Bosch GHO 14,4 V-Li Specificație

Categorie
Rindele fără fir
Tip
Specificație

Acest manual este potrivit și pentru

Română | 119
Bosch Power Tools 2 609 932 811 | (22.11.11)
f Ùîá åëåêòðîïðèëàä ïðàöþâàâ ÿê³ñíî ³ íàä³éíî,
òðèìàéòå ïðèëàä ³ âåíòèëÿö³éí³ îòâîðè â ÷èñòîò³.
ßêùî àêóìóëÿòîðíà áàòàðåÿ á³ëüøå íå ïðàöþº, áóäü ëàñêà,
çâåðí³òüñÿ â àâòîðèçîâàíó ñåðâ³ñíó ìàéñòåðíþ
åëåêòðîïðèëàä³â Bosch.
ßêùî íåçâàæàþ÷è íà ðåòåëüíó òåõíîëîã³þ âèãîòîâëåííÿ ³
ïåðåâ³ðêè ïðèëàä âñå-òàêè âèéäå ç ëàäó, éîãî ðåìîíò
äîçâîëÿºòüñÿ âèêîíóâàòè ëèøå â àâòîðèçîâàí³é ñåðâ³ñí³é
ìàéñòåðí³ äëÿ åëåêòðîïðèëàä³â Bosch.
Ïðè âñ³õ çàïèòàííÿõ ³ ïðè çàìîâëåíí³ çàï÷àñòèí, áóäü ëàñêà,
îáîâ’ÿçêîâî çàçíà÷àéòå 10-çíà÷íèé òîâàðíèé íîìåð, ùî
çíàõîäèòüñÿ íà çàâîäñüê³é òàáëè÷ö³ åëåêòðîïðèëàäó.
Cåðâ³ñía ìaécòepíÿ i îáñëóãîâóâàííÿ êëiºíòiâ
 ñåðâ³ñí³é ìàéñòåðí³ Âè îòðèìàºòå â³äïîâ³äü íà Âàø³
çàïèòàííÿ ñòîñîâíî ðåìîíòó ³ òåõí³÷íîãî îáñëóãîâóâàííÿ
Âàøîãî ïðîäóêòó. Ìàëþíêè â äåòàëÿõ ³ ³íôîðìàö³þ ùîäî
çàï÷àñòèí ìîæíà çíàéòè çà àäðåñîþ:
www.bosch-pt.com
Êîíñóëüòàíòè Bosch ç ðàä³ñòþ äîïîìîæóòü Âàì ïðè
çàïèòàííÿõ ñòîñîâíî êóï³âë³, çàñòîñóâàííÿ ³ íàëàãîäæåííÿ
ïðîäóêò³â ³ ïðèëàääÿ äî íèõ.
Ãàðàíò³éíå îáñëóãîâóâàííÿ ³ ðåìîíò åëåêòðî³íñòðóìåíòó
çä³éñíþþòüñÿ â³äïîâ³äíî äî âèìîã ³ íîðì âèãîòîâëþâà÷à íà
òåðèòî𳿠âñ³õ êðà¿í ëèøå ó ô³ðìîâèõ àáî àâòîðèçîâàíèõ
ñåðâ³ñíèõ öåíòðàõ ô³ðìè «Ðîáåðò Áîø».
ÏÎÏÅÐÅÄÆÅÍÍß! Âèêîðèñòàííÿ êîíòðàôàêòíî¿ ïðîäóêö³¿
íåáåçïå÷íå â åêñïëóàòàö³¿ ³ ìîæå ìàòè íåãàòèâí³ íàñë³äêè
äëÿ çäîðîâ’ÿ. Âèãîòîâëåííÿ ³ ðîçïîâñþäæåííÿ
êîíòðàôàêòíî¿ ïðîäóêö³¿ ïåðåñë³äóºòüñÿ çà Çàêîíîì â
àäì³í³ñòðàòèâíîìó ³ êðèì³íàëüíîìó ïîðÿäêó.
Óêðà¿íà
ÒÎÂ «Ðîáåðò Áîø»
Cåðâ³ñíèé öåíòð åëåêòðî³íñòðóìåíò³â
âóë. Êðàéíÿ, 1, 02660, Êè¿â-60
Óêðà¿íà
Òåë.: +38 (044) 4 90 24 07 (áàãàòîêàíàëüíèé)
Îô³ö³éíèé ñàéò: www.bosch-powertools.com.ua
Àäðåñà Ðåã³îíàëüíèõ ãàðàíò³éíèõ ñåðâ³ñíèõ ìàéñòåðåíü çà-
çíà÷åíà â Íàö³îíàëüíîìó ãàðàíò³éíîìó òàëîí³.
Òðàíñïîðòóâàííÿ
Íà äîäàí³ ë³ò³ºâî-³îíí³ àêóìóëÿòîðí³ áàòàðå¿
ðîçïîâñþäæóþòüñÿ âèìîãè ùîäî òðàíñïîðòóâàííÿ
íåáåçïå÷íèõ âàíòàæ³â. Àêóìóëÿòîðí³ áàòàðå¿ ìîæóòü
ïåðåâîçèòèñÿ êîðèñòóâà÷åì àâòîìîá³ëüíèì òðàíñïîðòîì
áåç íåîáõ³äíîñò³ âèêîíàííÿ äîäàòêîâèõ íîðì.
Ïðè ïåðåñèëö³ òðåò³ìè îñîáàìè (íàïð.: ïîâ³òðÿíèì
òðàíñïîðòîì àáî òðàíñïîðòíèì åêñïåäèòîðîì) ïîòð³áíî
äîäåðæóâàòèñÿ îñîáëèâèõ âèìîã ùîäî óïàêîâêè òà
ìàðêóâàííÿ.  öüîìó âèïàäêó ïðè ï³äãîòîâö³ ïîñèëêè
ïîâèíåí ïðèéìàòè ó÷àñòü åêñïåðò ç íåáåçïå÷íèõ âàíòàæ³â.
³äñèëàéòå àêóìóëÿòîðíó áàòàðåþ ëèøå ç íåïîøêîäæåíèì
êîðïóñîì. Çàêëåéòå â³äêðèò³ êîíòàêòè òà çàïàêóéòå
àêóìóëÿòîðíó áàòàðåþ òàê, ùîá âîíà íå ñîâàëàñÿ â óïàêîâö³.
Äîòðèìóéòåñÿ, áóäü ëàñêà, òàêîæ ìîæëèâèõ äîäàòêîâèõ
íàö³îíàëüíèõ ïðèïèñ³â.
Óòèë³çàö³ÿ
Åëåêòðîïðèëàäè, àêóìóëÿòîðí³ áàòàðå¿, ïðèëàääÿ ³
óïàêîâêó òðåáà çäàâàòè íà åêîëîã³÷íî ÷èñòó
ïîâòîðíó ïåðåðîáêó.
Íå âèêèäàéòå åëåêòðîïðèëàäè òà àêóìóëÿòîðí³ áàòàðå¿/
áàòàðåéêè â ïîáóòîâå ñì³òòÿ!
Ëèøå äëÿ êðà¿í ªÑ:
³äïîâ³äíî äî ºâðîïåéñüêî¿ äèðåêòèâè
2002/96/EÑ åëåêòðî- ³ åëåêòðîíí³
ïðèëàäè, ùî âèéøëè ç âæèâàííÿ, òà
â³äïîâ³äíî äî ºâðîïåéñüêî¿ äèðåêòèâè
2006/66/EÑ ïîøêîäæåí³ àáî
â³äïðàöüîâàí³ àêóìóëÿòîðí³ áàòàðå¿/
áàòàðåéêè ïîâèíí³ çäàâàòèñÿ îêðåìî ³ óòèë³çóâàòèñÿ
åêîëîã³÷íî ÷èñòèì ñïîñîáîì.
Àêóìóëÿòîðè/áàòàðåéêè:
˳ò³ºâî-³îíí³:
Áóäü ëàñêà, çâàæàéòå íà âêàç³âêè â
ðîçä³ë³ «Òðàíñïîðòóâàííÿ»,
ñòîð. 119.
Ìîæëèâ³ çì³íè.
Română
Instrucţiuni privind siguranţa şi
protecţia muncii
Indicaţii generale de avertizare pentru scule
electrice
Citiţi toate indicaţiile de
avertizare şi instrucţiunile.
Nerespectarea indicaţiilor de avertizare şi a instrucţiunilor
poate provoca electrocutare, incendii şi/sau răniri grave.
Păstraţi toate indicaţiile de avertizare şi instrucţiunile în
vederea utilizărilor viitoare.
Termenul de sculă electrică folosit în indicaţiile de
avertizare se referă la sculele electrice alimentate de la reţea
(cu cablu de alimentare) şi la sculele electrice cu acumulator
(fără cablu de alimentare).
Siguranţa la locul de muncă
f Menţineţi-vă sectorul de lucru curat şi bine iluminat.
Dezordinea sau sectoarele de lucru neluminate pot duce la
accidente.
f Nu lucraţi cu scula electrică în mediu cu pericol de
explozie, în care există lichide, gaze sau pulberi
inflamabile. Sculele electrice generează scântei care pot
aprinde praful sau vaporii.
f Nu permiteţi accesul copiilor şi al altor persoane în
timpul utilizării sculei electrice. Dacă vă este distrasă
atenţia puteţi pierde controlul asupra maşinii.
AVERTISMENT
OBJ_BUCH-1520-002.book Page 119 Tuesday, November 22, 2011 3:00 PM
120 | Română
2 609 932 811 | (22.11.11) Bosch Power Tools
Siguranţă electrică
f Ştecherul sculei electrice trebuie să fie potrivit prizei
electrice. Nu este în nici un caz permisă modificarea
ştecherului. Nu folosiţi fişe adaptoare la sculele
electrice legate la pământ de protecţie. Ştecherele
nemodificate şi prizele corespunzătoare diminuează riscul
de electrocutare.
f Evitaţi contactul corporal cu suprafeţe legate la
pământ ca ţevi, instalaţii de încălzire, sobe şi frigidere.
Există un risc crescut de electrocutare atunci când corpul
vă este legat la pământ.
f Feriţi maşina de ploaie sau umezeală. Pătrunderea apei
într-o sculă electrică măreşte riscul de electrocutare.
f Nu schimbaţi destinaţia cablului folosindu-l pentru
transportarea sau suspendarea sculei electrice ori
pentru a trage ştecherul afară din priză. Feriţi cablul de
căldură, ulei, muchii ascuţite sau componente aflate în
mişcare. Cablurile deteriorate sau încurcate măresc riscul
de electrocutare.
f Atunci când lucraţi cu o sculă electrică în aer liber,
folosiţi numai cabluri prelungitoare adecvate şi pentru
mediul exterior. Folosirea unui cablu prelungitor adecvat
pentru mediul exterior diminuează riscul de electrocutare.
f Atunci când nu poate fi evitată utilizarea sculei
electrice în mediu umed, folosiţi un întrerupător
automat de protecţie împotriva tensiunilor
periculoase. Întrebuinţarea unui întrerupător automat de
protecţie împotriva tensiunilor periculoase reduce riscul
de electrocutare.
Siguranţa persoanelor
f Fiţi atenţi, aveţi grijă de ceea ce faceţi şi procedaţi
raţional atunci când lucraţi cu o sculă electrică. Nu
folosiţi scula electrică atunci când sunteţi obosiţi sau
vă aflaţi sub influenţa drogurilor, a alcoolului sau a
medicamentelor. Un moment de neatenţie în timpul
utilizării maşinii poate duce la răniri grave.
f Purtaţi echipament personal de protecţie şi
întotdeauna ochelari de protecţie. Purtarea
echipamentului personal de protecţie, ca masca pentru
praf, încălţăminte de siguranţă antiderapantă, casca de
protecţie sau protecţia auditivă, în funcţie de tipul şi
utilizarea sculei electrice, diminuează riscul rănirilor.
f Evitaţi o punere în funcţiune involuntară. Înainte de a
introduce ştecherul în priză şi/sau de a introduce
acumulatorul în scula electrică, de a o ridica sau de a o
transporta, asiguraţi-vă că aceasta este oprită. Dacă
atunci când transportaţi scula electrică ţineţi degetul pe
întrerupător sau dacă porniţi scula electrică înainte de a o
racorda la reţeaua de curent, puteţi provoca accidente.
f Înainte de pornirea sculei electrice îndepărtaţi
dispozitivele de reglare sau cheile fixe din aceasta. Un
dispozitiv sau o cheie lăsată într-o componentă de maşină
care se roteşte poate duce la răniri.
f Evitaţi o ţinută corporală nefirească. Adoptaţi o poziţie
stabilă şi menţineţi-vă întotdeauna echilibrul. Astfel
veţi putea controla mai bine maşina în situaţii neaşteptate.
f Purtaţi îmbrăcăminte adecvată. Nu purtaţi
îmbrăcăminte largă sau podoabe. Feriţi părul,
îmbrăcămintea şi mănuşile de piesele aflate în mişcare.
Îmbrăcămintea largă, părul lung sau podoabele pot fi
prinse în piesele aflate în mişcare.
f Dacă pot fi montate echipamente de aspirare şi
colectare a prafului, asiguraţi-vă că acestea sunt
racordate şi folosite în mod corect. Folosirea unei
instalaţii de aspirare a prafului poate duce la reducerea
poluării cu praf.
Utilizarea şi manevrarea atentă a sculelor electrice
f Nu suprasolicitaţi maşina. Folosiţi pentru executarea
lucrării dv. scula electrică destinată acelui scop. Cu
scula electrică potrivită lucraţi mai bine şi mai sigur în
domeniul de putere indicat.
f
Nu folosiţi scula elecrică dacă aceasta are
întrerupătorul defect. O sculă electrică, care nu mai
poate fi pornită sau oprită, este periculoasă şi trebuie
reparată.
f Scoateţi ştecherul afară din priză şi/sau îndepărtaţi
acumulatorul, înainte de a executa reglaje, a schimba
accesorii sau de a pune maşina la o parte. Această
măsură de prevedere împiedică pornirea involuntară a
sculei electrice.
f Păstraţi sculele electrice nefolosite la loc inaccesibil
copiilor. Nu lăsaţi să lucreze cu maşina persoane care
nu sunt familiarizate cu aceasta sau care nu au citit
aceste instrucţiuni. Sculele electrice devin periculoase
atunci când sunt folosite de persoane lipsite de
experienţă.
f Întreţineţi-vă scula electrică cu grijă. Controlaţi dacă
componentele mobile ale sculei electrice funcţionează
impecabil şi dacă nu se blochează, sau dacă există
piese rupte sau deteriorate astfel încât să afecteze
funcţionarea sculei electrice. Înainte de utilizare daţi la
reparat piesele deteriorate. Cauza multor accidente a
fost întreţinerea necorespunzătoare a sculelor electrice.
f Menţineţi bine ascuţite şi curate dispozitivele de
tăiere. Dispozitivele de tăiere întreţinute cu grijă, cu
tăişuri ascuţite se înţepenesc în mai mică măsură şi pot fi
conduse mai uşor.
f Folosiţi scula electrică, accesoriile, dispozitivele de
lucru etc. conform prezentelor instrucţiuni. Ţineţi cont
de condiţiile de lucru şi de activitatea care trebuie
desfăşurată. Folosirea sculelor electrice în alt scop decât
pentru utilizările prevăzute, poate duce la situaţii
periculoase.
Manevrarea şi utilizarea atentă a sculelor electrice cu
acumulator
f Încărcaţi acumulatorii numai în încărcătoarele
recomandate de producător. Dacă un încărcător destinat
unui anumit tip de acumulator este folosit la încărcarea
altor tipuri de acumulator decât cele prevăzute pentru el,
există pericol de incendiu.
f Folosiţi numai acumulatori special destinaţi sculelor
electrice respective. Utilizarea altor acumulatori poate
duce la răniri şi pericol de incendiu.
OBJ_BUCH-1520-002.book Page 120 Tuesday, November 22, 2011 3:00 PM
Română | 121
Bosch Power Tools 2 609 932 811 | (22.11.11)
f Feriţi acumulatorii nefolosiţi de agrafele de birou,
monede, chei, cuie, şuruburi sau alte obiecte metalice
mici, care ar putea provoca şuntarea contactelor. Un
scurtcircuit între contactele acumulatorului poate duce la
arsuri sau incendiu.
f În caz de utilizare greşită, din acumulator se poate
scurge lichid. Evitaţi contactul cu acesta. În caz de
contact accidental clătiţi bine cu apă. Dacă lichidul vă
intră în ochi, consultaţi şi un medic. Lichidul scurs din
acumulator poate duce la iritaţii ale pielii sau la arsuri.
Service
f Încredinţaţi scula electrică pentru reparare numai
personalului de specialitate, calificat în acest scop,
repararea făcându-se numai cu piese de schimb
originale. Astfel veţi fi siguri că este menţinută siguranţa
maşinii.
Instrucţiuni privind siguranţa şi protecţia muncii
pentru rindele
f Înainte de a pune jos scula electrică, aşteptaţi ca
arborele portcuţit să se oprească complet din
funcţionare. Un arbore portcuţit neacoperit şi care se
roteşte, se poate agăţa în suprafaţa de prelucrat şi duce la
pierderea controlului cât şi la răniri grave.
f Fixaţi şi asiguraţi piesa de lucru cu menghine sau în
oricare alt mod, pe o suprafaţă stabilă. Dacă ţineţi piesa
de lucru numai cu mâna sau dacă o rezemaţi numai de
corpul dumneavoastră, ea va fi instabilă, putându-se
ajunge la pierderea controlului.
f Folosiţi detectoare adecvate pentru a depista
conductori şi conducte de alimentare ascunse sau
adresaţi-vă în acest scop regiei locale furnizoare de
utilităţi. Atingerea conductorilor electrici poate duce la
incendiu şi electrocutare. Deteriorarea unei conducte de
gaz poate duce la explozie. Străpungerea unei conducte de
apă provoacă pagube materiale.
f Nu introduceţi mâinile în orificiul de eliminare a
aşchiilor. Componentele care se rotesc vă pot răni.
f Porniţi scula electrică şi numai după aceasta
conduceţi-o asupra piesei prelucrate. În caz contrar
există pericol de recul în situaţia în care dispozitivul de
lucru se agaţă în piesa prelucrată.
f Ţineţi întotdeauna astfel rindeaua în timpul lucrului
încât talpa rindelei să se sprijine plan pe piesa de lucru.
În caz contrar rindeaua se poate răsturna sau bloca,
provocând răniri grave.
f Nu rindeluiţi niciodată deasupra unor obiecte metalice,
cuie sau şuruburi. Cuţitul şi arborele portcuţit se pot
deteriora şi duce astfel la vibraţii mai puternice.
f Nu deschideţi acumulatorul. Există pericol de
scurtcircuit.
Feriţi acumulatorul de căldură, de asemeni
de ex. de radiaţii solare continue, foc, apă şi
umezeală. Există pericol de explozie.
f În cazul deteriorării sau utilizării necorespunzătoare a
acumulatorului se pot degaja vapori. Aerisiţi cu aer
proaspăt iar dacă vi se face rău consultaţi un medic.
Vaporii pot irita căile respiratorii.
f Folosiţi acumulatorul numai împreună cu scula
dumneavoastră electrică Bosch. Numai astfel
acumulatorul va fi protejat împotriva unei suprasolicitări
periculoase.
f Folosiţi numi acumulatori originali Bosch având
tensiunea specificată pe plăcuţa indicatoare a tipului
sculei dumneavoastră electrice. În cazul utilizării altor
acumulatori, de ex. produse falsificate, acumulatori
modificaţi sau de altă fabricaţe, există pericol de răniri şi
pagube materiale cauzate de explozia acumulatorului.
Descrierea produsului şi a
performanţelor
Citiţi toate indicaţiile de avertizare şi
instrucţiunile. Nerespectarea indicaţiilor de
avertizare şi a instrucţiunilor poate provoca
electrocutare, incendii şi/sau răniri grave.
Vă rugăm să desfăşuraţi pagina pliantă cu redarea maşinii şi să
o lăsaţi desfăşurată cât timp citiţi instrucţiunile de folosire.
Utilizare conform destinaţiei
Scula electrică este destinată rindeluirii cu reazem fix a
materialelor lemnoase ca de exemplu grinzi şi scânduri. Este
adecvată şi pentru teşirea muchiilor şi pentru fălţuire.
Elemente componente
Numerotarea elementelor componente se referă la schiţa
sculei electrice de pe pagina grafică.
1 Eliminare aşchii (opţional spre dreapta/stânga)
2 Buton rotativ pentru reglarea adâncimii de tăiere
(suprafaţă de prindere izolată)
3 Scală gradată a adâncimilor de tăiere
4 Pârghie de inversare pentru direcţia de eliminare a
aşchiilor
5 Blocaj de conectare pentru întrerupătorul pornit/oprit
6 Întrerupător pornit/oprit
7 Acumulator*
8 Tastă deblocare acumulator*
9 Caneluri în V
10 Talpa rindelei
11 Mâner (suprafaţă de prindere izolată)
12 Cheie imbus
13 Tastă pentru indicatorul stării de încărcare a
acumulatorului*
14 Indicator al nivelului de încărcare al acumulatorului*
15 Cap portcuţit
16 Element de prindere pentru cuţitul de rindea
17 Şurub de fixare pentru cuţitul de rindea
18 Cuţit de rindea HM/TC
OBJ_BUCH-1520-002.book Page 121 Tuesday, November 22, 2011 3:00 PM
122 | Română
2 609 932 811 | (22.11.11) Bosch Power Tools
19 Furtun de aspirare (Ø 35 mm)*
20 Sac colector de praf/aşchii*
21 Limitator paralel*
22 Scală gradată pentru adâncimea falţului*
23 Piuliţă de blocare pentru reglarea lăţimii falţului*
24 Şurub de fixare pentru limitatorul paralel/unghiular*
25 Limitator unghiular*
26 Piuliţă de blocare pentru reglarea unghiului*
27 Şurub de fixare pentru limitatorul de reglare a adâncimii
falţului*
28 Limitator de reglare a adâncimii de fălţuire*
*Accesoriile ilustrate sau descrise nu sunt cuprinse în setul de
livrare standard. Puteţi găsi accesoriile complete în programul
nostru de accesorii.
Date tehnice
Informaţie privind zgomotul/vibraţiile
Valorile măsurate pentru zgomot au fost determinate conform
EN 60745.
Nivelul presiunii sonore evaluat A al sculei electrice este în
mod normal: nivel presiune sonoră 79 dB(A); nivel putere
sonoră 90 dB(A). Incertitudine K=3 dB.
Purtaţi aparat de protecţie auditivă!
Valorile totale ale vibraţiilor a
h
(suma vectorială a trei direcţii)
şi incertitudinea K au fost determinate conform EN 60745:
a
h
=3,0m/s
2
, K=1,5 m/s
2
.
Nivelul vibraţiilor specificat în prezentele instrucţiuni a fost
măsurat conform unei proceduri de măsurare standardizate
în EN 60745 şi poate fi utilizat la compararea diferitelor scule
electrice. El poate fi folosit şi pentru evaluarea provizorie a
solicitării vibratorii.
Nivelul specificat al vibraţiilor se referă la cele mai frecvente
utilizări ale sculei electrice. În eventualitatea în care scula
electrică este utilizată pentru alte aplicaţii, împreună cu alte
accesorii decât cele indicate sau nu beneficiază de o
întreţinere satisfăcătoare, nivelul vibraţiilor se poate abate de
la valoarea specificată. Aceasta poate amplifica considerabil
solicitarea vibratorie de-a lungul întregului interval de lucru.
Pentru o evaluare exactă a solicitării vibratorii ar trebui luate
în calcul şi intervalele de timp în care scula electrică este
deconectată sau funcţionează, dar nu este utilizată efectiv.
Această metodă de calcul ar putea duce la reducerea
considerabilă a valorii solicitării vibratorii pe întreg intervalul
de lucru.
Stabiliţi măsuri de siguranţă suplimentare pentru protejarea
utilizatorului împotriva efectului vibraţiilor, ca de exemplu:
întreţinerea sculei electrice şi a accesoriilor, menţinerea
căldurii mâinilor, organizarea proceselor de muncă.
Declaraţie de conformitate
Declarăm pe proprie răspundere că produsul descris la
paragraful Date tehnice este în conformitate cu următoarele
standarde şi documente normative: EN 60745 conform
prevederilor Directivelor 2011/65/UE, 2004/108/CE,
2006/42/CE.
Documentaţie tehnică (2006/42/CE) la:
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
18.11.2011
Montare
f Înaintea oricăror intervenţii asupra sculei electrice (de
ex. întreţinere, schimbarea accesoriilor, etc.) cât şi în
timpul transportului şi depozitării acesteia extrageţi
acumulatorul din scula electrică. În cazul acţionării
involuntare a întrerupătorului pornit/oprit există pericol de
rănire.
Încărcarea acumulatorului (vezi figura A)
f Folosiţi numai încărcătoarele menţionate la pagina de
accesorii. Numai aceste încărcătoare sunt adaptate la
acumulatorul cu tehnologie litiu-ion montat în scula
dumneavoastră electrică.
Rindea GHO 14,4 V-LI
Professional
GHO 18 V-LI
Professional
Număr de identificare
3 601 EA0 4.. 3 601 EA0 3..
Tensiune nominală
V= 14,4 18
Turaţie la mersul în gol
rot./min 14000 14000
Adâncime de tăiere
mm 0 1,6 0 1,6
Adâncime de fălţuire
mm 0 8 08
Lăţime maximă de trecere a rindelei
mm 82 82
Greutate conform EPTA-Procedure 01/2003
kg 2,5 2,6
Vă rugăm să reţineţi numărul de identificare de pe plăcuţa indicatoare a tipului sculei dumneavoastră electrice. Denumirile comerciale ale sculelor
electrice pot varia.
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Dr. Eckerhard Strötgen
Engineering Director
PT/ESI
OBJ_BUCH-1520-002.book Page 122 Tuesday, November 22, 2011 3:00 PM
Română | 123
Bosch Power Tools 2 609 932 811 | (22.11.11)
Indicaţie: Acumulatorul se livrează parţial încărcat. Pentru a
asigura funcţionarea la capacitatea nominală a
acumulatorului, înainte de prima utilizare încărcaţi complet
acumulatorul în încărcător.
Acumulatorul cu tehnologie litiu-ion poate fi încărcat în orice
moment, fără ca prin aceasta să i se redu durata de viă. O
întrerupere a procesului de încărcare nu dăunează acumula-
torului.
Acumulatorul cu tehnologie litiu-ion este protejat prin
Electronic Cell Protection (ECP) împotriva descărcării
profunde. Când acumulatorul s-a descărcat, scula electrică
este deconectată printr-un circuit de protecţie: dispozitivul
de lucru nu se mai mişcă.
După deconectarea automată a sculei
electrice nu mai apăsaţi pe
întrerupătorul pornit/oprit. Acumulatorul s-ar putea
deteriora.
Pentru extragerea acumulatorului 7 apăsaţi tastele de
deblocare 8 şi trageţi acumulatorul în jos afară din scula
electrică. Nu forţaţi.
Cheia imbus 12 necesară pentru schimbarea cuţitelor de
rindea este amplasată în interiorul sculei electrice şi ar trebui
să fie întotdeauna depozitată în acest loc.
Acumulatorul este prevăzut cu sistem NTC de supraveghere a
temperaturii care permite încărcarea în domeniul de
temperaturi cuprinse între 0 °C şi 45 °C. Astfel se obţine o
durată de viaţă mai îndelungată a acumulatorilor.
Respectaţi instrucţiunile privind eliminarea.
Indicatorul nivelului de încărcare al acumulatorului
(numai pentru acumulatorul de 3,0 Ah) (vezi figura B)
Cele trei LED-uri verzi ale indicatorului stării de încărcare a
acumulatorului 14 indică nivelul de încărcare a
acumulatorului 7. Din considerente legate de siguranţă,
afişarea stării de încărcare a acumulatorului poate fi activată
numai atunci când scula electrică este oprită.
Apăsaţi tasta 13, pentru afişarea nivelului de încărcare. Acest
lucru este posibil şi când acumulatorul 7 este scos afară din
scula electrică.
Dacă, după apăsarea tastei 13 nu se aprinde niciun LED,
înseamnă că acumulatorul este defect şi trebuie schimbat.
Schimbarea accesoriilor
f Atenţie la schimbarea cuţitelor de rindea. Nu apucaţi
cuţitele de rindea de muchiile tăietoare. Vă puteţi răni
cu tăişurile ascuţite.
Folosiţi numai cuţite de rindea HM/TC originale Bosch.
Cuţitul de rindea din carburi metalice (HM/TC) are 2 tăişuri şi
poate fi întors. În cazul în care ambele muchii tăietoare sunt
tocite, cuţitul de rindea 18 trebuie schimbat. Nu este permisă
reascuţirea cuţitului de rindea HM/TC.
Demontarea cuţitului de rindea (vezi figura C)
Pentru întoarcerea sau înlocuirea cuţitului de rindea 18
răsuciţi capul portcuţit 15, până când acesta va fi paralel cu
talpa rindelei 10.
n Slăbiţi cele 2 şuruburi de fixare 17 cu cheia imbus 12
aprox. 1 2 ture.
o Dacă este necesar slăbiţi elementul de prindere 16
aplicând o lovitură uşoară cu o unealtă adecvată, de
exemplu cu o pană de lemn.
p Împingeţi în lateral cu ajutorul unei bucăţi de lemn cuţitul
de rindea 18 şi scoateţi-l afară din capul portcuţit 15.
Montarea cuţitului de rindea (vezi figura D)
Prin intermediul canelurii de ghidare a cuţitului de rindea se
asigură un reglaj întotdeauna uniform al înălţimii la
schimbarea respectiv întoarcerea cuţitului.
Dacă este necesar curăţaţi locaşul cuţitului din elementul de
prindere 16 şi cuţitul de rindea 18.
La montarea cuţitului de rindea aveţi grijă ca acesta să fie
introdus perfect în ghidajul elementului de prindere 16 şi să
fie orientat coliniar cu muchia laterală a tălpii de rindea
posterioare 10. Strângeţi apoi cele 2 şuruburi de fixare 17 cu
cheia imbus 12.
Indicaţie: Înainte de a pune scula electrică în funcţiune,
verificaţi dacă şuruburile de fixare 17 sunt bine strânse.
Răsuciţi cu mâna capul portcuţit 15 şi asiguraţi-vă că, cuţitul
de rindea nu atinge în treacăt alte componente.
Aspirarea prafului/aşchiilor
f Pulberile rezultate din prelucrarea de materiale cum sunt
vopselele pe bază de plumb, anumite tipuri de lemn,
minerale şi metal pot fi dăunătoare sănătăţii. Atingerea sau
inspirarea acestor pulberi poate provoca reacţii alergice
şi/sau îmbolnăvirile căilor respiratorii ale utilizatorului sau
a le persoanelor aflate în apropiere.
Anumite pulberi cum sunt pulberea de lemn de stejar sau
de fag sunt considerate a fi cancerigene, mai ales îm
combinaţie cu materiale de adaos utilizate la prelucrarea
lemnului (cromat, substanţe de protecţie a lemnului).
Materialele care conţin azbest nu pot fi prelucrate decât de
către specialişti.
Folosiţi pe cât posibil o instalaţie de aspirare a prafului
adecvată pentru materialul prelucrat.
Asiguraţi buna ventilaţie a locului de muncă.
Este recomandabil să se utilizeze o mască de protecţie
a respiraţiei având clasa de filtrare P2.
Respectaţi prescripţiile din ţara dumneavoastră
referitoare la materialele de prelucrat.
Curăţaţi regulat orificiul de eliminare a aşchiilor 1. Pentru
curăţarea unui orificiu de eliminare a aşchiilor înfundat,
folosiţi o unealtă adecvată, de exemplu o bucată de lemn, aer
comprimat, etc.
f Nu introduceţi mâinile în orificiul de eliminare a
aşchiilor. Componentele care se rotesc vă pot răni.
Pentru asigurarea unei aspirări optime utilizaţi întotdeauna o
instalaţie exterioară de aspirare a prafului sau un sac colector
de praf/aşchii.
LED Capacitate
Lumină continuă 3 x verde
2/3
Lumină continuă 2 x verde
1/3
Lumină continuă 1 x verde
<1/3
Lumină intermitentă 1 x verde
rezervă
OBJ_BUCH-1520-002.book Page 123 Tuesday, November 22, 2011 3:00 PM
124 | Română
2 609 932 811 | (22.11.11) Bosch Power Tools
Aspirare cu instalaţie exterioară (vezi figura E)
În orificiul de eliminare a aşchiilor se poate introduce bilateral
un furtun de aspirare (Ø 35 mm) 19 (accesoriu).
Racordaţi furtunul de aspirare 19 la un aspirator de praf
(accesoriu). La sfârşitul prezentelor instrucţiuni găsiţi o listă a
aspiratoarelor de praf la care se poate face racordarea.
Aspiratorul de praf trebuie să fie adecvat pentru materialul de
prelucrat.
Pentru aspirarea pulberilor extrem de nocive, cancerigene
sau uscate, folosiţi un aspirator special.
Aspirare cu instalaţie internă (vezi figura E)
În cazul lucrărilor de mai mică anvergură puteţi racorda la
scula electrică un sac colector de praf/aşchii (accesoriu) 20.
Introduceţi şi fixaţi ştuţul sacului colector de praf în orificiul de
eliminare a aşchiilor 1. Goliţi din timp sacul colector de praf/
aşchii 20, pentru a menţine optimă capacitatea de aspirare a
prafului.
Eliminarea aşchiilor direcţionată opţional
Cu ajutorul pârghiei de inversare 4 eliminarea aşchiilor 1
poate fi direcţionată opţional spre dreapta sau spre stânga.
Împingeţi întotdeauna pârghia de inversare 4 până când
aceasta se înclichetează în poziţia finală. Direcţia selectată
pentru eliminarea aşchiilor este indicată printr-un simbol de
săgeată pe pârghia de inversare 4.
Funcţionare
Moduri de funcţionare
Reglarea adâncimii de tăiere
Cu butonul rotativ 2 poate fi reglată fără trepte o adâncime de
tăiere între 01,6 mm cu ajutorul scalei adâncimilor de tăiere
3.
Punere în funcţiune
Montarea acumulatorului
f Folosiţi numai acumulatori cu tehnologie litiu-ion
originali Bosch având aceeaşi tensiune cu cea
specificată pe plăcuţa indicatoare a sculei
dumneavoastră electrice. Întrebuinţarea altor
acumulatori poate duce la răniri şi pericol de incendii.
Introduceţi acumulatorul încărcat 7 în suportul de prindere
acumulator până când se fixează perceptibil şi se sprijină
uniform pe acesta.
Pornire/oprire
Pentru punerea în funcţiune a sculei electrice acţionaţi mai
întâi blocajul de conectare 5 şi apăsaţi apoi întreupătorul
pornit/oprit 6 şi menţineţi-l apăsat.
Pentru oprirea sculei electrice eliberaţi întrerupătorul pornit/
oprit 6.
Indicaţie: Din considerente privind siguranţa, întrerupătorul
pornit/oprit 6 nu poate fi blocat, ci trebuie apăsat
neîntrerupt, în timpul funcţionării ferăstrăului.
Frână de întrerupere
O frână inerţială integrată scurtează timpul de funcţionare din
inerţie a arborelui portcuţit după oprirea sculei electrice.
Protecţie la descărcare profundă
Acumulatorul cu tehnologie litiu-ion este protejat prin
Electronic Cell Protection (ECP) împotriva descărcării
profunde. Când acumulatorul s-a descărcat, scula electrică
este deconectată printr-un circuit de protecţie: dispozitivul
de lucru nu se mai mişcă.
Instrucţiuni de lucru
Procesul de rindeluire
Reglaţi adâncimea de tăiere dori şi sprijiniţi scula electrică
cu partea anterioară a tălpii de rindea 10 pe piesa de lucru.
f Porniţi scula electrică şi numai după aceasta
conduceţi-o asupra piesei prelucrate. În caz contrar
există pericol de recul în situaţia în care dispozitivul de
lucru se agaţă în piesa prelucrată.
Porniţi scula electrică şi conduceţi-o cu avans uniform
deasupra suprafeţei de prelucrat.
Pentru obţinerea unor suprafeţe de calitate superioară lucraţi
numai cu avans redus şi exercitaţi apăsarea în partea mediană
a tălpii de rindea.
În scopul prelucrării materialelor dure, ca de exemplu lemnul
de esenţă tare cât şi atunci când intenţionaţi să folosiţi lăţimea
maximă de trecere a rindelei, reglaţi numai o adâncime de
tăiere redusă şi diminuaţi dacă este necesar avansul rindelei.
Un avans exagerat de mare scade calitatea supafeţei
prelucrate şi poate duce la înfundarea accelerată a orificiului
de eliminare a aşchiilor.
Numai cuţitele de rindea ascuţite asigură o bună capacitate de
tăiere şi menajează scula electrică.
Faţetarea muchiilor (vezi figura F)
Canelurile în V amplasate în talpa de rindea anterioară permit
faţetarea rapidă şi simplă a muchiilor piesei de lucru. Folosiţi
canelura în V corespunzătoare lăţimii dorite de faţetare.
Aşezaţi în acest scop rindeaua cu canelura în V respectivă pe
muchia piesei de lucru şi conduceţi-o de-a lungul acesteia.
Rindeluire cu limitator paralel/unghiular
(vezi figurile GI)
Montaţi pe scula electrică limitatorul paralel 21 respectiv
limitatorul unghiular 25 cu şurubul de fixare 24 aferent. În
funcţie de utilizare, montaţi limitatorul de reglare a adâncimii
falţului 28 cu şurubul său de fixare 27 pe scula electrică.
Slăbiţi piuliţa de blocare 23 şi reglaţi lăţimea dorită a falţului
pe scala grada22. Strângeţi din nou bine piuliţa de blocare
23.
Reglaţi în mod corespunzător adâncimea dorită de fălţuire cu
limitatorul de reglare a adâncimii de fălţuire 28.
Executaţi de mai multe ori operaţia de rindeluire, până când
este atinsă adâncimea de fălţuire dorită. Conduceţi rindeaua
exercitând asupra acesteia o forţă de apăsare din lateral.
Canelură folosită Cota a (mm)
niciuna 0 2,5
mică 1,54,0
medie 2,0 4,5
mare 3,05,5
OBJ_BUCH-1520-002.book Page 124 Tuesday, November 22, 2011 3:00 PM
Áúëãàðñêè | 125
Bosch Power Tools 2 609 932 811 | (22.11.11)
Teşire cu limitator unghiular
În scopul teşirii de falţuri şi
suprafeţe reglaţi unghiul de
teşire necesar cu dispozitivul
de reglare a unghiului 26.
Întreţinere şi service
Întreţinere şi curăţare
f Înaintea oricăror intervenţii asupra sculei electrice (de
ex. întreţinere, schimbarea accesoriilor, etc.) cât şi în
timpul transportului şi depozitării acesteia extrageţi
acumulatorul din scula electrică. În cazul acţionării
involuntare a întrerupătorului pornit/oprit există pericol de
rănire.
f Pentru a lucra bine şi sigur păstraţi curate scula
electrică şi fantele de aerisire.
Dacă acumulatorul nu mai funcţionează vă rugăm să vă
adresaţi unui centru autorizat de asistenţă service post-
vânzări pentru scule electrice Bosch.
Dacă în ciuda procedeelor de fabricaţie şi control riguroase
maşina are totuşi o pană, repararea acesteia se va face numai
la un atelier de asistenţă service autorizat pentru scule
electrice Bosch.
În caz de reclamaţii şi comenzi de piese de schimb vă rugăm
să indicaţi neapărat numărul de identificare compus din
10 cifre, conform plăcuţei indicatoare a tipului sculei elec-
trice.
Serviciu de asistenţă tehnică post-vânzări şi
consultanţă clienţi
Serviciul nostru de asistenţă tehnică post-vânzări răspunde
întrebărilor dumneavoastră privind întreţinerea şi repararea
produsului dumneavoastră cât şi privitor la piesele de
schimb. Desene descompuse ale ansamblelor cât şi informaţii
privind piesele de schimb găsiţi şi la:
www.bosch-pt.com
Echipa de consultanţă clienţi Bosch răspunde cu plăcere la
întrebările privind cumpărarea, utilizarea şi reglarea
produselor şi accesoriior lor.
România
Robert Bosch SRL
Centru de service Bosch
Str. Horia Măcelariu Nr. 3034
013937 Bucureşti
Tel. service scule electrice: +40 (021) 4 05 75 40
Fax: +40 (021) 4 05 75 66
Tel. consultanţă clienţi: +40 (021) 4 05 75 00
Fax: +40 (021) 2 33 13 13
www.bosch-romania.ro
Transport
Acumulatorii Li-Ion integraţi respectă cerinţele legislaţiei
privind transportul mărfurilor periculoase. Acumulatorii pot fi
transportaţi rutier fără restricţii de către utilizator.
În cazul transportului de către terţi (de exemplu: transport
aerian sau prin firmă de expediţii) trebuie respectate cerinţe
speciale privind ambalarea şi marcarea. În această situaţie, la
pregătirea expedierii trebuie consultat un expert în
transportul mărfurilor periculoase.
Expediaţi acumulatorii numai în cazul în care carcasa acestora
este intactă. Acoperiţi cu bandă de lipit contactele deschise şi
ambalaţi astfel acumulatorul încât să nu se poată deplasa în
interiorul ambalajului.
Vă rugăm să respectaţi eventualele norme naţionale
suplimentare.
Eliminare
Sculele electrice, acumulatorii, accesoriile şi
ambalajele trebuie direcţionate către o staţie de
revalorificare ecologică.
Nu aruncaţi sculele electrice şi acumulatorii/bateriile în
gunoiul menajer!
Numai pentru ţările UE:
Conform Directivei Europene 2002/96/CE
sculele electrice scoase din uz şi, conform
Directivei Europene 2006/66/CE,
acumulatorii/bateriile defecte sau
consumate trebuie colectate separat şi
direcţionate către o staţie de reciclare
ecologică.
Acumulatori/baterii:
Li-Ion:
Vă rugăm să respectaţi indicaţiile de la
paragraful Transport, pagina 125.
Sub rezerva modificărilor.
Áúëãàðñêè
Óêàçàíèÿ çà áåçîïàñíà ðàáîòà
Îáùè óêàçàíèÿ çà áåçîïàñíà ðàáîòà
Ïðî÷åòåòå âíèìàòåëíî âñè÷êè
óêàçàíèÿ. Íåñïàçâàíåòî íà
ïðèâåäåíèòå ïî-äîëó óêàçàíèÿ ìîæå äà äîâåäå äî òîêîâ
óäàð, ïîæàð è/èëè òåæêè òðàâìè.
Ñúõðàíÿâàéòå òåçè óêàçàíèÿ íà ñèãóðíî ìÿñòî.
Èçïîëçâàíèÿò ïî-äîëó òåðìèí «åëåêòðîèíñòðóìåíò» ñå
îòíàñÿ äî çàõðàíâàíè îò åëåêòðè÷åñêàòà ìðåæà
åëåêòðîèíñòðóìåíòè (ñúñ çàõðàíâàù êàáåë) è äî
çàõðàíâàíè îò àêóìóëàòîðíà áàòåðèÿ åëåêòðîèíñòðóìåíòè
(áåç çàõðàíâàù êàáåë).
OBJ_BUCH-1520-002.book Page 125 Tuesday, November 22, 2011 3:00 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181

Bosch GHO 14,4 V-Li Specificație

Categorie
Rindele fără fir
Tip
Specificație
Acest manual este potrivit și pentru