6
Lumination® (LW - Series) Installation Guide
BG ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ОПАСНОСТ ОТ ЕЛЕКТРИЧЕСКИ УДАР
•Изключвайте захранването преди проверка, монтаж или демонтаж.
ОПАСНОСТ ОТ ПОЖАР
•Спазвайте всички нормативи на NEC и местни такива.
•За входящо и изходящо свързване използвайте само кабели, одобрени по UL или IEC.
Мин. сечение 16 AWG (1.31 mm 2
).
LED лампата трябва да бъде свързана към електрическата мрежа в съответствие с данните,
посочени на заводския етикет.
Заземяването и галваничното разделяне на цялата система трябва да се извърши в
съответствие с електротехническите нормативи на страната, в която се монтира лампата.
ВАЖНО
•Вижте листа с технически данни за електрическите характеристики, за да се гарантира
безопасно монтиране.
•За да сте сигурни, че гаранцията на продукта е валидна, спазвайте всички инструкции
за инсталиране, както и изискванията по отношение на околната среда при неговото
съхранение и експлоатация.
ВНИМАНИЕ
За предпазване на продукта оставете опаковката, докато го монтирате и включите.
CS VAROVÁNÍ
RIZIKO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM
•Před prováděním údržby, montáže nebo výměny vypněte přívod proudu.
RIZIKO POŽÁRU
•Postupujte podle kódových označení NEC a místních kódových označení.
•Pro přívodní a výstupní vedení používejte pouze vodiče schválené dle UL nebo IEC.
Minimální rozměr 16 AWG (1.31 mm 2
)
.
LED svítidlo musí být připojeno k napájení v souladu s údaji uvedenými na výrobním štítku.
Uzemnění a připojení celého systému musí být provedeno v souladu s místními předpisy pro
elektrická zařízení platnými v zemi, kde je svítidlo instalováno.
DŮLEŽITÉ
• Pro zajištění bezpečné montáže zkontrolujte elektrické vlastnosti v listu technických údajů.
• Aby byla záruka na výrobek platná, musí být dodrženy pokyny pro montáž a podmínky pro
skladování a provoz.
UPOZORNĚNÍ
Pro ochranu výrobku je udržujte v ochranném obalu, dokud není namontováno a napájeno.
DA ADVARSEL
RISIKO FOR ELEKTRISK STØD
•Slå strømmen fra inden kontrol, montering eller afmontering.
RISIKO FOR BRAND
• Overhold alle NEC-standarder og gældende lovkrav.
•Anvend kun UL- eller IEC-godkendte ledninger til ind-/udgangsforbindelser.
Min. størrelse 1.31 mm2
(16 AWG).
LED-armaturet skal tilsluttes lysnettet ifølge de nominelle effektdata på typeskiltet.
Hele installationen skal være fast masseforbundet og jordtilsluttet ifølge de gældende regler for
el-installationer.
VIGTIGT
PAS PÅ
For at beskytte produktet bør posen først fjernes, når produktet er installeret og tilsluttet til strøm.
DE WARNUNG
GEFAHR EINES STROMSCHLAGS
•Se det tekniske datablad for elektriske egenskaber for korrekt installationssikkerhed.
• For at sikre, at produktgarantien dækker, skal alle monteringsanvisninger og krav til omgivelserne ved
opbevaring og brug af produktet overholdes.
• Vor Wartung, Einbau und Ausbau die Stromversorgung abschalten.
FEUERGEFAHR
•Befolgen Sie sämtliche NEC-Vorschriften und regionale Bestimmungen.
• Verwenden Sie nur von UL oder IEC zugelassene Kabel. Mindestgröße 16 AWG (1.31 mm 2
).
Die LED-Leuchte muss mit Netzstrom entsprechend Produktbeschriftung versorgt werden.
Masseanschluss und Verbindung des gesamten Systems müssen gemäß dem IEC sowie regionalen
Vorschriften an dem Ort erfolgen, an dem die Leuchte eingebaut wird.
WICHTIG
•Bitte lesen Sie die elektrischen Eigenschaften im technischen Datenblatt nach, um einen
korrekten Einbau sicherzustellen.
• Stellen Sie sicher, dass sämtliche Einbauanweisungen und Umgebungsbedingungen für Lagerung
und Betrieb befolgt werden, um die Gültigkeit der Garantie zu erhalten.
ACHTUNG
Das Produkt zum Schutz in der Verpackung belassen, bis es angeschlossen und mit Spannung versorgt ist.
EL ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ
Το φωτιστικό σώμα LED πρέπει να συνδεθεί στην παροχή ρεύματος σύμφωνα με τα στοιχεία
που αναγράφονται στην πινακίδα του.
Η γείωση και ισοδυναμική σύνδεση του όλου συστήματος πρέπει να γίνεται σύμφωνα με τους
ισχύοντες κανονισμούς ηλεκτρικών εγκαταστάσεων της χώρας εγκατάστασης.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΌ
•Παρακαλούμε, δείτε το φύλλο τεχνικών στοιχείων με τα ηλεκτρολογικά χαρακτηριστικά, για
να εξασφαλίσετε την ασφαλή εγκατάσταση.
• Για να συνεχίσει να ισχύει η εγγύηση του προϊόντος, παρακαλούμε να εξασφαλίσετε ότι θα
τηρηθούν όλες οι οδηγίες εγκατάστασης και οι προϋποθέσεις για τις συνθήκες αποθήκευσης και
λειτουργίας.
ΠΡΟΣΟΧΗ
Για την προστασία του προϊόντος, αφήστε τη σακούλα επάνω μέχρι να τοποθετηθεί και να
συνδεθεί στο ηλεκτρικό ρεύμα.
ES ADVERTENCIA
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA
RIESGO DE INCENDIO
•Desconecte la alimentación antes de realizar cualquier operación de inspección,
instalación o desmontaje.
•Κλείστε το ρεύμα πριν από οποιαδήποτε επιθεώρηση, εγκατάσταση ή αφαίρεση.
ΚΊΝΔΥΝΟΣ ΠΥΡΚΑΓΙΆΣ
•Ακολουθήστε όλους τους κανονισμούς της διεθνούς ηλεκτροτεχνικής επιτροπής (NEC) και
τους κατά τόπους ισχύοντες κανονισμούς.
•Για τις συνδέσεις εισόδου/εξόδου χρησιμοποιήστε μόνο καλώδια εγκεκριμένα από τη
διεθνή ηλεκτροτεχνική επιτροπή (UL ή IEC). Ελάχιστο μέγεθος 16 AWG (1.31 mm 2
).
Calibre mínimo 16 AWG (1.31 mm 2
).
La luminaria LED se debe conectar a la alimentación de red según la potencia indicada en la
etiqueta del producto.
La conexión y conexión a tierra de todo el sistema se deben realizar según el código eléctrico local
del país en el que se instala la luminaria.
IMPORTANTE
ATENCIÓN
Para proteger el producto, consérvese en la bolsa hasta su instalación y activación.
• Remítase a la hoja de datos técnicos para comprobar las propiedades eléctricas y garantizar
una instalación segura.
• Para garantizar que la garantía del producto es válida, es importante que se sigan las
instrucciones de instalación y que se cumplan las condiciones de almacenaje y funcionamiento.
ET HOIATUS!
•Cumpla los requisitos de todos los códigos NEC y de los códigos locales.
•Utilice solamente cable aprobado por UL o IEC para las conexiones de entrada/salida.
ELEKTRILÖÖGIOHT!
•Enne kontrollimist, paigaldamist või eemaldamist lülitage toide välja.
SÜTTIMISE OHT
• Järgige kõiki NEC ja kohalikke eeskirju.
• Kasutage sisend-/väljundühenduste jaoks ainult UL või IEC heakskiiduga juhet. Minimaalne
suurus pideva töötamise puhul on 16 AWG (1.31 mm 2
).
• Ohutu paigaldamise tagamiseks tutvuge tehniliste andmete lehel toodud elektriandmetega.
• Toote garantii kehtimiseks on oluline, et peaksite kinni kõikidest kõikidest paigaldusjuhistest ning
ladustamise ja kasutamise keskkonnatingimustest.
ETTEVAATUST
Toote kaitsmiseks hoidke see kuni paigaldamise ja pingestamiseni koti sees.
FI VAROITUS
SÄHKÖISKUVAARA
•Katkaise virta ennen tarkastusta, asennusta tai irrotusta.
TULIPALOVAARA
•Noudata kaikkia NEC-määräyksiä ja paikallisia määräyksiä.
•Käytä tulo-/lähtöliitännöissä vain UL- tai IEC-hyväksyttyä johtoa. Minimikoko
16 AWG (1.31
mm 2
).
LED-valaisin on kytkettävä verkkovirransyöttöön tuotteen etiketissä annettujen arvojen mukaisesti.
Maadoituksessa ja koko järjestelmän liittämisessä on noudatettava paikallisia ja kansallisia
sähkömääräyksiä valaisimen asennukselle.
TÄRKEÄÄ
• Varmista asennuksen turvallisuus tarkistamalla sähköiset ominaisuudet teknisten tietojen
lehdestä.
•Jotta tuotetakuun voimassaolo ei vaarannu, varmista aina, että kaikkia asennusohjeita sekä
määritettyjä säilytyksen ja käytön ympäristöolosuhteita noudatetaan tarkasti.
HUOMAUTUS
Suojaa tuote säilyttämällä sitä pussissa asennukseen ja päällekytkentään asti.
LED valgusti peab olema ühendatud vooluvõrku vastavalt tootesildil toodud näitajatele.
Kogu süsteemi maandamine ja ühendamine peab olema teostatud vastavalt valgusti
paigaldusriigis kehtivatele elektrieeskirjadele.
TÄHTIS
FR AVERTISSEMENT
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
•Coupez l’alimentation électrique avant l’inspection, l’installation ou la dépose.
RISQUE D’INCENDIE
• Respectez toutes les normes NEC et locales en vigueur.
•Pour les connexions d’entrée et de sortie, utilisez uniquement un câble homologué par l’UL ou
l’IEC.Calibre minimal 16 AWG (1.31 mm 2
)
.
Le luminaire à LED doit être branché à l’alimentation secteur conformément à ses caractéristiques
nominales inscrites sur l’étiquette du produit.
La mise à la masse et la mise en continuité du système complet doivent être réalisées
conformément au code local de l’électricité du pays où le luminaire est installé.
IMPORTANT
d’assurer une installation sécuritaire.
• Veuillez consultez la fiche des caractéristiques techniques pour les propriétés électriques afin
• Pour préserver la validité de la garantie de ce produit, veuillez respecter toutes les instructions
d’installation ainsi que les conditions environnementales de stockage et d’utilisation.
ATTENTION
Pour protéger le produit, laissez-le dans l’emballage jusqu’à ce qu’il soit installé et branché.
HR UPOZORENJE
OPASNOST OD STRUJNOG UDARA
•Prije pregleda, instalacije ili deinstalacije isključite napajanje.
OPASNOST OD POŽARA
•Slijedite sve NEC i lokalne propise.
•Za ulazne i izlazne priključke koristite isključivo žice odobrene u skladu s UL ili IEC normama.
Minimalne dimenzije 16 AWG (1.31 mm2
).
LED lampu treba priključiti na električnu struju u skladu s podacima na oznaci proizvoda.
Uzemljenje i povezivanje cjelokupnog sustava treba izvršiti u skladu s lokalnim pravilima za
električnu struju u zemlji u kojoj se lampa instalira.
VAŽNO
OPREZ
Da biste zaštitili proizvod, ne uklanjajte ga iz vrećice do instalacije i uspostavljanja napajanja.
•Kako biste osigurali sigurnu instalaciju, električna svojstva potražite u listu s tehničkim
podacima.
•Da biste ostvarili valjanost jamstva za proizvod, osigurajte poštovanje svih uputa za instalaciju
te uvjeta okruženja za skladištenje i rad.