Whirlpool WSIP 4O33 PFE Daily Reference Guide

Tip
Daily Reference Guide
RO
1
Înainte de a utiliza aparatul, citii cu atenie Ghidul privind sănătatea şi sigurana.
APARATUL
DESCRIEREA PRODUSULUI
VĂ MULUMIM CĂ AI ACHIZIIONAT UN PRODUS WHIRLPOOL.
Pentru a beneficia de servicii complete de asistenă, vă rugăm să vă înregistrai
aparatul pe: www.whirlpool.eu/register
1. Coşul superior
2. Coşul pentru tacâmuri
3. Clapete rabatabile
4. Mecanism de reglare a înălimii raftului superior
5. Braul de pulverizare superior
6. Coşul inferior
7. Power Clean® a sustine
8. Braul de pulverizare inferior
9. Ansamblu de ltre
10. Compartimentul pentru săruri
11. Dozatoare de detergent şi agent de clătire
12. Plăcua cu datele tehnice
13. Panoul de comandă
F155261
5 6 7 8 9 10 11 12 131 2 3 4 1514 16 17
1. Buton Pornire/Oprire
2. Buton de selectare a programelor
3. Buton luminos pentru detergent sub formă de tablete (universal)
4. Buton Multizone
5. Aşaj
6. Indicator luminos Multizone
7. Indicator luminos program Eco
8. Indicator luminos Pornire cu întârziere
9. Indicator număr program şi timp rămas
INSTRUCIUNI DE UTILIZARE
PANOUL DE COMANDĂ
10. Indicator luminos pentru robinet de apă închis
11. Indicator luminos de nivel al agentului de clătire
12. Indicator luminos de nivel al sărurilor
13. Indicator luminos pentru detergent sub formă de tablete
(universal)
14. Buton Turbo cu indicator luminos
15. Buton Power Clean® cu indicator luminos
16. Buton cu indicator luminos pentru Pornire cu întârziere
17. Buton START cu indicator luminos
7
1
3
4
5
6
8
10
9
13
2
0000 000 00000
Service:
1112
2
RECOMANDĂRI PRIVIND PRIMA UTILIZARE
După instalare, demontai opritoarele rafturilor şi elementele elastice
de xare a raftului superior.
MENIUL DE SETĂRI
1. Pornii aparatul apăsând pe butonul de PORNIRE/OPRIRE.
2. Oprii aparatul apăsând pe butonul de PORNIRE/OPRIRE.
3. inei apăsat butonul START timp de 5 secunde, până când auzii
un semnal sonor.
4. Pe aşaj apare prima setare disponibilă (litera „A”), urmată de va-
loarea corespunzătoare (de exemplu: 3).
5. Apăsai pe butonul P pentru a derula lista setărilor disponibile şi
pentru a vizualiza valoarea acestora (consultai tabelul de mai jos),
apoi apăsai pe butonul START dacă dorii să modicai valoarea
setării aşate: valoarea corespunzătoare va începe să clipească.
6. Utilizai butoanele P pentru a modica valoarea care clipeşte a
setărilor selectate, apoi apăsai pe butonul START pentru a salva
noua valoare: aceasta se va opri din clipit.
7. Pentru a modica o altă setare, repetai paşii 5-6.
8. Pentru a ieşi din meniul de setări, apăsai pe butonul de PORNIRE/
OPRIRE.
LITERĂ SETARE
VALORI
(implicite - cu
caractere îngroşate)
Nivelul de duritate a apei
(consultai seciunile „Setarea nivelului
de duritate a apei” şi Tabelul cu niveluri-
le de duritate a apei”)
1 | 2 | 3 | 4 | 5
Nivelul de agent de clătire
(consultai seciunea „reglarea dozei
de agent de clătire”)
1 | 2 | 3 | 4 | 5
Pornirea programului
Pentru a seta aşarea ciclului la porni-
rea maşinii.
„E” = Eco, „L = Ultimul ciclu rulat
E | L
Grad de luminozitate
Pentru a regla gradul de luminozitate
al aşajului.
„Lo = Low (Redus), „Hi = High (Ridicat)
Lo | Hi
Volum
Pentru a regla volumul sunetelor.
„OF” = sounds o (sunete dezactivate),
„Lo = low volume (volum redus),
„Hi” = high volume (volum ridicat).
OF | Lo | Hi
Proiectare pe pardoseală
(consultaţi secţiunea „OPŢIUNI ŞI FUNCŢII”)
„On” = Pornit, „OF” = Oprit
On | OF
Setări din fabrică
Pentru a readuce la setările implicite
toate valorile setărilor incluse în me-
niul de setări. După activarea acestei
setări (PORNIRE), maşina se opreşte şi
revine la setările din fabrică.
On | OF
UMPLEREA COMPARTIMENTULUI PENTRU SĂRURI
Utilizarea sărurilor previne formarea DEPUNERILOR DE CALCAR pe vase
şi pe componentele funcionale ale maşinii.
Este important ca compartimentul pentru săruri să nu e niciodată gol.
Este important să setai duritatea apei.
Compartimentul pentru săruri se aă în partea inferioară a maşinii de
spălat vase (consultai DESCRIEREA PROGRAMELOR) şi trebuie să e um-
plut când indicatorul luminos de NIVEL AL SĂRURILOR ide pe
panoul de comandă este aprins.
1. Demontai raftul inferior şi desletai capacul
compartimentului (în sens antiorar).
2. Numai la prima operaiune de acest fel: umplei
compartimentul pentru săruri cu apă.
3. Poziionai pâlnia (consultai gura) şi umplei
compartimentul pentru săruri până la margine
(aproximativ 1 kg); este perfect normal să curgă
puină apă în afară.
4. Scoatei pâlnia şi ştergei resturile de săruri de
pe deschidere.
Asigurai-vă că este înletat bine capacul, astfel încât să nu intre deter-
gent în compartiment în timpul programului de spălare (acest lucru
poate avaria iremediabil instalaia de dedurizare a apei).
După nalizarea acestei proceduri, rulai un program fără a încărca maşina.
NU este sucient numai programul de „Prespălare.
Soluia de sare care dă pe dinafară sau granulele de sare pot duce la co-
rodare gravă, deteriorând ireparabil componentele din oel inoxidabil.
Garania nu se aplică dacă defeciunile sunt cauzate de astfel de situaii.
După ce ai introdus sărurile în maşină, indicatorul luminos de NIVEL
AL SĂRURILOR se stinge.
Utilizai numai săruri concepute special pentru maşini de spălat
vase. Dacă compartimentul pentru săruri nu este umplut, poate
rezulta deteriorarea instalaiei de dedurizare a apei şi a rezi-
stenei.
Oricând trebuie să adăugai săruri, este obligatoriu să nalizai
procedura înainte de a începe ciclul de spălare.
SETAREA DURITĂII APEI
Pentru a permite instalaiei de dedurizare a apei să funcioneze per-
fect, este esenial ca setarea durităii apei să se bazeze pe nivelul de
duritate a apei din locuina dumneavoastră. Aceste informaii pot 
obinute de la furnizorul local de apă.
Setarea din fabrică se aplică pentru un nivel mediu de duritate a apei (3).
Pentru a modica setarea, urmai instruciunile din seciunea „MENIUL
DE SETĂRI”.
Tabelul durităii apei
Nivel
°dH
Grade germane
°fH
Grade franceze
1 Moale 0 - 6 0 - 10
2 Medie 7 - 11 11 - 20
3 Normală 12 - 17 21 - 30
4 Dură 17 - 34 31 - 60
5 Foarte dură 35 - 50 61 - 90
PRIMA UTILIZARE
MENIU DE SETĂRI ŞI SĂRURI
RO
3
PRIMA UTILIZARE
AGENT DE CLĂTIRE ŞI DETERGENT
UMPLEREA DOZATORULUI PENTRU AGENT DE
CLĂTIRE
Agentul de clătire facilitează uscarea vaselor. Dozatorul pentru agentul
de clătire A trebuie umplut atunci când indicatorul luminos de NIVEL
AL AGENTULUI DE CLĂTIRE de pe panoul de comandă este aprins.
1. Deschidei dozatorul B apăsând şi trăgând în sus clapeta de pe capac.
2. Introducei cu grijă agentul de clătire până la marcajul de referină max-
im (110 ml) al spaiului de umplere - evitai scurgerile. În caz contrar,
curăai imediat folosind o lavetă uscată.
3. Apăsai capacul în jos până când auzii un clic de închidere.
Nu turnai NICIODATĂ agentul de clătire direct în cuvă.
REGLAREA DOZEI DE AGENT DE CLĂTIRE
Dacă nu suntei pe deplin mulumit de rezultatele de uscare, putei
regla cantitatea de agent de clătire utilizat.
Pentru a modica setarea, urmai instruciunile din seciunea „MENIUL
DE SETĂRI”.
Dacă nivelul de agent de clătire este setat la 1, nu se va alimenta cu
agent de clătire. Indicatorul luminos pentru NIVEL SCĂZUT DE AGENT
DE CLĂTIRE nu se va aprinde dacă agentul de clătire este consumat
.
Pot  setate maxim 5 niveluri în conformitate cu modelul de maşină de
spălat vase. Setarea din fabrică este „5”.
Dacă observai urme albăstrui pe vase, setai un număr mic (2-3).
Dacă există urme de apă sau depuneri de calcar pe vase, setai un
număr mare (4-5).
A
B
UMPLEREA DOZATORULUI DE DETERGENT
Utilizai numai detergent conceput special pentru maşini de spălat
vase. Pentru a se obine rezultate optime de spălare şi uscare, este
necesară utilizarea combinată de detergent, agent de clătire lichid
şi săruri ne.
Vă recomandăm să utilizai detergeni care nu conin fosfai sau
clor, deoarece aceste produse sunt dăunătoare pentru mediul
înconjurător. Rezultatele optime de spălare depind şi de utiliza-
rea cantităii corespunzătoare de detergent. Depăşirea cantităii
indicate nu determină un rezultat mai ecient de spălare şi creşte
gradul de poluare a mediului înconjurător.
Cantitatea poate  reglată în funcie de gradul de murdărie. În
cazul unor articole cu grad normal de murdărie, utilizai aproxi-
mativ 25g (detergent pudră) sau 25ml (detergent lichid) şi turnai
o măsură suplimentară de detergent direct în cuvă. Dacă folosii
tablete, este sucientă una singură. Dacă vasele prezintă un grad
redus de murdărie sau dacă au fost clătite cu apă înainte de a le
introduce în maşina de spălat vase, reducei în mod corespunzător
cantitatea de detergent utilizat (minim 20 g/ml), de exemplu, nu
mai adăugai detergent pudră/sub formă de gel în cuvă.
Pentru a deschide dozatorul de detergent, apăsai pe butonul A.
Introducei detergent numai în compartimentul uscat B. Introdu-
cei cantitatea de detergent pentru prespălare direct în cuvă.
1. Atunci când măsurai cantitatea de
detergent, consultai informaiile
menionate anterior pentru a adău-
ga cantitatea corespunzătoare. În
interiorul dozatorului B există in-
dicaii care vă pot ajuta la dozarea
detergentului.
2. Îndepărtai resturile de detergent
de pe marginile dozatorului şi în-
chidei sonor capacul.
3. Închidei capacul dozatorului de
detergent trăgând în sus până
când dispozitivul de închidere este
xat în poziie.
Dozatorul de detergent se deschide automat la momentul potrivit, în
conformitate cu programul.
Dacă utilizai detergeni universali, vă recomandăm să folosii butonul
pentru DETERGENT SUB FORMĂ DE TABLETE, deoarece reglează
programul pentru a se obine întotdeauna rezultate optime de spălare
şi uscare.
Dacă utilizai detergeni universali, vă recomandăm să adăugai
săruri indiferent de caz, în special dacă apa este dură sau foarte
dură (urmai instruciunile de pe ambalaj).
A
B
4
Datele programului ECO sunt stabilite în condiţii de laborator, în conformitate cu standardul european EN 50242. Notă pentru laboratoarele de testări:
pentru informaţii privind condiţiile testului comparativ EN, trimiteţi o solicitare la adresa: [email protected]
Nu este necesară tratarea în prealabil a vaselor înaintea oricăruia dintre aceste programe.
*) Nu toate opţiunile pot  utilizate simultan.
**) Durata programului indicată pe aşaj sau în broşură reprezintă o estimare calculată în condiţii standard. Durata actuală poate varia în funcţie de o
multitudine de factori, cum ar  temperatura şi presiunea apei la intrare, temperatura încăperii, cantitatea de detergent, dimensiunea şi tipul încărcăturii,
distribuţia încărcăturii, opţiunile suplimentare selectate şi calibrarea senzorului. Calibrarea senzorului poate mări durata programului cu până la 20 min.
Consum în modul Standby: Consum în modul Inactiv: 5 W - Consum în modul Oprit: 0,5 W
Program
Durate de
uscare
NaturalDry
Opiuni disponibile
*)
Compar-
timent
detergent
Durata pro-
gramului de
spălare
(h:min)
**)
Consum de
apă
(litri/ciclu)
Consum de
energie
(kWh/ciclu)
Cuvă
B
P1
Eco 50°
3:40 9,0 0,66
P2
6
th
Sense® 50-60°
1:20 - 3:00 7,0 - 14,0 0,70 - 1,10
P3
Intensiv 65°
- 2:40 17,0 1,30
P4
Zilnic 50°
- 1:20 10,0 1,10
P5
Și cristal
45°
- 1:40 12,0 1,00
P6
Rapid 30’ 50°
- -
- 0:30 9,0 0,50
P7
Funcionare
silenioasă
50°
- 3:35 16,5 1,00
P8
Prespălare
- -
-
-
-
0:10 4,5 0,01
P9
Auto-
curăare
65°
-
-
-
0:50 9,5 0,70
TABEL CU PROGRAME
Instruciuni privind selectarea ciclului de spălare.
P1 ECO
Vase normal murdare. Programul standard, cel mai ecient din punctul
de vedere al consumului combinat de energie electrică și apă.
P2 6
th
SENSE®
Pentru vase cu grad normal de murdărie, cu resturi uscate de alimen-
te. Detectează gradul de murdărie a vaselor și adaptează programul în
funcie de acesta. În momentul în care senzorul detectează gradul de
murdărie, pe așaj apare o animaie și durata ciclului se actualizează.
P3 INTENSIV
Program recomandat pentru vase foarte murdare, adecvat în special
pentru tigăi și cratie (a nu se utiliza în cazul articolelor delicate).
P4 ZILNIC
Vase normal murdare. Ciclu zilnic, care asigură performane de curăare
și uscare optime într-un timp mai scurt.
P5 ȘI CRISTAL
Program pentru articole delicate, mai sensibile la temperaturi ridicate,
de exemplu pahare și cești.
P6 RAPID 30’
Program utilizat pentru vase cu grad redus de murdărie, fără resturi uscate
de alimente.
P7 FUNCIONARE SILENIOASĂ
Program adecvat pentru funcionarea pe timpul nopii a aparatului.
Asigură performane optime de curăare și uscare cu emisii minime de
zgomot.
P8 PRESPĂLARE
Utilizat pentru a împrospăta vasele care trebuie să e spălate mai târ-
ziu. A nu se utiliza detergent cu acest program.
P9 AUTOCURĂARE
Program utilizat pentru efectuarea întreinerii mașinii de spălat vase.
Acesta curăă interiorul aparatului folosind apă erbinte.
Note:
Vă rugăm să reinei că ciclurile precum cele Rapide sunt eciente în cazul
vaselor cu un nivel redus de murdărie.
Pentru a reduce consumul și mai mult, pornii mașina de spălat
vase numai atunci când este încărcată la maximum.
DESCRIEREA PROGRAMELOR
RO
5
MULTIZONE
Dacă nu avei multe vase de spălat, putei utiliza programul de
încărcare la jumătate pentru a economisi apă, energie electrică
şi detergent.
Selectai un program compatibil (consultaţi „Tabelul cu
programe”) şi apoi apăsai pe butonul MULTIZONE: simbolul
raftului selectat va apărea pe aşaj:
(a fost selectat numai raftul inferior))
(a fost selectat numai raftul superior)
(a fost selectat numai suportul pentru tacâmuri)
În mod implicit, aparatul spală vasele de pe toate rafturile.
Opiunea este DEZACTIVATĂ.
POWER CLEAN®
Datorită jeturilor cu putere suplimentară, această opiune
oferă o spălare mai intensivă şi mai puternică pe raftul inferior,
într-o anumită zonă (consultai pagina 6 „Power Clean în raftul
inferior”).
Această opiune este recomandată pentru spălarea oalelor şi a
cratielor. Selectai un program compatibil (consultaţi „Tabelul
cu programe”), apăsai pe acest buton pentru a activa funcia
POWER CLEAN (indicatorul luminos se aprinde).
TURBO
Această opiune poate  utilizată pentru a reduce durata
programelor principale, meninând totodată aceleaşi niveluri
de performană la spălare şi uscare.
Selectai un program compatibil (consultaţi „Tabelul cu
programe”), apăsai pe butonul TURBO, iar indicatorul luminos
se va aprinde. Pentru a deselecta opiunea, apăsai din nou pe
acelaşi buton.
NaturalDry
NaturalDry este unul de uscare prin convecie, care deschide automat
uşa în timpul desfăşurării/după desfăşurarea etapei de uscare pentru a
asigura performane excepionale de uscare în ecare zi. Uşa se deschide
la temperatura de sigurană pentru mobilierul dumneavoastră de
bucătărie; prin urmare, uşa nu va  deschisă atunci când este activată
opiunea CLĂTIRE IGIENIZANTĂ sau TURBO.
Ca protecie suplimentată împotriva aciunii aburilor, se poate
adăuga şi o folie de protecie specială pe maşina de spălat vase.
Pentru a aa cum trebuie montată folia de protecie, vă rugăm să
consultai GHIDUL DE INSTALARE.
Funcionalitatea NaturalDry poate  dezactivată de către utilizator
după cum urmează:
1. Accesai meniul software-ului maşinii de spălat apăsând şi
meninând apăsat butonul P (6 secunde).
2. Acum vă aai în meniul pentru controlul luminii (vă rugăm să
consultai descrierea pentru PROIECTARE PE PARDOSEALĂ); dacă
nu dorii să efectuai nicio modicare, vă rugăm să apăsai şi să
meninei apăsat butonul P (3 secunde).
3. Comutai în meniul pentru controlul NaturalDry pentru a putea
modica starea funcionalităii NaturalDry apăsând butonul „P”:
E – activat d – dezactivat
Pentru a conrma schimbarea şi pentru a ieşi din meniul de control, vă
rugăm să apăsai şi să meninei apăsat butonul P (3 secunde).
Alarma ROBINET DE APĂ ÎNCHIS
Clipeşte când alimentarea cu apă nu funcionează sau robinetul
de apă este închis.
OPIUNI ŞI FUNCII
OPIUNILE pot  selectate direct prin apăsarea pe butonul corespunzător (consultaţi PANOUL DE COMANDĂ).
Dacă o opiune nu este compatibilă cu programul selectat, consultaţi TABELUL CU PROGRAME, LED-ul aferent clipeşte rapid de
3 ori şi sunt emise semnale sonore. Opiunea nu va  activată.
DETERGENT SUB FORMĂ DE TABLETE
(universal)
Această setare vă permite să optimizai performanele
programului în funcie de tipul de detergent folosit. Apăsai
pe butonul pentru DETERGENT SUB FORMĂ DE TABLETE
(simbolul corespunzător se va aprinde) în cazul în care utilizai
detergeni universali sub formă de tablete (agent de clătire,
săruri şi detergent într-o singură doză).
Dacă folosii detergent pudră sau lichid, această opiune
trebuie să e dezactivată.
PORNIRE CU ÎNTÂRZIERE
Pornirea programului poate  amânată pentru o perioadă
de timp cuprinsă între 30 de minute şi 24 de ore.
1. Selectai programul şi opiunile dorite. Apăsai pe butonul
PORNIRE CU ÎNTÂRZIERE (în mod repetat) pentru a amâna
pornirea programului. Aceasta poate  reglată între 30
de minute şi 24 de ore. La trecerea duratei de 24 de ore,
apăsai din nou pe butonul PORNIRE CU ÎNTÂRZIERE pentru
a dezactiva funcia PORNIRE CU ÎNTÂRZIERE.
2. Apăsai pe butonul START şi închidei uşa în decursul
a 4 secunde: temporizatorul va începe numărătoarea inversă.
3. După trecerea perioadei de timp setate, indicatorul luminos
se stinge, iar programul porneşte automat.
Funcia PORNIRE CU ÎNTÂRZIERE nu poate  setată după
pornirea programului.
PROIECTARE PE PARDOSEALĂ
Lumina unui LED proiectată pe pardoseală indică faptul că
maşina de spălat vase este în funciune.
Lumina rămâne aprinsă în timpul desfăşurării ciclului şi clipeşte
la terminarea acestuia.
Această funcie este activă în mod implicit, dar poate 
dezactivată în „MENIUL DE SETĂRI”
Notă: Dacă sistemul NaturalDry este activ şi deschide uşa,
indicatorul de funcionare nu va clipi la sfârşitul ciclului.
6
ÎNCĂRCAREA RAFTURILOR
COŞUL INFERIOR
Pentru oale, capace, farfurii, boluri pentru
salată, tacâmuri etc. În mod ideal, farfuriile
şi capacele mari trebuie amplasate în pări-
le laterale, pentru a se evita interferenele
cu braul de pulverizare.
Raftul inferior este prevăzut cu suporturi
rabatabile care pot  utilizate în poziie
verticală pentru aranjarea farfuriilor sau în
poziie orizontală (joasă) pentru încărcarea
cu uşurină a cratielor şi bolurilor pentru
salată.
(exemplu de încărcare pentru raftul inferior)
POWER CLEAN® ÎN RAFTUL INFERIOR
Power Clean® foloseşte jeturile speciale de
apă din partea posterioară a cavităii pentru
a spăla intensiv articolele foarte murdare.
Raftul inferior este prevăzut cu o zonă de
economisire a spaiului, un suport special
care se trage din partea din spate a raftului şi
care poate  utilizat pentru a susine tigăile
sau tăvile de copt în poziie verticală, astfel ocupându-se mai puin spaiu
.
Poziionând oalele/cratiele cu faa spre componenta Power Clean®, vă
rugăm să activai POWER CLEAN
pe panou.
Utilizarea Power Clean®:
1. Reglai zona Power Clean® (G)
rabatând în jos suporturile din
spate pentru farfurii, pentru a
încărca oalele.
2. Încărcai oalele şi cratiele încli-
nate pe verticală în zona Power
Clean®. Oalele trebuie să e
înclinate spre jeturile intensive
de apă.
COŞUL SUPERIOR
Încărcai vasele delicate şi uşoare: pahare,
ceşti, farfurioare, boluri pentru salată puin
adânci.
Raftul superior este prevăzut cu suporturi
rabatabile care pot  utilizate în poziie
verticală pentru aranjarea farfurioarelor
pentru ceşti de ceai/pentru desert, sau
în poziie mai joasă pentru a introduce
castroane şi caserole.
(exemplu de încărcare pentru raftul superior)
REGLAREA ÎNĂLIMII RAFTULUI SUPERIOR
Înălimea raftului superior poate  reglată: în
poziie înaltă pentru a introduce vesela volumi-
noasă pe raftul inferior şi în poziie joasă
pentru
a prota din plin de suporturile rabatabile, creând
mai mult spaiu în partea superioară şi evitând
ciocnirea cu articolele de pe raftul inferior.
Raftul superior este prevăzut cu un mecanism
de reglare a înălimii raftului superior
(consultaţi gura); fără a apăsa pe manete,
ridicai în sus inând pur şi simplu de pările
laterale ale raftului, şi xai imediat ce raftul este stabil în poziia de sus.
Pentru a reveni în poziia inferioară, apăsai pe manetele A din pările
laterale ale raftului şi deplasai-l în jos.
Vă recomandăm cu insistenă să nu reglai înălimea raftului
atunci când acesta este încărcat.
Nu ridicai şi nu coborâi NICIODATĂ raftul numai pe o singură parte.
CLAPETE RABATABILE CU POZIIE REGLABILĂ
Clapetele rabatabile laterale pot 
poziionate pe trei înălimi diferite
pentru a optimiza dispunerea
veselei pe raft.
Paharele pentru vin pot  aşezate
în sigurană pe clapetele rabatabile,
introducând picioarele acestora în
fantele corespunzătoare.
Pentru a obine rezultate optime
de uscare, înclinai mai mult
clapetele rabatabile. Pentru a
modica înclinarea, tragei în sus
clapeta rabatabilă, culisai-o uşor şi
poziionai-o după preferină.
COŞUL PENTRU TACÂMURI
Al treilea nivel a fost conceput pentru
depozitarea tacâmurilor.
Aranjai tacâmurile conform indicaiilor
din gură.
Aranjarea separată a tacâmurilor permite
scoaterea cu uşurină a acestora după
spălare şi optimizează performanele de
spălare şi uscare.
Cuitele şi alte ustensile cu margini
ascuite trebuie poziionate cu lamele
în jos.
RO
7
UTILIZAREA ZILNICĂ
1. VERIFICAREA RACORDĂRII LA REEAUA DE ALIMENTARE CU APĂ
Vericai ca maşina de spălat vase să e racordată la reeaua de
alimentare cu apă şi ca robinetul să e deschis.
2. ÎNCĂRCAREA RAFTURILO
(consultaţi secţiunea ÎNCĂRCAREA RAFTURILOR)
3. UMPLEREA DOZATORULUI DE DETERGENT
(consultaţi TABELUL CU PROGRAME).
4. PORNIREA MAŞINII DE SPĂLAT VASE
Deschidei uşa şi apăsai pe butonul de PORNIRE/OPRIRE.
Vă rugăm să reinei că butoanele sunt dezactivate atunci când uşa
este deschisă într-un unghi mai mare de 3/4 din poziie verticală
(închisă).
5. ALEGEREA PROGRAMULUI ŞI PARTICULARIZAREA CICLULUI DE
SPĂLARE
Selectai cel mai adecvat program în conformitate cu tipul de
veselă şi gradul de murdărie al acesteia (consultaţi secţiunea DE-
SCRIEREA PROGRAMELOR).
Pe aşaj apare litera „P” urmată de numărul programului (de ex., „P 1”).
Apăsarea butoanelor P schimbă programele. Selectai opiunile
dorite (consultaţi secţiunea OPŢIUNI ŞI FUNCŢII).
6. PORNIREA
Pornii ciclul de spălare prin apăsarea butonului START (LED aprins)
şi închidei uşa în decursul a 4 secunde. La pornirea programului, se
aude un singur semnal sonor. Dacă uşa nu este închisă în decursul
a 4 secunde, se aude sunetul de alarmă. În acest caz, deschidei uşa,
apăsai pe butonul START şi închidei uşa în decursul a 4 secunde.
7. FINALIZAREA CICLULUI DE SPĂLARE
Finalul ciclului de spălare este indicat prin emiterea unui sem-
nal sonor şi prin aşarea mesajului „End (Finalizare)”. Deschidei
uşa şi oprii aparatul apăsând pe butonul de PORNIRE/OPRIRE.
Aşteptai câteva minute înainte de a scoate vesela pentru a evita
producerea arsurilor. Descărcai rafturile, începând cu cel inferior.
Maşina se va opri automat în timpul anumitor perioade prelungite de
inactivitate, pentru a reduce consumul de electricitate.
Dacă vasele prezintă un grad redus de murdărie sau dacă au fost
clătite cu apă înainte de a le introduce în maşina de spălat vase, redu-
cei în mod corespunzător cantitatea de detergent utilizat.
MODIFICAREA UNUI PROGRAM CARE RULEAZĂ
Dacă a fost selectat un program greşit, îl putei schimba, cu condiia
ca acesta abia să  început: deschidei uşa apăsai şi meninei apăsat
butonul de PORNIRE/OPRIRE şi maşina se va opri. Repornii maşi-
na folosind butonul de PORNIRE/OPRIRE şi selectai noul ciclu de
spălare, precum şi opiunile dorite; pornii ciclul apăsând pe butonul
START şi închizând uşa.
ADĂUGAREA DE VASE SUPLIMENTARE
Fără a opri maşina, deschidei uşa (mesajul „:” încetează să mai
clipească, iar LED-ul de pornire începe să clipească) (atenie la aburii
FIERBINI!) şi introducei vasele în maşină. Apăsai pe butonul START
şi închidei uşa în decursul a 4 secunde; ciclul va  reluat din punctul
în care a fost întrerupt.
ÎNTRERUPERI ACCIDENTALE
Dacă uşa este deschisă în timpul ciclului de spălare sau dacă s-a pro-
dus o pană de curent, ciclul se opreşte. Pentru a relua ciclul din
punc-
tul în care a fost întrerupt, apăsai pe butonul START şi închidei uşa.
SFATURI ŞI RECOMANDĂRI
RECOMANDĂRI
Înainte de a încărca rafturile, eliminai toate resturile de alimente de
pe vase şi golii paharele. Nu este necesar să le clătii în prealabil
sub jet de apă curentă.
Aranjai vesela astfel încât să e bine poziionată şi să nu se răstoarne;
de asemenea, aranjai recipientele cu deschiderile în jos şi aşezai
înclinat articolele concave/convexe, pentru a permite apei să ajungă
pe orice suprafaă şi să curgă liber.
Avertisment: capacele, mânerele, tăvile şi tigăile nu trebuie să împ-
iedice rotirea braelor de pulverizare.
Amplasai articolele mici în coşul pentru tacâmuri.
Vasele şi cratiele foarte murdare trebuie aşezate pe raftul inferior
deoarece în această zonă jeturile de apă sunt mai puternice şi se
înregistrează performane mai mari de spălare.
După încărcarea aparatului, asigurai-vă că braele de pulverizare se
pot roti liber.
IGIENĂ
Pentru a evita acumularea mirosurilor neplăcute şi a sedimentelor în
maşina de spălat vase, vă rugăm să rulai un program de temperatură
ridicată cel puin o dată pe lună. Folosii o măsură de detergent şi
rulai un program fără a încărca vase pentru a curăa aparatul.
VESELĂ NECORESPUNZĂTOARE PENTRU SPĂLAREA
ÎN MAŞINĂ
Veselă şi tacâmuri din lemn.
Pahare cu decoraiuni delicate, veselă artizanală şi veselă antică.
Aceste decoraiuni nu sunt rezistente la spălarea în maşina de
spălat vase.
Articole din material sintetic care nu sunt rezistente la temperaturi
ridicate.
Veselă din cupru şi cositor.
Veselă murdară de cenuşă, ceară, unsoare sau cerneală.
Culorile decoraiunilor de pe articolele din sticlă şi ale articolelor din
aluminiu/argint se pot modica şi pot albi în timpul procesului de
spălare. Unele tipuri de articole din sticlă (de exemplu, obiecte de cris-
tal) pot deveni opace după câteva cicluri de spălare.
DETERIORAREA PAHARELOR ŞI A VESELEI
Utilizai numai pahare şi veselă din porelan marcate de către pro-
ducător ca ind rezistente la spălarea în maşină.
Utilizai un detergent delicat pentru veselă
Scoatei paharele şi vesela din maşina de spălat vase imediat ce
ciclul de spălare este nalizat.
8
ATENIE: Scoatei întotdeauna din priză mașina atunci când o
curăai și când efectuai operaii de întreinere. Nu utilizai lichide
inamabile pentru curăarea aparatului.
CURĂAREA MAŞINII DE SPĂLAT VASE
Marcajele din interiorul aparatului pot  îndepărtate
folosind o lavetă umezită cu apă și puin oet.
Suprafeele externe ale mașinii și panoul de
comandă pot  curăate folosind o lavetă non-
abrazivă umezită cu apă. Nu folosii solveni sau
produse abrazive.
PREVENIREA MIROSURILOR
NEPLĂCUTE
Meninei întotdeauna ușa aparatului întredeschisă pentru a evita
formarea umezelii în interiorul mașinii. Curăai în mod regulat
garniturile din jurul ușii și dozatorul de detergent folosind un burete
umed. Astfel, vei evita acumularea resturilor de alimente în garnituri,
aceasta ind principala cauză a apariiei mirosurilor neplăcute.
VERIFICAREA FURTUNULUI DE ALIMENTARE
CU APĂ
Vericai în mod regulat furtunul de alimentare pentru a identica
eventuale suri și crăpături. Dacă acesta este deteriorat, înlocuii-l cu unul
nou disponibil la serviciul nostru de asistenă tehnică post-vânzare sau la
distribuitorul dumneavoastră specializat. În funcie de tipul de furtun:
Dacă furtunul de alimentare este acoperit cu o peliculă transparentă,
vericai periodic dacă, în anumite puncte, culoarea se intensică.
Dacă identicai această stare, furtunul poate avea o scurgere și
trebuie înlocuit.
Pentru furtunuri cu oprire a alimentării cu apă: inspectai vizorul mic
al supapei de sigurană (vedei săgeata). Dacă se vede culoarea roșie,
a fost declanșată funcia de oprire a alimentării cu apă, iar furtunul
trebuie înlocuit cu unul nou.
Pentru a desleta acest furtun, apăsai butonul de deblocare în timp
ce desletai furtunul.
CURĂAREA FURTUNULUI DE ALIMENTARE CU APĂ
Dacă furtunurile pentru apă sunt noi sau dacă nu au fost utilizate o
perioadă lungă de timp, lăsai apa să curgă pentru a vă asigura că
acestea sunt curate și că nu prezintă impurităi înainte de a efectua
conexiunile necesare. Dacă nu luai măsurile de precauie necesare,
furtunul de alimentare cu apă se poate bloca și poate deteriora
mașina de spălat vase.
CURĂAREA ANSAMBLULUI DE FILTRE
Curăai în mod regulat ansamblul de ltre astfel încât ltrele să nu se
înfunde și apa reziduală să e evacuată în mod corespunzător.
Ansamblul de ltre este alcătuit din trei ltre care îndepărtează resturile
de alimente din apa de spălare, permiând apoi recircularea acesteia:
pentru rezultate de spălare optime, trebuie să le meninei curate.
Mașina de spălat vase nu trebuie utilizată fără ltre sau dacă un
ltru este desprins.
CURĂAREA BRAELOR DE PULVERIZARE
Ocazional, resturile de alimente se
pot usca pe braele de pulverizare şi
pot bloca oriciile de pulverizare a
apei. Prin urmare, se recomandă să
vericai braele din când în când şi
să le curăai folosind o perie neme-
talică mică.
Pentru a demonta braul de pulve-
rizare superior, rotii inelul de xare
din plastic în sens antiorar.
Braul de pulverizare superior trebuie
introdus astfel încât partea cu cele
mai multe oricii să e îndreptată în
sus.
CURĂAREA ŞI ÎNTREINEREA
1 2
3 4
După câteva spălări, vericai ansamblul de ltre şi, dacă este necesar,
curăai-l temeinic sub jet de apă curentă, folosind o perie nemetalică
şi respectând instruciunile de mai jos:
1. Rotii ltrul cilindric A în sens antiorar şi scoatei-l afară (Fig 1).
2. Demontai ltrul în formă de ceaşcă B apăsând uşor pe clapetele
laterale (Fig 2).
3. Culisai în afară placa din oel inoxidabil a ltrului C (Fig 3).
4. Examinai obturaiile şi îndepărtai resturile de alimente.
NU DEMONTAI NICIODATĂ protecia pompei acionate în timpul
ciclului de spălare (componentă neagră) (Fig 4).
După curăarea ltrelor, montai la loc ansamblul de ltre şi xai-l în
poziia corectă; acest lucru este esenial pentru meninerea fun-
cionării eciente a maşinii de spălat vase.
A
A
B
C
RO
9
INSTALAREA
ATENIE: Dacă aparatul trebuie mutat, meninei-l în poziia
dreaptă; dacă este absolut necesar, acesta poate  înclinat pe spate.
CONECTAREA REELEI DE ALIMENTARE
CU APĂ
Adaptarea reelei de alimentare cu apă pentru instalare trebuie
efectuată numai de un tehnician calicat.
Furtunurile de alimentare și de evacuare a apei pot  poziionate spre
dreapta sau spre stânga pentru a obine o instalare optimă.
Asigurai-vă că mașina de spălat vase nu îndoaie sau nu strivește
furtunurile.
CONECTAREA FURTUNULUI DE ALIMEN-
TARE CU APĂ
Lăsai apa să curgă până când este perfect curată.
Înletai furtunul de alimentare strâns în poziie și deschidei
robinetul.
Dacă furtunul de alimentare nu este sucient de lung, mergei la un
magazin de specialitate sau contactai un tehnician autorizat.
Presiunea apei trebuie să e cuprinsă între valorile indicate în
tabelul cu date tehnice - în caz contrar, mașina de spălat vase poate
funciona necorespunzător. Asigurai-vă că furtunul nu este îndoit sau
comprimat.
SPECIFICAII PRIVIND CONECTAREA FURTUNULUI
DE ALIMENTARE CU APĂ::
REEA DE ALIMENTARE CU APĂ rece sau caldă (max. 60 °C)
ALIMENTARE APĂ 3/4”
PRESIUNEA APEI
0,05 ÷ 1 MPa (0,5 ÷ 10 bari)
7,25 – 145 psi
CONECTAREA FURTUNULUI DE EVACUARE A APEI
Conectai furtunul de evacuare la o conductă de evacuare cu un
diametru de minim 2 cm A.
Conexiunea furtunului de evacuare trebuie să aibă o înălime
cuprinsă între 40 și 80cm faă de podea sau de suprafaa pe care este
așezată mașina de spălat vase.
Înainte de a conecta furtunul de evacuare a apei la conducta de
evacuare a chiuvetei, scoatei bușonul din plastic B.
PROTECIE ANTI-INUNDAII
Protecie anti-inundaii. Pentru a preveni apariia inundaiilor, mașina
de spălat vase:
- este dotată cu un sistem special care blochează reeaua de
alimentare cu apă în cazul apariiei unor anomalii sau a unor scurgeri
din interiorul aparatului.
Unele modele sunt, de asemenea, echipate cu noul dispozitiv de
sigurană suplimentar New Aqua Stop, care asigură protecie
anti-inundaii în cazul ruperii furtunului de alimentare. Nu tăiai sub
nicio formă furtunul de alimentare cu apă deoarece acesta conine
componente electrice.
MIN 40 cm
MAX 80 cm
CONEXIUNILE ELECTRICE
AVERTISMENT: Nu tăiai sub nicio formă furtunul de alimenta-
re cu apă deoarece acesta conine componente electrice.
Înainte de a introduce ștecherul în priza electrică, asigurai-vă că:
Înainte de a introduce ștecherul în priza electrică, asigurai-vă că:
Priza este împământată și este în conformitate cu normele în
vigoare;
Priza poate suporta sarcina maximă a aparatului, conform plăcuei
cu date de identicare amplasată pe interiorul ușii (consultaţi
DESCRIEREA PRODUSULUI).
Tensiunea reelei de alimentare cu energie electrică este cuprinsă
între valorile indicate pe plăcua cu date tehnice de pe interiorul
ușii.
Priza este compatibilă cu ștecherul aparatului.
Dacă nu este cazul, contactai un tehnician autorizat pentru înlocuirea
ștecherului (consultaţi SERVICIUL DE ASISTENŢĂ TEHNICĂ POST-
VÂNZARE). Nu utilizai prelungitoare sau prize multiple. Odată ce
aparatul a fost instalat, cablul de alimentare și priza electrică trebuie
să e ușor accesibile.
Cablul nu trebuie să e îndoit sau comprimat.
În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, solicitai
înlocuirea acestuia de către producător sau de către serviciul de
asistenă tehnică autorizat pentru a preveni orice poteniale pericole.
Compania nu este responsabilă pentru eventualele incidente produse
în cazul nerespectării acestor norme.
POZIIONAREA ŞI NIVELAREA
1. Poziionai mașina de spălat vase pe o podea dreaptă și rezistentă.
Dacă podeaua nu este uniformă, piciorușele din faă ale aparatului
pot  reglate până când acesta ajunge într-o poziie orizontală.
Dacă aparatul este corect nivelat, acesta va  mai stabil, existând
mai puine șanse să se deplaseze sau să producă vibraii și zgomote
în timpul punerii în funciune.
2. Înainte de a depozita mașina de spălat vase în locașul său, lipii
banadezivă transparensub blatul din lemn pentru a-l proteja
de condensul care s-ar putea forma.
3. Amplasai mașina de spălat vase astfel încât pările laterale și
panoul posterior să intre în contact cu mobilierul învecinat sau cu
peretele. De asemenea, acest aparat poate  introdus sub un blat
de lucru.
4. Pentru a regla înălimea piciorușului din spate, rotii bucșa
hexagonală roșie din partea inferioară centrală a pării frontale a
mașinii de spălat vase, folosind o cheie hexagonală cu o deschidere
de 8 mm. Rotii cheia în sens orar pentru a mări înălimea și în sens
antiorar pentru a o reduce.
DIMENSIUNI ŞI CAPACITATE:
IME 448 mm
ÎNĂLIME 820 mm
ADÂNCIME 555 mm
CAPACITATE 10 seturi de vase standard
10
Este posibil ca maşina dumneavoastră de spălat vase să nu funcioneze corespunzător.
Înainte de a contacta centrul de service, vericai dacă problema poate  remediată parcurgând următoarea listă.
REMEDIEREA PROBLEMELOR
PROBLEME CAUZE POSIBILE SOLUII
Maşina de spălat
vase nu porneşte
sau nu răspunde
la comenzi.
Aparatul nu a fost conectat la priză în mod corespunzător.
Introducei ştecherul în priză.
Pană de curent. Maşina de spălat vase porneşte automat atunci când revine curentul.
Uşa maşinii de spălat vase nu este închisă. Împingei ferm uşa până când auzii un „clic.
Aparatul nu răspunde la comenzi.
Oprii aparatul apăsând pe butonul PORNIRE/OPRIRE, repornii-l
după aproximativ un minut şi resetai programul.
Uşa nu se încuie.
Rafturile nu sunt introduse până în capăt. Asigurai-vă că rafturile sunt introduse până în capăt.
Uşa nu este blocată. Împingei ferm uşa până când auzii un „clac.
Maşina de spălat
vase produce
zgomot excesiv.
Vasele se lovesc unele de celelalte. Aranjai vasele în mod corect (consultaţi ÎNCĂRCAREA RAFTURILOR).
S-a produs o cantitate excesivă de spumă.
Detergentul nu a fost măsurat corect sau nu este adecvat pentru uti-
lizare în maşini de spălat vase (consultaţi UMPLEREA DOZATORULUI DE
DETERGENT). Resetai ciclul curent prin oprirea maşinii de spălat vase,
apoi repornii-o, selectai un program nou, apăsai pe butonul START
şi închidei uşa. Vă rugăm să nu mai adăugai detergent.
Vasele nu sunt
uscate.
Programul selectat nu are o etapă de uscare.
Consultai tabelul cu programe pentru a verica dacă programul
selectat include o etapă de uscare.
Agentul de clătire a fost consumat sau soluia nu
este adecvată.
Adăugai agent de clătire sau reglai doze mai mari (consultaţi
UMPLEREA DOZATORULUI PENTRU AGENT DE CLĂTIRE).
Vasele sunt fabricate din material antiaderent sau
din plastic.
Prezena picăturilor de apă este normală (consultai RECOMANDĂRI).
Vasele nu sunt
curate.
Vesela nu a fost aranjată corespunzător. Aranjai vesela în mod corect (consultaţi ÎNCĂRCAREA RAFTURILOR).
Braele de pulverizare nu se pot roti liber, acestea
ind împiedicate de vase.
Aranjai vasele în mod corect (consultaţi ÎNCĂRCAREA RAFTURILOR).
Ciclul de spălare este prea delicat şi/sau eciena
detergentului este redusă.
Selectai un ciclu de spălare adecvat (consultaţi TABEL CU PROGRAME).
S-a produs o cantitate excesivă de spumă (consultaţi
SERVICIUL DE ASISTENŢĂ TEHNICĂ).
Detergentul nu a fost măsurat corect sau nu este adecvat pentru uti-
lizare în maşini de spălat vase (consultaţi UMPLEREA DOZATORULUI DE
DETERGENT). Resetai ciclul curent prin oprirea maşinii de spălat vase,
apoi repornii-o, selectai un program nou, apăsai pe butonul START
şi închidei uşa. Vă rugăm să nu mai adăugai detergent.
Capacul compartimentului pentru agent de clătire
nu a fost închis corect.
Asigurai-vă că este închis capacul dozatorului pentru agent de
clătire.
Filtrul este murdar sau înfundat. Curăai ansamblul de ltre (consultaţi CURĂŢAREA ŞI ÎNTREŢINEREA).
Lipsesc sărurile.
Umplei compartimentul pentru săruri (consultaţi UMPLEREA COM-
PARTIMENTULUI PENTRU SĂRURI).
Maşina de
spălat vase nu
se alimentează
cu apă, aşează
avertismentul
„H2O” sau „F06”.
Nu există apă în reeaua de alimentare sau robinetul
este închis.
Asigurai-vă că există apă în reeaua de alimentare sau că robinetul
este deschis.
Furtunul de alimentare este îndoit.
Asigurai-vă că furtunul de evacuare nu este îndoit (see INSTALA-
REA) Reprogramai maşina de spălat vase şi repornii-o.
Sita furtunului de alimentare cu apă este înfundată;
aceasta necesită curăare
După efectuarea controalelor şi a curăării, oprii şi pornii maşina
de spălat vase, iar apoi rulai un program nou.
Vasele şi pahare-
le prezintă depu-
neri de calcar sau
sunt acoperite cu
o peliculă albă.
Nivelul de săruri este prea mic.
Umplei compartimentul pentru săruri (consultaţi UMPLEREA COM-
PARTIMENTULUI PENTRU SĂRURI).
Reglarea durităii apei nu este adecvată.
Mării valorile (consultaţi TABELUL DURITĂŢII APEI).
Capacul compartimentului pentru săruri nu este
închis corespunzător.
Vericai închiderea corectă a capacului compartimentului pentru
săruri.
Agentul de clătire s-a consumat sau doza este
insucientă.
Adăugai agent de clătire sau reglai doze mai mari.
Vasele şi pahare-
le prezintă urme
albastre sau au o
tentă albăstruie.
Doza de agent de clătire este prea mare. Reglai respectând nivelurile de dozare de mai jos.
RO
11
FIŞA CU DATE TEHNICE
Datele tehnice privind consumul de energie pot  descărcate de pe
site-ul web: docs. whirlpool.eu
CONTACTAREA SERVICIULUI DE ASISTENĂ
TEHNICĂ POST-VÂNZARE
Detaliile noastre de contact se regăsesc în
manualul de garanie. Când contactai servi-
ciul nostru de asistenă tehnică postvânza-
re, vă rugăm să precizai codurile specicate
pe plăcua cu date tehnice a produsului
dumneavoastră.
IEC 436
:
12
400011264245B
07/2018 as - Xerox Fabriano
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Whirlpool WSIP 4O33 PFE Daily Reference Guide

Tip
Daily Reference Guide