Samsung SAMSUNG D860 Manual de utilizare

Categorie
Televizoare
Tip
Manual de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

1
Instalaţi driver-ul aparatului foto.
Realizaţi o fotografi e
Introduceţi cablul USB
Verifi caţi ca aparatul foto să fi e pornit
Verifi caţi [Removable Disk]
(Disc amovibil)
Vă mulţumim că aţi cumpărat un aparat foto digital Samsung.
Înainte de a utiliza acest aparat foto vă rugăm să citiţi cu atenţie manualul de
utilizare.
Dacă aveţi nevoie de service în perioada de garanţie, vă rugăm să aduceţi
aparatul foto şi accesoriul care a cauzat defecţiunea (cum ar fi , bateria, cardul
de memorie etc.) la centrul de service.
Vă rugăm să verifi caţi dacă aparatul foto funcţionează corect înainte de
momentul în care intenţionaţi să-l folosiţi (de ex. înainte de a pleca într-o călătorie
sau înaintea unui eveniment important) pentru a evita dezamăgirile. Samsung
nu îşi asumă nicio responsabilitate pentru pierderile sau daunele cauzate de
funcţionarea defectuoasă a aparatului foto.
Păstraţi acest manual într-un loc sigur.
Dacă folosiţi un cititor de carduri pentru copierea imaginilor de pe cardul de
memorie pe PC, imaginile ar putea suferi pierderi de calitate. Când doriţi să
transferaţi imaginile de pe aparatul foto pe PC, folosiţi cablul USB furnizat pentru
a conecta aparatul foto la PC. Vă rugăm să reţineţi că producătorul nu răspunde
pentru pierderea sau distrugerea imaginilor de pe cardul de memorie cauzate de
folosirea unui cititor de carduri.
Conţinutul şi ilustraţiile din acest manual pot fi modifi cate fără o notifi care
prealabilă în scopul îmbunătăţirii funcţiilor aparatului foto.
Microsoft, Windows şi sigla Windows sunt mărci comerciale înregistrate ale
Microsoft Corporation în Statele Unite şi/sau în alte ţări.
Toate numele de marcă şi produse ce apar în acest manual sunt mărci
comerciale înregistrate ale companiilor respective.
Ä
Ä
Să ne cunoaştem aparatul fotoInstrucţiuni
Folosiţi aparatul foto în ordinea următoare.
Înainte de conectarea aparatului foto la
computer prin intermediul cablului USB, va
trebui să instalaţi driver-ul aparatului foto.
Instalaţi driver-ul aparatului foto care se
găseşte pe CD-ROM-ul cu aplicaţii. (p. 79)
Realizaţi o fotografi e. (p. 16)
Introduceţi cablul USB furnizat în portul USB al
computerului şi în terminalul pentru conexiunea
USB al aparatului foto. (p. 81)
Verifi caţi ca aparatul foto să fi e pornit. Dacă
aparatul foto este oprit, apăsaţi butonul de
pornire/oprire pentru a-l porni.
Deschideţi aplicaţia EXPLORER din Windows
şi căutaţi [Removable Disk] (Disc amovibil).
(p.82)
2
Pericol Avertisment
PERICOL indică o situaţie periculoasă iminentă care, dacă nu este evitată, va
provoca moarte sau rănire gravă.
Nu încercaţi să modifi caţi în niciun fel acest aparat foto. Acest lucru poate
duce la incendiu, rănire, şoc electric, rănire personală gravă sau daune
ale aparatului foto. Examinarea interiorului, întreţinerea şi reparaţiile trebuie
efectuate exclusiv de către dealer sau centrul de service pentru aparate foto
Samsung.
Nu folosiţi acest produs în apropierea surselor de gaze infl amabile sau
explozive, întrucât ar putea creşte riscul unei explozii.
Dacă în interiorul aparatului foto pătrunde orice lichid sau orice obiect
străin, nu folosiţi aparatul foto. Opriţi aparatul foto, apoi deconectaţi sursa
de alimentare. Trebuie să contactaţi dealerul dumneavoastră sau centrul
de service pentru camere foto Samsung. Nu continuaţi să folosiţi aparatul
foto, întrucât acest lucru poate provoca incendiu sau prezenta pericol de
electrocutare.
Nu introduceţi şi nu scăpaţi obiecte străine metalice sau infl amabile în
aparatul foto prin punctele de acces, de ex., prin fanta pentru cardul de
memorie şi compartimentul bateriilor. Acest lucru poate provoca incendiu sau
electrocutare.
Nu utilizaţi aparatul foto cu mâinile ude. Acest lucru poate prezenta pericol de
electrocutare.
AVERTISMENT indică o situaţie periculoasă potenţială care, dacă nu este evitată,
ar putea provoca deces sau vătămare gravă.
Nu folosiţi bliţul în apropierea persoanelor şi animalelor. Poziţionarea bliţului prea
aproape de ochii subiectului poate cauza leziuni oculare.
Din motive de siguranţă, menţineţi acest produs şi accesoriile sale departe de
copii şi animale, pentru a preveni accidentele, ca de ex:
- Înghiţirea bateriilor sau a accesoriilor mici ale aparatului foto. În caz de
accident, consultaţi imediat un medic.
- Există posibilitatea rănirii datorită părţilor mobile ale aparatului foto.
Bateriile şi aparatul foto se pot încălzi ca urmare a utilizării îndelungate, acest
lucru putând duce la funcţionarea anormală a aparatului. În acest caz, lăsaţi
aparatul foto să se răcească timp de câteva minute.
Nu lăsaţi aparatul foto în locuri expuse la temperaturi mari, cum ar fi vehicule
închise, radiaţia solară sau alte locuri cu variaţii mari de temperatură. Expunerea
la temperaturi extreme poate afecta în mod negativ componentele interne ale
aparatului foto şi poate produce incendiu.
Nu acoperiţi aparatul foto şi încărcătorul în timpul utilizării. Acest lucru poate
duce la acumularea căldurii şi la deformarea corpului aparatului foto sau la
incendiu. Folosiţi întotdeauna aparatul foto şi accesoriile sale într-un spaţiu bine
ventilat.
3
Atenţionare
ATENŢIONARE indică o situaţie periculoasă potenţială care, dacă nu este evitată,
ar putea provoca vătămare uşoară sau moderată.
Bateriile care prezintă scurgeri, se supraîncălzesc sau sunt defecte pot duce la
izbucnirea unui incendiu sau la rănire.
- Folosiţi baterii având specifi caţiile corecte pentru aparatul foto.
- Nu scurtcircuitaţi, nu expuneţi bateria unei surse de căldură şi nu aruncaţi
bateria în foc.
- Nu introduceţi bateria cu polaritate inversată.
Scoateţi bateria atunci când ştiţi că nu veţi folosi aparatul foto o perioadă de
timp îndelungată. În caz contrar, este posibil ca electrolitul coroziv să se scurgă
din baterie şi să deterioreze permanent componentele aparatului foto.
Nu declanşaţi bliţul atunci când este în contact cu mâinile dumneavoastră sau
alte obiecte. Nu atingeţi bliţul după o utilizare prelungită. Poate cauza arsuri.
Nu mişcaţi aparatul foto atunci când este pornit şi folosiţi încărcătorul c.a.
După utilizare, întotdeauna opriţi aparatul foto înainte de scoaterea cablului
de alimentare din priza de perete. Apoi, asiguraţi-vă că aţi deconectat toate
cablurile înainte de a mişca aparatul foto. În caz contrar, puteţi deteriora cablurile
sau puteţi cauza un incendiu sau electrocutare.
Aveţi grijă să nu atingeţi obiectivul sau capacul obiectivului pentru a evita
realizare unor fotografi i neclare şi, posibil, defectarea aparatului foto.
Evitaţi obstrucţionarea obiectivului sau a bliţului atunci când capturaţi imagini.
Cărţile de credit lăsate lângă corpul aparatului foto se pot demagnetiza. Evitaţi
amplasarea cartelelor magnetice lângă corpul aparatului foto.
Utilizarea unui adaptor c.a. care nu se potriveşte specifi caţiilor aparatului foto
poate duce la defectarea aparatului foto. Recomandăm folosirea bateriilor
incluse sau a bateriilor reîncărcabile de calitate superioară.
Ä
Tilgængelig AC-adapter :
Spænding: 3.3V, Ampere: 2.0A, Diameter: 2.35
După pornirea aparatului, verifi caţi dacă tipul bateriei şi confi gurarea aparatului
corespund cu specifi caţiile selectate în meniul [Settings] (Setări) > [Battery Type] (Tip
baterie) (p. 49).
Cuprins
PAŞI PREGĂTITORI
07
ÎNREGISTRARE
15
007 Diagrama componentelor
008 Identifi carea caracteristicilor
008 Partea din faţă şi de sus
009 Spate
010 Partea de jos/ Butonul cu 5 funcţii
010 Lampă temporizator
010 Lampă stare aparat foto
011 Pictogramă mod
011 Conectarea la o sursă de alimentare
012 Introducerea cardului de memorie
013 Instrucţiuni privind folosirea cardului de memorie
015 Indicatorii de pe ecranul LCD
016 Pornirea modului înregistrare
016 Cum se foloseşte modul Auto
016 Cum se foloseşte modul Program
017 Cum se foloseşte modul Manual
017 Cum se foloseşte modul DIS
018
Utilizarea modului de asistenţă pentru fotografi ere
019 Cum se foloseşte modul Portret
019 Cum se foloseşte modul Scene
020 Cum se foloseşte modul Clip video
020 Înregistrarea unui clip video fără sunet
020 Efectuarea unei pauze în timpul înregistrării
unui clip video (Înregistrare succesivă)
4
021 Atenţie la aceste aspecte când realizaţi fotografi i
022
Utilizarea butoanelor pentru confi gurarea aparatului foto
022 Butonul POWER
022 Butonul DECLANŞATOR
022 Buton ZOOM W/T (Depărtare/apropiere)
024 Buton identifi care faţă (FD)
025 Buton Descriere funcţii / Info / Sus
026 Buton Macro / Jos
027 Blocare focalizare
028 Buton Bliţ / Stânga
030 Buton Temporizator / Dreapta
031 Butonul MENU (Meniu)/OK
032 Butonul E (Efect)
032 Butonul E (Efect) : Culoare
033 Butonul Fn
033 Cum se utilizează meniul Fn
034 Dimensiune
034 Calitate/Frecvenţă cadre
035 Mod de măsurare
035 Claritate
036 ISO
036 Balans de alb
037 Compensare expunere
Cuprins
038 Utilizarea ecranului LCD pentru confi gurarea
aparatului foto
038 Înregistrare
038 Tip focalizare automată
039 Comentariu vocal
039 Înregistrare voce
040 Înregistrarea unui clip video fără voce
040 Mod SCENE
041 Meniu sunet
041 Sunet
041 Volum
041 Sunet de pornire
041 Sunet declanşator
042 Sunet Bip
042 Sunet AF
042 Autoportret
042 Meniu confi gurare
043 Afi şaj
043 Language
044 Setare dată/oră/ format dată
044 Imagine de pornire
044 Luminozitate LCD
045 Vizualizare rapidă
045 Protecţie LCD
CONFIGURARE
38
5
046 Setări
046 Formatarea memoriei
046 Iniţializare
047 Nume şier
047 Imprimarea datei de înregistrare
048 Închidere automată
048 Selectare tip ieşire video
049 Lampă focalizare automată
049 Selectare tip baterie
050 Pornirea modului redare
050 Redarea unei fotografi i
050 Redarea unui clip video
051 Funcţia de captură clip video
051 Redarea unei înregistrări vocale
051 Redarea unui comentariu vocal
052 Indicatorii de pe ecranul LCD
052 Utilizarea butoanelor pentru confi gurarea
aparatului foto
052 Buton Miniatură / Mărire
054 Buton Info / Sus
054 Buton Redare & Pauză / Jos
055 Butonul Stânga / Dreapta / Menu / OK
REDARE
50
055 Butonul Imprimare
055 Buton Ştergere
056 Butonul E (Efect) : Redimensionare
057 Butonul E (Efect) : Rotirea unei imagini
057 Butonul E (Efect) : Culoare
059
Confi gurarea funcţiei de redare utilizând ecranul LCD
060
Pornirea prezentării succesive a mai multor imagini
060
Pornirea prezentării succesive a mai multor imagini
061 Selectarea imaginilor
061 Confi gurare efecte prezentare succesivă a
mai multor imagini
062 Stabilirea intervalului de redare
062 Confi gurare fond muzical
062 Redare
062 Comentariu vocal
063 Ştergerea imaginilor
063 Protejarea imaginilor
064 DPOF
066 Copiere pe Card
067 PictBridge
068 PictBridge : Selectarea fotografi ei
068 PictBridge : Parametri imprimare
069 PictBridge : Resetare
069 Observaţii importante
Cuprins
6
SOFTWARE
77
071 Indicator de avertizare
072 Înainte de a vă adresa centrului de service
074 Specifi caţii
077 Precizări pachet software
077 Cerinţe de sistem
078 Despre aplicaţiile software
079 Instalarea aplicaţiilor software
081 Pornire mod PC
084 Scoaterea discului amovibil
085 Instalarea driverului USB pentru MAC
085 Utilizarea driverului USB pentru MAC
085 Dezinstalarea driverului USB pentru Windows
98SE
086 Samsung Master
089 FAQ
Cuprins
01 PAŞI PREGĂTITORI
PAŞI PREGĂTITORI_
7
Diagrama componentelor
Vă rugăm să verifi caţi existenţa articolelor incluse înainte de utilizarea acestui produs. Articolele incluse pot varia în funcţie de regiunea de comercializare. Pentru a cumpăra
echipamente opţionale contactaţi cel mai apropiat dealer Samsung sau centru de service Samsung.
Articole incluse
Aparat foto Baterii alcaline AA
Cablu USB
Cureluşă aparat foto CD cu pachet
software
(vezi p. 78)
Manual de utilizare,
Garanţie produs
Articole opþionale
Card de memorie
SD/SDHC/MMC
(vezi p. 12)
Baterie reîncărcabilă
(SNB-2512)
Încărcător
(SBC-N2)
Cablu AV
Cablu c.a. Husă aparat foto
8 _PAŞI PREGĂTITORI
Identifi carea caracteristicilor
Partea din faţă şi de sus
Selector mod de operare
Lampă temporizator /
senzor AF
Port conexiune alimentare c.c.
Terminal conexiune USB/AV
Difuzor
Buton pornire/oprire
Bliţ
Obiectiv/Capac obiectiv
Buton declanşator
Microfon
01 PAŞI PREGĂTITORI
PAŞI PREGĂTITORI_
9
Identifi carea caracteristicilor
Spate
Buton cu 5 funcţii
Buton mod redare/imprimantă
Buton Fn / Ştergere
Ecran LCD
Lampă stare aparat foto
Buton zoom T (Zoom digital)
Buton zoom W (Miniatură)
Buton E (Efecte)
Inel pentru cureluşă
Buton identifi care faţă (FD)
10 _PAŞI PREGĂTITORI
Buton Descriere funcţii /
Info / Sus
Bliţ /
Buton stânga
Buton temporizator/
dreapta
Buton macro/jos
Buton redare/pauză
Partea de jos/ Butonul cu 5 funcţii
Butonul MENU (Meniu)/OK
Identifi carea caracteristicilor
Lampă temporizator
Pictogramă Stare Descriere
Intermitent
- În primele 8 secunde, lampa clipeşte la intervale de o
secundă.
- În primele 2 secunde, lampa clipeşte rapid la intervale de
0,25 secunde.
Intermitent
În timpul celor 2 secunde, lampa clipeşte rapid la intervale de
0,25 secunde.
Intermitent
Se va captura o fotografi e după 10 secunde iar după alte 2
secunde, o a doua fotografi e.
Intermitent
După apăsarea butonului declanşator, imaginea este
capturată în concordanţă cu mişcarea subiectului.
Lampă stare aparat foto
Stare Descriere
Aparatul este pornit
Lampa se aprinde şi se stinge în momentul în care
aparatul foto este pregătit pentru a face fotografi i.
După ce s-a făcut fotografi a
Lampa clipeşte în timp ce imaginea este salvată şi se stinge
când aparatul foto este gata pentru o nouă fotografi e.
Atunci când bateria bliţului
se încarcă
Lampa clipeşte
Când cablul USB este
conectat la PC
Lampa de aprinde
(Ecranul LCD se stinge după iniţializarea dispozitivului)
Transfer date către PC Lampa clipeşte (ecranul LCD se stinge)
Când cablul USB este
conectat la imprimantă
Lampa este stinsă
În momentul în care
imprimanta tipăreşte
Lampa clipeşte
Când se activează
focalizarea automată
Lampa se aprinde (Aparatul foto focalizează pe subiect)
Lampa clipeşte (Aparatul foto nu focalizează pe subiect)
Fantă card de memorieCapac compartiment baterii
Compartiment bateriiSoclu pentru trepied
01 PAŞI PREGĂTITORI
PAŞI PREGĂTITORI_
11
Pictogramă mod
Consultaţi pagina 16 pentru informaţii detaliate despre confi gurarea modurilor
aparatului foto.
Identifi carea caracteristicilor Conectarea la o sursă de alimentare
MODE AUTO PROGRAM MANUAL DIS
ICON
Š‰ÿ
MODE
PHOTO HELP
GUIDE (GHID
FOTOGRAFIERE)
PORTRAIT
(PORTRET)
SCENE
(SCENÃ)
MOVIE
(FILM)
ICON
_
MODE
SCENE
NIGHTSCENE
(NOAPTE)
CHILDREN
(COPII)
LANDSCAPE
(PEISAJ)
CLOSE-UP
(PRIM-PLAN)
ICON

MODE
TEXT
(TEXT)
SUNSET
(APUS)
DAWN
(RĂSĂRIT)
BACKLIGHT
(FUNDAL LUMINOS)
ICON

MODE
FIREWORKS
(ARTIFICII)
BEACH & SNOW
(PLAJĂ / ZĂPADĂ)
--
ICON

Model SNB-2512
Tip Ni-MH
Capacitate 2500mAh
Tensiune 1.2V x 2
Timp de încărcare
Aproximativ 300 de minute
(utilizând încărcătorul SBC-N2)
Bateriile incluse pot varia în funcţie de zona de vânzare.
Ä
Specifi caţii baterie reîncărcabilă SNB-2512
Vă recomandăm folosirea bateriilor pentru aparate foto fi gitale (în interval de un an
de la data fabricaţiei). Bateriile sunt menţionate în continuare.
- Baterii nereîncărcabile : 2 X baterii alcaline AA (capacitate mare)
- Baterii reîncărcabile (Opţional) : SNB-2512 (Ni-MH)
Informaţii importante despre utilizarea bateriilor.
Dacă aparatul foto nu este utilizat, vă rugăm să-l închideţi.
Vă rugăm să scoateţi bateriile din aparat dacă nu îl folosiţi o perioadă
îndelungată. Bateriile se pot descărca în timp şi, dacă sunt ţinute în aparat, pot
prezenta scurgeri.
Temperaturile scăzute (sub 0°C) pot afecta performanţele bateriei, având drept
rezultat reducerea duratei de viaţă a bateriilor.
La temperaturi normale bateriile îşi vor reveni.
În timpul utilizării intense a aparatului foto, corpul acestuia se poate încălzi.
Această situaţie este absolut normală.
Este foarte uşor să achiziţionaţi baterii alcaline. Totuşi, durata de viaţă a
bateriilor variază cu producătorul bateriilor şi condiţiile de fotografi ere.
Nu folosiţi baterii cu mangan deoarece nu furnizează destulă energie.
12 _PAŞI PREGĂTITORI
Conectarea la o sursă de alimentare
Pe ecranul LCD apar 4 indicatori cu privire la starea bateriilor.
Indicator
baterii
ihgf
Stare
baterii
Bateriile sunt
complet
încărcate
Baterii descărcate
(Pregătiţi-vă să le
reîncărcaţi sau să
folosiţi bateriile de
schimb)
Baterii descărcate
(Pregătiţi-vă să le
reîncărcaţi sau să
folosiţi bateriile de
schimb)
Baterii complet
descărcate.
(Reîncărcaţi-
le sau folosiţi
bateriile de
schimb.)
Introduceţi bateria conform indicaţiilor
- Dacă aparatul nu porneşte după ce aţi
introdus bateriile, vă rugăm să verifi caţi
polaritatea (+ / -).
- În momentul în care capacul
compartimentului bateriilor este deschis,
nu-l apăsaţi cu putere. Acest lucru ar
putea duce la deteriorarea sa.
Introducerea cardului de memorie
Introduceţi cardul de memorie conform
imaginii.
- Închideţi aparatul foto înainte de
introducerea cardului de memorie.
- Poziţionaţi cardul de memorie cu faţa
spre obiectivul aparatului foto (partea
din faţă a aparatului foto) şi cu partea
cu contacte spre spatele aparatului foto
(spre ecranul LCD).
- Nu introduceţi cardul de memorie în
mod greşit.
În caz contrar, puteţi deteriora fanta
pentru cardul de memorie.
01 PAŞI PREGĂTITORI
PAŞI PREGĂTITORI_
13
Instrucţiuni privind folosirea cardului de memorie
Datele înregistrate pot fi afectate în unul din următoarele cazuri:
- Când cardul de memorie este utilizat incorect.
- Dacă aparatul este închis sau cardul de memorie este scos din aparatul foto în
timpul operaţiunilor de înregistrare, ştergere (formatare) sau citire.
Compania Samsung nu este responsabilă pentru pierderea datelor.
Soluţia optimă este copierea datelor importante pe alte medii magnetice pentru
siguranţă, cum ar fi dischete, hard-discuri, CD-uri etc.
În cazul în care memoria este insufi cientă:
Va apărea mesajul [Memory Full!] (Memorie plină!), iar aparatul foto nu va
funcţiona.
Pentru a optimiza cantitatea de memorie disponibilă, înlocuiţi cardul de memorie
sau ştergeţi imaginile nedorite de pe cardul de memorie.
Nu scoateţi cardul de memorie în timp ce lampa de stare clipeşte deoarece
acest lucru poate duce la deteriorarea datelor de pe card.
Formataţi cardul de memorie (vezi p. 46) în cazul în care acesta este proaspăt
achiziţionat, în cazul în care conţine date pe care aparatul foto nu le recunoaşte
sau în cazul în care conţine imagini capturate cu un alt aparat foto.
De fi ecare dată când introduceţi cardul de memorie în aparat sau îl scoateţi, opriţi
aparatul.
Utilizarea repetată a cardului de memorie va reduce performanţele acestuia. În
acest caz, va trebui să achiziţionaţi un nou card de memorie. Defectarea cardului
de memorie cauzată de utilizarea sa frecventă nu este acoperită de garanţia
Samsung.
Cardul de memorie este un dispozitiv electronic de precizie.
Nu îndoiţi, nu scăpaţi pe jos şi nu supuneţi cardul de memorie unor forţe mari de
impact.
Nu păstraţi cardul de memorie într-un mediu cu câmp magnetic sau electric
puternic, cum ar fi boxe sau receptoare TV.
Nu folosiţi şi nu depozitaţi cardul într-un mediu cu temperaturi extreme.
Nu permiteţi acumularea de reziduuri pe card şi nici nu-l aduceţi în contact cu
vreun lichid. În cazul în care acest lucru se întâmplă, ştergeţi cardul de memorie
cu o cârpă moale.
Vă rugăm să ţineţi cardul de memorie în cutia sa atunci când nu îl folosiţi.
În timpul şi după perioadele de utilizare intensă, veţi observa încălzirea cardului.
Această situaţie este absolut normală.
Nu folosiţi un card de memorie care este utilizat de un alt aparat foto. Pentru
a putea folosi un asemenea card în acest aparat foto formataţi-l în prealabil cu
aparatul acesta.
Nu folosiţi un card de memorie formatat de un alt aparat foto sau de un cititor de
carduri de memorie.
14 _PAŞI PREGĂTITORI
Conectori card
Comutatorul de
protecţie la scriere
Etichetă
Instrucţiuni privind folosirea cardului de memorie
[Card de memorie SD (Secure Digital)]
Aparatul foto foloseşte carduri de memorie SD/SDHC şi MMC (carduri multimedia).
Cardurile de memorie SD/SDHC dispun de un comutator de protecţie la scriere
care împiedică ştergerea şi formatarea lor. Culisând comutatorul spre capătul
inferior al cardului de memorie SD/SDHC datele vor fi protejate. Culisând
comutatorul spre capătul superior al cardului de memorie SD/SDHC, protejarea
datelor va fi anulată.
Culisaţi comutatorul spre capătul superior al cardului de memorie SD/SDHC
înainte de a face fotografi i.
Dacă folosiţi un card de memorie MMC de 256 MB, capacitatea de înregistrare va
următoarea: Aceste valori sunt aproximative, deoarece capacitatea de înregistrare
depinde de variabile cum ar fi subiectul fotografi ei şi tipul de card de memorie.
Butonul zoom nu funcţionează în timpul înregistrării unui clip video.
Timpii de înregistrare pot fi afectaţi de către utilizarea zoom-ului.
- S860
Dimensiune imagine
înregistratã
Super Fine
(calitate
foarte înaltă )
Fine
(înaltă)
Normal
(normală)
30FPS
(30 CPS)
15FPS
(15 CPS)
Fotografi e
Ÿ
Aproximativ 58 Aproximativ 83 Aproximativ 118
--
¬
Aproximativ 64 Aproximativ 132 Aproximativ 186
--
Aproximativ 76 Aproximativ 151 Aproximativ 195
--
Aproximativ 91 Aproximativ 179 Aproximativ 252
--
Aproximativ 140 Aproximativ 269 Aproximativ 372
--
Aproximativ 459 Aproximativ 600 Aproximativ 744
--
*Clip
video
ì ---
Aproximativ 2'3" Aproximativ 4'7"
---
Aproximativ 7'44"
Aproximativ 13'24"
- S760
Dimensiune imagine
înregistratã
Super Fine
(calitate
foarte înaltă )
Fine
(înaltă)
Normal
(normală)
30FPS
(30 CPS)
15FPS
(15 CPS)
Fotografi e
+
Aproximativ 65 Aproximativ 130 Aproximativ 190
--
þ
Aproximativ 74 Aproximativ 147 Aproximativ 205
--
Aproximativ 88 Aproximativ 173 Aproximativ 248
--
Aproximativ 88 Aproximativ 173 Aproximativ 248
--
Aproximativ 140 Aproximativ 274 Aproximativ 372
--
Aproximativ 538 Aproximativ 710 Aproximativ 744
--
*Clip
video
ì ---
Aproximativ 2'3" Aproximativ 4'7"
---
Aproximativ 7'44"
Aproximativ 13'24"
02 ÎNREGISTRARE
15ÎNREGISTRARE_
Ecranul LCD afi şează informaţii despre funcţiile şi opţiunile de fotografi ere.
Indicatorii de pe ecranul LCD
No. Description Icons Page
1 Mod de înregistrare
p.11
2
Scală zoom digital / optic
/ Mărime zoom digital
p.22
3
Comentariu vocal / Fără sunet
Ï
/
Ç
p.39/40
4
Număr de fotografi i
rămase
5 p.14
Timp rămas 00:00:00 p.14
[Imagine şi descriere completă]
No. Description Icons Page
5
Pictogramă card de memorie
/ Pictogramă memorie internă
Ö
/
×
-
6 baterie
p.12
7
Dimensiune
imagine
S860
p.34
S760
8
Calitate imagine/Frecvenþã cadre
p.34
9 Mod de măsurare
p.35
10 Claritate
p.35
11 ISO
p.36
12 Balans de alb
p.36
13 Compensare expunere
p.37
14 Data/ora 2007/12/01 01:00 PM p.44
15 Avertizare vibraţii cameră
p.21
16
Cadru focalizare automată
p.38
17 Culoare
p.32
18 Macro
p.26
19 Temporizator
p.30
20 Bliţ
p.28
21
Valoare apertură/Viteză
obturator
F2.8, 1/45 p.17
22
Identifi care faţă / Autoportret
/
p.24/25
16 _ÎNREGISTRARE
Pornirea modului înregistrare
Cum se foloseşte modul Auto (
µ
)
Dacă chenarul focalizării automate devine roşu când apăsaţi butonul declanşator pe
jumătate, aparatul foto nu poate să focalizeze pe subiect. În acest caz, aparatul foto
nu poate să captureze o imagine clară.
1. Introduceţi bateriile (p. 12). Respectaţi
polaritatea (+/-) când introduceţi bateriile.
2. Introduceţi cardul de memorie (p. 12). Întrucât
acest aparat foto are o memorie internă de
11 MB, nu este nevoie să introduceţi un card
de memorie. Dacă nu se introduce cardul de
memorie, imaginea va fi stocată în memoria
internă. Dacă se introduce cardul de memorie,
imaginea va fi stocată pe cardul de memorie.
3. Închideţi capacul compartimentului bateriilor.
4. Apăsaţi butonul de pornire/oprire pentru a
deschide aparatul foto. (Dacă data/ora afi şate
pe ecranul LCD sunt incorecte, resetaţi data/ora înainte de a face fotografi i.)
5. Selectaţi modul AUTO prin rotirea selectorului de moduri de operare.
6. Îndreptaţi aparatul foto către subiect şi compuneţi imaginea utilizând ecranul
LCD.
7. Apăsaţi butonul declanşator pentru a captura o imagine.
Selectaţi acest mod pentru a realiza fotografi i rapid şi uşor, cu un grad minim de
interacţiune din partea utilizatorului.
Selectarea modului automat va confi gura aparatul foto în mod optim. Veţi putea,
în continuare, confi gura manual toate funcţiile, mai puţin valoarea aperturii şi viteza
obturatorului.
1. Selectaţi modul PROGRAM prin rotirea
selectorului de moduri de operare.
2. Apăsaţi butonul Fn pentru a confi gura funcţiile
avansate cum ar fi [Image Size] (Dimensiunea
imaginii) (p. 34), [Quality] (Calitate) (p. 34),
[Metering] (Modalitate de măsurare) (p. 35),
[Sharpness] (Claritate) (p. 35), ISO (p. 36), [White
Balance] (Balans de alb) (p. 36) şi [Exposure
Value] (Valoarea expunerii) (p. 37).
Cum se foloseşte modul Program (
)
02 ÎNREGISTRARE
17ÎNREGISTRARE_
Pornirea modului înregistrare
Mod de stabilizare digitală a imaginii (DIS, Digital Image Stabilisation)
Acest mod va reduce efectul vibraţiilor camerei şi vă permite să realizaţi fotografi i
expuse optim în condiţii de iluminare scăzută.
Aspecte care trebuie avute în vedere la utilizarea modului DIS
1. Funcţia Zoom digital este inactivă în modul DIS.
2. În condiţii de iluminare mai puternică decât iluminarea
uorescentă, funcţa DIS nu se va activa.
3. În cazul condiţiilor de iluminare mai întunecate
decât lumina fl uorescentă, se va afi şa indicatorul
de avertizare a vibraţiilor (
Ã
). Pentru rezultate
optime, faceţi fotografi ile în situaţii în care
indicatorul de avertizare pentru vibraţii (
Ã
) nu
este afi şat.
4. Dacă subiectul este în mişcare, imaginea capturată
poate fi neclară.
5. Pentru a obţine rezultate optime, evitaţi să mişcaţi
aparatul foto în timp ce apare mesajul [Capturing!] (În curs de capturare!).
6. Întrucât funcţia DIS foloseşte procesorul digital al aparatului foto, este posibil ca
procesarea şi salvarea imaginilor de către aparat să dureze puţin mai mult.
7. S860 : Dacă dimensiunea imaginii este (
¬
) sau (
), modul DIS nu poate fi
selectat.
S760 : Dacă dimensiunea imaginii este (
þ
) sau (
), modul DIS nu poate fi
selectat.
Ä
Funcţia DIS (stabilizare digitală a imaginii) nu funcţionează atunci când aparatul
este conectat la un televizor. Nu uitaţi să ţineţi aparatul într-o poziţie stabilă
atunci când fotografi aţi.
Cum se foloseşte modul DIS (
)
Veţi putea confi gura toate funcţiile în paralel cu valoarea aperturii şi viteza
obturatorului.
Cum se foloseşte modul Manual (
¸
)
1. Selectaţi modul MANUAL prin rotirea selectorului de
moduri de operare.
2. Apăsaţi butonul Fn pentru a afi şa viteza
obturatorului şi valoarea aperturii.
Butoanele Sus/ Jos: modifi că valaorea aperturii
Butonul Stânga / Dreapta : modifi că viteza
obturatorului.
3. Apăsaţi butonul Fn de două ori şi faceţi fotografi a.
18 _ÎNREGISTRARE
Pornirea modului înregistrare
Utilizarea modului de asistenţă pentru fotografi ere (
`
)
Ajută utilizatorul să înveţe metodele de fotografi ere
corectă. Aceste metode conţin şi soluţii pentru
eventualele probleme care pot apărea în timpul
fotografi erii şi îi oferă utilizatorului posibilitatea de a
exersa procesul de fotografi ere.
Funcţii disponibile ale modului de asistenţă pentru fotografi ere
Funcţie care poate fi utilizată atunci când focalizarea este difi cilă
Funcţie care poate fi utilizată atunci când ecranul se mişcă
Funcţie care poate fi utilizată atunci când se fotografi ază în întuneric
Funcţie care poate fi utilizată atunci când se reglează luminozitatea
fotografi ei
Funcţie care poate fi utilizată atunci când se reglează culoarea fotografi ei
[ Funcţie care poate fi utilizată atunci când focalizarea este difi cilă ]
Apăsarea
butonului MENU
Apăsând butonul
Stânga/Dreapta
Apăsând butonul
Stânga/Dreapta
Apăsând butonul
Sus/Jos
Apăsând butonul Dreapta
PHOTO HELP GUIDE
Features to counter camera shake
Features to use when adjusting brightness
Features to use when the image is out of focus
Move Next
Features to use in low light conditions
Features to use when adjusting colours
Features to use when the image is out of focus
To focus on a subject 80cm or more away
To focus on people’s faces
Half press shutter button to focus
To focus on a subject less than 80 cm away
Back Next
±
Guide list
MENU
Apăsând butonul
Declanúator
Guide list
MENU
Practice begins when
you press the shutter.
Half press shutter button to focus
Focusing status can be checked
by half-pressing shutter button
- Green: Focusing successful
- Red: Focusing failed
Back Practice
±
1/2
Half press shutter button to focus
When focusing is successful, fully
press the shutter button to shoot.
If focusing fails, half press the
button again.
Back Practice
±
2/2
02 ÎNREGISTRARE
19ÎNREGISTRARE_
Pornirea modului înregistrare
Folosiţi meniul pentru a confi gura cu uşurinţă setările
optime pentru o gamă largă de situaţii.
1. Selectaţi modul Scene prin rotirea selectorului de
moduri de operare. (p. 40)
2. Îndreptaţi aparatul foto către subiect şi compuneţi
imaginea utilizând ecranul LCD.
3. Apăsaţi butonul declanşator pentru a captura
imaginea.
Cum se foloseşte modul Scene (
)
Modurile scenă sunt descrise în continuare.
[Nightscene] (NOAPTE) (
) : Folosiţi acest mod pentru realizarea
de fotografi i pe timp de noapte sau în
întuneric.
[Children] (Copii) (
) : Pentru a face fotografi i unor obiecte care
se mişcă rapid,
cum ar fi spre exemplu, copiii.
[Landscape] (Peisaj) (
) : Pentru a fotografi a peisaje de la distanţă.
[Close Up] (Prim-plan) (
) : Fotografi ere de aproape a obiectelor mici,
cum ar fi plante şi insecte.
[Text] (Text) (
) : Folosiţi acest mod pentru a fotografi a
documente.
[Sunset] (Apus) (
) : Pentru fotografi erea apusurilor.
[Dawn] (Răsărit) (
) : Scene de răsărit.
[Backlight] (Fundal luminos) (
) : Portret fără umbre cauzate de fundalul
luminos.
[Firework] (Artifi cii) (
) : Scene cu artifi cii.
[Beach & Snow] (Plajă / Zăpadă)
(
) : Pentru scene cu ocean, lacuri, plaje şi
zăpadă.
Cum se foloseşte modul Portret (
)
Selectaţi acest mod pentru a realiza portrete rapid şi uşor.
Selectaţi modul Faţă folosind selectorul de moduri.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95

Samsung SAMSUNG D860 Manual de utilizare

Categorie
Televizoare
Tip
Manual de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru