SULZER Pump Solutions Ireland Ltd.
Wexford, Ireland
XJS 50 D -165
Sn 00001011
Pn 5,6 kW
3 ~ 50Hz
U 400V
n 2930 rpm
Weight 59 kg
Hmax 28m
20m
25/2014
I 11,3A
Amb.max 40
C
Class F IP68
SO 0002001
Cos
ϕ
0,80
IEC60034-30 IE3- 89,6%
1414
Inbetriebnahme- und Betriebsanleitung
Übersetzung der Originalanweisungen
Technische Änderungen vorbehalten
Beispiel für Typenschild
Baujahr
Typenbezeichnung
Eintauchtiefe
Nennleistung
Spannung
Nennstrom
Hersteller, Adresss
Umgebungstemperatur
Schutzart
Frequenz
Serienummer
Förderhöhe
Drehgeschwindigkeit
Gewicht
Einsatzbereich
Die vorliegende Inbetriebnahme- und Betriebsanleitung gilt für die auf der Titelseite
angegebenen elektrischen Tauchmotorpumpen. Die Pumpen sind vorgesehen für das
Pumpen von Wasser, das abrasive Partikel enthalten kann.
c
oder Feuergefahr besteht, oder zum Pumpen von brennbaren Me-
dien verwendet werden.
Die Pumpen entsprechen der EU-Maschinenrichtlinie. Siehe Typenschild. Der Herstel-
ler garantiert, dass bei einer neuen Pumpe im normalen Betrieb, wenn sie ganz oder
teilweise in das Fördermedium eingetaucht ist, der erzeugte Luftschallpegel nicht über
m
sie teilweise zerlegt ist.
c
(Fehlerstrom-Schutzschalters), wenn Personen mit der Pumpe oder
dem gepumpten Medium in Kontakt kommen.
Richtlinien.
Produktbeschreibung
Einsatzgrenzen
.
Motor
Einige Pumpen können auf Wunsch mit einem angebauten Niveau-Schwimmerschalter
geliefert werden (optional).
Motorschutz
Die Thermoschalter in der Motorwicklung schützen den Stator vor Überhitzung, in den
sie bei ~ 0 den Strom unterbrechen. Auf Wunsch können die Thermoschal-
ter auch an ein externes Schaltgerät angeschlossen werden (optional).
Stromkabel
oder gleichwertiges Kabel. Falls das Kabel länger als 20 m ist,
muss der Spannungsabfall berücksichtigt werden. Es wird darauf hingewiesen, dass
die Pumpen mit unterschiedlichen Kabeln und für unterschiedliche Anschlussmethoden
geliefert werden können.
Handhabung
Die Pumpe kann vertikal oder horizontal transportiert und gelagert werden. Es ist darauf
zu achten, dass sie gut gesichert ist und nicht wegrollen kann.
m-
Transport, Probelauf und Installation.
m
niemals am Motorkabel oder am Schlauch.
-
Wasser in den Anschlussraum oder in den Motor eindringen.
Wenn die Pumpe längere Zeit gelagert wird, ist sie vor Verschmutzung und Wärme zu
schützen. Nach längerer Lagerung muss die Pumpe kontrolliert und das Laufrad von
Hand gedreht werden, bevor die Pumpe in Betrieb gesetzt wird. Bei der Kontrolle ist
besonderes Augenmerk auf die Dichtungen und die Kabeleinführung zu richten.
Installation
Sicherheitsvorkehrungen
Um die Unfallgefahr bei Wartungs- und Installationsarbeiten zu mindern, ist mit äußers-
ter Vorsicht zu arbeiten. Seien Sie sich stets der Gefahr von Stromunfällen bewusst.
m -
wicht bemessen sein. Siehe Abschnitt “Produktbeschreibung”.
Pumpeninstallation
Die Kabel sind so zu verlegen, dass sie nicht geknickt oder eingeklemmt werden. Kabel
anschließen. Druckleitung anschließen. Schläuche, Rohre und Ventile müssen entspre-
chend der Pumpenförderhöhe dimensioniert sein. Pumpe auf eine feste Standfläche
stellen, auf der die Pumpe nicht umkippen oder einsinken kann. Die Pumpe kann auch
mit etwas Abstand vom Boden am Hebegriff aufgehängt werden.
Elektrischer Anschluß
Die Pumpe muß an Anschlüsse bzw. Anlaßvorrichtungen angeschlossen werden, die
an überflutungssicherer Stelle angeordnet sind.
c
-
richtungen.
c
Vorschriften entsprechen.
Überzeugen Sie sich davon, dass die Netzspannung, die Frequenz, die Anlassvor-
richtung und die Anlassmethode mit den Angaben auf dem Motortypenschild über-
Anschluß der Stator- und Motorleitungen
Falls die Pumpe nicht mit einem fertigen Anschluss versehen ist, ist der Anschluss ge-
mäß dem gültigen Anschlussschema vorzunehmen. Das Werkstatthandbuch enthält die
Schaltpläne.
Kabelkennzeichnungen an den Pumpenkabeln:
Die Elektroinstallation muss unter der Aufsicht eines autorisierten Elektrikers vorge-
nommen werden.
Betrieb
Vor der Inbetriebnahme:
Die Drehrichtung der Pumpe kontrollieren
(siehe Abbildung). Wenn die Pumpe anläuft,
übt sie einen Ruck entgegen dem Uhrzei-
gersinn aus (von oben gesehen).
Bei falscher Drehrichtung sind zwei Phasen zu
vertau schen.
Anlaufruck
m
Drehrichtung nicht am Pumpengriff festhalten. Darauf achten, dass
die Pumpe stabil gelagert ist und sich nicht drehen kann.
c
hat, darf die Umkehrung der Dreh richtung nur von einer autorisi-
erten Person vorgenommen werden.
m
die Pumpe auf zu laufen; sie läuft dann jedoch automatisch wieder
Service und Wartung
c
dass die Pumpe von der Stromversorgung getrennt ist und nicht un-
ter Spannung gesetzt werden kann.
Durch regelmäßige Kontrollen und vorbeugende Wartung erhöht sich die Betriebszu-
verlässigkeit. Die Pumpe sollte alle sechs Monate kontrolliert werden, bei schwierigen
Einsatzbedingungen entsprechend öfter. Wenn Sie eine Generalüberholung der Pumpe
durchführen lassen wollen, wenden Sie sich bitte an eine autorisierte Sulzer-Werkstatt
oder an Ihren Sulzer-Händler.
m
Wenn ein Kabel beschädigt ist, muss es ausgetauscht werden.
m
Achten Sie darauf, dass Sie sich nicht daran verletzen.
mACHTUNG Das Ölgehäuse kann unter Druck stehen. Deshalb ist
um ein Herausspritzen des Öls zu vermeiden.
Für den Fall, dass ein Sulzer-Produkt entsorgt werden muss, kann es an
Sulzer zurückgegeben werden oder den lokalen Vorschriften entspre-
chend entsorgt werden.
DE