ProForm PETL80816 Manualul proprietarului

Categorie
Benzile de alergat
Tip
Manualul proprietarului
MANUAL DE UTILIZARE
www.iconeurope.com
Eticheta cu
Numărul
de Serie
N. Modelului PETL80816.0
Nr. de Serie
Scrieţi numărul de serie în spaţiul de
mai sus, pentru referinţă.
ASISTENŢĂ CLIENŢI
Pentru întrebări, componente
lipsă sau deteriorate, vă rugăm să
consultaţi pagina ataşată, etiche-
tată DECATHLON CUSTOMER
SERVICE INFORMATION sau să
contactaţi magazinul de unde aţi
achiziţionat acest produs.
Pagină Web:
www.iconsupport.eu
ATENŢIE
Citiţi toate precauţiile şi instruc-
ţiunile din acest manual înainte
de a folosi acest echipament.
Păstraţi acest manual pentru
referinţă ulterioară.
2
Etichetele de avertizare ilustrate aici sunt furniza-
te împreună cu acest produs. Aplicaţi etichetele
de avertizare în partea de sus a avertizărilor
în limba engleză din locaţiile indicate. Această
ilustraţie indică locaţiile etichetelor de avertiza-
re. Dacă o etichetă lipseşte sau este ilizibilă,
consultaţi coperta faţă a acestui manual şi
solicitaţi o altă etichetă gratuită. Aplicaţi
eticheta în locaţia indicată. Notă: Se poate ca
etichetele să nu e ilustrate la mărimea reală.
DE-323073
AMPLASAREA AUTOCOLANTELOR DE AVERTIZARE
CUPRINS
PROFORM și IFIT sunt mărci comerciale înregistrate ale ICON Health & Fitness, Inc. App store este marcă
comercială a Apple Inc., înregistrată în Statele Unite și alte țări. Android și Google Play sunt mărci comerciale
ale Google Inc. Marca verbală și logo-urile BLUETOOTH
®
sunt mărci comerciale înregistrate ale Bluetooth SIG,
Inc. și sunt utilizate în baza unei licențe. IOS este marcă comercială sau marcă comercială înregistrată a Cisco în
Statele Unite și alte țări, și este utilizată în baza unei licențe.
AMPLASAREA AUTOCOLANTELOR DE AVERTIZARE .............................................2
PRECAUȚII IMPORTANTE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
OPERAȚIUNI PRELIMINARE ..................................................................5
GRAFIC DE IDENTIFICARE A PIESELOR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
ASAMBLAREA .............................................................................7
CUM SE UTILIZEAZĂ BANDA DE ALERGARE ...................................................17
PLIEREA ȘI MUTAREA BENZII DE ALERGARE ..................................................25
ÎNTREȚINERE ȘI SOLUȚIONAREA PROBLEMELOR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
INSTRUCŢIUNI PRIVIND EXERCIŢIILE .........................................................29
LISTA DE PIESE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
DESEN DETALIAT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
COMANDAREA PIESELOR DE SCHIMB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Coperta Spate
INFORMAŢII PRIVIND RECICLAREA ................................................Coperta Spate
3
1. Este responsabilitatea proprietarului să se
asigure că toți utilizatorii benzii de alergare
sunt informați corespunzător privind toate
avertizările și precauțiile.
2. Înainte de a începe orice program de exer-
ciții, consultați-vă medicul. Acest lucru este
important mai ales pentru persoanele cu
vârsta peste 35 de ani sau persoanele cu
probleme de sănătate pre-existente.
3. Banda de alergare poate fi utilizată de către
persoane cu capacități fizice, senzoriale sau
mentale reduse sau care nu dețin sufici-
entă experiență sau cunoștințe, cu condiția
ca acestea să fie supravegheate sau să fie
instruite pentru utilizarea benzii de alergare
de către o persoană responsabilă pentru
siguranța acestora.
4. Utilizați banda de alergare numai conform
descrierii din acest manual.
5. Banda de alergare este destinată numai
utilizării la domiciliu. Nu utilizați banda de
alergare în spații comerciale, destinate închi-
rierii sau în instituții.
6. Păstrați banda de alergare în interiorul unei
clădiri, ferită de umezeală și praf. Nu ampla-
sați banda de alergare în garaje, pe terase
acoperite sau în apropierea unei ape.
7. Așezați banda de alergare pe o suprafață
plană, lăsând un spațiu de cel puțin 2,4 m
în spatele acesteia și 60 cm de o parte și de
cealaltă. Nu amplasați banda de alergare pe
suprafețe care blochează orificiile de aeri-
sire. Pentru a proteja podeaua sau covorul
împotriva deteriorării, așezați un covoraș sub
banda de alergare.
8. Nu folosiți banda de alergare în spații în care
se utilizează aerosoli sau oxigen.
9. Țineți în permanență copiii cu vârsta sub 13
ani și animalele de companie la distanță de
banda de alergare.
10. Banda de alergare poate fi folosită numai de
persoane cu o greutate de până la 135 kg.
11. Nu permiteți folosirea benzii de alergare de
către mai mult de o persoană simultan.
12. Purtați echipament sportiv corespunzător în
timp ce folosiți banda de alergare. Nu purtați
haine largi care s-ar putea prinde în banda
de alergare. Se recomandă folosirea hainelor
sport corespunzătoare atât de către bărbați,
cât și de către femei. Purtați întotdeauna
încălțăminte sport. Nu utilizați niciodată
banda de alergare cu picioarele goale, pur-
tând numai ciorapi sau sandale.
13. Când conectați cablul de alimentare (consul-
tați pagina 17), conectați cablul de alimentare
la o instalație cu împământare. Niciun alt
aparat nu trebuie să fie conectat la același
circuit electric.
14. Dacă este necesar un prelungitor, folosiți
numai prelungitoare cu trei fire, cu o secțiune
a conductorului de 1 mm
2
și o lungime ce nu
depășește 1,5 m.
15. Țineți cablul de alimentare departe de supra-
fețe încinse.
16. Nu mișcați niciodată covorul rulant în timp ce
aparatul este oprit. Nu folosiți banda de aler-
gare dacă ștecărul sau cablul de alimentare
sunt deteriorate, sau dacă banda de alergare
nu funcționează corespunzător. (Consultați
secțiunea ÎNTREȚINEREA ȘI SOLUȚIONAREA
PROBLEMELOR, de la pagina 26, dacă banda
de alergare nu funcționează corespunzător.)
17. Citiți, înțelegeți și testați procedura de oprire
în caz de urgență înainte de utilizarea benzii
de alergare (consultați secțiunea CUM SE
PORNEȘTE de la pagina 19). Purtați întot-
deauna clema în timp ce folosiți banda de
alergare.
AVERTIZARE: Pentru a reduce riscul de incendiu, de electrocutare și de vătămare
corporală gravă, citiți toate precauțiile și instrucțiunile importante din acest manual și toate averti-
zările de pe banda de alergare, înainte de a o folosi. ICON nu își asumă nicio responsabilitate pentru
vătămarea corporală sau deteriorarea bunurilor survenite în urma utilizării acestui produs.
PRECAUȚII IMPORTANTE
4
18. Stați întotdeauna pe șinele pentru picioare
când porniți sau când opriți covorul rulant.
Țineți-vă întotdeauna de mânere în timp ce
folosiți banda de alergare.
19. Când o persoană merge pe banda de aler-
gare, nivelul de zgomot al benzii de alergare
va crește.
20. Țineți degetele, părul și îmbrăcămintea la
distanță de covorul rulant în mișcare.
21. Banda de alergare poate funcționa la viteze
mari. Modificați viteza în trepte mici pentru a
evita schimbările bruște de viteză.
22. Monitorul de frecvență cardiacă nu este un
dispozitiv medical. Există diferiți factori,
inclusiv mișcarea utilizatorului, care pot
afecta acuratețea măsurătorilor frecvenței
cardiace. Monitorul de frecvență cardiacă
este conceput doar ca un ajutor, cu scopul de
a determina tendințele generale ale frecvenței
cardiace.
23. Nu lăsați niciodată banda de alergare nesu-
pravegheată în timpul funcționării. Scoateți
întotdeauna cheia, apăsați butonul de pornire
în poziția Off (oprit) (consultați desenul de
la pagina 5 pentru detalii privind amplasarea
butonului de pornire), și deconectați cablul
de alimentare, atunci când nu folosiți banda
de alergare.
24. Nu încercați să mutați banda de alergare
înainte ca aceasta să fie asamblată corespun-
zător. (Consultați secțiunea ASAMBLARE,
de la pagina 7 și secțiunea PLIEREA ȘI
MUTAREA BENZII DE ALERGARE, de la
pagina 25.) Trebuie să puteți ridica 20 kg în
condiții de siguranță pentru a muta banda de
alergare.
25. Când pliați sau mutați banda de alergare, asi-
gurați-vă că dispozitivul de blocare menține
cadrul în poziție de depozitare.
26. Nu modificați înclinația benzii de alergare
prin introducerea de obiecte sub aceasta.
27. Nu introduceți niciodată obiecte în vreunul
dintre orificiile benzii de alergare.
28. Verificați și strângeți toate piesele benzii de
alergare la fiecare utilizare.
29. PERICOL: Deconectați întotdeauna
cablul de alimentare imediat după utilizare,
înainte de a curăța banda de alergare și îna-
inte de a efectua procedurile de întreținere și
reglare descrise în acest manual. Nu îndepăr-
tați niciodată capacul motorului dacă nu vi se
solicită acest lucru de către un reprezentant
de service autorizat. Alte lucrări de service
decât cele prevăzute de procedurile din acest
manual trebuie efectuate doar de un repre-
zentant de service autorizat.
30. Exercițiile fizice excesive pot avea drept
rezultat vătămarea corporală gravă sau dece-
sul. Dacă vă simțiți slăbit , dacă întâmpinați
dificultăți de respirație sau dacă simțiți dureri
în timpul exercițiilor fizice, opriți-vă imediat și
odihniți-vă.
PĂSTRAȚI ACESTE INSTRUCȚIUNI
5
Vă mulțumim că ați ales noua bandă de alergare
PROFORM
®
PERFORMANCE 410I. Banda de
alergare PERFORMANCE 410I oferă o selecție impre-
sionantă de funcții menite să facă exercițiile fizice mai
plăcute și mai eficiente.
Este în beneficiul dumneavoastră să citiți acest
manual cu atenție înainte de a utiliza banda de
alergare. Dacă aveți întrebări după ce citiți acest
manual, consultați coperta față a manualului. Pentru a
ne ajuta să vă oferim asistență, notați numărul mode-
lului și numărul de serie al produsului înainte de a ne
contacta. Numărul modelului și locul unde este aplicată
eticheta cu numărul de serie sunt indicate pe coperta
față a acestui manual.
Înainte de a citi mai departe, familiarizați-vă cu piesele
care sunt etichetate în ilustrația de mai jos.
OPERAȚIUNI PRELIMINARE
Mâner
Consolă
Cheie/Clemă
Buton de pornire
Covor rulant
Capac motor
Roată
Șină pentru picioare
Șuruburi de reglare
ale roții de ghidare
Amortizor platformă
Monitor de frecvență
cardiacă
Lungime: 188 cm
Lățime: 91 cm
Greutate: 88 kg
Suport pentru tabletă
6
GRAFIC DE IDENTIFICARE A PIESELOR
Folosiți ilustrațiile de mai jos pentru a identifica piesele mici utilizate pentru asamblare. Numărul dintre paranteze
de sub fiecare desen este numărul cheie al piesei din LISTA DE PIESE de la sfârșitul acestui manual. Numărul
care urmează după numărul cheie este cantitatea necesară pentru asamblare. Notă: Dacă din setul de piese
lipsește o piesă, verificați dacă aceasta a fost atașată anterior. Alte componente ar putea fi incluse.
Șaibă stea de
5/16" (11)–6
Șaibă stea de
3/8" (13)–8
Șurub argintiu
#8 x 1/2"
(10)–1
Șaibă stea de
1/4" (26)–4
Șurub de
#8 x 1/2"
(1)–19
Șurub de
#8 x 3/8"
(105)–8
Șurub de
#10 x 3/4"
(9)–4
Șaibă stea #10
(5)–4
Șurub de 3/8" x 2 3/8" (7)–4
Ș
urub de 3/8" x 1 3/4" (62)–2
Ș
urub de 3/8" x 1 1/4"
(63)–2
Șurub pentru
mecanică #8 x
5/8" (8)–4
Șurub de 5/16" x 2 1/2" (28)–4
7
Pentru asamblare sunt necesare două persoane.
Așezați toate piesele într-un spațiu liber și
îndepărtați materialele de ambalare. Nu aruncați
materialele de ambalare înainte de parcurgerea
tuturor pașilor asamblării.
În urma transportului, este posibil ca exteriorul
benzii de alergare să prezinte urme ale unei sub-
stanțe uleioase. Acest lucru este normal. Dacă
există o substanță uleioasă pe banda de aler-
gare, ștergeți-o cu o lavetă moale cu detergent
slab, neabraziv.
Componentele din stânga sunt marcate cu „L”
sau „Left”, iar componentele din dreapta sunt
marcate cu „R” sau „Right”.
Pentru identicarea componentelor de mici
dimensiuni, consultați pagina 6.
Pentru asamblare aveți nevoie de următoarele
unelte:
cheile hexagonale incluse
o șurubelniță Phillips
o cheie reglabilă
Pentru a preveni deteriorarea componentelor, nu
folosiți unelte electrice.
ASAMBLAREA
1. Accesaţi www.iconsupport.eu de pe calcula-
torul dvs. şi înregistraţi-vă produsul.
• activează garanţia dvs.
vă ajută să economisiţi timp, dacă veţi avea
vreodată nevoie să contactaţi departamentul
de Asistenţă Clienţi
ne permite să vă informăm despre diferite
actualizări şi oferte
Notă: Dacă nu aveţi acces la Internet, apelaţi
departamentul de Asistenţă Clienţi (consultaţi
coperta faţă a acestui manual) şi înregistraţi-vă
produsul.
1
8
2
94
90
81
90
81
A
A
94
90
10
77
D
B
C
2. Asigurați-vă că nu este în priză cablul de
alimentare.
Îndepărtați legătura care fixează firul suportului
de ghidon (81) pe partea din față a bazei (94).
Apoi, identicați suportul de ghidon din dreapta
(90). O a doua persoană va susține suportul de
ghidon din dreapta pe bază (94).
Consultați desenul furnizat. Legați în mod
corespunzător rul de legătură (A) al suportu-
lui de ghidon din dreapta (90) de capătul rului
suportului de ghidon (81). Apoi, introduceți rul
suportului de ghidon în capătul inferior al supor-
tului de ghidon din dreapta, trăgând celălalt
capăt al rului de legătură prin suportul de
ghidon din dreapta.
3. Așezați suportul de ghidon din dreapta (90) pe
bază (94). fixați garnitura inelară (77) în orifi-
ciul pătrat (B) situat pe suportul de ghidon din
dreapta (90), prin presare. Aveți grijă să nu
ciupiți cablul de împământare (C).
În continuare, îndepărtați și eliminați șurubul (D)
indicat.
Apoi, fixați cablul de împământare (C) pe supor-
tul de ghidon din dreapta (90) folosind două
șuruburi argintii #8 x 1/2" (10).
3
9
5. Identificați capacele din stânga și din dreapta
ale bazei (82, 83). Fixați capacele din stânga și
din dreapta ale bazei pe suporturile de ghidon
din stânga și din dreapta (89, 90) prin glisare,
conform ilustrației.
83
90
82
89
5
4. Fixați suportul de ghidon din dreapta (90) pe
bază (94). Asigurați-vă că nu ciupiți rul
suportului de ghidon (81).
Fixați suportul de ghidon din dreapta (90)
folosind două șuruburi de 3/8" x 2 3/8" (7), o
șurubelniță de 3/8" x 1 1/4" (63), o șurubelniță de
3/8" x 1 3/4" (62) și patru șaibe stea de 3/8" (13)
conform ilustrației; nu strângeți încă șuruburile
complet.
Fixați suportul de ghidon din stânga (nu este
ilustrat) în același mod. Notă: Nu există fire pe
partea stângă.
4
63
62
94
13
90
13
7
13
81
10
6. Fixați mânerul (84) pe suportul de ghidon din
dreapta (90) folosind un șurub de 5/16" x 2 1/2"
(28) și o șaibă stea de 5/16" (11) în locul ilustrat.
Asigurați-vă că nu ciupiți firul suportului de
ghidon (81). Nu strângeți încă șurubul.
Apoi, îndepărtați și păstrați cele două șuruburi
indicate (E).
Fixați celălalt mâner (nu este ilustrat) la
suportul de ghidon din stânga (89) în același
mod. Notă: Nu există re pe partea stângă.
11
81
84
E
28
6
90
93
84
84
7
81
A
28
11
9
5
7. IMPORTANT: Pentru a evita deteriorarea barei
transversale pentru puls (93), nu folosiți
unelte electrice și nu strângeți prea tare
șuruburile #10 x 3/4" (9).
Poziționați bara transversală pentru puls (93)
conform ilustrației. Fixați bara transversală pen-
tru puls pe mânere (84), folosind patru șuruburi
#10 de 3 1/4" (9) și patru șaibe stea #10 (5);
introduceți toate cele patru șuruburi, apoi
strângeți-le. Asigurați-vă că nu ciupiți firul
suportului de ghidon (81).
Apoi, strângeți cele două șuruburi de 5/16" x
2 1/2" (28) și șaibele stea de 5/16" (11) de pe
bara transversală pentru puls (93), conform
ilustrației.
Strângeți ferm cele patru șuruburi 5/16" x
2 1/2" (28).
Apoi, îndepărtați firul de legătură (A) de pe firul
suportului de ghidon (81).
28
28
28
11
9
5
89
11
64
36
2
8
8. Așezați baza consolei (64) cu fața în jos pe
o suprafață moale, pentru a evita zgârierea
acesteia.
Identicați compartimentul din stânga (36).
Fixați compartimentul din stânga folosind patru
șuruburi #8 x 3/8" (105); introduceți toate cele
patru șuruburi, apoi strângeți-le.
Apoi, xați compartimentul din dreapta (27) folo-
sind patru șuruburi de #8 x 3/8" (105).
Îndepărtați și păstrați cele patru șuruburi
1/4" x 1/2" (2).
2
27
105
105
9. Cu ajutorul unei a doua persoane, xați ansam-
blul consolei (F) pe mânerul (84) din dreapta și
pe mânerul (nu este ilustrat) din stânga.
Consultați desenul inserat. Conectați rul
suportului de ghidon (81) la rul consolei (G).
Mufele ar trebui să se conecteze cu ușurință.
În caz contrar, întoarceți unul dintre conectori
și încercați din nou. DACĂ NU CONECTAȚI
MUFELE CORESPUNZĂTOR, CONSOLA SE
POATE DETERIORA LA PORNIRE.
9
81
G
81
84
G
F
12
10. Poziționați ansamblul consolei (F) pe mânere
(84). Asigurați-vă că niciun r nu este ciupit.
Introduceți restul de r al suportului de ghidon
(81) în suportul de ghidon din dreapta (90).
Fixați ansamblul consolei (E) pe suporții situați
pe mânere (84) folosind cele patru șuruburi de
1/4" x 1/2" (2) pe care le-ați îndepărtat la pasul 8
și patru șaibe stea de 1/4" (26); strângeți ferm
șuruburile.
10
90
2
2
84
F
26
26
11. Identificați capacul mânerului din dreapta (31).
Poziționați capacul mânerului din dreapta de
pe mânerul (84) din dreapta. Strângeți câte trei
șuruburi #8 de 1/2" (1) sub capacul mânerului
din dreapta; nu strângeți șuruburile prea tare.
Apoi, glisați capacul mânerului din dreapta
(31) spre față până ce acesta este fixat sub
ansamblul consolei (F) Apoi, strângeți cele trei
șuruburi de #8 x 1/2" (1); nu strângeți prea tare
șuruburile.
Fixați capacul mânerului din stânga (87) în
același mod.
11
87
F
31
84
84
1
1
84
81
13
13. Fixați mânerul cu senzor pentru puls (85) pe
ansamblul consolei (F). Conectați cele două
cabluri pentru senzorii pentru puls (H) și conec-
tați firul de împământare a consolei (58) la cablul
de împământare (I) de pe ansamblul consolei
(F).
Fixați mânerul cu senzor pentru puls (85) pe
bara transversală pentru puls (93) folosind
unsprezece șuruburi #8 x 1/2" (1); introduceți
toate cele unsprezece șuruburi și strân-
geți-le. Asigurați-vă că niciun r nu este
ciupit.
12. Glisați mânerele aderente din stânga și din
dreapta (74, 79) pe capacele mânerelor din
stânga și din dreapta (nu este ilustrat) și pe
ansamblul consolei (F).
Fixați mânerele aderente din stânga și din
dreapta (74, 79) folosind două șuruburi de #8 x
1/2" (1); nu strângeți prea tare șuruburile.
12
79
F
74
1
1
13
1
85
H
I
93
1
1
58
F
14
14. Ridicați cadrul (56) în poziția verticală.
IMPORTANT: Nu ridicați cadrul dincolo de
poziția verticală. O a doua persoană va sus-
ține cadrul până la nalizarea pasului 16.
Îndepărtaţi cele două şuruburi 5/16" x 3/4" (6) de
pe bara transversală de blocare (114).
Poziționați bara transversală de blocare (114)
conform ilustrației. Asigurați-vă că autocolan-
tul cu textul „This side toward belt” (Această
parte orientată către covorul rulant) (J) este
orientat către banda de alergare. Fixați bara
transversală de blocare pe suporții (K) situați pe
cadru (56) folosind două șuruburi 5/16" x 3/4" (6)
și două șaibe stea de 5/16" (11).
56
114
J
K
K
11
11
6
6
14
15. Scoateți piulița de 5/16" (34) și bulonul de
5/16" x 1 3/4" (41) din suportul bazei (94).
Apoi, poziționați dispozitivul de blocare în poziție
de depozitare (52) conform ilustrației.
Fixați capătul inferior al dispozitivului de blocare
în poziție de depozitare (52) pe suportul bazei
(94) folosind bulonul de 5/16" x 1 3/4" (41) și
piulița de 5/16" (34).
Ridicați apoi dispozitivul de blocare în poziție de
depozitare (52) în poziție verticală și îndepărtați
legătura (L).
94
52
41
34
L
15
15
16. Scoateți piulița de 5/16" (34) și bulonul de
5/16" x 2 1/4" (106) din suportul barei transver-
sale de blocare (114).
Aliniați capătul superior al dispozitivului de
blocare în poziție de depozitare (52) cu suportul
barei transversale de blocare (114) și introduceți
un bulon de 5/16" x 2 1/4" (106) prin suport și
dispozitivul de blocare în poziție de depozitare.
Aceasta va scoate un distanțier (M) din dis-
pozitivul de blocare în poziție de depozitare;
eliminați distanțierul.
Strângeți apoi piulița de 5/16" (34) pe bulonul de
5/16" x 2 1/4" (106). Nu strângeți piulița în mod
excesiv, dispozitivul de blocare în poziție de
depozitare (52) trebuie să permită pivotarea.
Apoi, coborâți cadrul (56) (consultați secțiunea
COBORÂREA BENZII DE ALERGARE PENTRU
UTILIZARE de la pagina 25).
114
106
56
34
M
52
16
17. Strângeți ferm cele patru șuruburi de
3/8" x 2 3/8" (7), cele două șuruburi de
3/8" x 1 3/4" (62), și cele două șuruburi de
3/8" x 1 1/4" (63).
Apoi, așezați capacul interior de bază din stânga
(100) pe capătul inferior al suportului de ghidon
din stânga (89). Apoi, glisați capacul de bază
din stânga (82) în jos și, prin presare, xați-l pe
capacul interior de bază din stânga.
Apoi, așezați capacul interior de bază din
dreapta (101) pe capătul inferior al suportului
de ghidon din dreapta (90). Apoi, glisați capacul
de bază din dreapta (83) în jos și, prin presare,
xați-l pe capacul interior de bază din dreapta.
100
83
82
62
89
7
7
63
62
101
63
17
90
16
19. Asigurați-vă că toate componentele sunt strânse corespunzător înainte de a utiliza banda de aler-
gare. Dacă există folii de plastic pe autocolantele aplicate pe banda de alergare, acestea trebuie îndepărtate.
Pentru a proteja podeaua sau covorul, așezați un covoraș sub banda de alergare. Pentru a evita deteriorarea
consolei, feriți banda de alergare de lumina solară directă. Păstrați cheia hexagonală inclusă într-un loc sigur;
aceasta se folosește pentru reglarea covorului rulant (consultați paginile 27 și 28). Notă: Alte componente ar
putea fi incluse.
18. Fixați suportul pentru tabletă (25) pe ansam-
blul consolei (F) folosind patru șuruburi pentru
mecanică de #8 x 5/8" (8); introduceți toate
cele patru șuruburi pentru mecanică, apoi
strângeți-le. Nu strângeți șuruburile pentru
mecanică prea tare.
18
8
F
8
25
17
CUM SĂ CONECTAȚI ADAPTORUL DE
ALIMENTARE
Acest produs trebuie să fie legat la pământ. În
cazul funcționării necorespunzătoare sau în cazul unei
defecțiuni, împământarea asigură curentului electric un
traseu cu rezistență scăzută în vederea reducerii ris-
cului de electrocutare. Cablul de alimentare al acestui
produs conține un conductor pentru împământare și un
ștecăr cu împământare. IMPORTANT: Dacă cablul de
alimentare este deteriorat, acesta trebuie înlocuit
cu un altul recomandat de producător.
Urmați pașii de mai jos pentru introducerea cablu-
lui de alimentare în priză.
1. Introduceți capătul indicat al cablului de alimentare
în mufa situată pe banda de alergare.
2. Conectați cablul de alimentare la o priză corespun-
zătoare care este instalată corect, în conformitate cu
toate codurile și reglementările locale.
PERICOL: Conectarea neco-
respunzătoare a conductorului pentru
împământare poate avea ca rezultat un risc
ridicat de electrocutare. Consultați un electri-
cian calificat sau un tehnician de service dacă
aveți îndoieli în legătură cu legarea la pământ
a produsului. Nu modificați ștecărul furnizat
odată cu produsul—dacă acesta nu încape în
priză, apelați la un electrician pentru instala-
rea unei prize corespunzătoare.
CUM SE UTILIZEAZĂ BANDA DE ALERGARE
IT
FR/SP
UK
GR
RU
HU
Mufă situată pe banda
de Alergare
Cablu de
alimentare
UK
Dubai
DU
GR
RU
HU
CZ
TR
RO
BU
UKR
SW
FR/
SP/
PL/
SK
IT
AUS
AUS
TYPE E
TYPE F
Priză
18
APLICAREA AUTOCOLANTELOR DE AVERTIZARE
Identicaţi avertismentele în limba engleză situate
pe consolă. Aceleaşi avertismente în alte limbi pot 
găsite pe şa de avertismente inclusă. Aplicaţi autoco-
lantul de avertizare pentru limba slovacă pe consolă.
FUNCȚIILE CONSOLEI
Consola benzii de alergare oferă o selecție de funcții
menite să facă exercițiile zice mai eciente și mai plă-
cute.
Când utilizați modul manual, puteți modica viteza și
înclinația benzii de alergare prin simpla atingere a unui
buton. În timpul exercițiilor, consola va așa un fee-
dback instantaneu privind exercițiile zice efectuate.
De asemenea, vă puteți măsura frecvența cardiacă
folosind monitorul de frecvență cardiacă de pe mâner
sau un monitor de frecvență cardiacă compatibil.
Consultați pagina 23 pentru informații despre achi-
ziționarea unui monitor de frecvență cardiacă pen-
tru piept.
În plus, consola prezintă o selecție de programe de
antrenament preinstalate. Fiecare program de antre-
nament controlează automat viteza și înclinația benzii
de alergare, pentru a vă asigura o sesiune de exerciții
zice eciente.
Puteți conecta tableta la consolă pentru a folosi aplica-
ția iFit
®
Bluetooth Tablet care permite înregistrarea și
urmărirea informațiilor referitoare la antrenament.
În timpul exercițiilor zice, puteți asculta muzica sau
cărțile dumneavoastră audiopreferate, cu ajutorul siste-
mului stereo de sonorizare al consolei.
Pentru a porni alimentarea cu energie, consultați pa-
gina 19. Pentru utilizarea modului manual, consultați
pagina 19. Pentru utilizarea unui program de antre-
nament preinstalat, consultați pagina 21. Pentru uti-
lizarea unui program cu exerciții alternative, consul-
tați pagina 22. Pentru a conecta tableta la consolă,
consultați pagina 22. Pentru a conecta monitorul de
frecvență cardiacă la consolă, consultați pagina 23.
Pentru a utiliza sistemul de sonorizare, consultați
pagina 23. Pentru utilizarea modului de informare,
consultați pagina 24. Pentru utilizarea suportului
pentru tabletă, consultați pagina 24.
Notă: Consola poate așa viteza și distanța parcursă
în mile sau în kilometri. Pentru a descoperi ce uni-
tate de măsură este selectată, consultați MODUL DE
INFORMARE de la pagina 24. Din motive de simpli-
tate, toate instrucțiunile din această secțiune vor folosi
unități de măsură ale sistemului metric.
IMPORTANT: Dacă există folii de plastic pe con-
solă, acestea trebuie îndepărtate. Pentru a evita de-
teriorarea platformei, purtați panto sport curați în
timpul folosirii benzii de alergare. La prima utilizare
a benzii de alergare, vericați alinierea covorului
rulant și centrați-l, dacă acest lucru este necesar
(consultați pagina 28).
ETPE80816
SCHEMA CONSOLEI
19
CUM SĂ PORNIȚI ALIMENTAREA CU ENERGIE
IMPORTANT: Dacă banda de alergare a fost expusă
la temperaturi scăzute, lăsați-o să se încălzească
la temperatura camerei înainte de a porni alimenta-
rea cu energie. Dacă nu procedați astfel, așajele
consolei sau alte componente electrice s-ar putea
deteriora.
Introduceți cablul de ali-
mentare în priză (consultați
pagina 17). Apoi, găsiți
butonul de pornire situat pe
cadrul benzii de alergare,
lângă cablul de alimentare.
Apăsați butonul de pornire
în poziție de Reset (resetare).
Apoi, așezați-vă
pe șinele pentru
picioare ale benzii
de alergare. Găsiți
clema atașată la
cheie și glisați clema
pe betelia hainelor
dvs. Apoi, introduceți
cheia în consolă.
După un moment,
așajele se vor
aprinde.
IMPORTANT: În situație de urgență, cheia poate 
scoasă din consolă, cauzând încetinirea covorului
rulant până la oprirea completă. Vericați clema
făcând cu grijă câțiva pași înapoi; în cazul în care
cheia nu este scoasă din consolă, reglați poziția
clemei.
IMPORTANT: Înainte de a utiliza banda de alergare,
parcurgeți pașii următori pentru a vă asigura că
pe consolă este așat nivelul de înclinație corect
al benzii de alergare: Întâi, apăsați o dată butonul
Incline (Înclinației) de creștere a Înclinației. Apoi,
apăsați e butonul Incline de micșorare a înclina-
ției, e butonul Quick Incline (Înclinație rapidă) cu
cea mai mică valoare numerică pentru a poziționa
banda de alergare la cel mai mic nivel de înclinație.
Când cadrul nu se mai mișcă, banda de alergare
poate  folosită.
CUM SĂ UTILIZAȚI MODUL MANUAL
1. Introduceți cheia în consolă.
Consultați secțiunea CUM SĂ PORNIȚI
ALIMENTAREA CU ENERGIE, din stânga paginii.
2. Selectați modul manual.
Apăsați butonul Manual Control (control manual)
pentru a selecta modul manual.
3. Introduceți-vă greutatea.
Apăsați butonul de creștere sau de micșorare a Wt
(greutății) pentru a vă introduce greutatea. Această
informație va spori precizia cercului pentru putere.
Notă: Țineți apăsat butonul de creștere sau de
micșorare a Wt pentru a vă introduce greutatea mai
rapid.
4. Porniți covorul rulant.
Pentru a porni covorul rulant, apăsațibutonul Start
(pornire) sau unul dintre butoanele Quick Speed
(viteză rapidă).
Dacă apăsați butonul Start, covorul rulant va
începe să se deplaseze cu o viteză de 2 km/h. În
timpul exercițiilor, modicați viteza covorului rulant
după preferințe, prin apăsarea butoanelor de creș-
tere și de reducere a Speed (vitezei). La ecare
apăsare de buton, setările de viteză se vor modi-
ca cu 0,1 km/h; dacă țineți butonul apăsat, setările
de viteză se vor modica cu câte 0,5 km/h. Notă:
După ce apăsați butonul, poate  necesar un timp
scurt până când covorul va atinge viteza selectată.
Dacă apăsați unul dintre butoanele Quick Speed,
covorul rulant își va modica treptat viteza, până
când va ajunge la viteza selectată.
Pentru a opri covorul rulant, apăsați butonul Stop
(oprire). Ora va începe să lumineze intermitent
pe așaj. Pentru a reporni covorul rulant, apăsați
butonul Start.
ETPE80816
Cheie
Clemă
Resetare
20
5. Modicați înclinația benzii de alergare, după
preferințe.
Pentru a schimba înclinația benzii de alergare, apă-
sați butonul de creștere și de micșorare a Incline
(înclinației) sau unul dintre butoanelede Quick
Incline (Înclinație rapidă). La ecare apăsare de
buton, banda de alergare își va regla treptat încli-
nația, conform setării selectate.
6. Urmăriți progresul dumneavoastră pe așaj.
În timp ce mergeți sau alergați pe banda de aler-
gare, așajul poate indica următoarele informații:
Nivelul de înclinație al benzii de alergare
Frecvența cardiacă (consultați pasul 7)
Nivelul dumneavoastră de putere în wați
Viteza covorului rulant
Timpul scurs
Ritmul dumneavoastră
Numărul aproximativ de calorii arse
Distanța parcursă prin mers sau alergare
Apăsați butonul Display (așaj) pentru a vizualiza
informațiile dorite.
Pe măsură ce vă antrenați, cercul pentru putere va
indica nivelul aproximativ de intensitate a exercițiu-
lui dvs. Pentru a regla nivelul de intensitate, apăsați
butonul de creștere sau micșorare pentru Watts/
Kg (Wați/Kg). Setările pentru viteză și/sau înclinație
a benzii de alergare vor crește sau se vor micșora
automat pentru a atinge nivelul de intensitate dorit.
Pentru resetarea așajului, apăsați butonul Stop
în mod repetat sau scoateți cheia, apoi reintrodu-
ceți-o.
7. Măsurați-vă frecvența cardiacă, dacă doriți.
Vă puteți măsura frecvența cardiacă folosind
monitorul de frecvență cardiacă de pe mâner
sau un monitor de frecvență cardiacă compatibil.
Consultați pagina 23 pentru informații despre
achiziționarea unui monitor de frecvență cardi-
acă pentru piept.
Consola este compatibilă cu toate monitoarele de
frecvență cardiacă BLUETOOTH
®
Smart. Pentru a
conecta monitorul de frecvență cardiacă la consolă,
consultați pagina 23.
Notă: Dacă folosiți simultan ambele monitoare
de frecvență cardiacă, monitorul BLUETOOTH
Smart va avea prioritate.
Înainte de
utilizarea
monitorului
de frecvență
cardiacă de pe
mâner, înde-
părtați foliile de
plastic de pe
contactele de
metal ale barei
de monitori-
zare a pulsului.
În plus, asigu-
rați-vă că mâinile dumneavoastră sunt curate.
Pentru a vă măsura frecvența cardiacă, așezați-vă
pe șinele pentru picioare și apucați bara senzoru-
lui de puls, ținând palmele pe contactele de metal;
evitați să mișcați mâinile. Atunci când pulsul
dumneavoastră este detectat, frecvența dumnea-
voastră cardiacă va  așată. Pentru cea mai pre-
cisă măsurare a frecvenței cardiace, continuați
să țineți contactele timp de aproximativ 15 se-
cunde.
Contacte
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

ProForm PETL80816 Manualul proprietarului

Categorie
Benzile de alergat
Tip
Manualul proprietarului