Asus ROG STRIX GO 2.4 Gaming Headset Manualul utilizatorului

Tip
Manualul utilizatorului
Quick Start GuideQuick Start Guide
Gaming HeadsetGaming Headset
Q15678 / First Edition / October 2019
English ....................................................................................................................................................................3
French .....................................................................................................................................................................4
Български .............................................................................................................................................................5
Hrvatski ..................................................................................................................................................................6
Čeština ....................................................................................................................................................................7
Dansk ......................................................................................................................................................................8
Nederlands ...........................................................................................................................................................9
Eesti ...................................................................................................................................................................... 10
Français ...............................................................................................................................................................11
Suomi ...................................................................................................................................................................12
Deutsch ...............................................................................................................................................................13
Ελληνικά ..............................................................................................................................................................14
Magyar ................................................................................................................................................................15
Italiano ................................................................................................................................................................16
Bahasa Indonesia .............................................................................................................................................17
日本 .................................................................................................................................................................18
한국어 ................................................................................................................................................................. 19
Lietuvių ...............................................................................................................................................................20
Latviešu ...............................................................................................................................................................21
Español de Mexico .......................................................................................................................................... 22
Norsk .................................................................................................................................................................... 23
Português ...........................................................................................................................................................24
Polski .................................................................................................................................................................... 25
Pyccкий ...............................................................................................................................................................26
Română ............................................................................................................................................................... 27
Español ............................................................................................................................................................. 28
Srpski ...................................................................................................................................................................29
Slovensky............................................................................................................................................................30
Slovenščina ........................................................................................................................................................ 31
Svenska ...............................................................................................................................................................32
繁體中文 ............................................................................................................................................................33
簡體中文 ............................................................................................................................................................34
ไทย ....................................................................................................................................................................... 35
Türkçe ..................................................................................................................................................................36
Українська .........................................................................................................................................................37
Tiếng Việt ............................................................................................................................................................38
ةيبرعلا
ROG STRIX GO 2.4 gaming headset 3
English
Getting started
Wireless mode
1. Connect the wireless dongle to your device via a USB or Type-C connector.
2. Turn on the headset by moving the power switch to .
3. Download the latest audio software from http://www.asus.com and then install it on
your computer.
4. The headset will automatically turn o after inactive for 5 minutes. Please use the
power switch to turn on the headset. The standby time can be adjusted in the audio
software.
Wired mode
1. Move the power switch to wired mode and then connect the 3.5 mm audio cable
to your ROG STRIX GO 2.4 headset.
2. Connect the 3.5 mm jack to your device.
Package contents
ROG STRIX GO 2.4 gaming headset
C. Detachable microphone
D. Audio control wheel
Roll to control the volume
Press to mute the microphone
E. Function key
Single-press to play/pause
Double-press to skip forward
Triple-press to skip backward
F. Power switch & indicator
: Power on
: Power o/ Wired mode on
Indicator: solid blue light when
powered on
G. 3.5 mm audio port
D
E
F
G
A
B
CA. Hidden microphone
B. Charging port & indicator
Battery capacity: Up to 25 hr
Quick charge*: 15 mins for 3 hr
Fully charge*: 3 hr
Indicator: solid red light while charging;
red light o after fully charged
* Charge via USB 3.0 port
• 1xUSBType-Cchargingcable
• 1xUSBtoType-Cadaptor
• 1xQuickStartGuide
• 1xWarrantyNotice
• 1xROGSTRIXGO2.4gamingheadset
• 1xCarryingcase
• 1x2.4GHzwirelessdongle
• 1xDetachableboommicrophone
• 1x3.5mmaudiocable
Product overview

4
ةيبرعلا


.Type-CUSB1
.2
http://www.asus.com3
54


ROG STRIX GO3.5
 1
.2.4
3.5
2


D


E



indicatorF



3.5G
A
B
25
315
3

USB 3.0
C
USB Type-C1
USBType-C1
1
1
ROG STRIX GO 2.41

1
2.41
1
3.51

D
E
F
G
A
B
C
Геймърски слушалки ROG STRIX GO 2.4 5
Български
Първи стъпки
Wireless mode (Безжичен режим)
1. Свържете безжичния ключ за порт към Вашето устройство чрез USB или Type-C
конектор.
2. Включете слушалките като преместите ключа за включване и изключване на .
3. Изтеглете софтуера най-новото аудио от http://www.asus.com, след което го
инсталирайте на Вашия компютър.
4. Слушалките автоматично се изключват след 5 минути неактивност. Използвайте ключа
за включване и изключване, за да включите слушалките. Времето на изчакване може да
се регулира в аудиософтуера.
Кабелен режим
1. Преместете ключа за включване и изключване на кабелен режим след което
свържете 3.5 mm аудиокабела към Вашите ROG STRIX GO 2.4 слушалки.
2. Свържете 3.5 mm жак на Вашето устройство.
Съдържание на пакета
Геймърски слушалки ROG STRIX
GO 2.4
C. Отстраняем микрофон
D. Въртящо колелце за управление на звука.
Завъртете за да настройване силата на звука
Натиснете, за да изключите звука на
микрофона
E. Функционален клавиш
Еднократно натискане за възпроизвеждане/
пауза
Двукратно натискане за пропускане напред
Натиснете три пъти за пропускане назад
F. Бутон за включване / изключване и
индикатор
: Включено
: Изключване/Кабелен режим включен
Индикатор: sнепрекъснато синьо при
включване
G. 3,5 mm аудиопорт
A. Скрит микрофон
B. Порт за зареждане и индикатор
Капацитет на батерията: До 25 часа
Бързо зареждане*: 15 мин. за 3 ч
Напълно заредена*: 3 ч
Индикатор: sнепрекъснато червено
по време на зареждане; rчервената
светлина изгасва, когато батерията
е напълно заредена
* Зареждане чрез USB 3.0 порт
• 1 бр. Кабел за зареждане USB Type-C
• 1 бр. Преходник от Type C към
USB
• 1 бр. Ръководство за бърз старт
• 1 бр. Гаранционна карта
• 1 бр. Геймърски слушалки ROG STRIX GO 2.4
• 1 бр. Калъф за транспортиране
• 1 бр. 2,4GHz безжичен донгъл
• 1 бр. Отстраняем микрофон със стойка
• 1 бр. 3,5 mm аудиокабел
Общ преглед на продукта
D
E
F
G
A
B
C
Vodič za brzi početak6
Hrvatski
Početak rada
Bežični način rada
1. Spojite bežični modul na uređaj preko USB ili Type-C priključka.
2. Uključite slušalice pomicanjem sklopke za uključivanje na .
3. Preuzmite nedavni audio softver s http://www.asus.com i zatim ga instalirajte na
računalu.
4. Slušalice će se automatski isključiti nakon 5 minuta neaktivnosti. Uključite slušalice
sklopkom za uključivanje. Vrijeme mirovanja može se podesiti u audio softveru.
Žični način rada
1. Pomaknite sklopku napajanja i žični način rada i zatim spojite audio kabel od 3,5
mm na slušalice ROG STRIX GO 2.4.
2. Spojite utičnicu od 3,5 mm na uređaj.
Sadržaj pakiranja
ROG STRIX GO 2.4 slušalice s
mikrofonom za igre
C. Odvojivi mikrofon
D. Kotačić za regulaciju zvuka
Okrećite za regulaciju glasnoće
Pritisnite za utišavanje mikrofona
E. Funkcijska tipka
Pritisnite jednom za reprodukciju/
stanku
Pritisnite dvaput za preskakanje prema
naprijed
Pritisnite triput za preskakanje unatrag
F. Sklopka za uključivanje i indikator
: Uključeno
: Isključivanje/ uključeni žični način
rada
Indikator: stalno plavo svjetlo kada je
uključeno
G. Audio priključak od 3,5 mm
A. Skriveni mikrofon
B. Priključak za punjenje i indikator
Kapacitet baterije: do 25 h
Brzo punjenje*: 15 min za 3 h
Potpuno napunjena*: 3 h
Indikator: stalno crveno svjetlo za
vrijeme punjenja; crveno svjetlo se
isključuje kada se napuni
* Punjenje preko USB 3.0 priključka
• 1xUSBType-Ckabelzapunjenje
• 1xAdapter Type-C na USB
• 1xVodič za brzi početak rada
• 1xObavijest o jamstvu
• 1xROGSTRIXGO2.4slušalices
mikrofonom za igre
• 1xKutijazaprenošenje
• 1x2,4GHzbežičnimodul
• 1xmikrofonnastalkukojisemožeodvojiti
• 1xAudiokabel3,5mm
Pregled proizvoda
D
E
F
G
A
B
C
ROG STRIX GO 2.4
herní náhlavní souprava
7
Čeština
Začínáme
Bezdrátový režim
1. Připojte bezdrátový adaptér dongle ke svému zařízení prostřednictvím konektoru
USB nebo Type-C.
2. Zapněte napájení sluchátek posunutím vypínače do .
3. Stáhněte software poslední zvuk z webu http://www.asus.com a potom jej
nainstalujte do počítače.
4. Po 5 minutách nečinnosti se sluchátka automaticky vypnou. Zapněte sluchátka
pomocí vypínače. Pohotovostní dobu lze upravit ve zvukovém softwaru.
Kabelový režim
1. Posuňte vypínač do kabelového režimu a potom připojte zvukový kabel 3,5 mm
ke sluchátkům ROG STRIX GO 2.4.
2. Připojte konektor jack 3,5 mm ke svému zařízení.
Obsah balení
ROG STRIX GO 2.4 HERNÍ NÁHLAVNÍ
SOUPRAVA
C. Odnímatelný mikrofon
D. Ovládací kolečko zvuku
Otáčejte kolečkem pro ovládání
hlasitosti
Stiskněte pro ztlumení mikrofonu
E. Ovládací tlačítko
Jedno stisknutí: přehrát/pozastavit
Dvě stisknutí: rychlý posun dopředu
Tři stisknutí: rychlý posun dozadu
F. Vypínač a indikátor
: Zapnutí
: Vypnuto/kabelový režim
Indikátor: modré světlo svítí po
zapnutí napájení
G. Zvukový kabel 3,5 mm
A. Skrytý mikrofon
B. Nabíjecí port a indikátor
Kapacita baterie: Až 25 hodin
Rychlé nabití*: 15 minut za 3 hodiny
Plně nabito*: 3 hodiny
Indikátor: během nabíjení svítí
červené světlo; po úplném nabití
červené světlo zhasne
* Napájení z portu USB 3.0
• 1xNabíjecíkabelUSBTyp-C
• 1xTyp-CproadaptérUSB
• 1xStručná příručka
• 1xZáruka
• 1xROGSTRIXGO2.4herní náhlavní souprava
• 1xPouzdro pro přenášení
• 1x2,4 GHz bezdrátová paměťová jednotka
• 1xOdpojitelnéraménkomikrofonu
• 1xZvukovýkabel3,5mm
Přehled o produktu
D
E
F
G
A
B
C
Startvejledning8
Dansk
Kom godt i gang
Trådløs funktion
1. Forbind den trådløse dongle til din enhed via et USB- eller Type-C-stik.
2. Tænd headsettet, ved at stille tænd/sluk-knappen på .
3. Download seneste lyd softwaren på http://www.asus.com, og installer den på din
computer.
4. Headsettet slukker automatisk efter 5 minutter uden brug. Brug tænd/sluk-knappen
til at tænde headsettet. Standby-tiden kan justers i lydsoftwaren.
Kabelforbundet funktion
1. Stil tænd/sluk-knappen på kabelforbundet funktion og forbind derefter 3,5 mm
lydkablet til dit ROG STRIX GO 2.4-headset.
2. Forbind 3,5 mm stikket til din enhed.
Pakkens indhold
ROG STRIX GO 2.4 gaming-
headset
C. Aftagelig mikrofon
D. Lydstyringshjul
Rul for, at styre lydstyrken
Tryk for, at slå mikrofonen fra
E. Funktionstast
Tryk en gang for at afspille/pause
Tryk to gange for at springe frem
Tryk tre gange for at springe tilbage
F. Tænd/sluk-knap & indikator
: Tændt
: Sluk/kabelfunktion til
Indikator: Lyser blå, når tændt
G. 3,5 mm lydport
D
E
F
G
A
B
CA. Skjult mikrofon
B. Opladeport og indikator
Batterikapacitet: Op til 25 timer
Hurtig opladning*: 15 min til 3 timer
Helt opladet*: 3 timer
Indikator: Lyser rød under opladning;
Det røde lys går ud, når enheden er
ladet helt op
* Oplad via USB 3.0-port
• 1xUSBTypeC-opladekabel
• 1xType-CtilUSB-adapter
• 1xStartvejledning
• 1xGarantibemærkning
• 1xROGSTRIXGO2.4gaming-headset
• 1xBæretaske
• 1x2,4GHztrådløs-dongle
• 1xAftageligmikrofonpåenpind
• 1x3,5mmlydkabel
Produktoversigt
ROG STRIX GO 2.4 gamingheadset 9
Nederlands
Aan de slag
Draadloze modus
1. Sluit de draadloze dongle aan op uw apparaat via een USB- of Type-C-connector.
2. Zet de headset aan door de voedingsschakelaar te schakelen naar .
3. Download de nieuwste audio-software van http://www.asus.com en installeer deze
op uw computer.
4. De headset wordt automatisch uitgeschakeld na een inactiviteit van 5 minuten.
Gebruik de voedingsschakelaar om de headset in te schakelen. De stand-bytijd kan
worden aangepast in de audiosoftware.
Bekabelde modus
1. Verplaats de voedingsschakelaar naar de bekabelde modus en sluit dan de 3,5
mm audiokabel aan op uw ROG STRIX GO 2.4-headset.
2. Sluit de 3,5 mm stekker aan op uw apparaat.
Inhoud verpakking
ROG STRIX GO 2.4 gamingheadset
C. Afneembare microfoon
D. Audiobesturingswiel
Draaien om het volume te regelen
Indrukken om de microfoon te dempen
E. Functietoets
Eén keer drukken om af te spelen/te
pauzeren
Twee keer drukken om vooruit over te
slaan
Drie keer drukken om achteruit over te
slaan
F. Voedingsschakelaar & -indicator
: Inschakelen
: Uitschakelen/Bekabelde modus
aan
Indicator: blauw lampje brandt continu
indien ingeschakeld op
G. 3,5 mm audiopoort
A. Verborgen microfoon
B. Laadpoort & -indicator
Batterijcapaciteit: tot 25 uur
Snel opladen*: 15 min voor 3 uur
Volledig opgeladen*: 3 uur
Indicator: rood lampje brandt continu
tijdens opladen; rood lampje uit
wanneer volledig opgeladen
* Opladen via USB 3.0-poort
• 1xUSBType-Claadkabel
• 1xType-C-naar-USB-adapter
• 1xBeknoptehandleiding
• 1xGarantieverklaring
• 1xROGSTRIXGO2.4gamingheadset
• 1xDraagtas
• 1x2,4GHzdraadloze-dongle
• 1xAfneembarestaafmicrofoon
• 1x3,5mmaudiokabel
Productoverzicht
D
E
F
G
A
B
C
Kasutusjuhend10
Eesti
Alustamine
Juhtmerežiim
1. Ühendage juhtmeta pordilukk oma seadmele läbi USB või C-tüüpi liitmiku.
2. Lülitage peakomplekt sisse toitelüliti lülitamisega .
3. Kodulehelt http://www.asus.com laadige oma arvutisse alla viimasele helirežiimile
tarkvara.
4. Peakomplekt lülitub automaatselt välja kui toiminguid ei tehta 5 minuti jooksul.
Kasutage peakomplekti välja lülitamiseks toitelülitit. Ooteaega saab muuta heli
tarkvaralise seadistamisega.
Juhtmerežiim
1. Seadke toitelülitit juhtmerežiimi ja seejärel ühendage 3,5 mm helikaabel oma
ROG STRIX GO 2.4 peakomplektile.
2. Ühendage pistik 3,5 mm oma seadmele.
Pakendi sisu
ROG STRIX GO 2.4 MÄNGUKOMPLEKT
C. Eemaldatav mikrofon
D. Audio juhtimissüsteem
Rulli helitugevuse reguleerimiseks
Mikrofoni vaigistamiseks vajutage
E. Funktsiooninupp
Esitamiseks / Pausiks vajutage
korraks alla
Edasiliikumiseks vajutage kaks
korda
Tagasiliikumiseks vajutage kolm
korda
F. Toitelüliti & märgutuli
: Toide on sees
: Toide väljas / Juhtmerežiim
sisse lülitatud
Märgutuli: püsiv sinine tuli kui on
sisse lülitatud
G. Helipesa 3,5 mm
A. Varjatud mikrofon
B. Laadimispesa ja märgutuli
Aku tööaeg: kuni 25 tundi
Kiirlaadimine*: 15 minutit 3 tundi jaoks
Täislaetud*: 3 tundi
Märgutuli: laadimise ajal põleb pidev
punane tuli; rpunane tuli kustub pärast
täislaadimist
* Laadimine toimub USB 3.0 pesa kaudu
• USBC-tüüpipistikugalaadimiskaabel,1tk
• USB-adapterigaC-tüüp,1tk
• Kasutusjuhend,1tk
• Garantiiteavitus,1tk
• ROGSTRIXGO2.4mängukomplekt,1tk
• Paun,1tk
• Pordilukkraadiovõrgule2,4GHz,1tk
• Eemaldatavvarregamikrofon,1tk
• Helikaabel3,5mm,1tk
Toote ülevaade
D
E
F
G
A
B
C
Casque gaming ROG STRIX GO 2.4 11
Français
Prise en main
Mode sans l
1. Connectez votre dongle sans l à votre appareil par un port USB ou Type-C.
2. Allumez le casque en déplaçant l'interrupteur d'alimentation sur .
3. Téléchargez le dernier logiciel audio sur http://www.asus.com et installez-les sur votre ordinateur.
4. Le casque s'éteindra automatiquement après 5 minutes d'inactivité. Veuillez utiliser l'interrupteur
d'alimentation pour allumer le casque. Le temps avant mise en veille peut être ajusté dans le logiciel
audio.
Mode laire
1. Déplacez l'interrupteur d'alimentation sur le mode laire et connectez un câble audio 3.5 mm à
votre casque ROG STRIX GO 2.4.
2. Connectez le câble 3.5 mm à votre appareil.
Contenu de la boîte
Casque gaming ROG STRIX GO 2.4
* Recharge par port USB 3.0
C. Microphone amovible
D. Molette de contrôle audio
Tournez la molette pour contrôler le
volume
Appuyez dessus pour couper le
microphone
E. Touche de fonction
Simple pression pour lecture/pause
Double pression pour déplacement
rapide en avant
Triple pression pour déplacement
rapide en arrière
F. Interrupteur d'alimentation et témoin
lumineux
: Allumé
: Éteint / Mode laire
Voyant lumineux : bleu xe si allumé
G. Prise audio 3.5 mm
D
E
F
G
A
B
CA. Microphone caché
B. Port de recharge et témoin lumineux
Capacité de la batterie : jusqu'à 25h
Recharge rapide* : 15 mins pour 3h
Charge complète* : 3h
Témoin lumineux : rouge xe pendant la
charge ; témoin éteint une fois la charge
terminée
• 1xCâblederechargeUSBType-C
• 1xAdaptateurUSBversType-C
• 1xGuidededémarragerapide
• 1xCartedegarantie
• 1xCasquegamingROGSTRIXGO2.4
• 1xSacochedetransport
• 1xDongleUSBsansl2,4GHz
• 1xMicrophoneamovible
• 1xCâbleaudio3.5mm
Présentation du produit
Pikaopas12
Suomi
Näin pääset alkuun
Langaton tila
1. Liitä langaton käyttöavain laitteeseesi USB- tai Type-C-liitännän kautta.
2. Kytke kuulokemikrofoni päälle siirtämällä virtakytkin .
3. Lataa viimeisin audio-ohjelmisto osoitteesta http://www.asus.com ja asenna se
tietokoneeseen.
4. Kuulokemikrofoni kytkeytyy automaattisesti pois päältä oltuaan käyttämättä 5
minuuttia. Kytke kuulokemikrofoni päälle virtakytkimellä. Valmiustila-aikaa voi säätää
audio-ohjelmistolla.
Langallinen tila
1. Siirrä virtakytkin langalliseen tilaan ja liitä sitten 3,5 mm:n audiokaapeli ROG
STRIX GO 2.4-kuulokemikrofoniin.
2. Liitä 3,5 mm:n liitin laitteeseesi.
Pakkauksen sisältö
ROG STRIX GO 2.4-pelikuulokkeet
C. Irrotettava mikrofoni
D. Audion ohjauskiekko
Pyöritä ohjataksesi säätääksesi
äänenvoimakkuutta
Paina mykistääksesi micro
E. Toimintonäppäin
Paina kerran toistaaksesi/
keskeyttääksesi
Paina kaksi kertaa hypätäksesi
eteenpäin
Paina kolme kertaa hypätäksesi
taaksepäin
F. Virtakytkin & merkkivalo
: Käynnistäminen
: Virta pois / Langallinen tila
päällä
Merkkivalo: tasainen sininen valo,
kun virta päällä
G. 3,5 mm:n audioportti
A. Piilotettu mikrofoni
B. Latausportti ja merkkivalo
Akkukapasiteetti: Enintään 25 tuntia
Pikalataus*: 15 min 3 tuntia varten
Täyteen ladattu*: 3 tuntia
Merkkivalo: punainen merkkivalo palaa
ladattaessa; punainen valo sammuu,
kun ladattu täyteen
* Lataa USB 3.0 -portin kautta
• 1xUSBType-C-latauskaapeli
• 1xType-C-USB-sovitin
• 1xPikaopas
• 1xTakuuilmoitus
• 1xROGSTRIXGO2.4-pelikuulokkeet
• 1xKantokotelo
• 1x2,4GHz:inlangatonkäyttöavain
• 1xIrrotettavapuomimikrofoni
• 1x3,5mm:naudiokaapeli
Tuotteen yleiskatsaus
D
E
F
G
A
B
C
ROG STRIX GO 2.4 Gaming-Headset 13
Deutsch
Erste Schritte
Drahtloser Modus
1. Verbinden Sie den Wireless-Dongle über einen USB- oder Typ-C-Anschluss mit Ihrem Gerät.
2. Schalten Sie das Headset ein, indem Sie den Ein-/Ausschalter nach schieben.
3. Laden Sie die neueste Audio-Software unter http://www.asus.com herunter und installieren Sie sie
dann auf Ihrem Computer.
4. Das Headset schaltet sich nach 5 Minuten Inaktivität automatisch aus. Bitte schalten Sie das Headset
mit dem Ein-/Ausschalter ein. Die Standby-Zeit kann über die Audio-Software angepasst werden.
Kabelgebundener Modus
1. Schieben Sie den Ein-/Ausschalter nach in den kabelgebundenen Modus und schließen Sie
dann das 3,5 mm Audiokabel an Ihr ROG STRIX GO 2.4 Headset an.
2. Verbinden Sie den 3,5 mm Klinkenstecker mit Ihrem Gerät.
Verpackungsinhalt
C. Abnehmbares Mikrofon
D. Audio-Bedienungsrad
Zur Lautstärkeregelung drehen
Zur Stummschaltung des Mikrofons
drücken
E. Funktionstaste
Wiedergabe/Pause durch einmaliges
Drücken
Springen zum nächsten Titel durch
zweimaliges Drücken
Springen zum vorherigen Titel durch
dreimaliges Drücken
F. Ein-/Ausschalter & Anzeige
: Eingeschaltet
: Ausgeschaltet /
Kabelgebundener Modus an
Anzeige: leuchtet, wenn eingeschaltet,
dauerhaft blau
G. 3,5 mm Audioanschluss
D
E
F
G
A
B
CA. Verborgenes Mikrofon
B. Ladeanschluss & Anzeige
Akku-Kapazität: Bis zu 25 Stunden
Schnellauadung*: 15 Minuten für 3 Stunden
Vollständige Auadung*: 3 Stunden
Anzeige: leuchtet während des Ladevorgangs
dauerhaft rot; nach vollständiger Auadung
kein rotes Licht mehr
* Auadung über USB 3.0 Anschluss
• 1xUSBTyp-CLadekabel
• 1xUSB-zu-Typ-C-Adapter
• 1xSchnellstartanleitung
• 1xGarantiekarte
• 1xROGSTRIXGO2.4Gaming-Headset
• 1xAufbewahrungsetui
• 1x2,4GHzWireless-Dongle
• 1xAbnehmbaresGalgenmikrofon
• 1x3,5mmAudiokabel
Produktübersicht
ROG STRIX GO 2.4 gaming-headset
Εγχειρίδιο γρήγορης εκκίνησης14
Ελληνικά
Ξεκινώντας
Ασύρματη λειτουργία
1. Συνδέστε το ασύρματο dongle στη συσκευή σας μέσω USB ή Type-C.
2. Ενεργοποιήστε το σετ μικροφώνου-ακουστικού, μετακινώντας το διακόπτη
λειτουργίας στη θέση .
3. Πραγματοποιήστε λήψη του λογισμικού πιο πρόσφατος ήχος από τη διεύθυνση
http://www.asus.com και, στη συνέχεια, εγκαταστήστε το στον υπολογιστή σας.
4. Το σετ μικροφώνου-ακουστικού θα απενεργοποιηθεί αυτόματα μετά από αδράνεια
5 λεπτών. Χρησιμοποιήστε τον διακόπτη λειτουργίας για να ενεργοποιήσετε το σετ
μικροφώνου-ακουστικού. Ο χρόνος αναμονής μπορεί να ρυθμιστεί στο λογισμικό ήχου.
Ενσύρματη λειτουργία
1. Μετακινήστε τον διακόπτη τροφοδοσίας σε ενσύρματη λειτουργία και, στη συνέχεια,
συνδέστε το καλώδιο ήχου 3,5 mm στο σετ μικροφώνου-ακουστικού ROG STRIX GO 2.4.
2. Συνδέστε το βύσμα 3,5 mm στη συσκευή σας.
Περιεχόμενο συσκευασίας
ΑΚΟΥΣΤΙΚΆ ΠΑΙΧΝΙΔΙΟΎ
ROG
STRIX GO 2.4
C. Αποσπώμενο μικρόφωνο
D. Τροχός ελέγχου έντασης ήχου
Περιστρέψτε για έλεγχο της
έντασης του ήχου
Πατήστε για να κάνετε σίγαση του
μικροφώνου
E. Πλήκτρο Λειτουργίας
Μεμονωμένο πάτημα για
αναπαραγωγή/παύση
Διπλό πάτημα για γρήγορη
μετακίνηση προς τα εμπρός
Τριπλό πάτημα για γρήγορη
μετακίνηση προς τα πίσω
F. Διακόπτης τροφοδοσίας & ένδειξη
: Ενεργοποίηση
: Απενεργοποίηση/Ενσύρματη
λειτουργία
Ένδειξη: σταθερά αναμμένη μπλε
λυχνία κατά την ενεργοποίηση
G. Θύρα ήχου 3,5 mm
A. Κρυφό μικρόφωνο
B. Θύρα & ένδειξη φόρτισης
Χωρητικότητα μπαταρίας: Έως 25 ώρες
Γρήγορη φόρτιση*: 15 λεπτά για 3 ώρες
Πλήρης φόρτιση*: 3 ώρες
Ένδειξη: σταθερά αναμμένη κόκκινη
λυχνία κατά τη φόρτιση; η κόκκινη
ένδειξη σβήνει όταν ολοκληρωθεί η
φόρτιση
* Φόρτιση μέσω θύρας USB 3.0
• 1xΚαλώδιοφόρτισηςUSBTypeC
• 1xΠροσαρμογέαςType-CσεUSB
• 1xΕγχειρίδιογρήγορηςεκκίνησης
• 1xΕιδοποίησηεγγύησης
• 1xΑκουστικάπαιχνιδιούROGSTRIXGO2.4
• 1xΘήκημεταφοράς
• 1x2,4GHzασύρματοdongle
• 1xΑποσπώμενομικρόφωνοboom
• 1xΚαλώδιοήχου3,5mm
Επισκόπηση προϊόντος
D
E
F
G
A
B
C
ROG STRIX GO 2.4 játékosoknak szánt headset 15
Magyar
Első lépések
Vezeték nélküli mód
1. Csatlakoztassa a vezeték nélküli ceruzát a készülékehz USB vagy Type-C csatlakozó
segítségével.
2. Kapcsolja be a fejhallgatót, a tápkapcsolónak az .
3. Töltse le az utolsó szoftvert a http://www.asus.com web helyről, és telepítse a
számítógépére.
4. A fejhallgató automatikusan kikapcsol 5 perc tétlenség után. Kérjük használja a
tápkapcsolót a fejhallgató bekapcsolásához. A készenléti idő állítható az audió
szoftverben.
Vezetékes mód
1. Mozdítsa a tápkapcsolót vezetékes módba majd csatlakoztassa a 3,5 mm-es audió
kábelt az ROG STRIX GO 2.4 fejhallgatóhoz.
2. Csatlakoztassa a 3,5 mm-es jack csatlakozót a készülékhez.
A csomag tartalma
ROG STRIX GO 2.4 játékosoknak szánt
fejhallga
C. Leválasztható mikrofon
D. Hangerőszabályozó kerék
Forgassa el a hangerő szabályozásához
Nyomja meg a mikrofon
elnémításához
E. Funkciógomb
Egyszeri megnyomás lejátszás/szünet
Kétszeri megnyomás előre ugrás
Háromszori megnyomás hátra ugrás
F. Tápkapcsoló & jelzőfény
: Bekapcsolt állapot
: Tápellátás ki/Vezetékes mód be
Jelzőfény: folyamatos kék fény amikor
be van kapcsolva
G. 3,5 mm audió port
A. Rejtett mikrofon
B. Töltőport és jelzőfény
Akkumulátor kapacitás: Legfeljebb 25 órára
Gyorstöltés*: 15 perc 3 órára
Teljesen feltöltve*: 3 órára
Jelzőfény: folyamatos vörös töltés közben;
vörös fény kialszik miután teljesen feltöltött
* Töltés USB 3.0 porton keresztül
• 1dbUSBType-Ctöltőkábel
• 1dbType-C–USBadapter
• 1dbGyorsüzembehelyezési
útmutató
• 1dbGaranciávalkapcsolatos
megjegyzés
• 1dbROGSTRIXGO2.4játékosoknakszántfejhallgató
• 1dbhordtáska
• 1db2,4GHz-es,vezetéknélkülihardverkulcs
• 1dbEltávolíthatóboommikrofon
• 1db3,5mmaudiókábel
A termék áttekintése
D
E
F
G
A
B
C
Guida rapida16
Italiano
Per iniziare
Modalità senza li
1. Collegate il dongle al dispositivo tramite il connettore USB o tipo C.
2. Accendete le cue spostando l'interruttore di accensione su .
3. Scaricate l'ultima versione del software audio da http://www.asus.com quindi installatelo sul vostro
computer.
4. Le cue si spegneranno automaticamente dopo 5 minuti di inattività. Per accendere le cue
usate l'interruttore di accensione. La durata del periodo di standby può essere modicata tramite il
software audio.
Modalità cablata
1. Spostate l'interruttore di accensione su: modalità cablata quindi collegate il cavo audio da 3.5
mm alle cue ROG STRIX GO 2.4.
2. Collegate il jack da 3.5 mm al vostro dispositivo.
Contenuto della confezione
Cuffie gaming ROG STRIX GO 2.4
C. Microfono rimovibile
D. Rotellina di controllo audio
Ruotate per controllare il volume
Premete per silenziare il microfono
E. Tasto funzione
Premete una volta per: riproduci/pausa
Premete due volte per: traccia
successiva
Premete tre volte per: traccia
precedente
F. Interruttore/indicatore di accensione
: Acceso
: Spento/Modalità cablata
Indicatore: luce blu ssa quando acceso
G. Porta audio 3.5 mm
D
E
F
G
A
B
C
A. Microfono nascosto
B. Porta e indicatore di ricarica
Capacità della batteria: no a 25 ore
Ricarica rapida*: 15 minuti per 3 ore
Ricarica completa*: 3 ore
Indicatore: luce rossa ssa durante la ricarica,
luce spenta a ricarica completata
* Ricarica tramite porta USB 3.0
• 1xCavodiricaricaUSBditipoC
• 1xAdattatoreUSB>tipoC
• 1xGuidarapida
• 1xCerticatodigaranzia
• 1xCuegamingROGSTRIXGO2.4
• 1xAstuccioperiltrasporto
• 1xDonglewireless2.4GHz
• 1xMicrofonoadastarimovibile
• 1xCavoaudio3.5mm
Panoramica del prodotto
Gaming headset ROG STRIX GO 2.4 17
Bahasa Indonesia
Memulai
Mode nirkabel
1. Sambungkan dongle nirkabel ke perangkat Anda melalui konektor USB atau Tipe-C.
2. Aktifkan headset dengan mengalihkan tombol daya ke .
3. Download perangkat lunak audio terkini dari http://www.asus.com, lalu instal di
komputer Anda.
4. Headset akan mati secara otomatis setelah tidak aktif selama 5 menit. Gunakan
tombol daya untuk mengkatifkan headset. Waktu siaga dapat disesuaikan di
perangkat lunak audio.
Mode berkabel
1. Alihkan tombol daya ke mode berkabel, lalu sambungkan kabel audio 3,5 mm ke
headset ROG STRIX GO 2.4.
2. Sambungkan konektor 3,5 mm ke perangkat Anda.
Isi kemasan
gaming headset ROG
STRIX GO 2.4
C. Detachable microphone
D. Tombol kontrol audio
Puta untuk mengontrol volume suara
Tekan untuk menonaktifkan suara
mikrofon /mute
E. Tombol fungsi
Tekan sekali untuk memutar/menjeda
Tekan dua kali untuk beralih maju
Tekan tiga kali untuk beralih mundur
F. Tombol daya & indikator
: Daya hidup
: Matikan/Mode berkabel aktif
Indikator: Lampu biru menyala solid
saat dihidupkan
G. Port audio 3,5 mm
A. Mikrofon tersembunyi
B. Port indikator & pengisi daya
Kapasitas baterai: Hingga 25 jam
Pengisian daya cepat*: 15 menit untuk 3 jam
Daya terisi penuh*: 3 jam
Indikator: lampu merah menyala solid saat
mengisi daya; lampu merah akan mati setelah
daya terisi penuh
* Mengisi daya melalui port USB 3.0
• 1xKabelpengisidayaUSBTipe-C
• 1xType-CtoUSBadapter
• 1xQuickStartGuide
• 1xKartugaransi
• 1xGamingheadsetROGSTRIXGO2.4
• 1xTas
• 1xDonglenirkabel2,4GHz
• 1xMikrofonboomlepasan
• 1xKabelaudio3,5mm
Sekilas tentang Produk
D
E
F
G
A
B
C
ックスート イド
18
使用の手引き
無 線 モード
1. 付属のグルをお使いのデバイスの USB ポーまたは USB Type-C™
ポーに接続ます
2. 電源スイチを 電源オンにセし、ドセトの電源をオンにます
3. PCでご利用の場合はブサイら最新のーデアをンロ
ドしインストールしす。http://www.asus.com)
4. ドセの電源は、使用しない時間が5分以上続動的にオフになます
電源を再度オンにするは、電源スイチでオンにしまお、自動電源オフ時間
はPCのオーデア上で設定すができます
有 線 モード
1. 電源スチを 源オフ/有線モードオンにセます
2. 3.5mm オーデオケブルでドセお使いのデバイスを接続
ッケジ 内 容
ROG STRIX GO 2.4 gaming headset
C. 着脱式マ
D. 音量調整イヤ
回転: 音量調整
押す: マ
E. ンキー
1回押す- 再生/一時停止
2回押す- 次の
3回押す- 前の
F. 電源スチ & イジケー
: 電源オ
: 電源オフ/ 有線モードオ
ンジケー: 電源オン時に青点灯
G. 3.5 mm オーオポ
A. 内蔵型マ
B. 充電ポート & ジケー
ー容量: 最大25時間
急速充電*: 15 分の充電で3時間
ル充電*: 3時間
インジケーター:
- 充電中: 赤点灯
- ル充電: 消灯
* USB 3.0 ポーで充電
USB Type-C™ 充電ブル×1
USB Type-C™ - Type-A プター×1
クイックス タ ートガ ×1
製品保証書×1
ドセト本体×1
キャリーケー×1
2.4 GHz レスグル×1
着脱式 ブームマイ×1
3.5 mm オーデブル×1
機能
D
E
F
G
A
B
C
ROG STRIX GO 2.4 게이밍 헤드셋
19
한국어
시작하기
무선 모드
1. USB 또는 C 타입 커넥터를 통해 무선 동글을 장치에 연결합니다.
2. 헤드셋의 전원 스위치를 로 이동 시켜서 헤드셋을 켭니다
3. http://www.asus.com에서 가장 최신의 소프트웨어를 다운로드 받아서
사용자의 컴퓨터에 설치합니다.
4. 5동안 활동이 없으면 헤드셋이 자동으로 꺼집니다. 헤드셋을 켜려면 전원
스위치를 사용하십시오. 대기 시간은 오디오 소프트웨어에서 조정할
있습니다.
유선 모드
1. 전원 스위치를 유선 모드로 이동한 3.5 mm 오디오 케이블을 ROG STRIX
GO 2.4 헤드셋에 연결합니다.
2. 3.5 mm 잭을 장치에 연결합니다.
포장 내용물
ROG STRIX GO 2.4 gaming headset
C. 탈착식 마이크
D. 자동 컨트롤 휠
굴려서 볼륨을 조절하고
눌러서 마이크를 음소거합니다
E. 기능 키
한 번 누르면 재생/일시 중지
두 번 누르면 앞으로 건너뛰기
세 번 누르면 뒤로 건너뛰기
F. 전원 스위치 및 표시등
: 전원 켜기
: 전원 끄기/유선 모드 켜기
표시등: 전원이 켜지면 파란색
표시등이 계속 켜져 있음
G. 3.5 mm 오디오 포트
A. 숨겨진 마이크
B. 충전 포트 및 표시등
배터리 용량: 최대 25시간
급속 충전*: 15분 충전으로 3시간 사용
충전 완료*: 3시간
표시등: 충전 중 빨간색 표시등이 계속
켜져 있음; 완전히 충전되면 빨간색
표시등이 꺼짐
* USB 3.0 포트를 통한 충전
• USB 타입 C 충전 케이블 1개
USB 타입 C와 USB 3.0 변환 어댑터
1개
빠른 시작 설명서 1권
보증 공지 1개
• ROGSTRIXGO2.4게이밍 헤드셋 1
• 휴대용 케이스 1개
• 2.4GHz 무선 동글
1개
• 탈착식 붐 마이크 1개
• 3.5 mm 오디오 케이블 1개
제품 개요
D
E
F
G
A
B
C
Trumpasis darbo pradžios žinynas20
Lietuvių
Trumpasis žinynas
Belaidis režimas
1. Prijunkite belaidė raktą prie įrenginio naudodami USB arba C tipo jungtį.
2. Įjunkite ausines nustatydami įjungimo jungiklį į .
3. Atsisiųskite paskutinį garso takelį programinę įrangą iš http://www.asus.com, tada
įdiekite ją savo kompiuteryje.
4. Jei ausinių nenaudosite ir neatliksite jokių veiksmų, 5 minutes jos automatiškai
išsijungs. Norėdami ausines įjungti, paspauskite įjungimo jungiklį. Budėjimo trukmę
galima nustatyti garso programinėje įrangoje.
Laidinio ryšio režimas
1. Perjunkite įjungimo jungiklį į laidinio ryšio režimą tada prijunkite 3,5 mm garso
kabelį prie ausinių „ROG STRIX GO 2.4“.
2. Prijunkite 3,5 mm jungtį prie įrenginio.
Pakuotės turinys
Žaidimų ausinės ROG STRIX GO 2.4
C. Atjungiamas mikrofonas
D. Garso reguliavimo ratukas
Sukite, jei norite reguliuoti garsą
Paspauskite, jei norite nutildyti
mikrofoną
E. Funkcinis klavišas
Paspauskite vieną kartą, jei norite
paleisti / pristabdyti
Paspauskite du kartus, jei norite
peršokti pirmyn
Paspauskite tris kartus, jei norite
peršokti atgal
F. Įjungimo jungiklis ir indikatorius
: Įjungus
: Išjungtas / veikia belaidis režimas
Indikatorius: Įjungus šviečia mėlyna
lemputė
G. 3,5 mm garso lizdas
A. Paslėptas mikrofonas
B. Įkrovimo prievadas ir indikatorius
Baterijos galia: Iki 25 val.
Greitasis įkrovimas*: Pakrovus 15 min. veikia 3 val.
Visiškai įkrovus:*: 3 val.
Indikatorius: Įkraunant šviečia raudona
lemputė; Visiškai įkrovus raudona lemputė
užgęsta
* Įkrovimas naudojant USB 3.0 prievadą
• 1xCtipoUSBįkrovimokabelis
• 1xCtipo–USBadapteris
• 1xTrumpasisdarbopradžiosžinynas
• 1xPranešimasdėlgarantijos
• 1xŽaidimųausinėsROGSTRIXGO2.4
• 1xNešiojimo dėklas
• 1x2,4GHzbelaidisraktas
• 1xAtjungiamasmikrofonassulankeliu
• 1x3,5mmgarsokabelis
Gaminio apžvalga
D
E
F
G
A
B
C
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45

Asus ROG STRIX GO 2.4 Gaming Headset Manualul utilizatorului

Tip
Manualul utilizatorului