Rauch AXENT Trail-Control Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare
Instrucţiuni de utilizare
TRAIL-Control MIDI 3.0
Stadiu: V4.20191001
30322457-02-RO Citiți și respectați aceste instrucțiuni. Păstrați aceste instrucțiuni
pentru utilizare în viitor. Țineți cont că ar putea să se găsească o
versiune mai nouă a acestor instrucțiuni pe pagina principală.
Caseta lucrării
Instrucţiuni de utilizare
Produs: TRAIL-Control MIDI 3.0
Număr documente: 30322457-02-RO
Începând cu versiunea de software: 07.08.XX
Instrucțiuni originale
Limba originală: Germană
Müller-Elektronik GmbH
Franz-Kleine-Straße 18
33154 Salzkotten
Germania
Tel: ++49 (0) 5258 / 9834 - 0
Telefax: ++49 (0) 5258 / 9834 - 90
E-Mail: info@mueller-elektronik.de
Pagină de internet: http://www.mueller-elektronik.de
Document
Copyright ©
Cuprins
30322457-02-RO
V4.20191001
3
Cuprins
1
Pentru siguranţa dvs.
5
1.1
Instrucţiuni fundamentale de siguranţă
5
1.2
Zona periculoasă
5
1.3
Cerinţe pentru utilizator
6
1.4
Structura şi semnificaţia avertismentelor
6
2
Despre aceste instrucţiuni de utilizare
7
2.1
Reprezentări grafice în aceste instrucţiuni
7
2.2
Indicaţii de direcţie în aceste instrucţiuni
7
2.3
Structura trimiterilor
7
2.4
Structura instrucţiunilor pentru acţionare
8
3
Descrierea produsului
9
3.1
Funcțiile sistemului ISOBUS TRAIL-Control
9
3.2
Privire de ansamblu a sistemului
10
3.3
Structura ecranului în fereastra de lucru
10
3.4
Placa de fabricație
13
4
Montaj şi instalare
14
4.1
Montarea giroscopului
14
4.1.1
Montarea suportului pentru giroscop
14
4.1.2
Utilizarea giroscopului
14
4.2
Verificarea poziției de montaj a senzorilor
15
5
Operarea sistemului
16
5.1
Pornirea şi oprirea TRAIL-Control
16
5.2
Ghidarea echipamentului ataşat
17
5.2.1
Ghidarea în modul automat
17
5.2.2
Ghidarea în modul manual
18
5.2.3
Ghidarea echipamentului ataşat contra unei pante
18
5.3
Pregătirea TRAIL-Control pentru deplasarea pe drumurile publice
20
5.4
Mersul înapoi
21
5.5
Blocarea TRAIL-Control
21
6
Configurarea TRAIL-Control
23
6.1
Adaptarea configurației la tractor
23
6.1.1
Parametrul „Viraj spre pantă”
23
6.1.2
Parametrul ”Durată compensare”
23
6.1.3
Parametrul „Viteză sistemului hidraulic”
23
6.1.4
Parametrul „Toleranta abaterii”
24
6.1.5
Parametru „Ecartament”
24
6.1.6
Parametrul „Ax tractor<->cuplaj”
24
6.2
Calibrarea TRAIL-Control
24
Cuprins
4
V4.20191001
30322457-02-RO
6.2.1
Calibrarea senzorului de înclinare
25
6.2.2
Programarea poziţiei de mijloc şi a opritoarelor de capăt
25
6.2.3
Calibrarea sistemului hidraulic al supapei proporţionale
27
6.2.4
Selectarea și configurarea senzorului de viteză
28
Selectarea sursei vitezei
28
Calibrarea senzorului de viteză cu metoda 100m
29
Configurarea senzorului de marșarier
30
6.3
Configurarea centrării automate
30
6.3.1
Centrarea la depășirea vitezei maxime
31
6.3.2
Centrarea la comutarea în modul manual
31
6.3.3
Centrarea la acționarea simbolulului Centrare
31
6.4
Configurarea automatismelor la mersul înapoi
31
6.4.1
Reacția la semnalul de marșarier în modul automat
32
6.4.2
Reacția la semnalul de marșarier în modul manual
32
7
Date tehnice
34
7.1
Date tehnice ale calculatorului de lucru
34
7.2
Alocare ștecher cu 42 pini
34
8
Piese de schimb
36
Pentru siguranţa dvs.
Instrucţiuni fundamentale de siguranţă 1
30322457-02-RO
V4.20191001
5
Pentru siguranţa dvs.
Instrucţiuni fundamentale de siguranţă
Citiţi cu atenţie următoarele indicaţii de siguranţă înainte de a folosi produsul pentru prima dată.
TRAIL-Control poate fi folosit numai în timpul lucrărilor pe câmp. Pe străzile și drumurile publice,
sistemul trebuie dezactivat sau oprit.
Înainte de a părăsi cabina şoferului, asiguraţi-vă că toate mecanismele automate sunt
dezactivate sau că este activat modul manual.
În timpul funcționării, nimeni nu trebuie să stea în apropierea tractorului sau a utilajului remorcat.
Nu îndepărtaţi niciun mecanism de siguranţă sau autocolant de pe produs.
Citiţi instrucţiunile de utilizare ale utilajului agricol pe care îl puteţi comanda cu ajutorul
produsului.
Înainte de a încărca bateria tractorului, să decuplaţi întotdeauna legătura dintre tractor şi
calculatorul de lucru.
Înainte de a face suduri la tractor sau la utilajul remorcat, întrerupeţi întotdeauna alimentarea cu
curent la calculatorul de lucru.
Înainte de a întreţine sau de a repara tractorul, decuplaţi întotdeauna legătura dintre tractor şi
calculatorul de lucru.
Nu faceţi nicio modificare nepermisă la produs. Modificările nepermise sau utilizarea nepermisă
pot prejudicia siguranţa dvs. şi pot influenţa durata de viaţă sau funcţionarea produsului. Toate
modificările care nu sunt descrise în documentaţia produsului nu sunt permise.
Nu lăsaţi copiii în apropierea echipamentului ataşat sau în apropierea calculatorului de lucru
Zona periculoasă
La utilizarea TRAIL-Control, există o zonă periculoasă care se întinde mai mulți metri de la tractor și
de la utilajul remorcat în toate direcțiile. Cu cât este mai mare utilajul remorcat, cu atât mai mare este
zona periculoasă. De exemplu: Cu cât este mai lată bara de stropire a unei maşini de erbicidat, cu
atât mai departe se poate roti aceasta și cu atât mai mare este zona periculoasă.
Pericol de accidentare din cauza mişcărilor necontrolate ale maşinii
Aveți grijă ca nimeni să nu intre în zona periculoasă.
Opriți imediat sistemul dacă cineva a intrat în zona periculoasă.
Imediat ce montați și porniți sistemul, nimeni nu are voie să stea în zona periculoasă.
Când TRAIL-Control este pornit, există riscul ca fluctuațiile de presiune din instalația hidraulică să
miște necontrolat oiștea sau fuzeta.
Fluctuațiile de presiune pot să apară, de exemplu, în următoarele cazuri:
Dacă instalația hidraulică este defectă.
Dacă folosiți instalația hidraulică în alte scopuri decât pentru comandarea mecanismului de
direcție cu oiște sau cu fuzete.
În zona periculoasă se poate intra numai dacă sunt îndeplinite următoarele condiții:
Sistemul este oprit.
Toate activitățile de întreținere, configurare și control din zona periculoasă trebuie efectuate cu
sistemul oprit.
1
1.1
1.2
1
Pentru siguranţa dvs.
Cerinţe pentru utilizator
6
V4.20191001
30322457-02-RO
Cerinţe pentru utilizator
Învăţaţi să folosiţi produsul potrivit instrucţiunilor. nimeni nu are voie să-l folosească înainte de a
citi aceste instrucţiuni de utilizare.
Citiţi şi respectaţi conştiincios toate indicaţiile de siguranţă şi avertismentele din aceste
instrucţiuni de utilizare şi din instrucţiunile maşinilor şi utilajelor ataşate.
Dacă în instrucţiuni vi se pare ceva neinteligibil, adresaţi-vă comerciantului dvs. sau nouă.
Serviciul clienţi de la Müller-Elektronik vă ajută cu plăcere în continuare.
Structura şi semnificaţia avertismentelor
Toate indicaţiile de siguranţă, pe care le găsiţi în aceste instrucţiuni de utilizare, sunt formate după
următorul exemplu:
Acest cuvânt cheie simbolizează pericole cu risc mediu, care pot avea ca urmare moartea sau răniri
grave, dacă nu sunt evitate.
Acest cuvânt cheie simbolizează pericole, care pot avea ca urmare răniri uşoare sau medii, dacă nu
sunt evitate.
INDICAŢIE
Acest cuvânt cheie simbolizează pericole, care pot avea ca urmare pagube materiale, dacă nu sunt
evitate.
Există acţiuni care se execută în mai multe etape. Dacă la una dintre aceste etape există un risc,
apare o indicaţie de siguranţă direct în instrucţiunea pentru acea acţiune.
Indicaţiile de siguranţă se află întotdeauna chiar înainte de etapa de lucru cu risc şi se evidenţiază
prin scris îngroşat şi un cuvânt cheie.
1. INDICAŢIE! Aceasta este o indicaţie. Ea vă avertizează asupra unui risc, ce există la
următoarea etapă a acţiunii.
2. Etapă de lucru riscantă.
1.3
1.4
Exemplu
Despre aceste instrucţiuni de utilizare
Reprezentări grafice în aceste instrucţiuni 2
30322457-02-RO
V4.20191001
7
Despre aceste instrucţiuni de utilizare
Reprezentări grafice în aceste instrucţiuni
Reprezentările interfeţelor grafice cu utilizatorul trebuie să servească drept referinţe. Aceste
reprezentări vă ajută la orientarea în meniurile software-ului.
Informaţiile afişate pe ecran depind de mulţi factori:
de tipul utilajului de lucru,
de configurația utilajului de lucru,
de starea senzorilor și organelor de acționare.
Din această cauză, în reprezentările grafice din instrucţiunile de utilizare pot fi indicate alte informaţii
decât cele de la terminal.
În funcție de terminalul ISOBUS folosit, dispunerea simbolurilor funcționale poate diferi. Fiecare
terminal ISOBUS decide singur asupra dispunerii simbolurilor funcţionale.
Unele simboluri arată diferit, aceasta depinde de utilajul remorcat, dacă acesta are mecanism de
direcție cu oiște sau cu fuzete. Cu toate acestea, ambele au aceeași funcție.
În instrucțiuni, noi folosim ambele tipuri de simboluri. O privire de ansamblu asupra diferitelor
simboluri pentru direcția cu oiște sau direcţie cu fuzete găsiți în tabel:
Indicaţii de direcţie în aceste instrucţiuni
Toate indicaţiile direcţiei din aceste instrucţiuni, cum ar fi "stânga", "dreapta", "faţă", "spate", se
bazează pe sensul de mers al autovehiculului.
Structura trimiterilor
Dacă în aceste instrucţiuni de utilizare există trimiteri, acestea arată întotdeauna în felul următor:
Exemplul unei trimiteri: [ 7]
Trimiterile le identificaţi în paranteze pătrate şi cu o săgeată. Numărul de după săgeată vă arată la ce
pagină începe capitolul în care puteţi citi în continuare.
2
2.1
2.2
2.3
2
Despre aceste instrucţiuni de utilizare
Structura instrucţiunilor pentru acţionare
8
V4.20191001
30322457-02-RO
Structura instrucţiunilor pentru acţionare
Instrucţiunile de acţionare vă explică pas cu pas cum puteţi efectua anumite lucrări cu produsul.
În aceste instrucţiuni de utilizare am folosit următoarele simboluri, pentru a marca instrucţiunile de
acţionare.
Tipul prezentării
Semnificaţie
1.
2.
Acţiuni care trebuie efectuate succesiv.
Rezultatul acţiunii.
Aceasta se întâmplă dacă efectuaţi o acţiune.
Rezultatul indicaţiei de acţionare.
Aceasta se întâmplă dacă urmat toţi paşii.
Premise.
Dacă au fost luate în considerare premise,
trebuie să le îndepliniţi înainte de a efectua o
acţiune.
2.4
Descrierea produsului
Funcțiile sistemului ISOBUS TRAIL-Control 3
30322457-02-RO
V4.20191001
9
Descrierea produsului
Funcțiile sistemului ISOBUS TRAIL-Control
TRAIL-Control servește la virarea utilajului remorcat în timpul lucrărilor pe câmp. El îl ajută pe șofer
cu cele ce urmează:
Ține utilajul remorcat pe urmele tractorului.
La lucrările în pantă, el virează utilajul remorcat în susul pantei pentru ca acesta să nu alunece
de pe urmele tractorului.
Sistemul poate comanda două tipuri de mecanisme de direcție:
Mecanism de direcție cu oiște - la aceste sisteme oiștea este virată spre stânga sau spre
dreapta pentru a influența cursul utilajului remorcat.
Mecanism de direcție cu fuzete - la aceste sisteme osia directoare a utilajului remorcat este
virată spre stânga sau spre dreapta pentru a influența cursul utilajului remorcat.
Pentru a putea lucra cu TRAIL-Control trebuie îndeplinite următoarele condiţii:
Viteza minimă = 3 km/h. Virarea nu este posibilă la viteze mai mici.
Viteza maximă (standard) = 15 km/h. Dacă rulaţi cu o viteză mai mare de 15 km/h, sistemul
TRAIL-Control se dezactivează automat.
Indicaţie: Producătorul mașinii poate să mărească sau să micșoreze viteza maximă a mașinii de
erbicidat înainte de livrare, pentru a o adapta pe aceasta la proprietățile mașinii de erbicidat și la
utilizarea ei conform destinaţiei.
Viteza maximă poate fi adaptată la utilajul remorcat și mărită de către producătorul mașinii.
Debitul minim de ulei hidraulic la instalaţia hidraulică a tractorului = 25 l/min. La stropitoarele de
câmp mari, debitul minim poate fi mai mare.
3
3.1
Funcţii
Variante
Premise
3
Descrierea produsului
Privire de ansamblu a sistemului
10
V4.20191001
30322457-02-RO
Privire de ansamblu a sistemului
Exemplu a unui sistem cu mecanism de direcție cu oiște
Mănunchi principal de cabluri
Senzor de cablu*
Senzorul de scară are funcția de a detecta dacă o scară de la utilajul remorcat este desfăcută. În acest
caz TRAIL-Control este blocat și nu poate fi activat.
Ventilul proporțional
Senzorul unghiular
Calculează unghiul unui cilindru hidraulic de la oiște sau de la fuzete.
La sistemele cu mecanism de direcție cu fuzete, acest senzor este montat la o fuzetă.
Senzor de blocare oiște*
Senzor care detectează faptul că oiștea a fost blocată cu un bolț.
Giroscop cu două suporturi
Detectează modificările sensului de mers al tractorului.
Cablul ISOBUS cu conector
Cablul de la calculatorul de lucru ISOBUS la priza aparatelor ISOBUS de la tractor.
Calculator de lucru ISOBUS
Unitate de comandă care este responsabilă pentru lucrul sistemului.
Senzor de poziție „Tijă extinsă”*
Senzor care detectează faptul că tija a fost extinsă și este gata pentru lucrul în câmp. Numai atunci
TRAIL-Control poate fi utilizat. Când tija este retrasă, sistemul este blocat.
Senzor de înclinație cadru
Senzor care detectează înclinația utilajului remorcat pentru a facilita funcția virare contra pantei.
Senzor roată*
Servește la detectarea vitezei autovehiculului.
* - Senzori opționali. Deoarece numărul de intrări ale senzorilor este limitat, nu toți senzori opționali
pot fi montați și utilizați pe o mașină.
Structura ecranului în fereastra de lucru
Ca fereastră de lucru, denumim fereastra care trebuie apelată după activarea sistemului.
În această fereastră puteți face următoarele:
3.2
3.3
Descrierea produsului
Structura ecranului în fereastra de lucru 3
30322457-02-RO
V4.20191001
11
să vedeți starea sistemului,
să operați sistemul cu ajutorul simbolurilor funcționale.
Exemplu: Fereastra de lucru când mașina este oprită, la un sistem cu mecanism de direcţie cu oişte
Viteză actuală
Simbol: modul manual este activat
Scala direcției
Exemplu: Fereastra de lucru când mașina funcționează, la un sistem cu mecanism de direcţie cu oişte
Direcția este afișată și pe o scală. Simbol: Virarea contra pantei este activată.
Scala indică puterea cu care se virează contra
pantei.
Săgețile indică direcția în care este virat
utilajul remorcat.
Lângă fereastra de lucru se găsesc simboluri funcționale care servesc la operarea sistemului.
Simbol funcţional
mecanism de di-
recţie cu oişte
Simbol funcţional
mecanism de
direcţie cu fuzetă
Semnificaţie
Porneşte şi opreşte TRAIL-Control.
Virează utilajul de lucru către stânga.
Simboluri de funcţii
3
Descrierea produsului
Structura ecranului în fereastra de lucru
12
V4.20191001
30322457-02-RO
Simbol funcţional
mecanism de di-
recţie cu oişte
Simbol funcţional
mecanism de
direcţie cu fuzetă
Semnificaţie
Virează utilajul de lucru către dreapta.
Centrează utilajul de lucru.
Apelează ferestre cu setări.
Activează funcția virare contra pantei.
Apelează fereastra de calibrare.
Pornește calibrarea senzorului de înclinare (dacă
există).
Pornește calibrarea poziției medii.
Pornește calibrarea limitatorului de cursă din stânga.
Pornește calibrarea limitatorului de cursă din dreapta.
Pornește calibrarea ventilului proporțional.
La operarea TRAIL-Control, în fereastra de lucru pot să apară următoarele simboluri:
Semnificaţie
Simboluri la mecanismul de
direcţie cu oişte
Simboluri la mecanismul de
direcţie cu fuzetă
Fără TRAIL-Control.
TRAIL-Control este instalat dar
dezactivat.
TRAIL-Control se află în modul
manual.
TRAIL-Control se află în modul
automat.
Simboluri
Descrierea produsului
Placa de fabricație 3
30322457-02-RO
V4.20191001
13
Semnificaţie Simboluri la mecanismul de
direcţie cu oişte
Simboluri la mecanismul de
direcţie cu fuzetă
Oiște blocată cu un bolț
Echipamentul ataşat este ghidat
spre stânga.
Echipamentul ataşat este ghidat
spre dreapta.
Placa de fabricație
Prescurtări posibile pe placa de fabricaţie
Prescurtare
Semnificaţie
Număr client
Dacă produsul a fost fabricat pentru un producător de maşini agricole,
aici apare numărul de articol al producătorului de maşini agricole.
Versiune Hardware
Număr articol la Müller-Elektronik
Tensiune de lucru
Produsul poate fi racordat numai la tensiuni din acest domeniu.
Versiune software la livrare
Număr de serie
3.4
4
Montaj şi instalare
Montarea giroscopului
14
V4.20191001
30322457-02-RO
Montaj şi instalare
Montarea giroscopului
Giroscopul este un senzor care stabilește viteza unghiului la modificările direcției tractorului.
Pentru a utiliza giroscopul, trebuie să faceți următoarele:
montați suportul la tractor
Montarea suportului pentru giroscop
Suport
Giroscop în suport
Montarea suportului la tractor
Suportul la tractor se folosește pentru a fixa giroscopul la tractor pe durata lucrului pe câmp.
1. Stabiliți poziția pentru montarea suportului la tractor.
Suportul trebuie să fie montat vertical și fără vibrații la partea din spate a tractorului.
Aveți grijă la cablul de racord a giroscopului să nu fie întins prea tare atunci când este fixat în
suport.
2. ATENŢIE! Înainte de a face o gaură, asigurați-vă că la găurire nu deteriorați nicio
conductă.
3. Faceți găuri pentru șuruburi.
4. Înșurubați suportul.
Suportul trebuie înșurubat strâns, pentru a nu se clătina în timpul mersului.
Utilizarea giroscopului
1. Fixați giroscopul în suportul de la tractor și înșurubați-l cu șurubul fluture.
Partea cu eticheta TOP-OBEN (SUS) trebuie să fie îndreptată în sus:
2. După lucru, fixați giroscopul în suportul de la utilajul remorcat și înșurubați-l cu șurubul fluture.
4
4.1
4.1.1
Mod de procedură
4.1.2
Mod de procedură
Montaj şi instalare
Verificarea poziției de montaj a senzorilor 4
30322457-02-RO
V4.20191001
15
Verificarea poziției de montaj a senzorilor
Puteți măsura tensiunea la intrarea senzorului calculatorului de lucru, pentru a verifica dacă senzorii
selectați sunt montați corect.
Următoarele tensiuni ale senzorilor sunt corecte:
Tensiune senzor
Tip senzor Poziție în timpul măsurării Tensiune co-
rectă
Senzorul unghiular Poziție de mijloc: oiștea (sau roțile utilajului remorcat)
este (sunt) setat(e) pentru mersul drept înainte.
2,5V
(+/- 0,1V)
Tensiunile, dacă utilajul remorcat este virat maxim către
stânga, resp. către dreapta.
Cca. 1,5V și 3,5V
(+/- 0,1V)
Scurtcircuit:
0,1V
Senzor de înclinaţie
Utilajul remorcat stă pe o suprafaţă orizontală.
2,5V (+/- 0,1V)
Giroscop
Senzorul este în suportul de pe tractor. Tractorul stă.
2,5V (+/- 0,1V)
4.2
5
Operarea sistemului
Pornirea şi oprirea TRAIL-Control
16
V4.20191001
30322457-02-RO
Operarea sistemului
Pornirea şi oprirea TRAIL-Control
Mașina în mișcare
Înainte de porni sistemul, asigurați-vă că în apropiere nu se află persoane sau obiecte.
Astfel porniţi sistemul:
Autovehiculul stă pe câmp.
În apropierea autovehiculului nu se găsesc persoane.
Tija de stropire este extinsă. Senzorul „Tijă extinsă” (dacă senzorul este montat) este alocat.
Oiștea nu este blocată mecanic.
Scara nu este extinsă, resp. desfăcută. (Dacă senzorul de scară este montat).
1. Fixați giroscopul pe tractor.
2. Cuplați cablul ISOBUS al calculatorului de lucru la priza aparatelor ISOBUS ale tractorului.
3. Porniţi terminalul.
4. - Apelarea aplicației calculator de lucru prin meniul de selecţie al terminalului.
Apare următoarea fereastră:
La sisteme cu mecanism de direcție cu fuzete:
La sisteme cu mecanism de direcție cu oiște:
Pe ecran apare doar viteza actuală. Sistemul nu este încă activat.
5. / - porniți TRAIL-Control. Printr-o nouă apăsare, puteți opri sistemul.
Sistemul este pornit, însă lucrează numai în mod manual. Aceasta înseamnă ca trebuie să
acționați un simbol funcțional pentru a vira utilajul remorcat.
5
5.1
Mod de procedură
Operarea sistemului
Ghidarea echipamentului ataşat 5
30322457-02-RO
V4.20191001
17
Apar simboluri noi în fereastra de lucru [ 10].
La sisteme cu mecanism de direcție cu fuzete:
La sisteme cu mecanism de direcție cu oiște:
Puteţi citi acum următorul capitol:
Pentru a afla mai multe despre simbolurile de pe ecran: Structura ecranului în fereastra de lucru
[ 10]
Dacă trebuie să mai configurați sistemul: Configurarea TRAIL-Control [ 23]
Dacă sistemul a fost deja configurat:
Ghidarea în modul automat [ 17]
Ghidarea în modul manual [ 18]
Ghidarea echipamentului ataşat
Pericol de accidentare din cauza mişcărilor echipamentului ataşat
La ghidare, echipamentul ataşat se deplasează pe o parte.
Din această cauză pot lua naştere pericole pentru persoane şi pentru obiectele aflate în imediata
apropiere a echipamentului ataşat.
Înainte de a ghida echipamentul asiguraţi-vă că în raza de acţiune a echipamentului ataşat nu
se află nicio persoană.
Ghidarea în modul automat
Dacă lucraţi în modul automat, echipamentul ataşat este ghidat automat.
Giroscopul măsoară schimbarea direcţiei tractorului şi calculatorul de lucru calculează unghiul
necesar pentru ghidarea echipamentului ataşat.
Cu ajutorul simbolurilor din fereastra de lucru identificaţi direcţia în care este ghidat echipamentul
ataşat.
5.2
5.2.1
5
Operarea sistemului
Ghidarea echipamentului ataşat
18
V4.20191001
30322457-02-RO
Ghidarea în modul manual
În modul manual echipamentul ataşat trebuie ghidat manual.
Aşa viraţi în curbă la dreapta:
1. Mergeți cu tractorul spre dreapta.
2. / - Virați echipamentul ataşat pentru deplasare spre dreapta.
La mecanismul de direcţie cu oişte: Oiştea este ghidată spre stânga.
La mecanismul de direcţie cu fuzete: Roţile sunt ghidate spre stânga.
În fereastra de lucru apar săgeți spre stânga.
Astfel vă deplasați din nou drept înainte:
1. Deplasaţi-vă cu tractorul drept înainte.
2. / - Virați utilajul remorcat în poziţia centrală.
Echipamentul ataşat se deplasează lent în poziţia din mijloc.
În fereastra de lucru apare o săgeată. Aceasta indică direcţia în care se ghidează oiştea sau
fuzeta.
Dacă aparatul este centrat, apare următorul simbol:
/
Aşa viraţi în curbă la stânga:
1. Deplasaţi-vă cu tractorul spre stânga.
2. / - Virați echipamentul ataşat pentru deplasare spre stânga.
La mecanismul de direcţie cu oişte: Oiştea este virată spre dreapta.
La mecanismul de direcţie cu fuzete: Roţile sunt virate spre dreapta.
În fereastra de lucru apar săgeți spre dreapta.
Ghidarea echipamentului ataşat contra unei pante
Pentru lucrările în pantă puteţi utiliza funcţia "Ghidare contra pantei".
Dacă activaţi funcţia "ghidare contra pantei", puteţi deplasa traiectoria echipamentului ataşat spre
stânga sau spre dreapta. Direcţia în care este deplasată traiectoria depinde de urcarea sau
coborârea maşinii în pantă, spre stânga sau spre dreapta.
Scopul funcţiei "ghidare contra pantei" este de a preveni deplasarea oblică a echipamentului ataşat în
pantă.
5.2.2
Mod de procedură
Mod de procedură
Mod de procedură
5.2.3
Mod de funcţionare
Operarea sistemului
Ghidarea echipamentului ataşat 5
30322457-02-RO
V4.20191001
19
Ghidarea echipamentului ataşat contra pantei
Fără TRAIL-Control TRAIL-Control cu mecanism de direcţie cu
fuzetă
TRAIL-Control cu mecanism de direcţie cu
oişte
Viraj spre pan
Direcție de înclinare
Grad de înclinare. Măsurat de senzorul de înclinare.
Pe teren plat aici trebuie să apară simbolul , dacă funcția este activată. Dacă nu se întâmplă
așa, atunci senzorul de înclinare nu este calibrat.
Senzorul de înclinare este calibrat în timpul calibrării TRAIL-Control. Repetați aceasta dacă senzorul
de înclinare trebuie calibrat.
Direcția de virare a sistemului. În timpul deplasării sistemul virează utilajul remorcat spre pantă până
când este atins unghiul dorit. Apoi săgeata dispare.
Astfel activaţi funcţia "Ghidare contra pantei":
1. Comutaţi la fereastra "TRAIL-Control":
>
sau
>
2. - Activați sau dezactivați funcția:
Mod de procedură
5
Operarea sistemului
Pregătirea TRAIL-Control pentru deplasarea pe drumurile publice
20
V4.20191001
30322457-02-RO
În fereastră vedeți dacă funcția este activată:
- Funcție activată
- Funcție dezactivată
Utilizarea virării contra pantei în modul automat
Dacă lucraţi în modul automat, echipamentul ataşat este ghidat automat.
Astfel se efectuează virarea contra pantei în modul automat:
Echipamentul ataşat este dotat cu un senzor de înclinație.
Senzorul de înclinație a fost conectat la calibrarea TRAIL-Control. Poziția senzorului nu a fost
modificată de atunci.
Modul automat este activat.
Funcţia „Viraj spre pantă” este activată.
Autovehiculul cu utilajul remorcat se deplasează în pantă.
1. , sau , - Virați utilajul remorcat manual în poziția corectă în
spatele tractorului.
În fereastra de lucru apare simbolul . Culoarea roșie marchează poziția nominală a
senzorului unghiular de la oiște.
De fiecare dată când apăsați un simbol funcțional, triunghiul se colorează mai mult sau mai
puțin în roșu.
TRAIL-Control va încerca să vireze utilajul remorcat în această poziție, până când corectați
din nou manual poziția.
Dacă folosiți un joystick, puteți corecta poziția și manual.
2. După întoarcere, când panta se află pe cealaltă parte a utilajului remorcat, unghiul este copiat pe
cealaltă parte.
Utilizarea virării contra pantei în modul manual
În modul manual, echipamentul ataşat trebuie ghidat manual contra pantei. În acest caz trebuie să
decideţi dacă echipamentul ataşat trebuie să urmeze traiectoria tractorului sau dacă trebuie să
funcţioneze deplasat faţă de traiectoria tractorului.
Pregătirea TRAIL-Control pentru deplasarea pe drumurile publice
Înainte de a vă deplasa cu maşina de erbicidat pe un drum public, trebuie să decuplaţi TRAIL-Control
şi dacă este posibil, să-l blocaţi cu un bolţ.
Mod de procedură
5.3
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

Rauch AXENT Trail-Control Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare