Whirlpool FSCR 10415 Use & Care

Tip
Use & Care
Ghid privind sănătatea şi siguranţa, utilizarea
şi întreţinerea, precum şi instalarea
www.whirlpool.eu/register
2
ROMÂNĂ.......................................3
3
RO
ROMÂNĂ
GHIDURI PRIVIND SĂNĂTATEA ŞI SIGU-
RANŢA, UTILIZAREA ŞI ÎNTREŢINEREA,
PRECUM ŞI INSTALAREA
VĂ MULŢUMIM CĂ AŢI ACHIZIŢIONAT UN PRODUS WHIRLPOOL.
Pentru a beneficia de servicii de asistenţă complete,
vă rugăm să vă înregistraţi aparatul pe www.whirlpool.eu/register
INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ .......................................................................5
RECOMANDĂRI PENTRU PROTECŢIA MEDIULUI ÎNCONJURĂTOR ....................................7
DECLARAŢIE DE CONFORMITATE .....................................................................7
DESCRIEREA PRODUSULUI ...........................................................................8
APARATUL ............................................................................................8
DOZATORUL DE DETERGENT ..........................................................................8
PANOUL DE COMANDĂ ...............................................................................9
DATE TEHNICE PENTRU RACORDAREA LA REŢEAUA DE ALIMENTARE CU APĂ ...........................10
HUBLOUL ............................................................................................11
ILUMINAREA TAMBURULUI (dacă este disponibilă) ....................................................11
ACCESORII ...........................................................................................11
UTILIZAREA APARATULUI ...........................................................................12
PRIMA UTILIZARE ....................................................................................12
UTILIZAREA ZILNICĂ .................................................................................13
Ghid de utilizare şi îngrijire
Cuprins
Ghid privind sănătatea şi siguranţa
4
PROGRAME ŞI OPŢIUNI ...............................................................................17
FUNCŢII .............................................................................................23
INDICATORI ..........................................................................................25
AJUTOR LA DOZARE/PRIMA UTILIZARE ...............................................................26
AJUTOR LA DOZARE/UTILIZARE ZILNICĂ ..............................................................28
RECOMANDĂRI PRIVIND ECONOMISIREA ..............................................................29
CURĂŢAREA ŞI ÎNTREŢINEREA ......................................................................30
CURĂŢAREA EXTERIORULUI MAŞINII DE SPĂLAT RUFE ..................................................30
VERIFICAREA FURTUNULUI DE ALIMENTARE CU APĂ ...................................................31
CURĂŢAREA FILTRELOR CU SITĂ METALICĂ ALE FURTUNULUI DE ALIMENTARE CU APĂ ..................32
CURĂŢAREA DOZATORULUI DE DETERGENT ...........................................................33
CURĂŢAREA FILTRULUI DE APĂ/EVACUAREA APEI REZIDUALE ..........................................34
TRANSPORT ŞI MANEVRARE .........................................................................36
DEPANARE ..........................................................................................37
UŞA – DESCHIDEREA ÎN CAZUL UNEI DEFECŢIUNI, PENTRU A SCOATE RUFELE ..........................42
SERVICIUL DE ASISTENŢĂ TEHNICĂ POST-VÂNZARE ....................................................43
Ghid de instalare ....................................................................................44
5
RO
INSTRUCŢIUNI
DE SIGURANŢĂ
IMPORTANT: TREBUIE CITITE
ŞI RESPECTATE
Înainte de a utiliza aparatul,
citiţi aceste instrucţiuni privind
siguranţa.
Păstraţi-le la îndemână pentru a
le putea consulta şi pe viitor.
Aceste instrucţiuni şi aparatul
în sine furnizează avertismente
importante privind siguranţa,
care trebuie respectate
întotdeauna.
Producătorul nu îşi asumă nicio
răspundere pentru nerespectarea
acestor instrucţiuni de
siguranţă, pentru utilizarea
necorespunzătoare a aparatului
sau pentru setarea incorectă a
butoanelor de comandă.
Maşina de spălat este prevăzută
cu bolţuri de transport, pentru
a evita orice posibilă deteriorare
a interiorului în timpul
transportului. Înainte de a folosi
maşina de spălat, bolţurile pentru
transport trebuie îndepărtate
obligatoriu. După înlăturarea
acestora, acoperiţi orificiile cu
cele 4 capace de plastic furnizate.
Nu deschideţi niciodată forţat
hubloul şi nu îl folosiţi ca pe o
treaptă.
AVERTISMENTE PRIVIND
SIGURANŢA
Copiii foarte mici (0-3 ani) şi
mici (3-8 ani) nu trebuie lăsaţi
să se apropie de aparat, cu
excepţia cazurilor în care sunt
supravegheaţi în permanenţă.
Copiii cu vârsta de peste 8 ani şi
persoanele cu capacităţi fizice,
senzoriale sau mintale reduse
sau fără experienţă şi cunoştinţe
pot folosi acest aparat doar dacă
sunt supravegheate sau au fost
instruite cu privire la utilizarea
în siguranţă şi înţeleg riscurile
implicate. Copiii nu trebuie să
se joace cu aparatul. Curăţarea
şi întreţinerea nu trebuie să fie
efectuate de către copii fără a fi
supravegheaţi.
UTILIZAREA PERMISĂ
ATENŢIE: Aparatul nu trebuie
să fie pus în funcţiune prin
intermediul unui temporizator
extern sau al unui sistem de
comandă la distanţă separat.
Acest aparat este destinat
exclusiv uzului casnic, fiind
interzisă utilizarea sa în scop
profesional.
Nu utilizaţi aparatul în aer liber.
Nu depozitaţi substanţe
explozive sau inflamabile,
precum doze de aerosoli, nu
amplasaţi şi nu utilizaţi benzină
sau alte materiale inflamabile
în interiorul sau în apropierea
aparatului: aparatul ar putea lua
foc dacă este pus în funcţiune
accidental.
INSTALARE
Manevrarea şi instalarea
aparatului trebuie să fie efectuate
de două sau mai multe persoane.
Folosiţi mănuşi de protecţie
pentru a despacheta şi instala
aparatul.
Instalarea şi reparaţiile
trebuie să fie efectuate de
către un tehnician calificat, în
conformitate cu instrucţiunile
producătorului şi reglementările
locale privind siguranţa. Nu
reparaţi sau nu înlocuiţi nicio
componentă a aparatului, cu
excepţia cazului în care acest
lucru este indicat în mod expres
în manualul de utilizare.
Efectuarea operaţiilor de instalare
de către copii este interzisă.
Nu lăsaţi copiii în apropierea
aparatului în timpul instalării.
Nu lăsaţi ambalajele (saci din
plastic, bucăţi de polistiren etc.)
la îndemâna copiilor în timpul
instalării şi după finalizarea
acesteia.
După despachetarea aparatului,
asiguraţi-vă că acesta nu a fost
deteriorat în timpul transportului.
Dacă apar probleme, contactaţi
distribuitorul sau cel mai apropiat
serviciu de asistenţă tehnică
post-vânzare.
Înainte de orice operaţie de
instalare, aparatul trebuie să
fie deconectat de la reţeaua de
alimentare cu energie electrică.
În timpul instalării, aveţi grijă ca
aparatul să nu deterioreze cablul
de alimentare.
Activaţi aparatul numai atunci
când instalarea a fost finalizată.
La instalarea aparatului, asiguraţi-
vă că cele patru picioruşe
sunt stabile şi se sprijină pe
podea, reglându-le după cum
este necesar, şi asiguraţi-vă că
aparatul este perfect orizontal,
folosind o nivelă cu bulă de aer.
În cazul podelelor din lemn sau
al aşa-numitelor „podele flotante
(de exemplu, anumite tipuri de
parchet sau podele laminate),
puneţi aparatul pe o foaie de
placaj, cu dimensiunile de cel
puţin 60 x 60 cm şi cu grosimea
de cel puţin 3 cm, care să fie
fixată de podea.
Utilizaţi numai furtunuri noi
pentru racordarea aparatului
la sursa de alimentare cu apă.
Ghid privind sănătatea şi siguranţa
6
Nu utilizaţi solvenţi (de exemplu,
terebentină, benzen), detergenţi
care conţin solvenţi, praf de
curăţat, agenţi de curăţare a sticlei
sau universali şi lichide inflamabile;
nu spălaţi la maşină ţesături care
au fost tratate cu solvenţi sau cu
lichide inflamabile.
CURĂŢAREA ŞI ÎNTREŢINEREA
Nu folosiţi niciodată aparate de
curăţat cu aburi.
Purtaţi mănuşi de protecţie în
timpul operaţiilor de curăţare şi
întreţinere.
Înainte de orice operaţie de
întreţinere, aparatul trebuie să
fie deconectat de la reţeaua de
alimentare cu energie electrică.
Seturile de furtunuri vechi nu
trebuie să fie reutilizate.
Deplasaţi aparatul fără a-l ridica
de blatul sau de capacul superior.
Conectarea la reţeaua de
alimentare cu apă trebuie să fie
executată de către un tehnician
calificat, în conformitate cu
instrucţiunile producătorului
şi cu reglementările locale
aplicabile privind siguranţa.
Pentru modelele cu alimentare
exclusivă cu apă rece: nu
conectaţi la sursa de alimentare
cu apă caldă. Pentru modelele
cu alimentare cu apă caldă:
temperatura de intrare a apei
calde nu trebuie să fie mai mare
de 60 °C.
Asiguraţi-vă că orificiile de
ventilare de la baza maşinii
de spălat rufe (dacă există la
modelul dumneavoastră) nu sunt
acoperite de covor sau de alte
materiale.
Presiunea de alimentare cu
apă trebuie să fie cuprinsă în
intervalul 0,1-1 MPa.
Dacă doriţi să montaţi un
uscător de rufe deasupra maşinii
dumneavoastră de spălat rufe,
contactaţi mai întâi serviciul
nostru de asistenţă tehnică
post-vânzare sau distribuitorul
dumneavoastră specializat
pentru a verifica dacă acest lucru
este posibil. Acest lucru este
permis numai dacă uscătorul este
fixat pe maşina dumneavoastră
de spălat rufe folosind un kit
de suprapunere corespunzător,
disponibil prin intermediul
serviciului nostru de asistenţă
tehnică post-vânzare sau al
distribuitorului dumneavoastră
specializat.
AVERTIZĂRI PRIVIND
ALIMENTAREA CU ENERGIE
ELECTRICĂ
Pentru ca instalarea să fie
conformă cu normele de
siguranţă în vigoare, este necesar
un întrerupător omnipolar cu o
distanţă între contacte de minim
3 mm şi aparatul trebuie să fie
împământat.
În cazul în care cablul de
alimentare este deteriorat,
înlocuiţi-l cu unul echivalent.
Înlocuirea cablului de alimentare
trebuie să fie efectuată exclusiv
de către un tehnician calificat,
în conformitate cu instrucţiunile
producătorului şi cu normele de
siguranţă în vigoare. Contactaţi
un centru de service autorizat.
Dacă ştecherul prevăzut nu
este adecvat pentru priza
dumneavoastră, contactaţi un
tehnician calificat.
Cablul de alimentare trebuie
să fie suficient de lung pentru
a putea conecta aparatul la
reţeaua de alimentare cu energie
electrică, după ce a fost încastrat
în mobilă. Nu trageţi de cablul de
alimentare.
Nu utilizaţi prelungitoare, prize
multiple sau adaptoare.
Nu puneţi în funcţiune acest
aparat dacă a fost deteriorat
cablul de alimentare sau
ştecherul, dacă nu funcţionează
corect sau dacă a fost deteriorat
sau a căzut pe jos. Ţineţi cablul la
distanţă de suprafeţele fierbinţi.
După terminarea instalării,
componentele electrice nu
trebuie să mai fie accesibile
utilizatorului.
Nu atingeţi aparatul cu părţi
umede ale corpului şi nu-l
utilizaţi atunci când sunteţi
desculţi.
UTILIZAREA CORECTĂ
Când încărcaţi rufe în aparat,
aveţi grijă să nu depăşiţi valoarea
maximă permisă pentru greutatea
rufelor uscate specificată în fişa
tehnică a produsului.
Apa din interiorul aparatului nu
este potabilă.
7
RO
Acest aparat este fabricat
din materiale reciclabile
sau reutilizabile. Eliminaţi-l
în conformitate cu normele
locale referitoare la eliminarea
deşeurilor.
Pentru informaţii suplimentare
referitoare la tratarea, valorificarea şi
reciclarea aparatelor electrocasnice,
contactaţi autorităţile locale
competente, serviciul de colectare a
deşeurilor menajere sau magazinul
de unde aţi achiziţionat aparatul.
Acest aparat este marcat în
conformitate cu Directiva
europeană 2012/19/UE privind
deşeurile de echipamente electrice
şi electronice (DEEE).
Asigurându-vă că acest produs este
eliminat în mod corect, contribuiţi la
RECOMANDĂRI PENTRU
PROTECŢIA MEDIULUI
ÎNCONJURĂTOR
ELIMINAREA AMBALAJULUI
Ambalajul este reciclabil în
proporţie de 100% şi este
marcat cu simbolul reciclării
. Prin urmare, diferitele
părţi ale ambalajului trebuie
eliminate în mod corespunzător
şi în conformitate cu normele
stabilite de autorităţile locale
privind eliminarea deşeurilor.
ELIMINAREA APARATELOR
ELECTROCASNICE UZATE
Atunci când eliminaţi aparatul
uzat, faceţi-l inutilizabil tăind cablul
de alimentare şi scoţând uşile şi
grătarele (dacă intră în dotare), astfel
încât copiii să nu poată pătrunde
cu uşurinţă în interior şi să rămână
blocaţi.
prevenirea potenţialelor consecinţe
negative asupra mediului
înconjurător şi sănătăţii persoanelor,
consecinţe care ar putea fi cauzate
de eliminarea necorespunzătoare a
acestui produs.
Simbolul
de pe produs sau
de pe documentele care îl
însoţesc indică faptul că acest
aparat nu trebuie eliminat
ca deşeu menajer, ci trebuie
predat la un centru de colectare
corespunzător, pentru reciclarea
echipamentelor electrice şi
electronice.
DECLARAŢIE
DE CONFORMITATE
Acest aparat a fost proiectat, fabricat
şi distribuit în conformitate cu
cerinţele din următoarele Directivele
europene:
LVD 2014/35/ UE, EMC 2014/30/UE şi
RoHS 2011/65/ UE.
8
DESCRIEREA
PRODUSULUI
APARATUL
DOZATORUL DE DETERGENT
1. Blatul de lucru
2. Dozatorul de detergent
3. Panoul de comandă
4. Mânerul hubloului
5. hublou
6. Filtru de apă/furtun pentru evacuare de
urgenţă
(dacă este disponibil) - în spatele soclului -
7. Soclu (detaşabil)
8. Picioruşe reglabile (4)
1. Compartiment pentru spălarea principală
• Detergent pentru spălarea principală
• Agent pentru îndepărtarea petelor
• Substanţă pentru dedurizarea apei
2. Compartiment pentru prespălare
• Detergent pentru prespălare
3. Compartiment pentru balsam
• Balsam de rufe
• Apret lichid
Turnaţi balsamul de rufe sau apretul lichid numai
până la marcajul „MAX”.
4. Butonul de deblocare
(apăsaţi pentru a demonta şi a curăţa
dozatorul de detergent)
Ghid de utilizare şi îngrijire
1.
3.
2.
5.
4.
7.
6.
8.
9
RO
1. Butonul Pornire/Oprire (Resetare/Evacuare dacă
se apasă lung)
2. Butonul Program
3. Butonul Colours 15°
4. Butonul Împrospătare
5. Butonul Ajutor la dozare (setările pentru Ajutor
la dozare dacă se apasă lung)
6. Selector (rotiţi pentru a selecta / apăsaţi pentru
a confirma)
7. Butonul Pornire cu întârziere
8. Butonul Temperatură
9. Butonul Viteză de centrifugare
10. Butonul Opţiuni (blocare butoane dacă se
apasă lung)
11. Butonul Start/Pauză
12. Afişaj
13. Zona pentru programe
PANOUL DE COMANDĂ
RecomandăRi pRivind deteRgentul utilizat pentRu difeRite tipuRi de Rufe
Rufe albe, rezistente (rece-95 °C) Detergenţi cu putere mare de spălare
Rufe albe, delicate (rece-40 °C)
Detergenţi neutri cu înălbitori şi/sau agenţi de străluci-
re
Culori deschise/pastelate (rece-60 °C) Detergenţi cu înălbitori şi/sau agenţi de strălucire
Culori intense (rece-60 °C)
Detergenţi pentru rufe colorate fără înălbitori/agenţi
de strălucire
Negru/culori închise (rece-60 °C) Detergenţi speciali pentru rufe negre/închise la culoare
MAX
30’
40°
60°
1. 7.2.
13. 12.
6. 8.4. 10.3. 9.5. 11.
10
DATE TEHNICE PENTRU RACORDAREA
LA REŢEAUA DE ALIMENTARE CU APĂ
RACORDUL LA REŢEAUA DE ALIMENTARE CU
APĂ
ALIMENTARE CU APĂ Rece
ROBINET DE APĂ racord filetat de 3/4" pentru furtun
PRESIUNE MINIMĂ DE ALIMENTARE CU APĂ 100 kPa (1 bar)
PRESIUNE MAXIMĂ DE ALIMENTARE CU APĂ 1000 kPa (10 bari)
11
RO
HUBLOUL
ILUMINAREA TAMBURULUI
(dacă este disponibilă)
ACCESORII
Pentru a deschide uşa, trageţi de mâner
• În timpul selectării programului: lumina se
aprinde pentru încărcarea rufelor.
• După pornirea programului, lumina se aprinde
şi se stinge intermitent în timp ce este detectată
încărcătura de rufe.
• După terminarea programului, atunci când
deschideţi uşa, lumina se aprinde temporar
pentru descărcarea rufelor. Apoi, aceasta se
stinge pentru a economisi energie; atingeţi orice
buton pentru a o aprinde din nou.
Contactaţi serviciul nostru de asistenţă tehnică post-
vânzare pentru a afla dacă următoarele accesorii
sunt disponibile pentru modelul dumneavoastră de
maşină de spălat rufe (şi uscător de rufe).
SUPORT DE TIP PIEDESTAL
Poate fi instalat sub maşina dumneavoastră de
spălat rufe, pentru a ridica aparatul şi pentru
a asigura o poziţie mai confortabilă în timpul
încărcării şi descărcării rufelor.
KIT DE SUPRAPUNERE CU RAFT
prin intermediul căruia, uscătorul dumneavoastră
de rufe poate fi montat deasupra maşinii de spălat
rufe pentru a economisi spaţiu şi pentru a uşura
încărcarea şi descărcarea rufelor datorită poziţiei
ridicate.
Pentru a închide hubloul, ţineţi de mâner şi
împingeţi astfel încât să puteţi auzi atunci când se
fixează în locaş.
12
UTILIZAREA
APARATULUI
PRIMA UTILIZARE
Atunci când conectaţi maşina de spălat rufe la o
priză, aceasta va porni automat.
Pentru a elimina reziduurile rămase în urma
procesului de fabricaţie.
1. Selectaţi programul „Bumbac” la o
temperatură de 95 °C. Consultaţi instrucţiunile din
paragraful „UTILIZAREA ZILNICĂ”.
2. Adăugaţi o cantitate mică de detergent
cu putere mare de spălare (maximum 1/3
din cantitatea de detergent recomandată de
producător pentru rufele cu grad redus de
murdărie) în compartimentul pentru spălarea
principală al dozatorului de detergent.
3. Porniţi programul fără a adăuga rufe.
Consultaţi informaţiile despre selectarea şi pornirea
unui program din paragraful „UTILIZAREA ZILNICĂ”.
13
RO
1. GOLIŢI CONŢINUTUL
BUZUNARELOR
• Monedele, acele etc. pot deteriora
atât rufele, cât şi componentele
maşinii de spălat rufe.
• Obiecte, precum batistele de hârtie, se vor rupe
în bucăţi, care trebuie îndepărtate manual după
spălare.
2. ÎNCHEIAŢI FERMOARELE,
NASTURII SAU AGĂŢĂTORILE.
LEGAŢI CURELUŞELE SAU
ŞNURURILE DESFĂCUTE.
• Spălaţi articolele vestimentare mici (de ex.,
ciorapi de nailon, curele etc.) şi articolele cu
agăţători (de ex., sutiene) într-un sac de rufe sau
o faţă de pernă cu fermoar. Scoateţi întotdeauna
inelele perdelelor sau spălaţi perdelele cu inelele
depozitate, în siguranţă, într-un sac din bumbac.
3. TIPUL DE ŢESĂTURĂ/SIMBOLUL DE
ÎNTREŢINERE DE PE ETICHETĂ
Bumbac, fibre mixte, ţesături fine/sintetice, lână,
articole de spălat de mână.
• Culoare
separaţi articolele colorate de cele albe. Spălaţi
separat rufele noi colorate.
• Dimensiune
Spălaţi împreună articole de dimensiuni diferite,
pentru a îmbunătăţi eficienţa de spălare şi
distribuirea articolelor vestimentare în tambur.
• Ţesături delicate
Spălaţi separat articolele vestimentare delicate;
acestea necesită spălare uşoară.
UTILIZAREA ZILNICĂ
SORTAREA RUFELOR
14
Confirmaţi programul dorit apăsând selectorul.
Pentru mai multe informaţii despre programe,
consultaţi tabelul cu programe.
Schimbaţi temperatura dacă este necesar
Dacă doriţi să schimbaţi temperatura
indicată pe afişaj, asiguraţi-vă că se aprinde
butonul Temperatură.
Rotiţi selectorul pentru a selecta temperatura
dorită, apoi apăsaţi selectorul pentru a confirma.
Modificaţi viteza de centrifugare dacă este
necesar
Dacă doriţi să schimbaţi viteza de
centrifugare indicată pe afişaj, asiguraţi-vă
că se aprinde butonul Centrifugare.
Rotiţi selectorul pentru a selecta viteza de
centrifugare dorită sau opţiunea Oprire cu apa în
cuvă, apoi apăsaţi selectorul pentru a confirma.
Dacă selectaţi viteza de centrifugare „0”, programul
se încheie cu evacuarea apei de clătire. Nu va mai
avea loc un ciclu final de centrifugare.
Dacă selectaţi „Fără centrifugare”, programul se
va opri după faza de clătire. Rufele vor rămâne în
cuvă, în ultima apă de clătire. Pentru mai multe
informaţii, consultaţi secţiunea PROGRAME,
OPŢIUNI ŞI FUNCŢII/Oprire cu apa în cuvă.
1. ÎNCĂRCAREA RUFELOR
• Deschideţi hubloul şi încărcaţi rufele.
Respectaţi valorile maxime ale încărcăturii
indicate în tabelul cu programe.
2. ÎNCHIDEŢI UŞA
• Asiguraţi-vă că nu rămân rufe
blocate
între geamul hubloului şi garnitura din cauciuc.
• Închideţi hubloul astfel încât să puteţi auzi atunci
când se fixează în locaş.
3. ROBINET APĂ DESCHIS
• Asiguraţi-vă că maşina de spălat rufe
este conectată la reţeaua electrică.
• Deschideţi robinetul de apă.
4. PORNIŢI MAŞINA DE SPĂLAT RUFE
• Apăsaţi butonul Pornire/Oprire până când
se aprinde butonul Program. Pe afişaj
apare o animaţie, iar aparatul emite un sunet.
Apoi, maşina de spălat rufe poate fi utilizată.
• Pe panoul de comandă, va apărea ultima setare a
programului utilizat.
5. SETAŢI PROGRAMUL DORIT
MODUL GHIDAT
lumina butonului vă va ghida pentru setarea
unui program, după cum urmează: selectarea
programului/temperaturii/vitezei de centrifugare/
opţiunilor. Imediat ce aţi confirmat o selecţie
apăsând pe selector, lumina butonului va trece la
pasul următor.
Selectaţi programul
Asiguraţi-vă că se aprinde butonul Program. Rotiţi
selectorul pentru a selecta programul dorit.
Se aprinde indicatorul de lângă programul
selectat.
UTILIZAREA MAŞINII DE SPĂLAT RUFE
15
RO
Selectarea opţiunilor, dacă este necesar
Dacă doriţi să selectaţi opţiuni suplimentare,
asiguraţi-vă că se aprinde butonul Opţiuni.
Opţiunile care pot fi selectate pentru programul
dumneavoastră sunt indicate de săgeţile aprinse.
Rotiţi selectorul pentru a selecta opţiunile dorite.
Simbolul opţiunii selectate clipeşte. Pentru a o
confirma, apăsaţi selectorul.
Unele opţiuni/funcţii pot fi selectate apăsând direct
butonul:
Pentru informaţii suplimentare, consultaţi
secţiunea PROGRAME, OPŢIUNI ŞI FUNCŢII.
MODUL INDIVIDUAL
După ce aţi pornit maşina de spălat, nu este
obligatoriu să utilizaţi MODUL GHIDAT.
Dumneavoastră decideţi în ce ordine doriţi să setaţi
programul. Pentru a efectua o setare, apăsaţi mai
întâi butonul aferent, apoi rotiţi selectorul pentru
a selecta şi, în cele din urmă, apăsaţi selectorul
pentru a confirma.
Intervalul de temperaturi, vitezele de centrifugare
şi opţiunile depind de programul selectat.
Prin urmare, se recomandă să începeţi setarea cu
selectarea programului.
6. ADĂUGAŢI DETERGENT
• Dacă nu utilizaţi funcţia Ajutor la dozare,
trageţi în afară dozatorul de detergent şi
adăugaţi acum detergent (şi aditivi/balsam de
rufe), în conformitate cu indicaţiile din secţiunea
DOZATORUL DE DETERGENT.
Respectaţi recomandările cu privire la dozaj de
pe ambalajul detergentului. Dacă aţi selectat
PRESPĂLARE sau PORNIRE CU ÎNTÂRZIERE,
respectaţi instrucţiunile din secţiunea
PROGRAME, OPŢIUNI ŞI FUNCŢII. Apoi, închideţi
cu grijă la loc dozatorul de detergent.
• Dacă utilizaţi funcţia „Ajutor la dozare”, adăugaţi
detergentul la un moment ulterior, după ce aţi
pornit programul. Consultaţi secţiunea AJUTOR
LA DOZARE/UTILIZARE ZILNICĂ.
Dozarea corectă a detergentului/aditivilor este
importantă, deoarece
• optimizează rezultatele de curăţare
• împiedică acumularea de reziduuri din cauza unui
surplus de detergent în rufele dumneavoastră
• economiseşte bani, evitând apariţia deşeurilor în
urma unui surplus de detergent
• protejează maşina de spălat rufe, împiedicând
calcifierea componentelor
• protejează mediul înconjurător, reducând
impacturile negative asupra acestuia
7. PORNIŢI PROGRAMUL
Apăsaţi şi menţineţi apăsat Start/Pauză până
când butonul se aprinde şi rămâne aprins;
programul va porni.
Dacă aţi selectat funcţia „Ajutor la dozare”, maşina
de spălat rufe va afişa cantitatea de detergent
recomandată pentru încărcătura dumneavoastră
de rufe după pornirea programului. – Adăugaţi
detergent în compartimentul pentru spălarea
principală al dozatorului de detergent, închideţi
dozatorul şi apăsaţi „Start/Pauză” pentru a
continua programul
• Dacă aţi selectat atât „Ajutor la dozare”, cât şi
„Prespălare”, adăugaţi cantitatea indicată de
detergent în compartimentul pentru spălarea
principală şi jumătate din cantitatea indicată de
detergent în compartimentul pentru prespălare.
• Închideţi dozatorul de detergent şi apăsaţi „Start/
Pauză” pentru a continua programul. Pentru a
preveni starea de preaplin, nu mai deschideţi
dozatorul de detergent.
• Durata de timp rămasă a programului care este
indicată pe afişaj poate varia. Factori, precum
nedistribuirea încărcăturii în timpul spălării
sau formarea spumei, pot influenţa durata
programului.
Atunci când durata de timp rămasă a programului
este calculată din nou, pe afişaj apare o animaţie.
16
8. MODIFICAREA SETĂRILOR UNUI PROGRAM
CARE RULEAZĂ, DACĂ ESTE NECESAR
Puteţi modifica setările în timp ce un program
rulează. Modificările vor fi aplicate, cu condiţia ca
faza programului respectiv să nu se fi încheiat.
• Apăsaţi butonul corespunzător (de exemplu,
butonul „Viteză de centrifugare” pentru a
modifica viteza de centrifugare). Valoarea
selectată clipeşte timp de câteva secunde.
• În timp ce aceasta clipeşte, puteţi regla setarea
prin rotirea selectorului. Dacă valoarea nu mai
clipeşte şi încă nu aţi efectuat modificarea dorită,
apăsaţi din nou butonul.
• Apăsaţi selectorul pentru a confirma modificarea.
Dacă nu o confirmaţi, aceasta va fi confirmată în
mod automat – setarea modificată nu va mai clipi.
Programul va continua să ruleze automat după ce
aţi modificat setarea. Pentru a preveni modificarea
accidentală a unui program care rulează (de
exemplu, de către copii), utilizaţi „Blocarea
butoanelor” (consultaţi paragraful PROGRAME,
OPŢIUNI ŞI FUNCŢII).
Pentru a modifica setările unui program care
rulează, puteţi, de asemenea, să
• Apăsaţi „Start/Pauză” pentru a întrerupe
programul care rulează
• Modificaţi setările
• Apăsaţi din nou „Start/Pauză” pentru a
continua programul.
Dacă aţi schimbat programul, nu adăugaţi
detergent pentru noul program.
9. ÎNTRERUPEŢI UN PROGRAM CARE
RULEAZĂ ŞI DESCHIDEŢI UŞA DACĂ
ESTE NECESAR
Apăsaţi „Start/Pauză” pentru a întrerupe un
program care rulează
• Dacă nivelul apei sau temperatura nu
este prea mare, se aprinde indicatorul
„Uşă deschisă”. Puteţi deschide uşa, de
exemplu, pentru a adăuga mai multe rufe sau
pentru a scoate rufele încărcate din greşeală.
• Apăsaţi „Start/Pauză” pentru a continua
programul
10. RESETAŢI UN PROGRAM CARE RULEAZĂ
DACĂ ESTE NECESAR
• Apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul Pornire/
Oprire până când „rES” apare pe afişaj. Apa este
evacuată, iar programul se încheie. Hubloul se
deblochează.
11. OPRIŢI MAŞINA DE SPĂLAT DUPĂ
TERMINAREA PROGRAMULUI
• Mesajul „End” („Finalizare”) apare pe afişaj, iar
indicatorul Hublou deschis se va aprinde – puteţi
scoate rufele
• Apăsaţi „Pornire/Oprire” pentru a opri maşina de
spălat. Dacă nu o faceţi dumneavoastră, maşina
de spălat rufe se va opri automat după un sfert
de oră de la terminarea programului, pentru a
economisi energie.
• Lăsaţi uşa întredeschisă pentru ca interiorul
maşinii de spălat să se usuce.
17
RO
PROGRAME
ŞI OPŢIUNI
Pentru a selecta programul adecvat tipului
dumneavoastră de rufe, respectaţi întotdeauna
instrucţiunile de pe etichetele de întreţinere ale
rufelor.
PROGRAM Tip de spălare
şi recomandări
Etichete
de
întreţinere
Setări
Bumbac Eco
Articole cu un grad normal de
murdărie, din bumbac.
La 40 °C şi 60 °C, programul
standard pentru bumbac şi
cel mai avantajos program din
punctul de vedere al consumului
combinat de apă şi energie
electrică. Programul de bază
pentru valorile indicate pe
eticheta energetică.
încărcătură max. max
interval temperatură
Rece - 60 °C
viteză max. de centrifugare max
opţiuni selectabile Clătire
intensivă, Rapid, Colours
15°, Împrospătare
BUMBAC
Pentru rufe cu grad normal şi
ridicat de murdărie, din bumbac
şi in, cum ar fi prosoape, lenjerie
intimă, feţe de masă, cearşafuri
etc.
încărcătură max. max
interval temperatură
Rece - 95 °C
viteză max. de centrifugare max
opţiuni selectabile Prespălare,
Finalizare la temperatură
ridicată, Pete 15°, Rufe
foarte murdare, Clătire
intensivă, Rapid, Colours
15°, Împrospătare
AMESTEC
Articole rezistente cu grad
redus şi normal de murdărie,
din bumbac, in, fibre artificiale şi
amestecurile lor.
Program eficient, cu durata de
o oră. Spălaţi împreună numai
articole de culori similare.
încărcătură maximă 6,0
interval temperatură
Rece - 60 °C
viteză max. de centrifugare max
opţiuni selectabile Hot finish,
Pete 15°, Clătire intensivă,
Rapid, Colours 15°
SINTETICE
Rufe cu grad normal de
murdărie din fibre artificiale (de
ex., poliester, poliacril, viscoză
etc.) sau din amestecuri cu
bumbac.
încărcătură maximă 3,5
interval temperatură
Rece - 60 °C
viteză max. de centrifugare max
opţiuni selectabile Prespălare,
Pete 15°, Rufe foarte
murdare, Clătire intensivă,
Rapid, Colours 15°
DELICATE
Rufe delicate din ţesături fine,
care necesită spălare uşoară.
încărcătură maximă 2,5
interval temperatură
Rece - 40 °C
viteză max. de centrifugare 1000
opţiuni selectabile Prespălare,
Rapid, Colours 15°
18
PROGRAM Tip de spălare
şi recomandări
Etichete
de
întreţinere
Setări
LÂNĂ
Articole din lână cu eticheta
Woolmark şi identificate ca fiind
lavabile în maşina de spălat rufe,
precum şi ţesături din mătase,
in, lână şi viscoză, marcate cu
eticheta „spălare manuală”.
Respectaţi recomandările
producătorului de pe eticheta de
întreţinere.
încărcătură maximă 2,0
interval temperatură
Rece - 40 °C
viteză max. de centrifugare 1000
opţiuni selectabile Rapid,
Colours 15°
RAPID 30’
30’
Rufe cu grad redus de murdărie,
fără pete, din bumbac şi/sau
fibre sintetice.
Program de reîmprospătare.
încărcătură max. 3,0 kg
interval temperatură
Rece - 30 °C
viteză max. de centrifugare max
opţiuni selectabile Colours 15°
CULORI
Rufe cu grad redus şi normal
de murdărie din bumbac, fibre
sintetice sau amestecurile lor; de
asemenea, ţesături delicate.
Ajută la păstrarea culorilor
rufelor dumneavoastră. Aveţi
grijă să folosiţi un detergent
adecvat pentru culorile rufelor
dumneavoastră.
încărcătură maximă 6,0
interval temperatură
Rece - 60 °C
viteză max. de centrifugare 1000
opţiuni selectabile Prespălare,
Pete 15°, Rufe foarte
murdare, Rapid, Clătire
intensivă, Colours 15°
CENTRIFUGARE
Program separat de centrifugare
intensivă. Potrivit pentru rufe
rezistente.
încărcătură max. max
interval temperatură
viteză max. de centrifugare max
opţiuni selectabile
CLĂTIRE ŞI
CENTRIFUGARE
Program separat de clătire şi
centrifugare intensivă. Potrivit
pentru rufe rezistente.
Pentru faza de clătire, puteţi
adăuga balsam de rufe.
încărcătură max. max
interval temperatură
viteză max. de centrifugare max
opţiuni selectabile Clătire
intensivă
19
RO
OPŢIUNI SELECTABILE FOLOSIND
BUTONUL OPŢIUNI
PRESPĂLARE
Ajută la curăţarea rufelor cu grad
ridicat de murdărie prin adăugarea
unei faze de prespălare la programul
de spălare selectat. Pentru rufe cu
grad ridicat de murdărie, de exemplu,
care conţin nisip sau impurităţi sub
formă de granule.
Scuturaţi bine rufele înainte de a le
încărca în maşina de spălat.
Prelungeşte programul cu
aproximativ 20 de minute.
Adăugaţi detergent şi în
compartimentul pentru prespălare al
dozatorului de detergent sau direct
în tambur. – Atunci când selectaţi
„Prespălare”, folosiţi detergent
pudră pentru spălarea principală,
pentru a vă asigura că detergentul
rămâne în dozatorul de detergent
până la începerea fazei de spălare
principală. Respectaţi recomandările
producătorului privind dozarea
detergentului sau folosiţi opţiunea
„Ajutor la dozare”.
HOT FINISH
Programul se termină cu o fază de
clătire cu apă caldă. Astfel, se înmoaie
fibrele rufelor.
Rufele sunt calde şi plăcute la
atingere atunci când le scoateţi,
la scurt timp după terminarea
programului.
ELIMINARE PETE 1
Ajută la îndepărtarea tuturor tipurilor
de pete, cu excepţia celor de grăsime/
ulei.
Programul începe cu o fază de spălare
cu apă rece.
Durata programului este prelungită
cu aproximativ 10 minute.
Se recomandă tratarea prealabilă
cu substanţe speciale pentru
îndepărtarea petelor persistente.
Nu se poate selecta pentru programul
Bumbac 95 °C.
Tabelul cu programe vă oferă o
prezentare generală a posibilelor
combinaţii de programe şi opţiuni.
Nu toate combinaţiile de programe
şi opţiuni pot fi selectate. De
asemenea, anumite opţiuni nu
pot fi combinate. În acest caz,
indicatorul opţiunii care nu se
poate combina clipeşte şi se stinge
din nou, apoi este emis un semnal
sonor.
20
RUFE FOARTE
MURDARE
Ajută la curăţarea rufelor pătate,
cu grad ridicat de murdărie,
optimizând eficienţa aditivilor pentru
îndepărtarea petelor.
Adăugaţi la spălare o cantitate
corespunzătoare de aditiv pentru
îndepărtarea petelor (pudră) în
compartimentul pentru spălare
principală, împreună cu detergentul
dumneavoastră. Utilizaţi exclusiv
detergent de tip pudră pentru
această opţiune. Respectaţi
recomandările producătorului în ceea
ce priveşte dozajul.
Poate prelungi programul cu până la
15 minute.
Important: Adecvat pentru utilizarea
substanţelor de îndepărtat petele şi a
înălbitorilor pe bază de oxigen. Este
interzisă utilizarea înălbitorilor pe
bază de clor sau perborat!
CLĂTIRE INTENSIVĂ
Împiedică acumularea resturilor de
detergent în rufe, prelungind faza de
clătire.
Opţiune adecvată în special pentru
spălarea hainelor bebeluşilor, pentru
persoanele care suferă de alergii şi
pentru zone cu apă dedurizată.
RAPID
Permite spălarea rapidă. Reduce
durata programului, menţinând
în acelaşi timp rezultatele bune la
spălare.
Se recomandă exclusiv pentru rufe cu
grad redus de murdărie.
Nu se poate selecta pentru programul
Bumbac 95 °C.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Whirlpool FSCR 10415 Use & Care

Tip
Use & Care