Samsung GT-N8000 Ghid de inițiere rapidă

Categorie
Smartphone-uri
Tip
Ghid de inițiere rapidă
Pentru mai multe informaţii, puteţi accesa versiunea completă a manualului utilizatorului.
Pentru a accesa mai multe informații, consultaţi “Vizualizarea manualului de utilizare din acest ghid de pornire
rapidă.
GT-N8000
Ghid de pornire rapidă
2
www.sar-tick.com
Acest produs respectă limitele naţionale
SAR aplicabile de 2,0 W/kg. Valorile specifice
maxime SAR pot fi găsite în secţiunea
“Informaţii privind certificarea ratei specifice
de absorbţie (SAR - Specific Absorption Rate)”
a acestui manual.
Când transportaţi produsul sau îl utilizaţi
în timp ce este ataşat de corp, păstraţi
o distanţă de 0,5 cm de corp, pentru a
asigura conformitatea cu dispoziţiile privind
expunerea la RF (undele radio).
Vă mulţumim pentru achiziţionarea acestui dispozitiv
mobil Samsung. Acest dispozitiv vă va oferi comunicaţii şi
divertisment mobil de înaltă calitate, pe baza tehnologiilor de
excepţie şi a standardelor ridicate de la Samsung.
Conţinutul acestui ghid poate diferi faţă de produs sau
•
faţă de software-ul pus la dispoziţie de furnizorii de servicii
sau operatorii de telefonie mobilă şi poate fi modificat fără
notificare prealabilă.
Elementele furnizate împreună cu dispozitivul şi accesoriile
•
disponibile pot varia în funcţie de regiune sau de furnizorul
dvs. de servicii.
Puteţi achiziţiona accesorii suplimentare de la distribuitorul
•
Samsung local.
Accesoriile livrate funcţionează cel mai bine împreună cu
•
dispozitivul dvs.
Este posibil ca alte accesorii decât cele furnizate să nu fie
•
compatibile cu dispozitivul dvs.
3
Samsung nu este răspunzătoare de problemele de •
performanţă cauzate de editarea setărilor registry sau
de modificarea versiunii de software a dispozitivului.
Încercarea de a particulariza sistemul de operare poate
cauza funcţionarea necorespunzătoare a dispozitivului sau
a aplicaţiilor.
Pictograme pentru instrucţiuni
Înainte de a începe, familiarizaţi-vă cu pictogramele pe care le
veţi vedea în acest ghid:
Avertisment – situaţii care pot cauza vătămări dvs. sau
altor persoane
Atenţie – situaţii care v-ar putea deteriora dispozitivul
sau alte echipamente
Notă – note, sfaturi de utilizare şi informaţii
suplimentare
Drepturi de autor
Drepturi de autor © 2012 Samsung Electronics
Acest manual de utilizare este protejat în virtutea legislaţiei
internaţionale privind drepturile de autor.
Nicio parte a acestui manual de utilizare nu poate fi reprodusă,
distribuită, tradusă sau transmisă, sub nicio formă şi prin
niciun mijloc, electronic sau mecanic, inclusiv prin fotocopiere,
înregistrare, sau stocare în niciun sistem de stocare şi
recuperare a informaţiilor, fără permisiunea prealabilă scrisă a
Samsung Electronics.
4
Wi-Fi
•
®
, Wi-Fi Protected Setup
, Wi-Fi Direct
,
Wi-Fi CERTIFIED
şi sigla Wi-Fi sunt mărci comerciale
înregistrate ale Wi-Fi Alliance.
Dispozitivul utilizează o frecvenţă nearmonizată şi este
conceput pentru a fi utilizat în toate ţările europene. Reţeaua
WLAN poate fi operată în UE fără restricţii în mediile de
interior, dar nu poate fi operată în mediile de exterior.
Toate celelalte mărci comerciale şi drepturi de autor sunt
•
proprietatea deţinătorilor respectivi.
Mărci comerciale
SAMSUNG şi logo-ul SAMSUNG sunt mărci comerciale •
înregistrate ale Samsung Electronics.
Logo-ul Android, Google Search•
, Google Maps
,
Google Mail
, YouTube
, Google Play
Store, şi
Google Talk
sunt mărci înregistrate ale Google, Inc.
Bluetooth
•
®
este marcă înregistrată în întreaga lume a
companiei Bluetooth SIG Inc.
Windows Media Player
•
®
este o marcă comercială a
Microsoft Corporation.
5
Asamblarea
Instalarea cartelei SIM sau USIM
Deschideţi capacul slotului pentru cartela SIM.
1
Introduceţi cartela SIM sau USIM cu contactele aurii
2
orientate în jos.
Închideţi capacul slotului pentru cartela SIM.
3
Încărcarea bateriei
Înainte de a utiliza dispozitivul pentru prima dată sau dacă
bateria nu a fost utilizată pentru o perioadă mai lungă de timp,
este necesar să încărcaţi bateria.
Utilizaţi numai încărcătoare aprobate de Samsung.
Încărcătoarele neautorizate pot cauza explozia bateriilor
sau deteriorarea dispozitivului.
Dacă bateria este complet descărcată, nu puteţi porni
dispozitivul, chiar şi cu adaptorul de alimentare USB
conectat. Lăsaţi bateria descărcată să se încarce timp de
câteva minute înainte de a porni dispozitivul.
6
Introduceţi adaptorul de alimentare USB într-o priză de
2
curent.
În timp ce aparatul se încarcă, este posibil ca ecranul
senzitiv să nu funcţioneze datorită unei alimentări instabile.
În acest caz, deconectaţi adaptorul de alimentare USB de la
priza de curent sau scoateţi cablul USB din dispozitiv.
Când bateria este complet încărcată, decuplaţi adaptorul
3
USB de alimentare şi cablul USB de la dispozitiv, apoi de la
priza de alimentare.
Pentru a economisi energie, scoateți din priză adaptorul
de alimentare USB atunci când nu-l folosiţi. Adaptorul de
alimentare USB nu are un întrerupător, astfel încât trebuie
sa îl deconectați din priza de curent pentru a întrerupe
alimentarea cu energie electrică.
Conectaţi cablul USB la adaptorul USB de alimentare şi
1
conectaţi capătul cablului USB la mufa multifuncţională.
Forma adaptorului de alimentare USB poate varia în funcţie
de regiune.
Conectarea necorespunzătoare a cablului USB poate cauza
deteriorarea gravă a dispozitivului sau a adaptorului de
alimentare USB.
Deteriorările cauzate de utilizarea incorectă nu sunt
acoperite de garanţie.
7
Introducere
Pornirea şi oprirea dispozitivului
Pentru a porni dispozitivul, ţineţi apăsat pe tasta Pornire. Dacă
porniţi dispozitivul pentru prima dată, urmaţi instrucţiunile de
pe ecran pentru a-l configura.
Pentru a opri telefonul, ţineţi apăsată tasta Pornire şi selectaţi
Închidere
OK.
Respectaţi toate avertismentele afişate şi indicaţiile •
personalului autorizat în zone în care utilizarea
dispozitivelor fără fir este restricţionată, cum este cazul
avioanelor şi al spitalelor.
Pentru a utiliza numai acele servicii ale dispozitivului care
•
nu necesită reţea, comutaţi la modul Avion.
Familiarizarea cu dispozitivul
1
2
3
4
5
6
3
7
8
9
8
Număr Funcţie
5
Mufă multifuncţională
6
Slot cartelă SIM
7
Obiectiv cameră foto frontal
8
Senzor de lumină
9
Microfon
10
Mufă pentru setul cu cască
1
1 1
Antenă internă
12
Obiectiv cameră foto spate
13
Slot pentru S Pen
14
LED infraroşu
15
Bliţ
1. Conectarea necorespunzătoare a căştii la dispozitiv poate duce la
deterioarea mufei sau a căştii.
10
14
15
11
12
13
Număr Funcţie
1
Tastă Pornire/Resetare/Blocare
2
Tastă Volum
3
Difuzor
4
Slot pentru cartela de memorie
9
Ecran senzitiv
Ecranul senzitiv al dispozitivului dvs. facilitează selectarea
articolelor sau executarea funcţiilor. Controlaţi ecranul tactil
prin atingere, atingere prelungită, sau glisând pe acesta.
Ecran Acasă
Când dispozitivul se află în modul Repaus, veţi vedea ecranul
Acasă. De la ecranul Acasă, puteţi vizualiza starea dispozitivului
dvs. şi accesa aplicaţii.
Ecranul Acasă are mai multe panouri. Derulaţi la stânga sau la
dreapta, la un panou al ecranului Acasă. De asemenea, puteţi
selecta un punct din partea de sus a ecranului pentru a trece
direct la panoul corespunzător.
Taste
Tastă Funcţie
Pornire/
Resetare
2
/
Blocare
Porniţi dispozitivul (ţineţi apăsat); accesaţi
opţiunile dispozitivului (ţineţi apăsat); blocaţi
ecranul tactil; Resetaţi dispozitivul (ţineţi
apăsat timp de 8-10 secunde).
Volum
Reglaţi volumului dispozitivului.
2. Dacă dispozitivul dvs. experimentează erori grave sau se blochează,
este posibil să trebuiască să îl resetaţi pentru a redeveni funcţional.
10
Blocarea sau deblocarea ecranului tactil
Atunci când nu folosiţi dispozitivul pentru o anumită perioadă,
dispozitivul dvs. opreşte ecranul tactil şi îl blochează automat
pentru a preveni orice operaţiune nedorită a acestuia. Pentru a
bloca manual ecranul tactil, apăsaţi pe tasta Pornire.
Pentru deblocare, activaţi ecranul apăsând pe tasta Pornire,
atingeţi ecranul oriunde, apoi glisaţi cu degetul în orice direcţie.
Bara de sistem
Bara de sistem din partea de jos a ecranului vă oferă accesul
rapid la funcţii utile pentru navigarea pe ecrane, deschiderea
aplicaţiilor, vizualizarea informaţiilor despre sistem etc.
Panou de control (stânga): Navigaţi între ecrane, accesaţi
•
aplicaţii recente sau capturaţi ecranul curent.
Ecran mini-aplicaţii (centru): Accesaţi mini-aplicaţii.
•
Panou de notificări (dreapta): Vizualizaţi ora curentă, starea •
dispozitivului şi notificările.
11
Pe lângă comenzile obişnuite, cum ar fi apăsarea sau lovirea
uşoară, puteţi accesa funcţiile suplimentare utilizând S Pen.
Înapoi
În timp ce apăsaţi butonul S Pen,
trageţi S Pen către stânga pentru a
reveni la ecranul anterior.
Meniu
În timp ce apăsaţi butonul S
Pen, trageţi S Pen în jos pentru
a deschide o listă a opţiunilor
disponibile în ecranul curent.
Utilizarea S Pen
Dispozitivul dvs. este livrat împreună cu un S Pen.
Puteţi achiziţiona un S Pen de înlocuire de la •
distribuitorul Samsung local.
Dacă S Pen nu funcţionează corespunzător, duceţi-l la un
•
Centru Service Samsung.
Pentru cele mai bune rezultate, ţineţi S Pen
•
perpendicular pe ecranul tactil şi evitaţi utilizarea
acestuia la unghiuri închise.
Nu îndoiţi S Pen.•
Nu utilizaţi S Pen în apropierea unei surse de interferenţe •
magnetice. Acest lucru poate duce la funcţionarea
incorectă sau blocarea S Pen.
12
Accesarea aplicațiilor
În Ecranul Acasă, selectaţi
1
pentru a accesa lista de
aplicaţii.
Selectaţi o aplicaţie.
2
Selectaţi
3
pentru a reveni la ecranul anterior; Selectaţi
pentru a reveni la ecranul Acasă.
Accesarea aplicaţiilor recente
Selectaţi pentru a vizualiza aplicaţiile pe care le-aţi accesat
recent.
Introducerea textului
Puteţi introduce textul cu ajutorul tastaturii virtuale sau în
modul scriere de mână. De asemenea, puteţi utiliza opţiunile
de editare pentru a copia şi lipi text.
Captura de ecran
În timp ce apăsaţi butonul S Pen,
ţineţi apăsat pe ecran pentru a
efectua o captură de ecran.
Notă rapidă
În timp ce apăsaţi butonul S Pen,
atingeţi de două ori ecranul pentru
a lansa funcţia Notă rapidă.
13
Efectuarea sau preluarea unui apel
Puteţi apela introducând un număr de telefon sau selectând
un număr din lista dvs. de contacte. De asemenea puteţi accesa
jurnalul apelurilor pentru a reapela ultimele numere utilizate.
Efectuarea unui apel
Deschideţi ecranul de apelare, introduceţi un număr de telefon
şi selectaţi
. Pentru a efectua un apel video, selectaţi Apel
video.
Preluarea unui apel
Când primiţi un apel, glisaţi în orice direcţie până când
degetul ajunge la marginea cercului.
Tastatură Samsung
Tastatura Samsung furnizează tastatura QWERTY şi modul
scriere de mână.
Când introduceţi textul cu ajutorul tastaturii QWERTY, puteți
utiliza caracteristica de text predictiv. Această funcţie va
anticipa cuvântul pe care doriți să îl introduceţi şi va afişa
sugestii.
Mod Scriere de mână
De la tastatura Samsung, puteţi comuta la modul Scriere de
mână pentru a introduce textul mult mai uşor.
Pentru a comuta la modul Scriere de mână, ţineţi apăsat
,
apoi selectaţi
fără a ridica degetul de pe ecran. Scrieţi textul
pe panoul pentru scriere de mână.
Pentru a comuta la tastatura Samsung, selectaţi
.
14
Mesaje e-mail
Puteţi utiliza aplicaţia e-mail pentru a trimite mesaje de e-mail
de pe dispozitiv. Înainte de a trimite sau primi mesaje de e-mail,
trebuie să adăugaţi un cont de e-mail pe dispozitivul dvs.
Conectarea la Internet
Puteţi să vă conectaţi la Wi-Fi folosind funcţia WLAN sau
conexiunea la reţeaua de telefonie mobilă. Deschideţi aplicaţia
de Internet şi căutaţi paginile Web dorite. Puteţi marca paginile
preferate sau utiliza diverse opţiuni.
Accesarea reţelei Web şi descărcarea conţinutului media
pot genera taxe suplimentare. Pentru detalii, contactaţi
furnizorul de servicii.
Trimiterea şi primirea mesajelor
Puteţi să creaţi şi să trimiteţi mesaje text (SMS), mesaje
multimedia (MMS) sau mesaje de e-mail, şi să vizualizaţi sau să
administraţi mesajele pe care le-aţi trimis sau le-aţi primit.
Este posibil să vi se perceapă costuri suplimentare pentru
trimiterea sau primirea mesajelor în afara zonei de
acoperire a reţelei de domiciliu. Pentru detalii, contactaţi
furnizorul de servicii.
Mesaje text şi multimedia
Puteţi să creaţi şi să trimiteţi un mesaj text simplu sau un mesaj
multimedia care conţine text, imagine, fişiere video şi sunet.
15
Vizualizarea notelor
Deschideţi lista de aplicaţii şi selectaţi
1
Notă S.
Selectaţi
2
pentru a căuta o notă (dacă este cazul).
Selectaţi o notă.
3
Editarea notelor
Deschideţi lista de aplicaţii şi selectaţi
1
Notă S.
Selectaţi o notă.
2
Pentru a adăuga sau a schimba coperta notei, ţineţi
apăsată nota şi selectaţi Editare copertă.
Selectaţi
3
sau apăsaţi pe ecran pentru a comuta la
modul Editare.
Editaţi nota cu ajutorul pictogramelor de pe ecran.
4
Selectaţi
5
Salvare.
Utilizare Notă S
Cu ajutorul Notei S, puteţi să creaţi note cu o varietate de
conţinut multimedia şi să adăugaţi o comandă rapidă pentru
notă pe ecranul principal.
Notă S vă oferă diferite şabloane pentru a vă ajuta să creaţi note
cu uşurinţă.
Crearea unei note
Deschideţi lista de aplicaţii şi selectaţi
1
Notă S.
Selectaţi
2
şablonul.
Introduceţi text sau realizaţi o schiţă.
3
Adăugaţi o fotografie sau un fişier audio.
4
Când aţi terminat, selectaţi
5
Salvare.
16
Vizualizarea manualului de utilizare
Manualul utilizatorului furnizează informaţii complete despre
operarea dispozitivului.
De pe dispozitiv
Deschideţi aplicaţia pentru Internet.
1
Selectaţi
2
pentru a deschide lista de marcaje.
Selectaţi marcajul manualului de utilizare.
3
De pe computerul dvs.
Accesaţi
www.samsung.com
, şi apoi căutaţi manualul
utilizatorului după numele modelului dispozitivului.
Utilizarea funcţiei de desenare
În timp ce creaţi un mesaj, o notă sau un eveniment, puteţi crea
o notă schiţă cu ajutorul spaţiului pentru note. De asemenea,
puteţi desena pe o imagine utilizând instrumentele de desen.
Utilizare Plantificator S
Dispozitivul vă oferă un planificator eficient, care vă ajută să vă
organizaţi programul şi activităţile mai comod și mai eficient.
Învăţarea mişcărilor
Recunoaşterea integrată a mişcării vă oferă comenzi
îmbunătăţite. Puteţi efectua acţiuni mișcând dispozitivul sau
făcând gesturi cu mâinile. Pentru detalii, consultaţi manualul
de utilizare.
17
Informaţii despre siguranţă
Aceste informaţii despre siguranţă se referă la dispozitivele
mobile. Este posibil ca unele elemente de conţinut să nu se aplice
dispozitivului dvs. Pentru a preveni vătămarea corporală a dvs. şi a
altor persoane și pentru a preveni deteriorarea dispozitivului, citiţi
informaţiile despre siguranţă înainte de a utiliza dispozitivul.
Avertisment: Preveniţi electrocutarea, incendiile
şi exploziile
Nu utilizaţi cabluri sau fişe de alimentare deteriorate sau prize
electrice desprinse
Nu atingeţi cablul de alimentare cu mâinile umede şi nu decuplaţi
încărcătorul tragând de cablu
Nu îndoiţi şi nu deterioraţi cablul de alimentare
Nu utilizaţi dispozitivul în timp ce se încarcă şi nu atingeţi dispozitivul
cu mâinile umede
Nu scurtcircuitaţi încărcătorul sau dispozitivul
Nu scăpaţi sau loviţi încărcătorul sau dispozitivul
Nu încărcaţi bateria cu un încărcător care nu este aprobat de către
producător
Nu folosiţi aparatul în timpul unei furtuni
Aparatul dvs. poate să nu funcţioneze corect şi riscul de electrocutare este
crescut.
Nu manipulaţi o baterie litiu-ion (Li-Ion) deteriorată sau fisurată
Pentru eliminarea în condiţii de siguranţă a bateriilor Li-Ion, contactaţi cel mai
apropiat centru de service autorizat.
18
Atenţie: Urmaţi toate avertizările şi
reglementările de siguranţă la utilizarea
dispozitivului în zone restricţionate
Nu utilizaţi dispozitivul în apropierea altor dispozitive electronice
Majoritatea dispozitivelor electronice utilizează semnale de radiofrecvenţă.
Dispozitivul dvs. poate prezenta interferenţe cu alte dispozitive electronice.
Nu utilizaţi dispozitivul în apropierea unui stimulator cardiac
Evitaţi să utilizaţi dispozitivul la o distanţă mai mică de 15 cm de un •
stimulator cardiac, dacă este posibil, deoarece dispozitivul poate interfera cu
stimulatorul.
Pentru a reduce la minim posibilele interferenţe cu un stimulator cardiac,
•
utilizaţi dispozitivul pe partea corpului opusă stimulatorului.
Nu utilizaţi dispozitivul într-un spital sau în apropierea unor
echipamente medicale care pot fi afectate de radiofrecvenţă
În cazul în care utilizaţi echipament medical, contactaţi producătorul
echipamentului înainte de a utiliza dispozitivul pentru a determina dacă
echipamentul va fi afectat de frecvenţele radio emise de dispozitiv.
Manevraţi şi utilizaţi dispozitivul şi încărcătorul cu atenţie
Utilizaţi numai o baterie şi un încărcător aprobate de Samsung, destinate •
special pentru acest dispozitiv. O baterie şi un încărcător incompatibile pot
cauza vătămări corporale grave sau pot deteriora dispozitivul.
Nu aruncaţi niciodată bateria sau dispozitivul în foc. La aruncarea bateriei sau
•
a dispozitivului uzate, respectaţi toate reglementările locale.
Nu aşezaţi niciodată bateria sau dispozitivul pe sau în aparate de încălzit,
•
precum cuptoare cu microunde, sobe sau radiatoare. Dispozitivul poate
exploda când este supraîncălzit.
Nu zdrobiţi sau perforaţi dispozitivul. Evitaţi expunerea dispozitivului
•
la presiune externă ridicată, care poate duce la scurtcircuit intern şi la
supraîncălzire.
Protejarea dispozitivului, a bateriei şi a încărcătorului împotriva
deteriorării
Evitaţi expunerea dispozitivului şi a bateriei la temperaturi foarte ridicate sau •
foarte scăzute.
Temperaturile extreme pot deteriora dispozitivul şi pot reduce capacitatea de
•
încărcare şi durata de viaţă a dispozitivului şi a bateriei.
Împiedicați intrarea în contact a bateriei cu obiecte metalice, deoarece în acest
•
fel se creează o conexiune între bornele + şi - ale bateriei şi se poate produce
deteriorarea temporară sau permanentă a bateriei.
Nu utilizaţi niciodată un încărcător sau o baterie deteriorată.
•
19
Respectaţi toate avertizările şi reglementările de
siguranţă cu privire la utilizarea dispozitivelor
mobile în timpul utilizării unui vehicul
În timpul condusului, utilizarea în siguranţă a dispozitivului reprezintă prima dvs.
responsabilitate. Nu utilizaţi dispozitivul mobil în timpul condusului, dacă acest
lucru este interzis prin lege. Pentru siguranţa dvs. şi a celorlalţi, daţi dovadă de
simţ practic şi respectaţi următoarele sfaturi:
Cunoaşteţi-vă bine dispozitivul şi facilităţile acestuia, cum ar fi apelarea rapidă
•
şi reapelarea. Aceste caracteristici permit reducerea timpului necesar pentru
efectuarea sau preluarea apelurilor cu dispozitivul dvs. mobil.
Poziţionaţi-vă dispozitivul mobil la îndemână. Asiguraţi-vă că puteţi accesa
•
dispozitivul fără fir, fără a vă lua privirea de la drum. Dacă primiţi un apel într-
un moment nepotrivit, lăsaţi mesageria vocală să răspundă pentru dvs.
Întrerupeţi apelurile în condiţii de trafic intens sau de vreme nefavorabilă.
•
Ploaia, lapoviţa, ninsoarea, gheaţa şi traficul intens pot fi periculoase.
Nu luaţi notiţe şi nu căutaţi numere de telefon. Notarea sarcinilor pe care le
•
aveţi de îndeplinit sau căutarea unui număr în agenda telefonică vă poate
distrage atenţia de la responsabilitatea principală, aceea de a conduce în
siguranţă.
Formaţi numerele cu atenţie şi evaluaţi traficul. Efectuaţi apeluri când nu vă
•
deplasaţi sau înainte de a intra în trafic. Încercaţi să vă planificaţi apelurile
pentru momentele când automobilul dvs. nu se află în mişcare.
Dacă utilizaţi un aparat auditiv, contactaţi producătorul pentru
informaţii privind interferenţele radio
Frecvenţa radio emisă de dispozitiv poate interfera cu unele aparate auditive.
Înainte de utilizarea dispozitivului, contactaţi producătorul pentru a determina
dacă aparatul dvs. auditiv va fi afectat de frecvenţele radio emise de dispozitiv.
Opriţi dispozitivul în medii potenţial explozive
Opriţi dispozitivul în medii potenţial explozive, în loc de a scoate bateria.•
Respectaţi întotdeauna reglementările, instrucţiunile şi indicatoarele instalate •
în medii potenţial explozive.
Nu folosiţi dispozitivul în puncte de alimentare cu combustibil (benzinării), în
•
apropierea combustibililor sau substanţelor chimice, sau în zone cu pericol
de explozie.
Nu depozitaţi şi nu transportaţi lichide inflamabile, gaze sau materiale
•
explozive în acelaşi compartiment cu dispozitivul, componentele sau
accesoriile acestuia.
Opriţi dispozitivul atunci când vă aflaţi la bordul unui avion
Este posibil ca dispozitivul să interfereze cu instrumentele de navigaţie
electronice ale avionului.
Este posibil ca dispozitivul să interfereze cu echipamentul
autovehiculelor
Dispozitivele electronice din autovehicul pot prezenta o funcţionare defectuoasă
din cauza frecvenţei radio a dispozitivului. Contactaţi producătorul pentru mai
multe informaţii.
20
Îngrijirea şi utilizarea adecvată a dispozitivului
mobil
Feriţi dispozitivul de umezeală
Umiditatea şi lichidele pot deteriora părţi sau circuite electronice din •
dispozitiv.
Nu porniţi dispozitivul dacă este ud. În cazul în care dispozitivul este deja
•
pornit, opriţi-l şi îndepărtaţi bateria imediat (dacă dispozitivul nu se opreşte
sau dacă nu puteţi îndepărta bateria, lăsaţi-l aşa). Apoi, uscaţi dispozitivul cu
un prosop şi duceţi-l la un centru de service.
Lichidele vor schimba culoarea etichetei care indică o deteriorare produsă
•
de apă în interiorul dispozitivului. Deteriorările produse de apă asupra
dispozitivului pot anula garanţia producătorului.
Nu utilizaţi şi nu depozitaţi dispozitivul dvs. în zone cu o concentraţie
mare de praf sau de materiale aflate în suspensie
Praful şi materialele străine pot cauza funcţionarea necorespunzătoarea a
dispozitivului şi pot duce la incendiu sau şoc electric.
Depozitaţi dispozitivul pe suprafeţe plane
Dacă dispozitivul cade, se poate deteriora.
Nu vă implicaţi în conversaţii enervante sau sentimentale, care v-ar putea
•
distrage atenţia. Asiguraţi-vă că persoanele cu care vorbiţi ştiu că vă aflaţi la
volan şi întrerupeţi conversaţiile care au tendinţa de a vă abate atenţia de
la drum.
Utilizaţi dispozitivul pentru apeluri de urgenţă. Apelaţi numărul de urgenţă în
•
caz de incendiu, accident rutier sau urgenţă medicală.
Utilizaţi dispozitivul şi pentru a ajuta alte persoane aflate în situaţii de urgenţă.
•
Dacă vedeţi un accident rutier, o infracţiune în curs de desfăşurare sau o
situaţie gravă de urgenţă, când sunt puse în pericol vieţi, apelaţi un număr
local de urgenţă.
Apelaţi asistenţa pe şosea sau un alt număr special care nu este destinat
•
cazurilor de urgenţă atunci când este necesar. Dacă vedeţi un vehicul
deteriorat care nu reprezintă un pericol serios, un semn de circulaţie
deteriorat, un accident rutier minor fără răniri de persoane sau un vehicul
despre care ştiţi că a fost furat, apelaţi un număr care este desemnat pentru
raportarea unor astfel de situaţii.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

Samsung GT-N8000 Ghid de inițiere rapidă

Categorie
Smartphone-uri
Tip
Ghid de inițiere rapidă