Nikon MONARCH 7 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
48
Jp
Ro
Cz
Dk
No
Fi
Pl
Ru
Nl
Se
It
De
Hu
1 Vizor
2 Gaură curea pentru gât
3 Inel de focalizare
4 Lentile obiectiv
5 Distanţa interpupilară
6 Inel dioptrii
7 Index dioptrii
8 Poziţia 0 (zero) a dioptriilor
9 Ax central
Denumirile utilizate
Română
ARTICOLE FURNIZATE
Binoclu x1
Capac pentru ocular x1
Capace lentile obiectiv x2
Toc moale x1
Curea de gât x1
A se folosi retras în întregime la persoanele care poartă ochelari. Pentru
a regla precis vizualizarea dumneavoastră, puteţi folosi de asemenea
opririle dublu clic, înainte de a ajunge la poziţia retras în întregime.
A se folosi extins în întregime la persoanele care nu poartă ochelari. Pentru
a regla precis poziţia ochilor dumneavoastră, puteţi folosi de asemenea
opririle dublu clic, înainte de a ajunge la poziţia extins în întregime.
Vizoare
Pentru direcţiile în care trebuie să rotiţi vizoarele, vă rugăm să vedeţi imaginea
de la pagina 3.
Vă rugăm să vedeţi imaginile numerotate de la pagina 3.
49
Jp
Ro
Cz
Dk
No
Fi
Pl
Ru
Nl
Se
It
De
Hu
Vă rugăm să vedeţi imaginile A, B, C şi D de la pagina 3.
Cureaua de gât şi capacele în timpul observării
Cureaua de gât
Ataşaţi cureaua pentru gât după cum este ilustrat (A), acordând o atenţie specială pentru a evita
răsucirea curelei.
Ataşaţi capacele lentilelor obiectivului (B), asigurându-vă că balamalele piesei capacului se deschid în
jos de la tubul binoclului când sunt deschise. Fanta trebuie să fie vizibilă în partea stângă a fiecărui tub
al binoclului, văzută din partea ocularului, pentru a confirma poziţionarea corec (8x42/10x42). Ataşată
corect la livrare.
Capacul ocularului
Sunt două moduri în care puteţi aşeza capacul pentru ocular în timp ce observaţi subiectul
dumneavoastră.
Îndepărtaţi capacul pentru ocular de pe ocular şi lăsaţi-l să atârne de cureaua pentru gât.
Îndepărtaţi capacul pentru ocular de pe ocular, apoi detaşaţi cureaua din dreapta de pe capac şi
lăsaţi-l să atârne de cureaua pentru gât din stânga (C).
Ataşaţi/detaşaţi capacele de la cureaua de gât aşa cum se arată în imaginea (D) în ordinea următoare:
Ataşarea: c
b
a
Detaşarea: a
b
c
Bascularea în jos a capacelor lentilelor obiectivului
Binoclul este fi folosit cu capacele obiectivelor deschise (C).
50
Jp
Ro
Cz
Dk
No
Fi
Pl
Ru
Nl
Se
It
De
Hu
Specificaţii
* Numărul calculat prin formula [tan ω ' = Γ x tan ω ]: Câmpul aparent de vedere: 2 ω ', Mărire: Γ ,
Câmpul real de vedere: 2 ω
Tipul: Tip de focalizare prismă cu acoper
Model 8x30 10x30 8x42 10x42
Mărire (x) 8 10 8 10
Diametrul efectiv al lentilelor obiectivului (mm) 30 30 42 42
Câmpul angular de vedere (real) (°) 8,3 6,7 8,0 6,7
Câmpul angular de vedere (aparent) (°)* 60,3 60,7 58,4 60,7
Câmpul de vedere la 1.000m (m) 145 117 140 117
Pupila de ieşire (mm) 3,8 3,0 5,3 4,2
Luminozitatea 14,4 9,0 28,1 17,6
Compensare pentru ochi (mm) 15,1 15,8 17,1 16,5
Distanţa apropiată de focalizare, aprox. (m) 2,0 2,0 2,5 2,5
Reglaj pentru distanţa interpupilară (mm) 56-72 56-72 56-72 56-72
Lungime (mm) 119 119 142 142
Lăţime (mm) 123 123 130 130
Greutate (g) 435 440 650 660
Structură
Etanş la apă (până la 1 metru timp de 10 minute) şi
umplut cu azot gazos
*
51
Jp
Ro
Cz
Dk
No
Fi
Pl
Ru
Nl
Se
It
De
Hu
Curăţarea obiectivului ED
La curăţarea lentilelor obiectivului binoclului, nu utilizaţi o soluţie de curăţare de lentile pe bază de aerosoli.
Efectul rapid de răcire a gazului lichefiat poate sparge obiectivul. Dacă utilizaţi o soluţie de curăţare de
lentile pe bază de aerosoli, curăţaţi cu atenţie lentilele ţinând recipientul vertical, la cel puţin 30 de cm faţă
de suprafaţa obiectivului, în timp ce mişcaţi recipientul pentru a evita concentrarea gazului lichid vaporizat
într-un singur punct.
• Specificaţiile şi realizarea pot fi modificate fără notificare.
• Nicio reproducere sub nicio formă a acestui „Ghid al produsului” în întregime sau parţial (exceptând
citatele scurte în articole sau prezentări), nu pot fi realizate fără autorizarea în scris de la NIKON VISION CO.,
LTD.
Modele rezistente la apă:
Toate modelele prezentate sunt rezistente la apă şi nu vor suferi deteriorări ale sistemului optic dacă sunt
scufundate sau scăpate în apă la o adâncime maximă de 1 metru timp de până la 10 minute.
Aceste produse oferă următoarele avantaje:
• Pot fi folosite în condiţii de umiditate crescută, praf şi ploaie, fără risc de deteriorare.
• Modelele umplute cu azot sunt rezistente la condens şi mucegai.
Aveţi în vedere următoarele la folosirea acestor produse:
• Întrucât unitatea nu are o structură perfect etanşă, nu trebuie să fie ţinută sau folosită în apă curgătoare.
• Orice urmă de umezeală trebuie să fie ştearsă înainte de reglarea părţilor mobile (buton de focalizare,
ocular etc) ale acestor produse, pentru a preveni deteriorarea sau din motive de siguranţă.
Pentru a vă păstra binoclurile într-o stare perfectă, Nikon Vision recomandă servisarea cu regularitate la un
reprezentant autorizat.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Nikon MONARCH 7 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare