Beurer PS 160 Manual de utilizare

Categorie
Cântare de bucătărie
Tip
Manual de utilizare
D
Personenwaage
Gebrauchsanleitung
G
Bathroom scale
Instruction for Use
F
Pèse-personne
Modeemploi
E
Báscula de baño
Instrucciones para el uso
I
Bilancia pesapersone
Instruzioni per l´uso
T
Terazi
Kullanma Talimatı
r
Напольные весы
Инструкция по применению
Q
Waga osobowa
Instrukcja obsługi
O
Personenweegschaal
Gebruikershandleiding
P
Balança de banho
Instruções de utilização
K
Οδηγίες χρήσης
Oδηγίες χρήσης
c
Personvægt
Betjeningsvejledning
S
Personvâg
Bruksanvisning
N
Personvekt
Bruksveiledning
t
Henkilövaaka
Käyttöohje
z
Osobní váha
Návod k použiti
n
Osebna tehtnica
Navodila za uporabo
H
Személymérleg
Használati utasítás
R
Cântar pentru persoane
Instrucţiuni de utilizare
Beurer GmbH
Söflinger Str. 218
89077 Ulm (Germany)
Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144
Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255
www.beurer.de
Mail: kd@beurer.de
PS 160
2
1. Inbetriebnahme
G
Getting started
F
Mise en service
E
Puesta en marcha
I
Messa in funzione
O
Ingebruikname
P
Colocação em
funcionamento
T
İlk çalıştırma
K
Έναρξη λειτουργίας
c
Ibrugtagning
S
Börja använda vågen
N
Bruk
t
Käyttöönotto
r
Ввод в эксплуатацию
Q
Uruchomienie
z
Uvedení do provozu
n
Prvi vklop
H
Üzembe helyezés
R
Punerea în funcţiune
D
Batterie einlegen oder
Isolierschutzstreifen
entfernen.
G
Insert batteries or
remove insulating
strip.
F
Insérez les piles
ou retirez la bande de
protection isolante.
E
Colocar las pilas o
quitar las tiras de
protección de
aislamiento.
I
Inserire le batterie o
rimuovere la linguetta
di protezione.
O
Plaats de batterij of
verwijder de
isolatieband.
P
Colocar a pilha ou
retirar a fita de isola-
mento.
T
Pili takın veya izole
koruma bandını
çıkartın.
K
Τοποθετήστε τη
παταρία ή αφαιρέστε
την προστατευτική
ταινία όνωσης.
c
Indsæt batteri eller
fjern isoleringsstrim-
mel.
S
Lägg in batteriet eller
ta bort skyddsrem-
sorna.
N
Sett inn batteri eller
fjern isoleringsstri-
pene.
t
Aseta paristo paikal-
leen ja poista eristys-
suojanauha.
r
Вставьте
батарейку или
удалите защитную
изоляционную
полоску.
Q
Włożyć baterię lub
usunąć ochronny
pasek izolacyjny.
z
Vložte baterii nebo
odstraňte izolační
proužek.
n
Vstavite baterijo ali
odstranite izolirni
zaščitni trak.
H
Helyezze be az ele-
met, vagy távolítsa el
a szigetelőcsíkot.
R
Introducerea bateriilor
sau scoaterea benzi-
lor de protecţie pentru
izolare.
D
Waage auf einen ebe-
nen und festen Boden
stellen.
G
Place the scale on a
secure, flat surface.
F
Posez la balance sur
un sol plat et dur.
E
Colocar la báscula
sobre un suelo plano
y estable.
I
Posizionare la bilancia
su un fondo piano e
solido.
O
Plaats de weegschaal
op een vlakke en
vaste ondergrond.
P
Colocar a balança
sobre piso nivelado e
firme.
T
Teraziyi düz ve sağlam
bir yüzey üzerine
koyun.
K
Τοποθετήστε τη
ζυγαριά σε ια
επίπεδη και σταθερή
επιφάνεια.
c
Stil vægten på et
jævnt, fast gulv.
S
Placera vågen på ett
jämnt och fast under-
lag.
N
Plasser vekten på et
jevnt og fast underlag.
t
Aseta vaaka tasaiselle
ja tukevalle alustalle.
r
Установить весы
на прочную ровную
поверхность.
Q
Ustaw wagę na twar-
dym i płaskim
podłożu.
z
Postavte váhu na
pevný a rovný
podklad.
n
Tehtnico postavite na
čvrsto podlago oz. tla.
H
Állítsa a mérleget
szilárd, vízszintes
felületre.
R
Aşezaţi cântarul pe o
podea netedă.
3
D
Waage ist umschalt-
bar.
G
Scales can be
switched to alternative
units of measurement.
F
La balance est
réglable.
E
La báscula es
conmutable.
I
La bilancia è commu-
tabile.
O
De weegschaal is
omschakelbaar.
P
A balança é comutá-
vel.
T
Terazi modu değiştiri-
lebilir.
K
Η ζυγαριά πορεί να
τεθεί σε λειτουργία.
c
Vægten kan omstilles.
S
Vågen går att ställa
om.
N
Vekten kan stilles om.
t
Mittayksikön voi valita.
r
Весы
переключаются.
Q
Istnieje możliwość
zmiany jednostek
wagi.
z
Váhu lze přepínat.
n
Tehtnico je moč
preklapljati.
H
A mérleg bekapcsol-
ható.
R
Cântarul prezintă
posibilitatea de
comutare între trepte.
2. Wiegen
G
Weighing
F
Pesée
E
Pesado
I
Pesatura
O
Wegen
P
Pesar
T
Tartma
K
Ζύγιση
c
Vejning
S
Vägning
N
Foreta veiing
t
Punnitus
r
Взвешивание
Q
Ważenie
z
Vážení
n
Tehtanje
H
Mérés
R
Cântărire
Quickstart
D
Waage betreten.
G
Step onto the scale.
F
Montez sur le pèse-
personne.
E
Súbase a la báscula.
I
Salire sulla bilancia.
O
Stap op de weeg-
schaal.
P
Subir para a balança.
T
Teraziye çıkın.
K
Ανεβείτε στη ζυγαριά.
c
Træd op på vægten.
S
Ställ dig på vågen.
N
Gå opp på vekten.
Astu vaa’alle.
r
Встать на весы.
Q
Wejdź na wagę.
z
Stoupněte si na váhu.
n
Stopite na tehtnico.
H
Álljon rá a mérlegre.
R
Aşezaţi-vă pe cântar.
Auto o!
kg
.
st-lb-kg
D
Stehen Sie während
des Messvorgangs
still!
G
Stand still whilst being
weighed!
F
Ne bougez pas pen-
dant la mesure!
E
¡Durante el proceso
de medición perma-
nezca quieto!
I
Restare fermi durante
il processo di pesatu-
ra!
O
Sta stil tijdens het
wegen.
P
Não se mexa durante
o processa de pesa-
gem!
T
Tartma esnasında
hareketsiz durun!
K
Σταθείτε ακίνητος
κατά τη διαδικασία
έτρησης!
c
Stå stille under vejnin-
gen!
S
Stå stilla under mät-
ningen!
N
Stå stille mens veiin-
gen pågår!
t
Seiso punnituksen
aikana liikkumatta.
r
Во время
взвешивания стойте
неподвижно!
Q
Podczas ważenia
należy stać bez ruchu!
z
Během vážení stůjte
tiše!
n
Med tehtanjem stojte
mirno!
H
A mérés idején álljon
nyugodtan!
R
În timpul procesului
de măsurare staţi
nemişcat(ă)!
11
Před každou reklamací nejdříve zkontrolujte baterie
a případně je vyměňte.
Opravy mohou provádět jen zákaznické servisy
nebo autorizovaní obchodníci.
Použité a úplně vybité baterie a akumulátory musí
být odklizeny do specielně označených sběrných
nádob, do sběren nebezpečného odpadu nebo do
specializovaných elektro prodejen.
Podle zákona jste povinni baterie likvidovat.
Upozornění: Na bateriích s obsahem
škodlivin se nacházejí následující
symboly: Pb = baterie obsahuje
olovo, Cd = baterie obsahuje kad-
mium, Hg = baterie obsahuje rtuť.
Při likvidaci materiálů dodržujte místní
předpisy. Likvidaci přístroje provádějte v sou-
ladu s nařízením o elektrických a elektronic-
kých starých přístrojích 2002/96/EC – WEEE
(Waste Electrical and Electronic Equipment). V
případě dotazů se obraťte na příslušný komunální
úřad, kompetentní ve věci likvidace odpadů.
n
Splošni napotki
Maksimalna obremenitev znaša 180 kg (396lb /
28 st), Razdelitev 100g (0,2lb / 0,01 st).
Čiščenje: Tehtnico lahko očistite z vlažno krpo, po
potrebi dodajte nekaj čistilnega sredstva za posodo.
Nikoli ne potapljajte tehtnice v vodo. Nikoli je ne
perite pod tekočo vodo.
Zaščitite tehtnico pred udarci, vlago, prahom, kemi-
kalijami, velikimi temperaturnimi nihanji, elektroma-
gnetnimi polji in v bližini se nahajajočih virov toplote.
Nikdar ne stopite enostransko na zunanji rob teh-
tnice: lahko se prekucnete!
Ne dovolite stika otrok s pakirnim materialom!
Ni za gospodarske namene.
Če imate kakšna vprašanja glede uporabe naše
naprave, se prosimo obrnite na našega zastopnika
ali na servisno službo družbe.
Pred vsako reklamacijo najprej preverite baterijske
vložke, in jih po potrebi zamenjajte.
Popravila se smejo opravljati le v servisni službi ali
pri pooblaščenih trgovcih.
Uporabljene, izpraznjene baterije ali akumulatorje
je potrebno odstraniti v specialne označene zbirne
smetnjake, na posebnih zbirnih mestih ali preko ele-
ktro- zastopnika.
Zakonsko ste obvezujoči pravilno odstraniti baterije.
Napotek: Ta znak se nahaja na
baterijah, ki vsebujejo škodljive snovi:
Pb = baterija vsebuje svinec,
Cd = baterija vsebuje kadmij,
Hg = baterija vsebuje živo srebro.
Upoštevajte nacionalne predpise za
odstranjevanje materialov. Aparat odstra-
nite v skladu z Uredbo o električnih in
elektronskih odpadnih napravah 2002/96/
ES-WEEE (Waste Electrical and Electro-
nic Equipment). Če imate vprašanja, se obrnite na
komunalni organ, ki je pristojen za odstranjevanje
odpadkov.
H
Általános utasítások
Terhelhetőség max. 180 kg (396lb / 28 st),
Dokładność 100g (0,2lb / 0,01 st).
Tisztítás: a mérleget egy megnedvesített kendő-
vel tudja megtisztítani, amire szükség esetén némi
mosogatószert vigyen fel. A mérleget sose merítse
vízbe, és sose öblítse le folyó víz alatt!
Óvja a mérleget az ütődésektől, a nedvességtől, a
portól, a vegyszerektől, az erős hőmérséklet-ingado-
zástól, az elektromágneses mezőktől és a túl közeli
hőforrásoktól.
Soha ne álljon a mérleg egyik külső peremére: boru-
lásveszély!
A csomagolóanyagot gyermekektől tartsa távol!
Nem üzleti célú alkalmazásra készült.
Amennyiben készülékeink használatával kapcsolat-
ban kérdései merülnének fel, kérjük, forduljon keres-
kedőjéhez vagy a ügyfélszolgálati irodájához.
Minden reklamáció előtt ellenőrizze az elemeket, és
szükség esetén cserélje ki őket.
A javítást csak szakszerviz vagy arra felhatalmazott
kereskedő végezheti.
Az elhasznált, teljesen kiürült elemeket és akkukat
a speciális jelölésekkel ellátott gyűjtőtartályokba,
a különleges hulladékokat gyűjtőhelyekre vagy az
elektromos cikkeket árusító helyekre kell beszállítani
és ott leadni.
Önnek törvényben előírt kötelessége az elemeket
környezetkímélő módon kivonni a forgalomból hasz-
nálat után.
Tudnivalók: Károsanyagtartalmú
elemeken a következő jelöléseket
találja: Pb = az elem ólmot tartalmaz,
Cd = az elem kadmiumot tartalmaz,
Hg = az elem higanyt tartalmaz.
Az anyagok ártalmatlanításakor tartsa
be a helyi előírásokat! A készülék ártalmat-
lanításáról gondoskodjon az elhasznált
elektromos és elektronikus készülékekről
szóló 2002/96/EG – WEEE (Waste
Electrical and Electronic Equipment) rendelet szerint.
További felvilágosítás érdekében forduljon a hulla-
dékkezelésért felelős helyi hatósághoz!
R
Indicaţii generale
Sarcina admisă a cântarului este de maxim 180 kg
(396lb / 28 st), divizare 100g (0,2lb / 0,01 st).
Curăţarea: Cântarul poate fi curăţat cu o cârpă ume-
zită, pe care se poate aplica după caz puţină soluţie
de curăţare. Nu scufundaţi niciodată cântarul în apă.
Nu spălaţi niciodată cântarul sub jet de apă.
Feriţi cântarul de șocuri, umiditate, praf, substanţe
chimice, fluctuaţii puternice de temperatură, câmpuri
electromagnetice și surse de căldură prea apropiate.
Nu vă urcaţi niciodată pe cântar pe marginea exteri-
oară a cântarului: Pericol de cădere!
Nu lăsaţi materialul de ambalare la îndemâna copii-
lor!
Aparatul este indicat pentru uz propriu și nu pentru
uz medical sau comercial!
12
750.870 - 0313 Irrtum und Änderungen vorbehalten
396 180
28
În cazul în care aveţi întrebări cu privire la utilizarea
aparatelor noastre, vă rugăm să vă adresaţi comerci-
antului sau serviciului pentru clienţi.
Înainte de a înainta o reclamaţie, verificaţi funcţiona-
rea bateriilor și înlocuiţi-le dacă este nevoie.
Reparaţiile trebuie efectuate doar de personalul ser-
viciului pentru clienţi sau de comercianţii autorizaţi.
Bateriile și acumulatoarele uzate și complet golite se
vor depune în recipientele colectoare special mar-
cate, sau se vor colecta de către firmele specializate
sau prin intermediul comerciantului de electrice.
Sunteţi obligaţi prin lege să duceţi bateriile la punc-
tele de colectare.
Indicaţie: Bateriile care conţin
substanţe poluante prezintă următoa-
rele simboluri: Pb = bateria conţine
plumb, Cd = bateria conţine cadmiu,
Hg = bateria conţine mercur.
Respectaţi prevederile locale privind
eliminarea materialelor la deșeuri. Eliminaţi
aparatul conform Regulamentului 2002/96/
CE – WEEE (Waste Electrical and Electro-
nic Equipment) privind aparatele electrice
și electronice vechi. Pentru întrebări suplimentare vă
rugăm să vă adresaţi autorităţilor comunale compe-
tente în ceea ce privește deșeurile.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Beurer PS 160 Manual de utilizare

Categorie
Cântare de bucătărie
Tip
Manual de utilizare