Sony HT-XT1 Ghid de inițiere rapidă

Tip
Ghid de inițiere rapidă
Sistem Home Theatre
Ghid de pornire
HT-XT1
2
Cuprins
Configurare
1 Conţinutul cutiei
3
2 Instalare
4
3 Conectare
6
4 Pornirea sistemului
8
5 Ascultarea sunetului
9
Operaţii de bază
Ascultarea efectelor de sunet
10
Ascultarea sunetului de pe dispozitive BLUETOOTH
12
Consultaţi instrucţiunile de utilizare furnizate pentru mai multe informaţii despre alte caracteristici.
3
Boxă activă (1) Telecomandă (1)
Baterii R03 (dimensiunea AAA) (2) Cablu digital optic pentru televizor (1)
Home Theatre System
Startup Guide
HT-XT1
Home Theatre System
Ghid de pornire (acest manual) (1) Instrucţiuni de utilizare (1)
Configurare
1 Conţinutul cutiei
4
Configurare / Configurare / Configurare
2 Instalare
Configurare
Note
A
veţi grijă ca subwooferul să nu intre
încontact cu nimic.
Aşezaţi suportul televizorul în centrul sistemului
astfel încât nicio parte a acestuia să nu iasă
înafaraperimetrului sistemului.
Nu supuneţi suprafaţa din sticlă
asistemului la lovituri puternice.
Subwoofer
5
Configurarea telecomenzii
1. Orientaţi spatele telecomenzii
însusşiglisaţi în jos capacul.
2. Trageţi în sus capacul compartimentului
pentru baterie şi introduceţi două
bateriiAAA cu orientarea indicată
înimagine.
1.
2.
6
Dacă televizorul care va fi conectat nu este prevăzut cu un terminal de ieşire audio optică, conectaţi un cablu
HDMI (nefurnizat, de mare viteză) la terminalul de intrare HDMI cu etichetă „ARC”. Dacă terminalul de intrare
HDMI cu etichetă „ARC” este conectat la un alt dispozitiv, deconectaţi dispozitivul respectiv şi conectaţi
acestsistem.
Sau
3 Conectare
Configurare / Configurare / Configurare Configurare
Conectarea la televizor
7
Această conexiune vă permite să ascultaţi un sunet surround mai eficient.
Cablu HDMI (nefurnizat, de mare viteză)
Dacă terminalul de intrare HDMI de pe televizor nu are etichetă „ARC”, efectuaţi ambele conexiuni şi .
Cablu HDMI (nefurnizat, de mare viteză)
Dacă este conectat la televizor, deconectaţi-l şi conectaţi-l la sistem.
TV
Pentru conectarea la televizor şi la alte dispozitive
Player Blu-ray Disc
TM
etc.
8
1 Conectaţi cablul de alimentare CA (de la reţea).
2 Apăsaţi butonul

(pornire/standby) de pe telecomandă sau atingeţi tasta tactilă

(pornire/standby)
depesistem.
Afişajul sistemului se aprinde.
3 Porniţi dispozitivul conectat.
4 Pornirea sistemului
Configurare / Configurare / Configurare Configurare

Afişaj
9
5 Ascultarea sunetului
Configurare / Configurare / Configurare Configurare
1 Apăsaţi butonul INPUT de pe telecomandă sau atingeţi tasta tactilă INPUT de pe sistem în mod repetat
pentru a selecta intrarea „TV”.
2 Apăsaţi butonul VOL de pe telecomandă pentru a regla volumul.
Ascultarea sunetului de la un dispozitiv de intrare diferit de televizor
Apăsaţi butonul INPUT de pe telecomandă sau atingeţi tasta tactilă INPUT de pe sistem în mod repetat până
când dispozitivul dorit este indicat pe afişaj.
TV
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 3
ANALOG
BT AU
Configurarea este finalizată! Distracţie plăcută!
INPUT
INPUT
Dispozitiv de intrare selectat
VOL
Ascultarea sunetului de la televizor
10
Operaţii de bază
Ascultarea efectelor de sunet
SOUND FIELD
VOICE
NIGHT
Pentru a configura un efect de sunet, apăsaţi în mod repetat unul dintre
butoanele pentru efect de sunet de pe telecomandă pentru a selecta
modul dorit care apare pe afişaj.
SOUND FIELD:
Efectele sunt
adaptate la sunetul
de intrare.
CLEARAUDIO+
Este selectată automat setarea de sunet
adecvată pentru sursa de sunet.
STANDARD Adecvat pentru orice sursă.
MOVIE
Dialogurile sunt clare iar sunetul este
puternic şi realist.
SPORTS
Comentariile sunt clare, ovaţiile se aud
surround şi sunetul este realist.
GAME
Sunetele sunt puternice şi realiste, adecvate
pentru jocuri.
MUSIC
Sunetele sunt redate în mod corespunzător
pentru programe de muzică, discuri Blu-ray
cu muzică sau DVD-uri.
P.AUDIO
(Audio portabil)
Sunetele sunt redate în mod corespunzător
pentru playere de muzică portabile cu DSEE*.
11
VOICE:
Ajută la
îmbunătăţirea
clarităţii dialogurilor.
TYPE1 Standard
TYPE2 Gama de dialog este accentuată.
TYPE3
Gama de dialog este accentuată şi sunetele
greu de distins de către vârstnici sunt
amplificate.
NIGHT:
Sunetul este scos
cu volum scăzut,
cuopierdere minimă
afidelităţii şi clarităţii
dialogului.
ON Activează funcţia Mod nocturn.
OFF Dezactivează funcţia Mod nocturn.
* DSEE este acronimul pentru Digital Sound Enhancement Engine (Motor de îmbunătăţire
asunetului digital), o tehnologie înaltă de compensare şi restaurare a sunetelor fine
dezvoltatăindependent de Sony.
12
Împerecherea sistemului cu dispozitivul (Împerechere)
1 Atingeţi tasta tactilă PAIRING.
LED-ul de iluminare
clipeşte des în timpul împerecherii
BLUETOOTH.
2 Setaţi dispozitivul BLUETOOTH la modul de împerechere şi selectaţi
„SONY:HT-XT1”.
Dacă se solicită o cheie de acces, introduceţi „0000”.
3 Asiguraţi-vă că LED-ul de iluminare se aprinde. (Conexiunea
afost stabilită.)
Sugestie
După stabilirea conexiunii BLUETOOTH, se va afişa un mesaj în care se recomandă
ce aplicaţie să descărcaţi, în funcţie de echipamentul conectat.
Dacă urmaţi instrucţiunile afişate, puteţi descărca aplicaţia „SongPal” care
văvapermite să operaţi acest sistem.
Consultaţi „Controlarea sistemului cu un dispozitiv smartphone sau o tabletă
(SongPal)” din Instrucţiunile de utilizare furnizate, pentru detalii despre „SongPal”.
Ascultarea sunetului de la dispozitive înregistrate
1 Atingeţi tasta tactilă INPUT de pe sistem în mod repetat pentru
aafişa „BTAU”.
LED-ul de iluminare
clipeşte în timpul încercării
deîmperechere BLUETOOTH.
2 Pe dispozitivul BLUETOOTH, selectaţi „SONY:HT-XT1”.
3 Asiguraţi-vă că LED-ul de iluminare se aprinde. (Conexiunea
afost stabilită.)
4 Porniţi redarea audio cu software-ul de muzică de pe dispozitivul
BLUETOOTH conectat.
Ascultarea sunetului de pe dispozitive BLUETOOTH
La înregistrarea dispozitivelor BLUETOOTH
Operaţii de bază
LED de iluminare (albastru) PAIRING INPUT
13
1 Descărcaţi, instalaţi şi porniţi aplicaţia „NFC Easy Connect” pe dispozitivul smartphone.
2 Atingeţi marca N de pe sistem cu dispozitivul smartphone.
3 Asiguraţi-vă că LED-ul de iluminare (albastru) se aprinde. (Conexiunea a fost stabilită.)
Dispozitive compatibile
Dispozitive smartphone, tablete şi playere de muzică cu funcţie NFC încorporată
(Sistem de operare: Android™ 2.3.3 sau o versiune ulterioară, cu excepţia Android 3.x)
LED de iluminare (albastru)
La utilizarea conexiunii cu o singură atingere (NFC)
© 2014 Sony Corporation 4-487-195-21(2) (RO)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Sony HT-XT1 Ghid de inițiere rapidă

Tip
Ghid de inițiere rapidă