V TAC V-TAC VT-2629 Wi-Fi Enabled Smart IP65 Strip Light Ghid de instalare

Tip
Ghid de instalare
TABLE OF CONTENTS
ENGLISH. ...................................................................... 1-18
FRENCH. ...................................................................... 19-32
GERMAN. ...................................................................... 33-46
BULGARIAN. ................................................................. 47-60
CROATIAN. ................................................................... 61-74
PORTUGUESE. ............................................................ 75-88
SPANISH. ....................................................................... 89-102
HUNGARIAN. ................................................................ 103-116
ITALIAN. ......................................................................... 117-130
GREEK .......................................................................... 131-144
POLISH ......................................................................... 145-158
ROMANIAN. ................................................................... 159-172
CZECH. ......................................................................... 173-186
1
2
WEEE Number: 80133970
INSTALLATION INSTRUCTION
LED STRIP LIGHT KIT
WARRANT
Y
*
Thank you for selecting and buying V-TAC SMART LED Lighting. V-TAC will serve you the best.
Please read these instructions carefully before starting the installation and keep this manual
handy for future reference. If you have any other query, please contact our dealer or local
vendor from whom you have purchased the product. They are trained and ready to serve you at
the best. The warranty is valid for 2 years from the date of purchase. The warranty does not
apply to damage caused by incorrect installation or abnormal wear and tear. The company gives
no warranty against damage to any surface due to incorrect removal and installation of the
product. The products are suitable for 10-12 Hours Daily operation. Usage of product for 24
Hours a day would void the warranty. This product is warranted for manufacturing defects only.
INTRODUCTION & WARRANTY
YEARS
2
(FR) INTRODUCTION & GARANTIE
Merci d’avoir choisi et acheté un produit à V-TAC. V-TAC vous offrira le meilleur. Veuillez lire
attentivement ces instructions avant de commencer l’installation et conservez ce manuel à
portée de main pour référence ultérieure. Si vous avez d’autres questions, veuillez contacter
notre distributeur ou le fournisseur local auprès duquel vous avez acheté le produit. Ils sont
formés et prêts à vous servir au mieux. La garantie est valable pour une période de 2 ans à
compter de la date d’achat. La garantie ne s’applique pas à des dommages causés par une
installation incorrecte ou une usure anormale. La société ne donne aucune garantie pour des
dommages causés à une surface en raison d’un enlèvement et d’une installation incorrects du
produit. Ce produit est couvert par une garantie pour des défauts de fabrication seulement.
(DE) INFÜHRUNG UND GEBRAUCHSANWEISUNG
Wir danken Ihnen, dass Sie ein V-TAC ausgesucht und gekauft haben. V-TAC wird Ihnen die
besten Dienste erweisen. Lesen Sie, bitte, diese Gebrauchsanweisung vor der Montage
aufmerksam durch und halten Sie sie für Auskünfte in der Zukunft parat. Sollten Sie weitere
Fragen haben, kontaktieren Sie, bitte, unseren lokalen Händler oderVerkäufer, von dem Sie
das Produkt gekauft haben. Sie sind ausgebildet und bereit Sie auf die bestmögliche Art und
Weise zu unterstützen. Die Gewährleistungsfrist beträgt 2 Jahre ab dem Kaufdatum. Die
Gewährleistung bezieht sich nicht auf Schäden, die durch unsachgemäße Montage oder
ungewöhnliche Abnutzung und Verschleiß verursacht worden sind. Das Unternehmen gewährt
keine Garantie für durch unsachgemäßen Produktabbau oder unsachgemäße Montage
entstandene Schäden an jeglichen Oberflächen. Diese Gewährleistung gilt nur für Herstellung-
smängel.
(BG) ВЪВЕДЕНИЕ И ГАРАНЦИЯ
(V-TAC) ще ви послужи по най-добрия възможен начин. Моля прочетете тези инструкции
внимателно преди инсталация и съхранявайте ръководството за бъдещи справки. Ако
имате други въпроси, моля свържете се с нашия дилър или с местния търговец, от който
сте закупили продукта. Те са обучени и са готови да ви послужат по най-добрия начин.
Гаранцията е валидна за период от 2 години след датата на закупуване. Гаранцията не се
прилага по отношение на щети, причинени поради неправилен монтаж или необичайно
износване. Дружеството не предоставя гаранция срещу щети по каквато и да е
повърхност поради неправилното отстраняване и монтаж на продукта. Гаранцията за
този продукт се дава само за производствени дефекти.
(HR) UVOD I JAMSTVO
Hvala vam, što ste odabrali i kupili tvrtke Vi-Tek (V-TAC). Vi-Tek (V-TAC) će vam poslužiti na
najbolji mogući način. Molimo, pažljivo pročitajte ove upute prije instalacije i spremite upute
za buduću uporabu. Ako imate dodatnih pitanja, molimo obratite se našemprodavaču ili
lokalnom trgovcu gdje ste kupili ovaj proizvod. Oni su osposobljeni i spremni vam pomognu na
najbolji način. Jamstvo za ovaj proizvod vrijedi za razdoblje od 2 godine, računajući od dana
kupnje. Jamstvo se ne odnosi na štetu, nastalu nepravilnom ugradnjom ili neuobičajenim
habanjem. Tvrtka ne jamči za štete koje nastanu po bilo kojoj površini proizvoda, zbog
nepravilne demontaže odnosno i ugradnje proizvoda. Jamstvo za ovaj proizvod dano je samo
za nedostatke koji su nastali samo tijekom njegove proizvodnje.
3
(PT) INTRODUÇÃO E GARANTIA
Agradecemos que escolheu e adquiriu o produto da V-TAC. A V-TAC irá servir-lhe da melhor
maneira possível. Por favor, leia atentamente estas instruções antes da instalação e mantenha
este manual para referência no futuro. Se tiver outras dúvidas, entre em contacto com o
nosso revendedor ou comerciante local de quem adquiriu o produto. Eles são formados e
estão prontos para lhe serem úteis da melhor maneira possível. A garantia é válida por um
período de 2 anos a partir da data de compra. A garantia não se aplica a danos causados
devido a uma instalação incorrecta ou desgaste invulgar. A empresa não nenhuma garantia
por danos de qualquer superfície devido à inadequada remoção e instalação do produto. Este
produto tem uma garantia apenas para defeitos de fabricação.
(ES) INTRODUCCIÓN Y GARANTÍA
Le agradecemos que ha elegido y adquirido la V-TAC. V-TAC le servirá del mejor modo posible.
Pedimos que antes de comenzar la instalación lea atentamente las presentes instrucciones y
las guarde en un lugar adecuado para consultas próximas. En caso de dudas o preguntas,
póngase, por favor, en contacto con el representante o suministrador más cercano de quien
ha comprado el producto. Él será debidamente instruido y dispuesto para atenderle de la
mejor manera posible. La garantia tendrá una duración de 2 años, contados a partir de la
fecha de la compra. La garantia no será aplicable a daños ocasionados por instalación incor-
recta o gasto inhabitual. La empresa no otorgará garantia para daños de superficies de
cualquier tipo generados por su eliminación e instalación incorrectas. La garantia cubrirá solo
defectos de producción de fábrica.
(HU) BEVEZETÉS ÉS GARANCIA
Köszönjük, hogy választotta és megvásárolta a V-TAC terméket. V-TAC nyújtja Önnek a legjobb
szolgáltatást.rjük, a szerelés előtt figyelmesen olvassa el ezeket az utasításokat és óvja ezt a
kézikönyvet későbbi használatra. Ha további kérdései vannak, kérjük, forduljon forgalmazó-
jához vagy helyi eladójához, akitől megvásárolta a terméket. Ők képzettek és készek a legjobb
szolgálatra. A jótállás a vásárlás napjától számítva 2 évig érvényes. A garancia nem vonatkozik
a helytelen szerelés vagy az abnormális kopás okozta károkra. A cég nem vállal semmilyen
garanciát a felület károsodásáért, a termék helytelen eltávolításáért és szereléséért. Ez a
termék garanciája csak a gyártási hibákra vonatkozik.
(IT) INTRODUZIONE E GARANZIA
Grazie per aver scelto e acquistato il prodotto della V-TAC. La V-TAC Le servirà nel miglior
modo possibile. Si prega di leggere attentamente queste istruzioni prima di iniziare l’installazi-
one e di conservare questo manuale a portata di mano per riferimenti futuri. In caso di
qualunque altra domanda si prega di contattare il nostro rivenditore o il distributore locale da
chi è stato acquistato il prodotto. Loro sono addestrati e pronti a servirla nel miglior modo
possibile. La garanzia è valida per 2 anni dalla data d’acquisto. La garanzia non si applica ai
danni provocati dall’installazione errata o dall’usura anomala. L’azienda non fornisce alcuna
garanzia per danni a qualsiasi superficie a causa della rimozione e dell’installazione errata del
prodotto. La garanzia di questo prodotto è valida soltanto per difetti di fabbricazione.
4
(EL) ΕΙΣΑΓΩΓΗ - ΕΓΓΥΗΣΗ
Σας ευχαριστούμε για το ότι επιλέξατε και αγοράσατε το προϊόν της Βι-ΤΑΚ(V-TAC). Η Βι-ΤΑΚ
(V-TAC) θα σας εξυπηρετήσει με τον καλύτερο δυνατό τρόπο. Παρακαλούμε να διαβάσετε
προσεκτικά τις οδηγίες μας προτού τοποθετήσετε και διατηρήστε τις οδηγίες για τη μετέπειτα
ενημέρωσή σας. Αν έχετε άλλα ερωτήματα και απορίες, παρακαλούμε να έλθετε σε επαφή με
τον προμηθευτή μας ή με τον εγχώριο έμπορο από τον οποίο αγοράσατε το προϊόν. Αυτοί
εκπαιδεύτηκαν κατάλληλα και είναι πρόθυμοι να σας εξυπηρετήσουν με τον καλύτερο τρόπο.
Η εγγύηση ισχύει για περίοδο 2 ετών από την ημερομηνία της αγοράς. Η εγγύηση δεν
εφαρμόζεται σε περίπτωση που προκληθούν ζημιές εξαιτίας λάθος τοποθέτησης ή
ασυνήθιστης φθοράς. Η εταιρεία δεν παρέχει εγγύηση για ζημιές σε οποιαδήποτεεπιφάνεια
εξαιτίας τις λάθος απομάκρυνσης ή τοποθέτησης του προϊόντος. Η εγγύηση του προϊόντος
αφορά μόνο τα ελαττώματα της παραγωγής.
(PL) WSP I GWARANCJAD
Dziękujemy za wybór i zakup produktu V-TAC. V-TAC będzie Ci służył najlepiej. Prosze przeczy-
tać tę instrukcje uważnie przed przystąpieniem do zainstalowania i zachować ją do użytku w
przyszłości. Jeśli masz jakieś pytania, proszę skontaktować się z naszym Przedstawicielem lub z
dystrybutorem, od którego kupiłeś produkt. Oni sa przeszkoleni i gotowi udzielić Ci pomocy.
Gwarancja ważna jest 2 lata od zakupu. Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń wynikających z
niewłaściwego zainstalowania lub nadzwyczajnego zużycia. Spółka nie ponosi odpowiedzial-
ności za ewentualne szkody spowodowane na powierzchniach podczas instalacji lub deinstalac-
ji. Gwarancja obejmuje jedynie wady powstałe z przyczyn tkwiących w produkcie.
(RO) INTRODUCERE, GARANŢIA
Vă mulţumim că aţi ales şi v-aţi cumpărat acest produs de V-TAC. V-TAC vă va fi de un mare
folos, utilizându-l în modul cel mai potrivit posibil. Vă rugăm să citiţi .aceste instrucţiuni cu
atenţie, înainte să începeţi instalarea, şi păstraţi-le pentru că s-ar putea să fie necesar să le
recitiţi. Dacă aveţi şi alte întrebări, luaţi legătură cu dealer-ul nostru sau cu comerciantul de la
care v-aţi achiziţionat produsul. Aceştia sunt bine instruiţi şi întotdeauna sunt disponibili să vă
servească în modul cel mai bun posibil. Garanţia este valabilă pe un termen de 2 ani din data
achiziţionării produsului. Garanţia însă nu se aplică cu privire la daunele cauzate de instalare
incorectă sau care rezultă din uzura anormală de utilizare. Societatea nu acordă garanţie
pentru daune produse pe suprafeţe, indiferent de tipul acestora, care se datorează îndepărtă-
rii sau montării incorecte a produsului. Pentru acest produs, garanţia se acordă numai pentru
defecte de fabricaţie.
(CZ) ÚVOD A ZÁRUKA
Děkujeme, že jste si vybrali a koupili výrobek firmy V-TEK (V-TAC). V-TEK (V-TAC) vám nabízí ty
nejlepší výrobky. Před zahájením instalace si prosím pečlivě přečtěte tyto pokyny a uschovejte
si tento návod pro budoucí použiti. Pokud máte další dotazy, obraťte se na našeho prodejce
nebo místního obchodního zástupce, od kterého jste výrobek zakoupili. Oni jsou vyškoleni a
jsou vám k dispozici pro všechny vaše potřeby. Záruka je platná po dobu 2 let od data
zakoupení. Záruka se nevztahuje na škody způsobené nesprávnou instalací nebo atypickým
opotřebením. Společnost neposkytuje záruku na poškození na jakémkoli povrchu kvůli neod-
bornému odstranění a instalaci výrobku. Výrobek záruku pouze pro výrobní vady.
ENGLISH
5
SAFETY WARNING
Please scan the QR code to access the manual in
multiple languages.
1. Please cut the LED Smart Striplight according to the cutting as shown in the instructions.
Cutting outside the marking will damage the product. Please cut only on the dotted/scissor
marking on the LED Smart Strip light
2. LED Smart Strip Light cannot be folded, bent or twisted during the installation. Please install
in a straight direction. DO NOT turn on power until LED light is connected properly and
well-installed.
3. DO NOT touch/cut the LED Smart Striplight when power is on.
4. DO NOT power the LED Smart Striplight in roll/package.
5. DO NOT install in a ammable environment, and make sure the light is well ventilated.
6. DO NOT wrap or cover LED Smart Striplight with any objects. NOT suitable for outdoor use
7. DO NOT directly connect LED Smart Light to AC power. Special power plug is needed(*pow-
er plug included)
8. LED Smart Strip Light are limited to indoor use and are not advisable for use in humid
environment
9. LED Smart Strip Light cannot be installed on the surface of ordinary combustible materials.
Increase in temperature is normal for LED Smart Strip Lights.
10. Do not exert external force or throw on the LED Smart Strip Light.
11. LED Smart Strip Light should be stored in cool/dry place. Always make sure the environ-
ment is clean before installing the LED Smart Strip Light.
12. Do not discard the light with regular trash. LED Smart Strip Light are made with electronic
components and should be properly disposed at designated locations with unified treatment
like traditional electronic equipment.
13. Please make sure to turn off the power before starting the installation.
14. The light source of this luminaire is not replaceable, when the light source reaches its end
of life the whole luminaire should be replaced.
15. Installation must be performed by a qualified electrician.
This marking indicates that this
product should not be disposed
of with other household wastes.
Caution, risk of electric shock.
ENGLISH
6
IMPORTANT INSTRUCTIONS & FUNCTIONS
HOW TO CONNECT CONTROLLER WITH STRIPLIGHT
1. Remote control and Wifi controller function only can be used after setting with the application
is complete
2. Please turn off the power before starting the installation.
3. When connecting the WiController to the striplight please ensure to connect the arrow
marking side of the controller to the striplight displaying 12V. Please refer to the image below.
For further installation steps please refer to the instruction manual section INSTALLATION ”.
WIFI CONTROLLER FUNCTIONS
1. IMPORTANT NOTE: Wifi controller functions can only be used after successfully pairing the
striplight with V-TAC Smart Light APP.
2. The Wicontroller allows alternative method of enabling the controller into pairing mode for
connecting with the APP. Press and hold the ON/OFF button for 7 seconds and wait for 3-5 seconds
till you observe the light flashing. If the light flashes rapidly the controller is in Smart pairing mode
OR if the light flashes slowly the contoller is in AP pairing mode. To switch the pairing mode from
the Smart mode to AP mode or vice versa please press and hold the ON/OFF button on the
controller for 7 seconds.
Please refer toAPP INSTALLATIONinstructions
from the manual for further pairng process.
Brightness Adjustable
Tap to increase/
decrease the brightness
Scene Mode(Tap to
switch between different
scene modes).
1.
ON/OFF
2.
Enable pairing mode
(Alternative method)
ENGLISH
7
REMOTE CONTROL FUNCTIONS
IMPORTANT NOTE:
1. Remote control functions can only be used after successfully pairing the striplight with V-TAC
Smart Light APP.
2. Once the pairing has been successfull you can use the remote control even when your phone
is powered off OR if the app has been deleted by mistake OR if the wifi has been disabled /
switched off / restarting.
3. “CT+ and “CT-: These buttons allow you to step by step switch from 3000K to 6400K.
Tap on CT+ until you reach 6400K output and tap on CT- until you reach 3000K. This features
allows you to set desired color temperature ranging from 3000K to 6400K. Thus allowing you
to set 4000K temperature as well.
4. Memory function: It ensures the last used color/brightness/mode is used after you
switch OFF and ON the light.
Remote Control Functions
ON/OFF
Red
Increase
Brightness
Blue
Decrease
Brightness
Green
Switch
Scene Modes
Cool
White
Step by Step
switch from
3000K(CT-) -
6400K(CT+)
Warm
White
Return
Key
Multiple
Color options
ENGLISH
8
ADAPTER
12V/DC MALE
CONNECTOR
STRIP LIGHT
Step 1: Connect the adaptor, controller and strip light as per below diagram.
WIFI CONTROLLER
For ANDROID For IOS
Step 2: Scan the given QR code, or
download “V-TAC Smart Lightfrom the
App Store (iOS) or the Google Play Store
(Android).
INSTALLATION
APP INSTALLATION
ENGLISH
9
Step 3: Open the V-TAC Smart Light app and
tap on register for creating a new account.
Step 5: Enter the verification code which
will be sent to your mobile number/emai
id, then assign a new password to your
account and tap on “Confirm”.
Step 4:
A) Mobile Number: Select the country, then enter
your mobile number. Once done, tap ‘Next’.
B) E-Mail: Enter your email id and tap on Next’.
Step 6: Tap on ‘Add Device’ or the + sign.
Make sure the lamp is switched on.
ENGLISH
10
Step 7: ChooseLightingto start pairing
the light to the app.
Step 8: To pair the device with LED Smart Strip Light make sure the light is blinks rapidly.
Once the light blinks rapidly, the light is in pairing mode. If the light is not blinking rapidly, you
can do one of the following steps:
A. Switch the light on & off repeatedly for 3 times, with short intervals of less than 2 seconds.
B. Tap the How to make light blink rapidly link (as shown on the image to the right)
C. You can also enable pairing mode from the Wi-Fi controller. Press and hold the ON/OFF
button for 5-7 seconds and wait till you observe the light ashing. Please refer to the instruc-
tion section "WI-FI CONTROLLER FUNCTIONS"
Network Modes:
1) Smart Mode: Light ashes rapidly.
2) AP mode: Slow ash, once every 2 seconds.
Confirm if the light blinks rapidly, select the Wi-Fi network, and enter the password.
ENGLISH
11
Step 9 Once you have successfully completed
step 8, you will be redirected to below page,
where the App searches, registers and initializes
the device(lamp) (ref image below)
Step 10: Once your device is successfully
added, rename the device to your
preference.
Step 11: After successfully pairing the Wi-Fi receiver with the app, you can start controlling
multiple features of the lamp through your mobile on/oswitch, timing & schedules, and
more.
ENGLISH
12
Step1:Install the Amazon Alexa app via the
App Store(iOS) or the Play Store (Android)
and register. If you already have an existing
account with Amazon Alexa, please proceed
to logging in.
Step3: Tap on
settings and tap on
“skills and games” as shown below.
Step2: Once you are on the Amazon Alexa home
page, tap on the lower right icon –– where the
arrow is pointed–– to add a new device and skill.
Step4: Search for ‘V-TAC Smart Light’ on the
“Skills & Games” page as shown below.
ALEXA SETTINGS
ENGLISH
13
Step5: Enable the Skill. Step6: Enter your V-TAC Smart Light login
ID and password and tap on “Link Now”
Step7: Once you tap on Link Now, you will be
redirected to a new page requesting for
authorization(Ref Image below).
Tap on “Authorize”
Step8: You will receive confirmation of the
account being linked successfully
(Ref Image below)
ENGLISH
14
Step8: Discover your smart device on Alexa. Once you have enabled the skill
A) You can use voice command Alexa discover devices to the Alexa device which you have.
B) To add device manually on home page tap on
and tap on Add device , select the device
which you are adding and tap on discover device.
Note: Discovering the device must be done every time the device’s name is changed on the app.
ALEXA Commands
Now, you can control your smart device using voice commands on Alexa. Below are a
few commands you can use:
!
Alexa, turn on/off bedroom light.
!
Alexa, set bedroom light to 50 percent.
THINGS TO REMEMBER BEFORE STARTING INSTALLATION:
1.
V-TAC Smart Light App & Amazon Alexa App
2.
Make sure you have Amazon Alexa Device(including Echo, Echo Tap, or Echo Dot)
3.
Smart Device - Lamp
4.
Stable Wifi network
ENGLISH
15
c.
a.
b.
Step1:
a&b) Install the Google Home app via the App Store (iOS) or the Play Store (Android) and register.
If you already have an existing account with Google Home, please proceed to logging in.
c) Create a New Home/Choose from the existing home if any.
d) Power ON the Google Home device and connect it to the App.(Then Proceed to step 2)
b.
Step2: Once you are on the Google home page, tap on the Add “+ icon to add a new device and
skill. And then tap on Set up device as shown in below image.
GOOGLE HOME SETTINGS
a.
d.
ENGLISH
16
Step3: Make sure the Smart Bulb is paired
with V-TAC Smart Light app before starting
step 3. Tap on the arrow section as highlighted
in the below image.
Step5: Sign In with your V-TAC Smart Light
Login credentials to Link the Smart Light device
Step4: TypeV-TAC Smart Lighton the search
bar and tap on the icon of “V-TAC Smart Light”
Step6: Tap on Authorize in order to
proceed to linking the device.
ENGLISH
17
Step7
a. Account will now be linked, please stay on the page you will be redirected in few seconds to
select the device to add to your home.
b. Select the device and tap on Next as show in image b.
a.
Account is now Linked
b.
Step8: Select the Home where you would like to
add the Smart Light under. (Or) you can create a
New home in order to add the Smart Light to it.
Step9: You have succesfully added Smart Light
device to your Google home App.
ENGLISH
18
a.
b.
Step10:
a. You can turn the Lamp On/OFF by taping on On/O options as shown below. (OR) You can tap
on the Smart Lamp.
b. You will be redirected to page(as shown in image b) where you can control the lights “Power
and Dimmingfunctionality”.
Google Commands:
Now, you can control your smart device using voice commands on Google Home. Below are a few
commands you can use:
!
OK Google, turn on/off bedroomt. light
!
OK Google, set bedroom light to 50 percent.
THINGS TO REMEMBER BEFORE STARTING INSTALLATION:
1.
V-TAC Smart Light App & Google Home App
2.
Make sure you have Google Home Device
3.
Smart Device - Lamp
4.
Stable Wifi network
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

V TAC V-TAC VT-2629 Wi-Fi Enabled Smart IP65 Strip Light Ghid de instalare

Tip
Ghid de instalare