Sharp AL-2021FK Instrucțiuni de utilizare

Categorie
Tonere
Tip
Instrucțiuni de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

SISTEM DIGITAL MULTIFUNCTIONAL
GHID DE START
MODEL:AL-2021
AL-2041
17
18
Acest ghid va va explica modul in care instalati echipamentul, va indica puncte importante de urmarit la instalare si utilizare. Cititi acest ghid pentru
a putea instala corect echipamentul. Ghidul de Operare il veti regasi si pe CD-ul care insoteste echipamentul. Procedura de vizualizare a ghidului
este explicata in "5. CUM SA UTILIZATI GHIDUL DE OPERARE". Dupa instalare, citi Ghidul de Operare pentru a intelege toate facilitatile pe care le
ofera echipamentul, la exploatarea sa.
1. PREGATIREA ECHIPAMENTULUI PENTRU INSTALARE
2. INSTALAREA CARTUSULUI TD
1
Asigurati-va ca ati apucat echipamentul de ambele
parti pentru a il scoate din cutie si transporta la locul
de instalare.
2
Verificati daca sunt incluse urmatoarele componente si accesorii.
3
Indepartati toate benzile adezive, asa cum este prezentat in figura.
1
Deschideti tava manuala si apoi
capacul lateral.
2
Indepartati banda CAUTION de pe capacul frontal si apoi cei
doi pini de protectie de pe cuptor, tragand de corzi pe rand.
3
Apasati usor in ambele capate
ale capacului frontal pentru a il
deschide.
4
Tineti cartusul de ambele capate si
scuturati-l pe orizontala de patru, cinci ori.
Tineti tab-ul capacului de protectie si
trageti de el inspre dumneavoastra, pentru
a indeparta capacul.
5
Introduceti incet cartusul TD pana se
fixeaza pe pozitie.
6
Inchideti capacul frontal si apoi pe cel lateral
apasand pe protuberantele rotunde de langa
butonul de deschidere al capaculi lateral.
Cand inchideti capacele, asigurati-va ca ati
inchis cum trebuie capacul frontal si apoi
inchideti-l pe cel lateral. Daca sunt inchise in
ordine gresita pot fi deteriorate.
Cartus TD
Cartus de cilindru
(instalat in echipamen
Ghid de Start
(Aceasta hartie)
Software CD-ROM
Operation Guide CD-ROMCablu de alimentare
Doar
AL-2041
Doar
AL-2021
1
2
3
Banda CAUTION
Pini de protectie
4 - 5
Atentie
3. INCARCAREA TAVII DE ALIMENTARE
4. CONECTAREA CABLULUI DE ALIMENTARE / PORNIREA
Despre capul de scanare
Unitatea de scanare este aprinsa cand echipamentul este ‚pregatit de copiere‘ (cand indicatorul luminos start ( ) este aprins).
Echipamentul ajusteaza lampa de scanare periodic pentru a mentine calitatea copiei. In acest timp, unitatea de scanare se misca automat. Acesta este un
lucru normal si nu indica o defectiune a echipamentului.
5. CUM SA UTILIZATI GHIDUL DE OPERARE
Explicatii detaliate ale functiilor echipamentului sunt prezentate in Ghidul de Operare in format PDF.
Puteti obtine la cerere, un manual de utilizare tiparit, de la partenerul autorizat SHARP sau contactand SHARP.
SHARP Manufacturing France - Customer Documentation Department
Route de Bollwiller
68 360 SOULTZ - FRANCE
sau la fax (+33) 3.89.74.87.78
Va rugam sa mentionati modelul, seria echipamentului si limba in care doriti manualul. Nu uitati sa mentionati numele si adresa dumneavoastra.
1
Ridicati manerul tavii de alimentare si
trageti afara tava de alimentare pana
se opreste.
2
Rotiti fixatorul placii de presare in directia
indicata de sageata, pentru a o indeparta, in
timp ce apasati in jos placa de presare a tavii
de hartie.
3
Depozitati fixatorul placii de presare care a
fost indepartat la pasul 2. Pentru a depozita
fixatorul placii de presare rotiti-l pentru a fi fixat
in locasul corespunzator.
4
Apucati ghidajul (A) si deplasati-l pana vine in
contact cu hartia, pe latimea acesteia.
Deplasati ghidajul (B) in locasul
corespunzator, marcat pe tava.
5
Rasfoiti hartia si introduceti-o in tava.
Asigurati-va ca marginile intra sub
carligele de la colturi.
6
Impingeti incet tava de alimentare inapoi in
echipament.
Asigurati-va ca hartia nu este incretita,
plina de praf, nu are cute sau margini
indoite.
Asigurati-va ca toata hartia din teanc
este de acelasi tip si format.
Cand alimentati hartia, asigurati-va ca
nu este spatiu intre hartie si ghidajele
tavii, si nici ghidajele nu sunt prea
aproape de hartie indoind-o.
Alimentarea incorecta a hartiei poate
sifona hartia si genera blocaje.
Daca utilizati echipamentul in alta tara decat cea din care a fost achizitionat echipamentul, trebui esa va asigurati ca tensiunela electrica este
aceeasi cu cea pentru care a fost proiectat echipamentul. Daca veti conecta echipamentul la o sursa de tensiune necorespunzatoare acesta se
poate strica iremediabil.
1
Asigurati-va ca butonul de pornire se
afla in pozitia OFF (OPRIT).
2
Introduceti cablul de alimentare in soclul aflat in
spatele echipamentului.
Introduceti celalalt capat al cablului de alimentare
in cea mai apropiata priza.
3
Deplasati comutatorul de pornire spre stanga
echipamentului pentru pozitia ON (PORNIT).
Introduceti cablul de alimentare numai intr-o
priza cu impamantare.
Nu utilizati prelungitoare sau cabluri inadite.
1
Introduceti CD-ul ce insoteste
echipamentul in drive-ul CD-ROM al
calculatorului dumneavoastra.
2
Afisati continutul CD-ului si apoi deschideti
fisierul Ghid de Operare.
(B)
(A)
Nota
Avertisment
OPRIT
PORNIT
Atentie
CD-ROM Ghid de Operare
Manual Romanian
Fisier Ghid de Operare
(PDF)
Pentru a vizualiza Ghidul de Operare in format
PDF este necesar Adobe
®
Reader
®
sau
Acrobat
®
Reader
®
create de catre Adobe
Systems Incorporated. Adobe
®
Reader
®
poate
fi descarcat de la urmatoarea adresa URL:
http://www.adobe.com/
SISTEM DIGITAL MULTIFUNCTIONAL
GHID DE START
MODEL:AL-2021
AL-2041
17
18
Acest ghid va va explica modul in care instalati echipamentul, va indica puncte importante de urmarit la instalare si utilizare. Cititi acest ghid pentru
a putea instala corect echipamentul. Ghidul de Operare il veti regasi si pe CD-ul care insoteste echipamentul. Procedura de vizualizare a ghidului
este explicata in "5. CUM SA UTILIZATI GHIDUL DE OPERARE". Dupa instalare, citi Ghidul de Operare pentru a intelege toate facilitatile pe care le
ofera echipamentul, la exploatarea sa.
1. PREGATIREA ECHIPAMENTULUI PENTRU INSTALARE
2. INSTALAREA CARTUSULUI TD
1
Asigurati-va ca ati apucat echipamentul de ambele
parti pentru a il scoate din cutie si transporta la locul
de instalare.
2
Verificati daca sunt incluse urmatoarele componente si accesorii.
3
Indepartati toate benzile adezive, asa cum este prezentat in figura.
1
Deschideti tava manuala si apoi
capacul lateral.
2
Indepartati banda CAUTION de pe capacul frontal si apoi cei
doi pini de protectie de pe cuptor, tragand de corzi pe rand.
3
Apasati usor in ambele capate
ale capacului frontal pentru a il
deschide.
4
Tineti cartusul de ambele capate si
scuturati-l pe orizontala de patru, cinci ori.
Tineti tab-ul capacului de protectie si
trageti de el inspre dumneavoastra, pentru
a indeparta capacul.
5
Introduceti incet cartusul TD pana se
fixeaza pe pozitie.
6
Inchideti capacul frontal si apoi pe cel lateral
apasand pe protuberantele rotunde de langa
butonul de deschidere al capaculi lateral.
Cand inchideti capacele, asigurati-va ca ati
inchis cum trebuie capacul frontal si apoi
inchideti-l pe cel lateral. Daca sunt inchise in
ordine gresita pot fi deteriorate.
Cartus TD
Cartus de cilindru
(instalat in echipamen
Ghid de Start
(Aceasta hartie)
Software CD-ROM
Operation Guide CD-ROMCablu de alimentare
Doar
AL-2041
Doar
AL-2021
1
2
3
Banda CAUTION
Pini de protectie
4 - 5
Atentie
3. INCARCAREA TAVII DE ALIMENTARE
4. CONECTAREA CABLULUI DE ALIMENTARE / PORNIREA
Despre capul de scanare
Unitatea de scanare este aprinsa cand echipamentul este ‚pregatit de copiere‘ (cand indicatorul luminos start ( ) este aprins).
Echipamentul ajusteaza lampa de scanare periodic pentru a mentine calitatea copiei. In acest timp, unitatea de scanare se misca automat. Acesta este un
lucru normal si nu indica o defectiune a echipamentului.
5. CUM SA UTILIZATI GHIDUL DE OPERARE
Explicatii detaliate ale functiilor echipamentului sunt prezentate in Ghidul de Operare in format PDF.
Puteti obtine la cerere, un manual de utilizare tiparit, de la partenerul autorizat SHARP sau contactand SHARP.
SHARP Manufacturing France - Customer Documentation Department
Route de Bollwiller
68 360 SOULTZ - FRANCE
sau la fax (+33) 3.89.74.87.78
Va rugam sa mentionati modelul, seria echipamentului si limba in care doriti manualul. Nu uitati sa mentionati numele si adresa dumneavoastra.
1
Ridicati manerul tavii de alimentare si
trageti afara tava de alimentare pana
se opreste.
2
Rotiti fixatorul placii de presare in directia
indicata de sageata, pentru a o indeparta, in
timp ce apasati in jos placa de presare a tavii
de hartie.
3
Depozitati fixatorul placii de presare care a
fost indepartat la pasul 2. Pentru a depozita
fixatorul placii de presare rotiti-l pentru a fi fixat
in locasul corespunzator.
4
Apucati ghidajul (A) si deplasati-l pana vine in
contact cu hartia, pe latimea acesteia.
Deplasati ghidajul (B) in locasul
corespunzator, marcat pe tava.
5
Rasfoiti hartia si introduceti-o in tava.
Asigurati-va ca marginile intra sub
carligele de la colturi.
6
Impingeti incet tava de alimentare inapoi in
echipament.
Asigurati-va ca hartia nu este incretita,
plina de praf, nu are cute sau margini
indoite.
Asigurati-va ca toata hartia din teanc
este de acelasi tip si format.
Cand alimentati hartia, asigurati-va ca
nu este spatiu intre hartie si ghidajele
tavii, si nici ghidajele nu sunt prea
aproape de hartie indoind-o.
Alimentarea incorecta a hartiei poate
sifona hartia si genera blocaje.
Daca utilizati echipamentul in alta tara decat cea din care a fost achizitionat echipamentul, trebui esa va asigurati ca tensiunela electrica este
aceeasi cu cea pentru care a fost proiectat echipamentul. Daca veti conecta echipamentul la o sursa de tensiune necorespunzatoare acesta se
poate strica iremediabil.
1
Asigurati-va ca butonul de pornire se
afla in pozitia OFF (OPRIT).
2
Introduceti cablul de alimentare in soclul aflat in
spatele echipamentului.
Introduceti celalalt capat al cablului de alimentare
in cea mai apropiata priza.
3
Deplasati comutatorul de pornire spre stanga
echipamentului pentru pozitia ON (PORNIT).
Introduceti cablul de alimentare numai intr-o
priza cu impamantare.
Nu utilizati prelungitoare sau cabluri inadite.
1
Introduceti CD-ul ce insoteste
echipamentul in drive-ul CD-ROM al
calculatorului dumneavoastra.
2
Afisati continutul CD-ului si apoi deschideti
fisierul Ghid de Operare.
(B)
(A)
Nota
Avertisment
OPRIT
PORNIT
Atentie
CD-ROM Ghid de Operare
Manual Romanian
Fisier Ghid de Operare
(PDF)
Pentru a vizualiza Ghidul de Operare in format
PDF este necesar Adobe
®
Reader
®
sau
Acrobat
®
Reader
®
create de catre Adobe
Systems Incorporated. Adobe
®
Reader
®
poate
fi descarcat de la urmatoarea adresa URL:
http://www.adobe.com/
19
20
SPECIFICATII
*1 Cand este utilizata hartie standard A4, in conditiile de utilizare.
*2 Alimentati hartia numai pe lungime.
*3 Marginile de intrare si iesire.
*4 De-a lungul celorlalte margini, in total.
*5 Cand efectuati mai multe copii fata-verso, viteza de copiere poate varia in
functie de anumite conditii.
*6 Viteza de tiparire la tiparirea celei de a doua pagini si a urmatoarelor,
atunci cand utilizati hartie A4 normala, in tava 1 si efectuati tiparirea
continua a aceleiasi pagini.
*7 Durata primei copii poate varia functie de starea echipamentului.
*8 Timp de incalzire poate varia in functie de mediul de amplasare al
echipamentului.
*9 Fara cartusul TD.
DESPRE CONSUMABILE SI OPTIONALE
Cand comandati consumabile, va rugam sa utilizati codurile corecte prezentate mai jos.
Lista consumabile
* Bazat pe o acoperire cu toner de 5% pe pagina
(Durata de viata a cartusului TD care insoteste echipamentul, din fabrica,
este de aprox. 2000 de pagini)
Cablu de conectare USB
Va rugam sa achizitionati cablul de conectare potrivit pentru calculatorul
dumneavoastra.
Utilizati un cablu ecranat.
AL-2021 AL-2041
Tip Sistem Digital Multifunctional
Sistem de copiere/
tiparire
Uscat, electrostatic de transfer
Originale Foi, documente legate
Functia tiparire Disponibila
Functia scanare Disponibila
Tava de alimentare 250 coli
Tava manuala 50 coli
Tava de iesire 200 coli *
1
Dimensiuni
originale
Geam pentru
originale/
SPF
Max. A4
Alimentare
originale
Geam pentru
originale
1 coli
SPF Max. 50 coli
Dimensiune copie /
tiparire
A6 la A4 *
2
Pierdere imagine
Max. 4 mm *
3
Max. 4,5 mm*
4
Viteza de copiere *
5
20 pagini/min. (A4)
Viteza de tiparire *
6
20 pagini/min. (A4)
Copiere multipla Max. 99 copii; numarare descrescatoare
Durata primei copii *
7
(Aprox.)
8,0 secunde (Cand programul de utilizator 24 este OFF)
10,7 secunde (Cand programul de utilizator 24 este ON)
Timp de incalzire *
8
(Aprox.)
0 secunde
Ratii de
copiere
Geam
pentru
originale
Variabile:25% la 400% in pasi de 1%
(total 376 pasi)
Fixe: 50%, 70%, 86%, 100%, 141%, 200%
SPF
Variabile:
50% la 200% in pasi
de 1% (total 151 pasi)
Fixe:
50%, 70%, 86%,
100%, 141%, 200%
Sistem de
expunere
Geam
pentru
originale
Scanner mobil, platan fix cu expunere automata
SPF Original in miscare
Cuptor Role calde
Sistem de developare Perie magnetica
Lampa Lampa cu tub catodic fluorescent
Rezolutie
Copiator
600 x 300 dpi (Mod Auto/Manual)
600 x 600 dpi (Mod Foto)
Imprimanta 600 dpi
Scaner 600 x 600 dpi
Gradatii
Scaneaza 256 tonuri
Iesire 2 tonuri
Adancime bit 1 bit sau 8 bit/pixel
Senzor Color CCD
Viteza de scanare Max. 2,88 ms/line
Memorie 32 MB
Alimentare cu energie
Tensiunea locala ±10% (Pentru acest model
verificati placuta de identificare din spatele
echipamentului)
Consum de energie Max. 1,0 kW
Dimensiuni
de gabarit
Latime 802 mm
Adancime 445 mm
Greutate (Aprox.)
*
9
15,5 kg 17,1 kg
Dimensiuni
Latime 518 mm
Adancime 445 mm
Inaltime 298 mm 358 mm
Conditii de utilizare
Temperatura: 10°C la 30°C
Umiditate: 20% la 85%
Emulare
SHARP SPLC
(Sharp Printer Language with Compression)
Port Interfata Interfata USB (USB 2.0 Hi Speed)
Nivel de zgomot
Putere zgomot L
wAd
Copiere: 6,1 B
Asteptare: 3,2 B
Presiune zgomot L
pAm (reference)
(in zona de sustinere)
Copiere: 49 dB
Asteptare: 19 dB
Presiune zgomot L
pAm (reference)
(in zona operatorului)
Copiere: 52 dB
Asteptare: 19 dB
Masuratori de emisii zgomot conform ISO 7779.
Ca parte a politicii de imbunatatire continua a produselor sale,
SHARP isi rezerva dreptul de a efectua modificari de design si
specificatii, fara notificare prealabila. Performantele si
specificatiile indicate in acest manual sunt valori nominale ale
unitatilor de productie. Pot exista mici variatiuni de la aceste
valori, pentru echipamentele individuale.
AL-2021 AL-2041
Nota
Asigurati-va ca utilizati numai consumabile si piese de schimb
originale SHARP.
Pentru cele mai bune rezultate asigurati-va ca utilizati numai
produse SHARP.
Numai consumabilele originale SHARP au eticheta "Genuine
Supplies".
Nota
Consumabil Cod Durata de viata
Cartus TD AL-214TD Aprox. 4 000 pagini*
Cartus de cilindru AL-100DR Aprox. 18 000 pagini
PRECAUTII
Etichete de atentionare pe echipament
Eticheta ( , ) din zona cuptorului echipamentului indica urmatoarele:
: Atentie, risc de pericole
: Atentie, suprafata fierbinte
Precautii la utilizarea echipamentului
Urmati instructiunile de mai jos cand utilizati echipamentul.
Avertizare:
Suprafata cuptorului este fierbinte. Aveti grija la indepartarea hartiei
blocate in aceasta zona.
Nu priviti direct in sursa de lumina. Aceasta poate afecta ochii dvs.
Alimentarea cu curent a echipamentului trebuie intrerupta inainte de
instalarea oricarui consumabil.
Atentie:
Plasati echipamentul pe o suprafata stabila, orizontala.
Nu instalati echipamentul intr-o locatie umeda sau cu praf.
Cand echipamentul nu este folosit o perioada indelungata, de exemplu in
perioada vacantelor comutati butonul de pornire pe oprit si scoateti cablul
de alimentare cu energie din priza.
Cand mutati echipamentul, asigurati-va ca ati comutat butonul de pornire
pe oprit si ati scos cablul de alimentare cu energie din priza.
Nu incercati sa opriti si apoi sa porniti unitatea rapid. Dupa ce opriti
unitatea asteptati 10-15 secunde inainte de a o porni din nou.
Nu acoperiti echipamentul cu huse, material textil sau plastic in timp ce este
pornit. Aceasta va impiedica disiparea caldurii, distrugand echipamentul.
Folosirea unor alte ajustari sau realizarea altor proceduri decat cele
specificate in acest manual poate avea ca rezultat expunerea la unele
radiatii riscante.
Priza de alimentare trebuie instalata langa echipament si sa permita
accesul usor.
Foarte important cand alegeti locul de amplasare
Nu instalati echipamentul in zone care sunt:
umede sau cu foarte mult praf
expuse direct in lumina solara
slab ventilate
cu temperaturi extreme sau modificari de umiditate, spre exemplu langa
aer conditionat sau surse de caldura.
Asigurati-va ca ati lasat destul
spatiu liber in jurul echipamentului,
pentru a asigura o ventilare corecta
a acestuia.
Precautii la transport
Aveti grija la transportul
echipamentului urmand sfaturile de
mai jos pentru a mentine performantele sale.
Nu scapati echipamentul, nu-l supuneti la socuri sau lovituri cu obiecte dure.
Nu expuneti cartusul de cilindru la razele directe de soare.
Facand asa veti deteriora suprafata cilindrului (zona verde) generand pete
sau zone albe pe copii.
Depozitati consumabilelel precum cartusele TD sau cele de cilindru,in
spatii intunecoase, fara a le scoate din ambalaj.
Daca sunt expuse in lumina directa a soarelui, pot cauza pete sau zone
albe pe copii.
Nu atingeti cilindrul fotoconductor drum (portiunea verde).
Zgarieturile sau petele de pe cilindru vor produce copii murdare.
Informatii laser
Produsele conforme cu normele ENERGY STAR
®
poarta logo-ul prezentat mai sus.
Produsele care nu au acest logo ar putea sa nu fie conforme cu normele
ENERGY STAR
®
.
SOFTWARE LICENSE
SOFTWARE LICENSE va aparea cand instalati softul de pe CD-ROM.
Utilizand softul de pe CD-ROM sau din echipament integral sau partial,
sunteti de acord cu responsabilitatile legale si termenii din SOFTWARE
LICENSE.
Informatii despre drepturile de autor
•Microsoft
®
, Windows
®
, Windows
®
2000, Windows
®
XP, Windows Vista
®
,
Windows 7
®
si Internet Explorer
®
sunt marci inregistrate ale Microsoft
Corporation in U.S.A. si in alte tari.
•Adobe
®
, Adobe
®
logo, Acrobat
®
, Adobe
®
PDF logo si Reader
TM
sunt marci
inregistrate ale Adobe Systems Incorporated in the United States si in alte tari.
IBM, PC/AT, si PowerPC sunt marci inregistrata ale International Business
Machines Corporation.
Sharpdesk este o marca inregistrata a Sharp Corporation.
Toate celelalte marci si drepturi de autor sunt proprietatea detinatorilor
acestora.
Emisii chimice (masurate in conformitate cu RALUZ122:
Edition June 2006)
PRECAUTII:
Nu instalati echipamentul intr-o locatie prost ventilata.
In timpul tiparirii se creeaza o cantitate mica de ozon in interiorul
echipamentului. Cantitatea de ozon creata nu este suficienta pentru a fi
periculoasa; totusi poate fi simtit un miros neplacut in timpul unor lucrari mari
de tiparire si de aceea este recomandat ca echipamentul sa fie instalat intr-o
incapere dotata cu ventilatie sau care are ferestre deajuns de mari pentru a
asigura circulatia aerului. (Mirosul poate cauza ocazional dureri de cap.)
*
Instalati echipamentul in apropierea unui perete astfel incat oamenii sa nu fie
expusi in mod direct evacuarii aerului din echipament. Daca este instalat langa o
fereastra asigurati-va ca echipamentul nu este expus la lumina solara directa.
Furnizarea de piese de schimb si consumabile
Furnizarea de piese de schimb pentru reparatii a echipamentului este
garantata pentru cel putin 7 ani de la terminarea productiei. Piesele de
schimb sunt acele piese ale echipamentului care se defecteaza in cazul
utilizarii normale a produsului, pe cand acele piese care depasesc limita de
viata a echipamentului nu sunt considerate piese de schimb. De asemenea
consumabilele sunt disponibile 7 ani de la terminarea productiei.
20 cm
10 cm
10 cm
Trebuiesc folosite cabluri ecranate cu acest echipament in conformitate
cu standardele EMC.
Lungimea undei
780 nm+15 nm
-10 nm
Numar de impulsuri 12,88 µs ±12,88 ns/7 mm
Puterea de iesire Max. 0,2 mW
La linia de productie, puterea scannerului este ajustata la
0,18 MILLIWATT (Putere Totala) PLUS 5% si este mentinuta
constanta de catre Automatic Power Control (APC).
Avertizare
Folosirea altor setari sau realizarea altor proceduri decat cele specificate
pot provoca expunerea necontrolata la radiatii laser.
Acest Echipament Digital este CLASS 1 LASER PRODUCT (IEC 60825-1
Edition 1.2-2001)
Acest produs este destinat pentru aplicatii comerciale si ca atare se
substituie Reglementarii (EC) 1275/2008 ce implementeaza Directiva EU
2005/32/EC in ceea ce priveste cerintele ecologice referitoare la
consumul de energie. Sharp nu recomanda acest produs pentru utilizari
domestice si nu va accepta solicitari de daune in astfel de cazuri.
Produsele care au afisata marca ENERGY STAR
®
sunt
create sa protejeze mediul inconjurator prin gradul inalt de
eficienta energetica (consumul scazut de energie
electrica).
Nu incercati sa copiati obiecte interzise prin lege a fi copiate.
Urmatoarele obiecte sunt in mod normal interzise prin lege a fi copiate.
Pot fi interzise si alte obiecte prini legi locale.
BancNota Timbre Obligatiuni Actiuni
Extrase bancare Cecuri Pasapoarte
Permise de conducere
Substanta masurata Stare echipament Mod culoare Viteza de difuzie
Ozon
In timpul copierii
Alb/negru 1,5 mg/h sau mai putin
Praf Alb/negru 4,0 mg/h sau mai putin
Styren Alb/negru 1,0 mg/h sau mai putin
Benzen Alb/negru 0,05 mg/h sau mai putin
TVOC
Alb/negru 10 mg/h sau mai putin
Mod asteptare - 2,0 mg/h sau mai putin
In unele zone, pozitiile butonul "PORNIT" sunt marcate cu "I" si "O" de pe
copiator in loc de "ON" si "OFF".
Daca copiatorul este marcat astfel, va rugam cititi "I" pentru "ON" si "O"
pentru pentru "OFF/OPRIT".
Atentie!
Pentru deconectarea electrica completa, scoateti echipamentul
din priza.
Priza de perete trebuie instalata langa echipament si trebuie sa
fie usor accesibila.
19
20
SPECIFICATII
*1 Cand este utilizata hartie standard A4, in conditiile de utilizare.
*2 Alimentati hartia numai pe lungime.
*3 Marginile de intrare si iesire.
*4 De-a lungul celorlalte margini, in total.
*5 Cand efectuati mai multe copii fata-verso, viteza de copiere poate varia in
functie de anumite conditii.
*6 Viteza de tiparire la tiparirea celei de a doua pagini si a urmatoarelor,
atunci cand utilizati hartie A4 normala, in tava 1 si efectuati tiparirea
continua a aceleiasi pagini.
*7 Durata primei copii poate varia functie de starea echipamentului.
*8 Timp de incalzire poate varia in functie de mediul de amplasare al
echipamentului.
*9 Fara cartusul TD.
DESPRE CONSUMABILE SI OPTIONALE
Cand comandati consumabile, va rugam sa utilizati codurile corecte prezentate mai jos.
Lista consumabile
* Bazat pe o acoperire cu toner de 5% pe pagina
(Durata de viata a cartusului TD care insoteste echipamentul, din fabrica,
este de aprox. 2000 de pagini)
Cablu de conectare USB
Va rugam sa achizitionati cablul de conectare potrivit pentru calculatorul
dumneavoastra.
Utilizati un cablu ecranat.
AL-2021 AL-2041
Tip Sistem Digital Multifunctional
Sistem de copiere/
tiparire
Uscat, electrostatic de transfer
Originale Foi, documente legate
Functia tiparire Disponibila
Functia scanare Disponibila
Tava de alimentare 250 coli
Tava manuala 50 coli
Tava de iesire 200 coli *
1
Dimensiuni
originale
Geam pentru
originale/
SPF
Max. A4
Alimentare
originale
Geam pentru
originale
1 coli
SPF Max. 50 coli
Dimensiune copie /
tiparire
A6 la A4 *
2
Pierdere imagine
Max. 4 mm *
3
Max. 4,5 mm*
4
Viteza de copiere *
5
20 pagini/min. (A4)
Viteza de tiparire *
6
20 pagini/min. (A4)
Copiere multipla Max. 99 copii; numarare descrescatoare
Durata primei copii *
7
(Aprox.)
8,0 secunde (Cand programul de utilizator 24 este OFF)
10,7 secunde (Cand programul de utilizator 24 este ON)
Timp de incalzire *
8
(Aprox.)
0 secunde
Ratii de
copiere
Geam
pentru
originale
Variabile:25% la 400% in pasi de 1%
(total 376 pasi)
Fixe: 50%, 70%, 86%, 100%, 141%, 200%
SPF
Variabile:
50% la 200% in pasi
de 1% (total 151 pasi)
Fixe:
50%, 70%, 86%,
100%, 141%, 200%
Sistem de
expunere
Geam
pentru
originale
Scanner mobil, platan fix cu expunere automata
SPF Original in miscare
Cuptor Role calde
Sistem de developare Perie magnetica
Lampa Lampa cu tub catodic fluorescent
Rezolutie
Copiator
600 x 300 dpi (Mod Auto/Manual)
600 x 600 dpi (Mod Foto)
Imprimanta 600 dpi
Scaner 600 x 600 dpi
Gradatii
Scaneaza 256 tonuri
Iesire 2 tonuri
Adancime bit 1 bit sau 8 bit/pixel
Senzor Color CCD
Viteza de scanare Max. 2,88 ms/line
Memorie 32 MB
Alimentare cu energie
Tensiunea locala ±10% (Pentru acest model
verificati placuta de identificare din spatele
echipamentului)
Consum de energie Max. 1,0 kW
Dimensiuni
de gabarit
Latime 802 mm
Adancime 445 mm
Greutate (Aprox.)
*
9
15,5 kg 17,1 kg
Dimensiuni
Latime 518 mm
Adancime 445 mm
Inaltime 298 mm 358 mm
Conditii de utilizare
Temperatura: 10°C la 30°C
Umiditate: 20% la 85%
Emulare
SHARP SPLC
(Sharp Printer Language with Compression)
Port Interfata Interfata USB (USB 2.0 Hi Speed)
Nivel de zgomot
Putere zgomot L
wAd
Copiere: 6,1 B
Asteptare: 3,2 B
Presiune zgomot L
pAm (reference)
(in zona de sustinere)
Copiere: 49 dB
Asteptare: 19 dB
Presiune zgomot L
pAm (reference)
(in zona operatorului)
Copiere: 52 dB
Asteptare: 19 dB
Masuratori de emisii zgomot conform ISO 7779.
Ca parte a politicii de imbunatatire continua a produselor sale,
SHARP isi rezerva dreptul de a efectua modificari de design si
specificatii, fara notificare prealabila. Performantele si
specificatiile indicate in acest manual sunt valori nominale ale
unitatilor de productie. Pot exista mici variatiuni de la aceste
valori, pentru echipamentele individuale.
AL-2021 AL-2041
Nota
Asigurati-va ca utilizati numai consumabile si piese de schimb
originale SHARP.
Pentru cele mai bune rezultate asigurati-va ca utilizati numai
produse SHARP.
Numai consumabilele originale SHARP au eticheta "Genuine
Supplies".
Nota
Consumabil Cod Durata de viata
Cartus TD AL-214TD Aprox. 4 000 pagini*
Cartus de cilindru AL-100DR Aprox. 18 000 pagini
PRECAUTII
Etichete de atentionare pe echipament
Eticheta ( , ) din zona cuptorului echipamentului indica urmatoarele:
: Atentie, risc de pericole
: Atentie, suprafata fierbinte
Precautii la utilizarea echipamentului
Urmati instructiunile de mai jos cand utilizati echipamentul.
Avertizare:
Suprafata cuptorului este fierbinte. Aveti grija la indepartarea hartiei
blocate in aceasta zona.
Nu priviti direct in sursa de lumina. Aceasta poate afecta ochii dvs.
Alimentarea cu curent a echipamentului trebuie intrerupta inainte de
instalarea oricarui consumabil.
Atentie:
Plasati echipamentul pe o suprafata stabila, orizontala.
Nu instalati echipamentul intr-o locatie umeda sau cu praf.
Cand echipamentul nu este folosit o perioada indelungata, de exemplu in
perioada vacantelor comutati butonul de pornire pe oprit si scoateti cablul
de alimentare cu energie din priza.
Cand mutati echipamentul, asigurati-va ca ati comutat butonul de pornire
pe oprit si ati scos cablul de alimentare cu energie din priza.
Nu incercati sa opriti si apoi sa porniti unitatea rapid. Dupa ce opriti
unitatea asteptati 10-15 secunde inainte de a o porni din nou.
Nu acoperiti echipamentul cu huse, material textil sau plastic in timp ce este
pornit. Aceasta va impiedica disiparea caldurii, distrugand echipamentul.
Folosirea unor alte ajustari sau realizarea altor proceduri decat cele
specificate in acest manual poate avea ca rezultat expunerea la unele
radiatii riscante.
Priza de alimentare trebuie instalata langa echipament si sa permita
accesul usor.
Foarte important cand alegeti locul de amplasare
Nu instalati echipamentul in zone care sunt:
umede sau cu foarte mult praf
expuse direct in lumina solara
slab ventilate
cu temperaturi extreme sau modificari de umiditate, spre exemplu langa
aer conditionat sau surse de caldura.
Asigurati-va ca ati lasat destul
spatiu liber in jurul echipamentului,
pentru a asigura o ventilare corecta
a acestuia.
Precautii la transport
Aveti grija la transportul
echipamentului urmand sfaturile de
mai jos pentru a mentine performantele sale.
Nu scapati echipamentul, nu-l supuneti la socuri sau lovituri cu obiecte dure.
Nu expuneti cartusul de cilindru la razele directe de soare.
Facand asa veti deteriora suprafata cilindrului (zona verde) generand pete
sau zone albe pe copii.
Depozitati consumabilelel precum cartusele TD sau cele de cilindru,in
spatii intunecoase, fara a le scoate din ambalaj.
Daca sunt expuse in lumina directa a soarelui, pot cauza pete sau zone
albe pe copii.
Nu atingeti cilindrul fotoconductor drum (portiunea verde).
Zgarieturile sau petele de pe cilindru vor produce copii murdare.
Informatii laser
Produsele conforme cu normele ENERGY STAR
®
poarta logo-ul prezentat mai sus.
Produsele care nu au acest logo ar putea sa nu fie conforme cu normele
ENERGY STAR
®
.
SOFTWARE LICENSE
SOFTWARE LICENSE va aparea cand instalati softul de pe CD-ROM.
Utilizand softul de pe CD-ROM sau din echipament integral sau partial,
sunteti de acord cu responsabilitatile legale si termenii din SOFTWARE
LICENSE.
Informatii despre drepturile de autor
•Microsoft
®
, Windows
®
, Windows
®
2000, Windows
®
XP, Windows Vista
®
,
Windows 7
®
si Internet Explorer
®
sunt marci inregistrate ale Microsoft
Corporation in U.S.A. si in alte tari.
•Adobe
®
, Adobe
®
logo, Acrobat
®
, Adobe
®
PDF logo si Reader
TM
sunt marci
inregistrate ale Adobe Systems Incorporated in the United States si in alte tari.
IBM, PC/AT, si PowerPC sunt marci inregistrata ale International Business
Machines Corporation.
Sharpdesk este o marca inregistrata a Sharp Corporation.
Toate celelalte marci si drepturi de autor sunt proprietatea detinatorilor
acestora.
Emisii chimice (masurate in conformitate cu RALUZ122:
Edition June 2006)
PRECAUTII:
Nu instalati echipamentul intr-o locatie prost ventilata.
In timpul tiparirii se creeaza o cantitate mica de ozon in interiorul
echipamentului. Cantitatea de ozon creata nu este suficienta pentru a fi
periculoasa; totusi poate fi simtit un miros neplacut in timpul unor lucrari mari
de tiparire si de aceea este recomandat ca echipamentul sa fie instalat intr-o
incapere dotata cu ventilatie sau care are ferestre deajuns de mari pentru a
asigura circulatia aerului. (Mirosul poate cauza ocazional dureri de cap.)
*
Instalati echipamentul in apropierea unui perete astfel incat oamenii sa nu fie
expusi in mod direct evacuarii aerului din echipament. Daca este instalat langa o
fereastra asigurati-va ca echipamentul nu este expus la lumina solara directa.
Furnizarea de piese de schimb si consumabile
Furnizarea de piese de schimb pentru reparatii a echipamentului este
garantata pentru cel putin 7 ani de la terminarea productiei. Piesele de
schimb sunt acele piese ale echipamentului care se defecteaza in cazul
utilizarii normale a produsului, pe cand acele piese care depasesc limita de
viata a echipamentului nu sunt considerate piese de schimb. De asemenea
consumabilele sunt disponibile 7 ani de la terminarea productiei.
20 cm
10 cm
10 cm
Trebuiesc folosite cabluri ecranate cu acest echipament in conformitate
cu standardele EMC.
Lungimea undei
780 nm+15 nm
-10 nm
Numar de impulsuri 12,88 µs ±12,88 ns/7 mm
Puterea de iesire Max. 0,2 mW
La linia de productie, puterea scannerului este ajustata la
0,18 MILLIWATT (Putere Totala) PLUS 5% si este mentinuta
constanta de catre Automatic Power Control (APC).
Avertizare
Folosirea altor setari sau realizarea altor proceduri decat cele specificate
pot provoca expunerea necontrolata la radiatii laser.
Acest Echipament Digital este CLASS 1 LASER PRODUCT (IEC 60825-1
Edition 1.2-2001)
Acest produs este destinat pentru aplicatii comerciale si ca atare se
substituie Reglementarii (EC) 1275/2008 ce implementeaza Directiva EU
2005/32/EC in ceea ce priveste cerintele ecologice referitoare la
consumul de energie. Sharp nu recomanda acest produs pentru utilizari
domestice si nu va accepta solicitari de daune in astfel de cazuri.
Produsele care au afisata marca ENERGY STAR
®
sunt
create sa protejeze mediul inconjurator prin gradul inalt de
eficienta energetica (consumul scazut de energie
electrica).
Nu incercati sa copiati obiecte interzise prin lege a fi copiate.
Urmatoarele obiecte sunt in mod normal interzise prin lege a fi copiate.
Pot fi interzise si alte obiecte prini legi locale.
BancNota Timbre Obligatiuni Actiuni
Extrase bancare Cecuri Pasapoarte
Permise de conducere
Substanta masurata Stare echipament Mod culoare Viteza de difuzie
Ozon
In timpul copierii
Alb/negru 1,5 mg/h sau mai putin
Praf Alb/negru 4,0 mg/h sau mai putin
Styren Alb/negru 1,0 mg/h sau mai putin
Benzen Alb/negru 0,05 mg/h sau mai putin
TVOC
Alb/negru 10 mg/h sau mai putin
Mod asteptare - 2,0 mg/h sau mai putin
In unele zone, pozitiile butonul "PORNIT" sunt marcate cu "I" si "O" de pe
copiator in loc de "ON" si "OFF".
Daca copiatorul este marcat astfel, va rugam cititi "I" pentru "ON" si "O"
pentru pentru "OFF/OPRIT".
Atentie!
Pentru deconectarea electrica completa, scoateti echipamentul
din priza.
Priza de perete trebuie instalata langa echipament si trebuie sa
fie usor accesibila.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Sharp AL-2021FK Instrucțiuni de utilizare

Categorie
Tonere
Tip
Instrucțiuni de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru