Huawei FreeBuds Lite Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
Quick Start Guide
Кратко ръководство
Vodič za brzi početak
Stručný návod kobsluze
Kort startvejledning
Snelstartgids
Lühijuhend
Aloitusopas
Guide de démarrage rapide
Schnellstartanleitung
Οδηγός γρήγορης έναρξης
Gyorsútmutató
flýtileiðbeiningar
Guida di avvio rapido
Īsā pamācība
Trumpasis gidas
Hurtigveiledning
Skrócona instrukcja obsługi
Manual de Referência Rápida
Guia de Início Rápido
Ghid de pornire rapidă
Краткое руководство пользователя
Príručka so stručným návodom
Priročnik za hiter začetek
Guía de inicio rápido
Snabbstartguide
คู่มือการใช้งานด่วน
Kablosuz Bluetooth Kulaklık Hızlı Başlangıç Klavuzu
HUAWEI FreeBuds Lite
CM-H1C
CM-H1CL
CM-H1CR
Română
121
Descrierea produsului
Trei perechi de dopuri cu dimensiunile mare, medie și mică, precum și o
pereche de dopuri pentru antrenament sunt disponibile în cutia cadou, pentru
ca dvs. să puteți alege.
Scenarii de utilizare
Asociere
prin Bluetooth
1. Deschideți cutia de încărcare și asigurați-vă că în interiorul
acesteia se află căștile.
2. Apăsați lung butonul de funcții timp de 2 secunde. Ledul
indicator va lumina albastru intermitent, indicând intrarea
căștilor în modul Asociere.
3. Activați funcția Bluetooth pe telefonul dvs. și selectați
dispozitivul „FreeBuds Lite” pentru asociere prin Bluetooth.
Apel vocal și
redarea muzicii
Atingeți de două ori casca stângă sau dreaptă pentru a
prelua sau a încheia un apel.
Atingeți de două ori casca dreaptă pentru a reda sau a
întrerupe muzica.
Atunci când redați muzică, scoateți oricare cască din
ureche pentru a întrerupe muzica.
Asistent voce
Atingeți de două ori casca stângă pentru a activa asistentul
voce pe telefon.
Încărcarea
Pentru încărcarea căștilor: Așezați căștile în cutia de
Led indicator
Buton de
funcții
Port de
încărcare
Poziția de
atingere
122
încărcare. După ce ledul indicator luminează albastru
intermitent și se stinge, căștile vor începe să se încarce.
Pentru încărcarea cutiei de încărcare: Utilizați cablul de
încărcare standard pentru încărcarea cutiei. Cutia de
încărcare este încărcată complet atunci când ledul
indicator luminează verde solid.
Restabilirea
la setările
din fabrică
1. Deschideți cutia de încărcare și asigurați-vă că în interiorul
acesteia se află căștile.
2. Apăsați lung butonul de funcții de pe cutia de încărcare
timp de cel puțin 10 secunde, până când ledul indicator
luminează intermitent roșu, verde, apoi albastru.
Descărcați și instalați aplicația
Pentru mai multe informații și detalii despre cel mai recent firmware pentru
căști, scanați codul QR de pe spatele cutiei folosind browserul de pe telefon.
Informații privind siguranța
Înainte de a utiliza acest dispozitiv, citiți următoarele măsuri de precauție,
pentru a asigura performanța optimă a dispozitivului și pentru a evita pericolele
sau utilizările neautorizate.
Operare și măsuri de siguranță
Pentru a preveni vătămarea auzului, evitați utilizarea dispozitivului
la volum ridicat perioade îndelungate.
Unele dispozitive wireless pot interfera cu dispozitivele medicale
implantabile și cu alte echipamente medicale, precum stimulatoare cardiace,
implanturi cohleare și proteze auditive. Consultați producătorul
dispozitivului dvs. medical pentru mai multe informații.
Atunci când utilizați acest dispozitiv, păstrați-l la cel puțin 15 cm distanță
față de dispozitivele medicale.
Utilizați acest dispozitiv la temperaturi între -10 °C și +55 °C și depozitați
dispozitivul și accesoriile sale la temperaturi între -40 °C și +70 °C.
Temperaturile ridicate sau scăzute extreme pot deteriora acest dispozitiv.
123
Când temperatura scade sub 5 °C, performanța bateriei poate fi afectată.
Când încărcați acest dispozitiv, asigurați-vă că încărcătorul este conectat la o
priză de alimentare din apropiere, care este ușor de accesat. Deconectați
încărcătorul de la acest dispozitiv și din priza de alimentare, după ce
dispozitivul este complet încărcat.
Nu expuneți acest dispozitiv și accesoriile sale la ploaie sau umiditate,
deoarece prezintă un risc de incendiu și poate cauza electrocutarea.
Nu așezați acest dispozitiv sau accesoriile sale în medii cu temperaturi prea
ridicate (de exemplu, în apropierea surselor de căldură ori a flăcărilor
deschise) sau scăzute, deoarece acest lucru poate duce la funcționarea
defectuoasă a dispozitivului sau chiar la explozii.
Nu dezasamblați și nu modificați acest dispozitiv, nu introduceți obiecte
străine în el, nu îl scufundați în apă sau în alte lichide, deoarece aceste
acțiuni pot cauza scurgeri, supraîncălzire, incendiu sau chiar explozia
dispozitivului.
Nu aplicați presiune asupra dispozitivului, deoarece acest lucru poate cauza
scurtcircuitarea sau supraîncălzirea circuitelor electronice ale acestuia.
Evitați dezasamblarea sau modificarea dispozitivului și a accesoriilor
acestuia. Dezasamblarea și modificările neautorizate pot duce la invalidarea
garanției din fabrică. Dacă dispozitivul este defect, contactați un centru de
service pentru clienți autorizat, pentru asistență.
Nu eliminați acest dispozitiv și accesoriile sale împreună cu deșeurile
menajere.
Respectați legile locale referitoare la eliminarea acestui dispozitiv și a
accesoriilor sale și susțineți eforturile de reciclare.
Informații referitoare la eliminare și reciclare
Simbolul unei pubele tăiate cu un X de pe produs, baterie,
documentație sau ambalaj vă amintește că toate produsele
electronice și bateriile trebuie duse în puncte separate de colectare
a deșeurilor la sfârșitul duratei lor de viață; acestea nu trebuie
aruncate împreună cu deșeurile menajere obișnuite. Este
responsabilitatea utilizatorului să elimine echipamentul prin intermediul unui
punct de colectare sau serviciu desemnat pentru reciclarea separată a
deșeurilor de echipamente electrice și electronice (DEEE) și a bateriilor, conform
legilor locale.
124
Colectarea și reciclarea corespunzătoare a echipamentului vă ajută să vă
asigurați că echipamentele electrice și electronice (EEE) sunt reciclate într-un
mod care conservă materiale valoroase și care protejează sănătatea și mediul
înconjurător, manipularea necorespunzătoare, ruperea accidentală, deteriorarea
și/sau reciclarea necorespunzătoare la sfârșitul duratei sale de viață putând fi
dăunătoare pentru sănătate și pentru mediu. Pentru mai multe informații
privind locul și modul în care trebuie să eliminați deșeurile EEE, vă rugăm să vă
adresați autorităților locale, distribuitorului sau serviciului de eliminare a
deșeurilor menajere sau să vizitați site-ul web http://consumer.huawei.com/en/.
Reducerea cantității de substanțe periculoase
Acest dispozitiv și accesoriile sale electrice sunt conforme cu regulile locale
aplicabile privind restricționarea utilizării anumitor substanțe periculoase în
cadrul echipamentelor electrice și electronice, precum REACH UE, RoHS și
reglementările privind bateriile (dacă sunt incluse). Pentru declarații de
conformitate privind REACH și RoHS, vizitați site-ul nostru web
http://consumer.huawei.com/certification.
Conformitatea cu reglementările UE
Expunerea la RF
Dispozitivul funcționează ca transmițător și ca receptor de unde radio de putere
redusă. Conform recomandărilor internaționale, dispozitivul este proiectat astfel
încât să nu depășească limitele de expunere la unde radio, stabilite de Comisia
Europeană.
Declarație
Prin prezenta, Huawei Technologies Co., Ltd. declară că acest dispozitiv CM-
H1C/CM-H1CL/CM-H1CR este în conformitate cu reglementările esențiale și cu
alte prevederi relevante ale Directivei 2014/53/UE.
Cea mai recentă și valabilă versiune de DoC (Declarație de Conformitate) poate
fi vizualizată la http://consumer.huawei.com/certification.
Acest dispozitiv poate fi utilizat în toate statele membre ale UE.
Respectați reglementările naționale și locale din zona în care este utilizat
dispozitivul.
125
Utilizarea acestui dispozitiv poate fi restricționată, în funcție de rețeaua locală.
Benzi de frecvență și putere
Puterea maximă de radiofrecvență transmisă în benzile de frecvență în care
funcționează echipamentul radio: Puterea maximă pentru toate benzile este
mai mică decât cea mai mare valoare limită specificată în Standardul armonizat
corespunzător.
Benzile de frecvență și limitele nominale ale puterii de transmisie (radiate
și/sau conduse) aplicabile acestor echipamente radio sunt după cum urmează:
Bluetooth: 2400 MHz - 2483,5 MHz. Stânga < 10 dBm, dreapta < 9 dBm.
Informații despre accesorii și software
La nevoie, accesoriile opționale pot fi achiziționate de la un furnizor autorizat.
Sunt recomandate următoarele accesorii:
Baterii: ZJ1254C, 682723
Versiunea software-ului produsului este 1.0.0.119. Producătorul va lansa
actualizări de software pentru a remedia probleme sau pentru a îmbunătăți
funcții după lansarea produsului. Toate versiunile de software lansate de către
producător au fost verificate și sunt în conformitate cu reglementările
corespunzătoare.
Niciun parametru RF (de exemplu, domeniul de frecvență și puterea de ieșire)
nu este accesibil utilizatorului și nu poate fi modificat de către utilizator.
Pentru cele mai recente informații despre accesorii și software, vă rugăm să
consultați DoC (Declarația de conformitate), la adresa
http://consumer.huawei.com/certification.
Conformitatea cu reglementările FCC
Expunerea la RF
Dispozitivul funcționează ca transmițător și ca receptor de unde radio de putere
redusă. Conform recomandărilor internaționale, dispozitivul este proiectat astfel
încât să nu depășească limitele de expunere la unde radio stabilite de Comisia
Federală de Comunicații.
Declarație FCC
Acest echipament a fost testat și este considerat a fi în conformitate cu limitele
126
pentru dispozitivele digitale din Clasa B, conform Părții 15 din Reglementările
FCC. Aceste limite sunt concepute pentru a oferi protecție rezonabilă împotriva
interferențelor dăunătoare în medii casnice. Acest aparat generează, utilizează
și poate emite energie de radiofrecvență și, dacă nu este instalat și utilizat în
conformitate cu instrucțiunile, poate cauza interferențe dăunătoare
comunicațiilor radio. Nu există, totuși, nicio garanție că nu vor apărea
interferențe la o anumită instalare. Dacă acest echipament cauzează
interferențe dăunătoare recepției radio sau de televiziune, situație ce poate fi
determinată prin oprirea și pornirea echipamentului, utilizatorul este încurajat
să încerce să corecteze interferența prin una sau mai multe dintre măsurile
următoare:
--Reorientați sau repoziționați antena de recepție.
--Creșteți distanța dintre echipament și receptor.
--Conectați echipamentul la o priză de pe un circuit diferit de cel la care este
conectat receptorul.
--Contactați distribuitorul sau un tehnician radio/TV cu experiență pentru a
primi ajutor.
Acest dispozitiv îndeplinește cerințele Părții 15 din Reglementările FCC.
Utilizarea este supusă
următoarelor două condiții: (1) acest dispozitiv nu trebuie să provoace
interferențe dăunătoare și (2) acest dispozitiv trebuie să accepte orice
interferențe primite, inclusiv interferențe care pot cauza o funcționare nedorită.
Atenție: orice schimbare sau modificare adusă acestui dispozitiv, care nu a fost
aprobată în mod explicit de Huawei Technologies Co., Ltd. pentru conformitate,
poate anula autorizația utilizatorului de folosire a echipamentului.
Declarație juridică
Drepturi de autor © Huawei Technologies Co., Ltd. 2019. Toate drepturile
rezervate.
Acest document servește numai ca referință. Nicio prevedere din prezentul ghid
nu constituie nicio garanție de niciun fel, explicită sau implicită.
Toate fotografiile și ilustrațiile din acest ghid, inclusiv, dar fără a se limita la
127
culoarea produsului, dimensiunea și conținutul afișat, au exclusiv caracter
informativ. Produsul în sine poate varia. Nicio prevedere din prezentul ghid nu
constituie nicio garanție de niciun fel, explicită sau implicită.
Vă rugăm să accesați http://consumer.huawei.com/us/support/index.htm pentru
linia de asistență și pentru adresa e-mail actualizate recent din țara sau din
regiunea dvs.
Cuvântul și siglele
Bluetooth®
sunt mărci comerciale înregistrate deținute de
Bluetooth SIG, Inc.
, iar utilizarea acestor mărci de către Huawei Technologies
Co., Ltd. se face sub licență.
Protecția confidențialității
Pentru a înțelege modul în care vă protejăm informațiile personale, vizitați
http://consumer.huawei.com/privacy-policy și citiți politica noastră de
confidențialitate.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178

Huawei FreeBuds Lite Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare