Powerplus POWP6010 Manualul proprietarului

Tip
Manualul proprietarului
POWP6010 RO
Copyright © 2018 VARO NV P a g i n a | 1 www.varo.com
1 DOMENII DE UTILIZARE .................................................................. 3
2 DESCRIERE (FIG. A) ......................................................................... 3
3 CONȚINUTUL PACHETULUI ............................................................ 3
4 SIMBOLURI ....................................................................................... 4
5 AVERTISMENTE GENERALE DE SIGURANȚĂ PRIVIND
APARATELE ELECTRICE ................................................................ 4
5.1 Zona de lucru ............................................................................................................ 4
5.2 Siguranța electrică .................................................................................................... 4
5.3 Siguranța personală .................................................................................................. 5
5.4 Utilizarea și întreținerea aparatului electric ............................................................. 5
5.5 Service ....................................................................................................................... 6
6 INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ SUPLIMENTARE PENTRU
RINDELELE ELECTRICE .................................................................. 6
7 REGLAJE / SETĂRI .......................................................................... 6
7.1 Înlocuirea cuțitelor (fig. 1)......................................................................................... 6
7.2 Setarea adâncimii de rindeluire (fig. 2) .................................................................... 7
7.3 Extragerea prafului ................................................................................................... 7
7.4 Schimbarea direcției de extragere a prafului (fig. 3) ............................................... 7
7.5 Înlocuirea curelei de transmisie: (fig. 4) .................................................................. 7
8 MOD DE UTILIZARE ......................................................................... 7
8.1 Pornirea și oprirea .................................................................................................... 7
8.2 Rindeluirea ................................................................................................................ 7
8.3 Teșirea ....................................................................................................................... 7
8.4 Utilizarea ghidajului în „T ........................................................................................ 8
8.5 Fălțuirea ..................................................................................................................... 8
9 DEPANAREA ..................................................................................... 8
10 CURĂȚAREA ȘI ÎNTREȚINEREA ..................................................... 8
10.1 Curățarea ................................................................................................................... 8
10.2 Verificarea și înlocuirea periilor de carbon ............................................................. 8
10.3 Conectarea cablului și a fișei de alimentare ............................................................ 9
11 DATE TEHNICE ................................................................................. 9
POWP6010 RO
Copyright © 2018 VARO NV P a g i n a | 2 www.varo.com
12 ZGOMOT ............................................................................................ 9
13 DEPOZITAREA .................................................................................. 9
14 MEDIU .............................................................................................. 10
15 DECLARAȚIA DE CONFORMITATE .............................................. 10
POWP6010 RO
Copyright © 2018 VARO NV P a g i n a | 3 www.varo.com
RINDEA ELECTRICĂ 900W
POWP6010
1 DOMENII DE UTILIZARE
Rindeaua electrică a fost concepută pentru rindeluirea pieselor de lemn. Aparatul nu este
potrivit pentru utilizarea staționară. Nu este destinat utilizării profesionale.
AVERTISMENT! Pentru siguranța dumneavoastră, citiți cu atenție acest
manual și instrucțiunile generale privind siguranța, înainte de utilizarea
aparatului. Aparatul electric nu trebuie dat altor persoane fără a le transmite
și aceste instrucțiuni.
2 DESCRIERE (FIG. A)
1. Mâner posterior
2. Buton de blocare
3. Întrerupător de pornire/oprire
4. Racord extractor de praf
5. Buton mâner auxiliar / buton de
reglare a adâncimii
6. Reper adâncime
7. Șurub de fixare ghidaj în T
8. Fantă ghidaj în T
9. Șurub de fixare reper în T de
adâncime
10. Canal în formă de V
11. Capac cu arc
12. Șurub de fixare a lamei
13. Talpă de rindeluire
14. Postament spate
15. Suport cu retragere automată
16. Postament față
17. Sac de praf
3 CONȚINUTUL PACHETULUI
Îndepărtați toate ambalajele.
Îndepărtați ambalajele rămase, precum și suporturile de transport (dacă există).
Verificați prezența tuturor articolelor din pachet.
Verificați dacă aparatul, cordonul de alimentare, fișa de alimentare și toate accesoriile sunt
intacte în urma transportului.
Păstrați ambalajele pe cât posibil până la finalul perioadei de garanție. Aruncați doar la
punctele locale de reciclare a deșeurilor.
AVERTISMENT Ambalajele nu sunt jucării! Copiii nu trebuie să se joace cu
pungile de plastic! Pericol de sufocare!
1 manual de utilizare
1 sac de praf
1 șină de ghidare
1 curele
1 reper de adâncime
În cazul în care lipsesc componente sau acestea sunt deteriorate, contactați
magazinul de unde ați cumpărat produsul.
POWP6010 RO
Copyright © 2018 VARO NV P a g i n a | 4 www.varo.com
4 SIMBOLURI
În acest manual și/sau pe aparat se folosesc următoarele simboluri:
În conformitate cu
standardele esențiale de
siguranță ale Directivelor
europene aplicabile.
Clasa II - Aparatul este dublu
izolat; Firele de împământare nu
sunt prin urmare necesare.
Semnifică risc de rănire sau
de deteriorare a aparatului.
Este obligatorie purtarea
mănușilor de protecție.
Használat előtt figyelmesen
olvassa el a kézikönyvet.
Kötelező a védőszemüveg
használata.
Purtaţi întotdeauna
elemente de protecţie
auditivă.
Purtaţi întotdeauna o mască
facială.
5 AVERTISMENTE GENERALE DE SIGURANȚĂ PRIVIND
APARATELE ELECTRICE
Citiți toate avertismentele de siguranță și toate instrucțiunile. Nerespectarea tuturor
avertismentelor și a instrucțiunilor poate duce la electrocutare, incendiu și / sau rănirea gravă.
Păstrați toate avertismentele și instrucțiunile pentru consultare ulterioară. Termenul „aparat
electric” folosit în cadrul avertismentelor se referă atât la aparatul alimentat de la priză (prin
cablul de alimentare), cât și la aparatul alimentat cu baterii (fără fir).
5.1 Zona de lucru
Spațiul de lucru trebuie să fie curat și bine iluminat. Spațiile aglomerate și întunecate
favorizează accidentele.
Nu utilizați aparatele în spații cu atmosferă explozivă, cum ar fi în prezența lichidelor
inflamabile, gazelor sau a prafului. Aparatele electrice produc scântei care pot aprinde
praful sau gazele.
Atunci când lucrați cu aparatul electric, nu lăsați copiii și alți privitori să se apropie de
spațiul de lucru. Distragerea atenției vă poate face să pierdeți controlul aparatului.
5.2 Siguranța electrică
Verificați întotdeauna dacă alimentarea de la rețea corespunde cu tensiunea
de pe plăcuța indicatoare a caracteristicilor.
Fișele aparatului electric trebuie să se potrivească la priză. Nu modificați în niciun fel fișa.
Nu folosiți niciun fel de fișe de adaptare pentru aparatele electrice cu împământare. Fișele
și prizele nemodificate reduc riscul de electrocutare mortală.
Evitați contactul cu suprafețe împământate sau legate la masă, cum ar fi țevile,
radiatoarele, aparatele de gătit sau frigiderele. Există risc crescut de electrocutare mortală
în cazul în care corpul dumneavoastră face contact cu solul.
Nu expuneți aparatul electric la intemperii sau la medii cu umezeală. Riscul de
electrocutare mortală crește în cazul în care apa pătrunde în interiorul aparatului electric.
Nu deteriorați cablul. Nu utilizați niciodată cablul pentru a transporta, trage sau scoate din
priză aparatul electric. Păstrați cablul ferit de căldură, ulei, margini ascuțite sau piese în
mișcare. Cablurile deteriorate sau încâlcite cresc riscul de electrocutare.
POWP6010 RO
Copyright © 2018 VARO NV P a g i n a | 5 www.varo.com
Când aparatul funcționează în exterior, folosiți un prelungitor corespunzător folosirii în
exterior. Utilizarea unui prelungitor adecvat folosirii la exterior reduce riscul de
electrocutare.
Dacă trebuie folosit aparatul în medii umede, folosiți o priză protejată cu disjunctor
bipolar. Folosirea unui disjunctor bipolar reduce riscul de electrocutare.
5.3 Siguranța personală
Aveți grijă la ce lucrați și folosiți- simțul practic atunci când lucrați cu aparatul electric.
Nu utilizați un aparat electric atunci când sunteți obosit sau sub influența drogurilor, a
alcoolului sau a medicamentelor. Un moment de neatenție în timpul lucrului cu aparatul
electric poate duce la rănirea gravă.
Utilizați echipament de siguranță. Purtați întotdeauna elemente de protecție pentru ochi.
Echipamentul de siguranță cum ar fi masca de praf, încălțămintea de siguranță împotriva
alunecării, casca dură sau protecțiile auditive folosite indiferent de condiții reduc rănirile.
Evitați pornirea accidentală. Asigurați-vă că întrerupătorul se află în poziția deconectat
înainte de a băga în priză. Transportul aparatelor electrice având degetul pe întrerupător
sau alimentarea de la sursă a aparatelor electrice care au întrerupătorul în poziția de
pornire favorizează accidentele.
Îndepărtați orice sculă de reglare sau cheie de piulițe înainte de a porni aparatul electric.
O cheie de piulițe sau altă cheie lăsată prinsă de o piesă rotativă a aparatului electric
poate duce la rănire.
Nu vă întindeți. Mențineți permanent un sprijin și un echilibru corespunzător pe picioare.
Acest lucru permite un control mai bun al aparatului electric în situații neprevăzute.
Îmbrăcați-vă corespunzător. Nu purtați haine largi sau bijuterii. Țineți părul, hainele sau
mănușile departe de părțile în mișcare. Hainele largi, bijuteriile sau părul lung pot fi prinse
de părțile în mișcare.
Dacă v-au fost furnizate dispozitive pentru conectarea de utilaje de extragere și colectare
a prafului, asigurați-vă că sunt conectate și folosite corect. Utilizarea acestor dispozitive
poate reduce riscurile asociate intrării în contact cu praful.
5.4 Utilizarea și întreținerea aparatului electric
Nu suprasolicitați aparatul electric. Utilizați aparatul electric conform destinației sale.
Utilizarea în mod corespunzător a aparatului electric vă va realiza mai bine și mai sigur
sarcina la parametrii pentru care a fost conceput.
Nu utilizați aparatul dacă întrerupătorul nu îl pornește sau oprește. Orice aparat care nu
poate fi controlat din întrerupător este periculos și trebuie reparat.
Deconectați fișa de la sursa de alimentare înainte de a face orice fel de reglaje, de a
schimba accesoriile sau de a depozita aparatul. Astfel de măsuri de prevenire reduc riscul
de a porni accidental aparatul electric.
Depozitați aparatul departe de îndemâna copiilor și nu permiteți persoanelor
nefamiliarizate cu acesta sau cu instrucțiunile sale să lucreze cu aparatul. Aparatele sunt
periculoase dacă sunt folosite de persoane neinstruite.
Întrețineți aparatele. Verificați alinierea sau prinderea părților în mișcare, crăparea pieselor
sau orice altă stare ce poate afecta funcționarea aparatului. Dacă este deteriorat, reparați
aparatul înainte de utilizare. Multe accidente sunt cauzate de aparate electrice prost
întreținute.
Păstrați piesele de tăiere ascuțite și curate. Sculele așchietoare întreținute corespunzător,
având lamele de tăiere ascuțite, se blochează mai greu și sunt mai ușor de controlat.
Utilizați aparatul, accesoriile și lamele etc. în conformitate cu aceste instrucțiuni și în
modul destinat utilizării specifice a acestui aparat, luând în calcul condițiile de lucru și
operațiunile care trebuie efectuate. Utilizarea aparatului electric pentru operațiuni diferite
de cele pentru care a fost conceput poate duce la situații periculoase.
POWP6010 RO
Copyright © 2018 VARO NV P a g i n a | 6 www.varo.com
5.5 Service
Reparați aparatul la un tehnician autorizat, folosind doar piese de schimb identice. Astfel,
se va păstra siguranța în funcționare a aparatului.
6 INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ SUPLIMENTARE PENTRU
RINDELELE ELECTRICE
Înainte de a utiliza aparatul, verificați fixarea corectă a cuțitelor de așchiere.
Nu utilizați aparatul înainte de a-l regla complet în conformitate cu instrucțiunile.
Înainte de rindeluire, lăsați aparatul să funcționeze în gol pentru a verifica echilibrarea
cuțitelor.
Nu suprasolicitați aparatul până în punctul în care motorul să se oprească.
Când rindeluiți, așchiile se pot acumula în caneluri. Nu îndepărtați manual așchiile
utilizați o bucată de lemn.
Utilizați doar cilindrul de tăiere și cuțitele furnizate împreună cu aparatul.
Utilizați doar accesorii originale.
Utilizați doar cuțite ascuțite.
Dacă doriți să efectuați reglaje la aparat, opriți-l, așteptați oprirea cilindrului și scoateți din
priză.
Opriți aparatul și așteptați oprirea cuțitelor înainte de a lăsa din mână aparatul. Reduceți
adâncimea de rindeluire pentru a evita contactul dintre cuțite și alte obiecte.
Înlocuiți întotdeauna simultan cele două lame, altfel dezechilibrul creat va provoca vibrații
și va reduce durata de exploatare a lamelor și a uneltelor.
Nu atingeți părțile metalice externe și lamele după perioade lungi de lucru. Acestea pot fi
foarte fierbinți și vă puteți răni.
Manevrați cu grijă lamele. Verificați dacă șuruburile de montare a lamelor sunt bine
strânse înainte de exploatare.
Așteptați oprirea completă a cuțitului înainte de a lăsa jos unealta.
Înainte de a utiliza unealta, verificați fixarea corectă a cuțitelor.
7 REGLAJE / SETĂRI
Avertisment! Lamele sunt ascuțite, fiți extrem de prudent atunci când le
înlocuiți.
7.1 Înlocuirea cuțitelor (fig. 1)
Așezați aparatul pe o masă cu talpa de rindeluire (13) îndreptată spre dvs.
Slăbiți șuruburile câteva ture, suficient pentru ca lama să poată fi extrasă.
Împingeți și apăsați lama rindelei afară din suport cu o șurubelniță, apăsând simultan
capacul cu arc în lateral.
Notă: fiți atent la orientarea muchiei lamei atunci când scoateți lama, pentru a putea monta
corespunzător noua lamă.
Notă: La instalarea lamelor, curățați mai întâi suportul lamei de așchii și alte corpuri străine
prinse de acesta și de lamă. Utilizați lame de aceeași dimensiune și greutate, în caz contrar
lama va pendula și va vibra, provocând o rindeluire defectuoasă și, posibil, o avariere a uneltei.
Fie întoarceți lama, fie o înlocuiți. Apăsați capacul cu arc și introduceți lama din partea
capacului în fanta de prindere a lamei până când se fixează central pe suportul lamei.
Strângeți la loc șuruburile.
Repetați procedura pentru cea de-a doua lamă.
Scoateți întotdeauna din priză aparatul înainte de a înlocui cuțitele de
așchiere
POWP6010 RO
Copyright © 2018 VARO NV P a g i n a | 7 www.varo.com
7.2 Setarea adâncimii de rindeluire (fig. 2)
Rotiți butonul de reglare (5) până la atingerea adâncimii de rindeluire dorite.
Setarea adâncimii se poate citi pe scală.
7.3 Extragerea prafului
Gura de extracție a prafului și sacul de praf asigură extragerea prafului de pe suprafața de
lucru.
Glisați sacul de praf (17) pe racord.
Goliți cu regularitate sacul de praf pentru a asigura extragerea optimă a prafului.
7.4 Schimbarea direcției de extragere a prafului (fig. 3)
Extragerea așchiilor poate fi făcută din oricare parte a uneltei. Pentru schimbarea direcției:
Țineți capătul tubului și extrageți-l.
Introduceți tubul dintr-o altă parte a aparatului și blocați tubul cu fermitate în deschizătura
prevăzută pentru evacuarea resturilor de material.
Dacă sacul de colectare a prafului este montat în partea dreaptă, rotiți către partea din față
maneta de evacuare a prafului; dacă sacul de colectare a prafului este montat în partea
stângă, rotiți maneta de evacuare a prafului către partea din spate.
7.5 Înlocuirea curelei de transmisie: (fig. 4)
Înainte de a efectua orice lucrări la aparat, scoateți ștecărul din priza de alimentare cu energie
electrică.
Slăbiți cele trei șuruburi și scoateți apărătoarea de curea și cureaua de transmisie.
Mai întâi montați cureaua nouă de transmisie, de aceleași dimensiuni, pe roata mică.
Așezați cureaua de transmisie peste roata mare și, simultan, rotiți roata mare.
Montați la loc apărătoarea de curea pe carcasă și strângeți apărătoarea cu șuruburile.
Verificați cureaua să nu aibă mai mult de 5 mm de spațiu liber între arborele motorului și
arborele de antrenare.
8 MOD DE UTILIZARE
8.1 Pornirea și oprirea
Pentru a porni aparatul, țineți apăsat butonul de deblocare (2) și apăsați întrerupătorul
pornire/oprire (3).
Pentru a opri aparatul, eliberați întrerupătorul de pornire/oprire (3).
8.2 Rindeluirea
Selectați adâncimea dorită de tăiere, înainte de exploatare.
Se recomandă selectarea unei adâncimi reduse de tăiere și repetarea procesului de tăiere
de mai multe ori până la atingerea adâncimii dorite.
Acolo unde este posibil, fixați de banc piesa de prelucrat.
Notă: unealta are un suport cu retragere automată (15) pe postamentul spate, pentru a
preveni intrarea în contact a lamei cu partea de sus a bancului atunci când unealta este lăsată
jos. În timpul funcționării, suportul se va retrage automat pe măsură ce trece prin muchia
piesei de prelucrat.
8.3 Teșirea
Pe postamentul față se află trei caneluri în „V” care permit teșirea muchiilor.
Fixați fiecare canelură în „V” la muchia piesei de prelucrat și efectuați o cursă uniformă.
POWP6010 RO
Copyright © 2018 VARO NV P a g i n a | 8 www.varo.com
8.4 Utilizarea ghidajului în „T
Ghidajul în „T” se utilizează pentru rindeluirea de-a lungul muchiilor și poate fi montat pe
partea stângă sau pe cea dreaptă a rindelei.
Glisați ghidajul în „T” prin fanta de ghidare, către poziția dorită și fixați-l strângând șurubul
de fixare.
Asigurați-vă că suprafața plană a ghidajului în „T” este strâns fixat pe muchia piesei de
prelucrat, în timpul tăierii.
8.5 Fălțuirea
Reperul de adâncime în „L” se utilizează împreună cu ghidajul în „T”, pentru fălțuire.
Adâncimea de fălțuire este stabilită de adâncimea de tăiere și de numărul de treceri peste
piesa de prelucrat. Adâncimea maximă de fălțuire este de 12,5 mm, efectuată în mai multe
treceri de maxim 2 mm. Lățimea maximă de fălțuire este de 82 de mm și este stabilită reglând
ghidajul în „T”.
Fixați ghidajul în „L” și ghidajul în „T” pe rindea, pe părți opuse ale uneltei.
Reglați ghidajul în „T” conform lățimii de tăiere dorite și strângeți șurubul de fixare.
Așezați unealta pe o suprafață plană, cu postamentul spate pe suprafață, reglați ghidajul
în „L” astfel încât distanța dintre partea de jos a suprafeței ghidajului în „L” și suprafața
plană să fie egale cu adâncimea dorită de fălțuire; strângeți șurubul de fixare al ghidajului
în „L”.
Setați butonul de reglare a adâncimii de tăiere la o adâncime corespunzătoare.
Efectuați rindeluirea cu suprafața plană a ghidajului în „T” fixată pe muchia piesei de
prelucrat. Repetați tăierea până când partea de jos a ghidajului în „L” este aliniată cu
suprafața piesei de prelucrat.
9 DEPANAREA
Dacă oricare dintre următoarele evenimente intervin în timpul funcționării normale, trebuie
întreruptă imediat alimentarea și verificată temeinic unealta de către un tehnician calificat și
reparată, dacă e necesar:
Piesele rotative se blochează, iar turația scade sub valoarea normală.
Unealta vibrează anormal și scoate un sunet neobișnuit.
Carcasa motorului este anormal de fierbinte.
Scântei dese apar în zona motorului.
10 CURĂȚAREA ȘI ÎNTREȚINEREA
Atenție! Înainte de a efectua orice lucrări asupra echipamentului, scoateți
din priză.
10.1 Curățarea
Fantele de ventilație ale aparatului trebuie să fie în permanență curate, pentru a evita
supraîncălzirea motorului.
Curățați periodic carcasa aparatului cu o cârpă moale, de preferință după fiecare utilizare.
Fantele de ventilație trebuie să fie în permanență curate și lipsite de praf.
Dacă murdăria nu poate fi îndepărtată, utilizați o cârpă moale umedă cu apă cu săpun.
Nu utilizați niciodată solvenți cum ar fi petrolul, alcoolul, apa amoniaca
etc. Acești solvenți pot deteriora componentele din plastic.
10.2 Verificarea și înlocuirea periilor de carbon
Periile de carbon trebuie verificate cu regularitate.
În caz de uzură, înlocuiți întotdeauna ambele perii de carbon odată.
Montați brațele periilor de carbon.
POWP6010 RO
Copyright © 2018 VARO NV P a g i n a | 9 www.varo.com
După montarea noilor perii de carbon, lăsați aparatul să ruleze fără sarcină timp de 15
minute.
Utilizați doar tipul corect de perii de carbon.
10.3 Conectarea cablului și a fișei de alimentare
În cazul în care cablul de conectare (sau fișa de alimentare) este deteriorat, trebuie înlocuite.
Înlocuirea cablului de conectare trebuie efectuată doar de un specialist (electrician calificat).
11 DATE TEHNICE
Tensiune nomina
230 V
Frecvență nominală
50 Hz
Putere nominală
900 W
Turație
16000 min
-1
Clasă de protecție
Clasa II
Clasă de protecție int.
IP20
Lungime cablu
4 metri
Lățime de rindeluire
82 mm
Adâncime de rindeluire
0-3 mm
Adâncimea falțului
0-16 mm
Motor cu perii de carbon
Da
Mâner cu manșon moale
Da
Funcție de protecție a lamei
Da
Extragere a prafului pe partea stângă / dreaptă
Da
Adâncime reglabilă a rindeluirii
Da
12 ZGOMOT
Valori ale emisiilor sonore măsurate în conformitate cu standardele aplicabile. (K=3)
Nivel de presiune acustică LpA
Nivel de putere acustică LwA
ATENȚIE! Presiunea acustică poate depăși 85 dB(A), caz în care trebuie
purtat un dispozitiv de protecție auditivă.
aw (Nivel vibrații)
7.2m/s²
K = 1,5 m/s²
13 DEPOZITAREA
Curățați temeinic întregul aparat și accesoriile sale.
Nu depozitați la îndemâna copiilor. Depozitați într-o poziție stabilă și sigură, la loc uscat și
răcoros, evitând temperaturile prea ridicate sau prea scăzute.
Protejați aparatul de expunere la acțiunea directă a soarelui. Dacă este posibil, păstrați
aparatul într-un loc întunecos.
Nu păstrați în pungi de plastic, pentru a evita acumularea umezelii.
POWP6010 RO
Copyright © 2018 VARO NV P a g i n a | 10 www.varo.com
14 MEDIU
În cazul în care aparatul trebuie înlocuit după utilizare intensă, nu îl aruncați
laolaltă cu gunoiul menajer, ci depozitați-l într-un mod sigur pentru mediu.
Deșeurile produse de părți ale aparatelor electrice nu trebuie manipulate la fel cu
gunoiul menajer. Reciclați atunci când există această posibilitate. Pentru sfaturi
privind reciclarea, consultați autoritatea locală sau magazinul de achizie.
15 DECLARAȚIA DE CONFORMITATE
VARO N.V. - Joseph Van Instraat 9 - BE2500 Lier - BELGIA, declară că
Produsul: Rindea electrică 900 W
Marcă de comerț: POWERplus
Model: POWP6010
este în conformitate cu specificațiile esențiale și alte prevederi relevante ale Directivelor
Europene aplicabile, pe baza aplicării standardelor europene armonizate. Orice modificare
neautorizată a aparatelor atrage după sine anularea acestei declarații.
Directivele europene (inclusiv, dacă este cazul, amendamentele lor, până la data semnăturii):
2011/65/EC
2014/30/EU
2006/42/EC
Standardele europene armonizate (inclusiv, dacă este cazul, amendamentele lor, până la data
semnăturii):
EN60745-1: 2009
EN60745-2-14: 2009
EN55014-1: 2006
EN55014-2: 1997
EN61000-3-2: 2014
EN61000-3-3: 2013
Persoana care păstrează documentația tehnică: Philippe Vankerkhove, VARO Vic. Van
Rompuy N.V.
Subsemnatul acționează în numele Directorului general executiv al societății,
Hugo Cuypers
Divizia de reglementare Director de conformitate
7/12/17
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Powerplus POWP6010 Manualul proprietarului

Tip
Manualul proprietarului