uii.
Priza este compatibilă cu techerul aparatului.
Dacă nu este cazul, contactai un tehnician autorizat pentru înlocuirea
techerului (consultaţi SERVICIUL DE ASISTENŢĂ TEHNICĂ POST-
VÂNZARE). Nu utilizai prelungitoare sau prize multiple. Odată ce
aparatul a fost instalat, cablul de alimentare i priza electrică trebuie să
e uor accesibile.
Cablul nu trebuie să e îndoit sau comprimat.
În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, solicitai înlocuirea
acestuia de către producător sau de către serviciul de asistenă tehnică
autorizat pentru a preveni orice poteniale pericole.
Compania nu este responsabilă pentru eventualele incidente produse
în cazul nerespectării acestor norme.
POZIIONAREA I NIVELAREA
1. Poziionai maina de spălat vase pe o podea dreaptă i rezistentă.
Dacă podeaua nu este uniformă, picioruele din faă ale aparatului
pot  reglate până când acesta ajunge într-o poziie orizontală. Dacă
aparatul este corect nivelat, acesta va  mai stabil, existând mai
puine anse să se deplaseze sau să producă vibraii i zgomote în
timpul punerii în funciune.
2. Înainte de a depozita maina de spălat vase în locaul său, lipii
bandă adezivă transparentă sub blatul din lemn pentru a-l proteja de
condensul care s-ar putea forma.
3. Amplasai maina de spălat vase astfel încât pările laterale i panoul
posterior să intre în contact cu mobilierul învecinat sau cu peretele.
De asemenea, acest aparat poate  introdus sub un blat de lucru.
4. Pentru a regla înălimea picioruului din spate, rotii buca
hexagonală roie din partea inferioară centrală a pării frontale
a mainii de spălat vase, folosind o cheie hexagonală cu
o deschidere de 8 mm. Rotii cheia în sens orar pentru a mări
înălimea i în sens antiorar pentru a o reduce.
DIMENSIUNI I CAPACITATE:
IME 598 mm
ÎNĂLIME 820 mm
ADÂNCIME 555 mm
CAPACITATE 14 seturi de vase standard
REEA DE ALIMENTARE CU APĂ rece sau caldă (max. 60 °C)
ALIMENTARE APĂ 3/4”
PRESIUNEA APEI
0,05 ÷ 1 MPa (0,5 ÷ 10 bar)
7,25 – 145 psi
10
REMEDIEREA PROBLEMELOR
PROBLEME CAUZE POSIBILE SOLUII
Indicatorul de
sare este aprins
Rezervorul de sare este gol. (După reumplere,
indicatorul pentru sare poate rămâne aprins pe
durata mai multor cicluri de spălare).
Reumplei rezervorul cu sare (pentru mai multe informaii - vezi pagina 2).
Corectai nivelul de duritate a apei - vezi tabelul de la pagina 2.
I
ndicatorul
agentului de
clătire este aprins
Dozatorul pentru agentul de clătire este gol. (După
reumplere, indicatorul agentului de clătire poate
rămâne aprins pe durata mai multor cicluri de spălare).
Reumplei dozatorul cu agent de clătire (pentru mai multe informaii - vezi pagina 2).
Maina de spălat
vase nu pornete
sau nu răspunde la
comenzi.
Aparatul nu a fost conectat la priză în mod
corespunzător.
Introducei techerul în priză.
Pană de curent.
Din motive de sigurană, maina de spălat vase nu va reporni automat la restabilirea
alimentării cu energie. Deschidei ua mainii de spălat vase, apăsai butonul START i
închidei ua în 4 secunde.
Ua mainii de spălat vase nu este închisă.
tiftul NaturalDry nu este tras.
Împingei ferm ua până când auzii un „clic.
Ciclul este întrerupt prin deschiderea uii timp de >
4 secunde.
Apăsai butonul START i închidei ua în decurs de 4 secunde.
Aparatul nu răspunde la comenzi.
Pe aaj apare: F9 sau F12 i toate LED-urile clipesc
rapid
Oprii aparatul apăsând pe butonul PORNIRE/OPRIRE, repornii-l după aproximativ un
minut i repornii programul. Dacă problema persistă, deconectai aparatul timp de
1 minut, apoi conectai-o din nou.
Maina de spălat vase
nu evacuează apa.
Pe aaj apare: F3
i toate LED-urile
clipesc rapid
Încă nu s-a terminat ciclul de spălare. Ateptai nalizarea ciclului de spălare.
Furtunul de evacuare este îndoit. Asigurai-vă că furtunul de evacuare nu este îndoit (consultaţi INSTRUCŢIUNILE DE INSTALARE).
Conducta de evacuare a chiuvetei este blocată. Curăai conducta de evacuare a chiuvetei.
Filtrul este înfundat cu resturi de alimente Curăai ltrul (consultaţi CURĂŢAREA ANSAMBLULUI DE FILTRE).
Maina de spălat
vase produce
zgomot excesiv.
Vasele se lovesc unele de celelalte. Aranjai corect vesela (consultaţi ÎNCĂRCAREA RAFTURILOR).
S-a produs o cantitate excesivă de spumă.
Detergentul nu a fost măsurat corect sau nu este adecvat pentru utilizare în maini de
spălat vase (consultaţi UMPLEREA DOZATORULUI DE DETERGENT). Repornii ciclul curent
prin oprirea mainii de spălat vase, apoi repornii-o, selectai un program nou, apăsai
butonul START i închidei ua în decurs de 4 secunde. Vă rugăm să nu mai adăugai
detergent.
Vasele nu sunt
curate.
Vesela nu a fost aranjată corespunzător. Aranjai corect vesela (consultaţi ÎNCĂRCAREA RAFTURILOR).
Braele de pulverizare nu se pot roti liber, acestea
ind împiedicate de vase.
Aranjai corect vesela (consultaţi ÎNCĂRCAREA RAFTURILOR).
Ciclul de spălare este prea lejer. Selectai un ciclu de spălare corespunzător (consultaţi TABELUL CU PROGRAME).
S-a produs o cantitate excesivă de spumă.
Detergentul nu a fost măsurat corect sau nu este adecvat pentru utilizare în maini de
spălat vase (consultaţi UMPLEREA DOZATORULUI DE DETERGENT).
Capacul compartimentului pentru agent de clătire
nu a fost închis corect.
Asigurai-vă că este închis capacul dozatorului pentru agent de clătire.
Filtrul este murdar sau înfundat. Curăai ansamblul de ltre (consultaţi secţiunea ÎNGRIJIRE ŞI ÎNTREŢINERE).
Lipsesc sărurile.
Umplei compartimentul p entru săruri (consultaţi UMPLEREA COMPARTIMENTULUI
PENTRU SĂRURI).
Maina de spălat
vase nu încarcă apă.
Pe aaj apare:
F6 i toate LED-urile
clipesc rapid
Nu există apă în reeaua de alimentare sau robinetul
este închis.
Asigurai-vă că există apă în reeaua de alimentare sau că robinetul este deschis.
Furtunul de alimentare este îndoit.
Asigurai-vă că furtunul de alimentare nu este îndoit (consultaţi INSTALARE),
reprogramai maina de spălat vase i repornii-o.
Sita furtunului de alimentare cu apă este înfundată;
aceasta necesită curăare.
După efectuarea controalelor i a curăării, oprii i pornii maina de spălat vase, iar
apoi rulai un program nou.
Maina de spălat
vase termină ciclul
prematur.
Pe aaj apare: F15
i toate LED-urile
clipesc rapid
Furtunul de evacuare este poziionat prea jos sau
evacuează în sistemul de canalizare local.
Vericai dacă furtunul de evacuare este aezat la înălimea corectă (consultaţi
secţiunea INSTALARE). Vericai dacă evacuarea are loc în sistemul de canalizare local,
instalai supapa de admisie a aerului, dacă este necesar.
Aer în reeaua de alimentare cu apă.
Vericai alimentarea cu apă pentru a vă asigura că nu există scurgeri sau alte
probleme care lasă aerul să pătrundă în interior.
Vasele nu sunt
uscate.
Programul selectat nu are o etapă de uscare.
Consultai tabelul cu programe pentru a verica dacă programul selectat include
o etapă de uscare.
Agentul de clătire a fost consumat sau soluia nu
este adecvată.
Adăugai agent de clătire sau reglai doze mai mari (consultaţi UMPLEREA DOZATO-
RULUI PENTRU AGENT DE CLĂTIRE).
Vasele sunt fabricate din material antiaderent sau
din plastic.
Prezena picăturilor de apă este normală (consultai RECOMANDĂRI).
Vasele i paharele
prezintă urme alba-
stre sau au o tentă
albăstruie.
Doza de agent de clătire este prea mare. Reglai respectând nivelurile de dozare de mai jos.
În cazul în care maşina de spălat vase nu funcionează corect, vericai dacă problema poate  remediată parcurgând lista de mai jos. Pentru
alte erori sau probleme, vă rugăm să contactai serviciul de asistenă tehnică post-vânzare autorizat, ale cărui date de contact pot  găsite
în certicatul de garanie. Producătorul asigură disponibilitatea pieselor de schimb pentru cel puin 10 ani de la data producerii aparatului.
RO
11
Vasele i paharele
prezintă depuneri
de calcar sau sunt
acoperite cu o peli-
culă albă.
Nivelul de săruri este prea mic.
Umplei compartimentul pentru săruri (consultaţi UMPLEREA COMPARTIMENTULUI
PENTRU SĂRURI).
Reglarea durităii apei nu este adecvată.
Mării valorile (consultaţi TABELUL DURITĂŢII APEI).
Capacul compartimentului pentru săruri nu este
închis corespunzător.
Vericai închiderea corectă a capacului compartimentului pentru săruri.
Agentul de clătire s-a consumat sau doza este
insucientă.
Adăugai agent de clătire sau reglai doze mai mari.
Ua nu se încuie.
Rafturile nu sunt introduse până în capăt. Asigurai-vă că rafturile sunt introduse până în capăt.
Ua nu este blocată. Împingei ferm ua până când auzii un „clac.
Putei găsi documentaia privind politicile i standardele, precum i informaii
suplimentare despre produs:
Vizitând site-ul nostru docs.whirlpool.eu
Utilizând codul QR
Ca alternativă, contactai serviciul nostru de asistenă tehnică post-vânzare (consultai
numărul de telefon din certicatul de garanie). Când contactai serviciul nostru de
asistenă tehnică post-vânzare, vă rugăm să precizai codurile specicate pe plăcua cu
date de identicare a produsului dumneavoastră.
Informaiile modelului pot  accesate folosind codul QR indicat pe eticheta energetică.
Eticheta include, de asemenea, identicatorul de model care poate  utilizat pentru a consulta
portalul de înregistrare la https://eprel.ec.europa.eu (disponibile numai la anumite modele).
IEC 436
:
12
400011510856
11/2020 dp - Xerox Fabriano
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Whirlpool WIP 4T233 PFEG B Daily Reference Guide

Tip
Daily Reference Guide